MTI研究生专业实习要求(试行)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

四川大学外国语学院翻译硕士专业学位(MTI)研究生

专业实习要求及认定办法(试行)

根据全国翻译硕士专业学位教育指导委员会《翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案(全日制)》以及《四川大学外国语学院全日制攻读翻译硕士专业学位研究生培养方案》的相关要求,特制定四川大学外国语学院全日制MTI 研究生专业实习相关要求。

1、笔译方向学生在校期间需完成不少于15万字的笔译实践;或是12万字的笔

译实践,加上100小时(相当于12天)的口译实践;或是12万字的笔译实践,加上100学时的英语教学实践;获得人事部翻译资格考试笔译二级证书的,可减免3万字的笔译实践工作量;获得韩素音翻译竞赛一、二、三等奖,可分别减免4万、3万和2万字的笔译实践工作量;获得其他笔译竞赛奖项,根据比赛级别及难度,根据具体情况获得相应工作量减免。口译方向学生在校期间需完成不少于400小时(相当于50天)的口译实践;或是300小时(相当于37天)的口译实践,加上3万字的笔译实践;或是300小时(相当于37天)的口译实践,加上100学时的英语教学实践;获得人事部翻译资格考试口译二级证书的,可减免100小时(相当于12天)的口译实践工作量。获得全国口译大赛一、二、三等奖,可分别减免100、80、60小时的口译实践工作量;获得区级口译大赛一、二、三等奖,可分别减免80、60、40小时的口译实践工作量。获得省级口译大赛一、二、三等奖,可分别减免40、30、20小时的口译实践工作量。同一项比赛只计最高级,不重复累计。口笔译方向学生参加其他全国性口笔译大赛获得奖项,是否折算以及怎样折算相应口笔译实践工作量,由学院组成专家小组根据具体情况予以认定。以上字数均以汉字计算。

2、专业实习计2学分,一般集中安排在第三或第四学期,或是假期进行;但对

于在规定学制以内任何时候进行的与专业相关的实习活动,只要能够提供证明材料的,均予以认可。不同项目的实习可累计。

3、专业实习分学校学院安排实习与个人自行联系实习两种。对于学校或学院组

织安排的实习,分为学生自愿报名、择优录用和原则上必须参加两类。

4、实习之前,学生原则上应与实习机构签订翻译实习或服务合同,明确实习项

目、日期、工作量、薪酬、保险和有关权责等,以免发生劳务纠纷。凡实习地点在学校之外的,学生应主动要求实习单位为自己购买意外伤害保险。实习单位不愿购买、学生又执意要前往实习的,应自行购买相关保险。如实习

单位或学生个人均不购买保险,发生任何意外,学院不承担责任。

5、实习期间,学生应遵守实习单位的相关规定和要求,虚心好学、吃苦耐劳,

保质保量完成分配的工作。如果由于学生个人原因,给实习单位造成某种损失,学院不承担责任。

6、实习结束后,学生应向学院或学校出具能够证明其实习内容的项目名称和工

作量的相关证明。

7、实习结束,学生应如实填写四川大学外国语学院翻译硕士专业学位研究生实

习报告,提供相关证明。指导老师根据学生的实习情况和实习报告,评出优、良、中、合格、不合格五种成绩。获得合格及以上的实习活动和实习报告获得2学分。

8、对于有争议的认定及未尽事宜,由学院组织专家组讨论后集体做出决定。

四川大学外国语学院

2011年9月

相关文档
最新文档