《鸟瞰德国》第二季第一集德语字幕文字版
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
位于一张公路网上
in einem Straßennetz.
柏林十分之一的供电用于照明
Zehn Prozent von Berlins Strom geht in die Beleuchtung.
从太空中我们可以很清楚地看到
Aus dem All sieht man gut:
德国有很多闪闪发光的大城市
高速公路网还未产生
als romantische Plätze wie Heidelberg entstanden.
对于公元前500年的凯尔特人来说
Für die Kelten reichten 500 vor Christus
内卡河与有阳光的气候
der Neckar und das sonnige Klima,
在向北飞的路途中
Während der Zeppelin nach Norden gleitet,
路过赫尔曼·黑塞的故乡卡尔夫时
vermeidet man in Hermann Hesses
我们有意放慢了速度
Geburtsstadt Calw sichtlich jede Hast.
赫尔曼·黑塞为德国诗人 小说家 1946年获诺贝尔文学奖
内卡河是莱茵河的第四大支流 位于巴登符腾堡州
就已经足够让他们在此定居了
sich hier anzusiedeln.
这儿气候适宜 南坡长着
Am Südhang wachsen Mandel- und Feigenbäume
杏树和无花果树 还有百万豪宅
und Millionärsvillen so warm ist es hier.
对于收集大量此类的测量数据
Zeppeline sind ideal,
齐柏林飞艇是十分理想的工具
um Unmengen solcher Messdaten einzusammeln.
在黑森林上空
Über vor bacht im Schwarzwald
被测量的成分几乎都是纯自然的
werden fast nur natürliche Teilchen gemessen,
飞越象征权力的大教堂
Schweben Sie über die Kathedralen der Macht.
揭开祖先的秘密
Und entdecken Sie die Geheimnisse unserer Vorfahren.
随着野雁和野马
Begleiten Sie Wildgänse und Wildpferde,
今天飞艇上的是两位
An Bord des Zeppelins sind heute zwei Wissenschaftler
于利希研究中心的科学家
des Forschungszentrums Jülich.
于利希位于德国北莱茵-威斯特法伦州
研究者的测量仪器
Die Messgeräte der Forscher
领略震人心魄的景色
das von oben ganz erstaunliche Einblicke gewährt.
城市 乡村 河流
城市
博登湖边的弗里德里希港口
Friedrichshafen am Bodensee.
这天早上
An diesem Morgen
德国唯一一艘齐柏林飞艇已经就绪
Deutschland hat viele leuchtende Hauptstädte,
而不是仅有一座
nicht nur die eine.
圣母教堂是萨克森州首府
Die Frauenkirche ist das Wahrzeichen
wird Deutschlands einziger Zeppelin reisefertig gemacht.
准备进行一次 公里的研究飞行
Für einen Kilometer langen Forschungsflug.
这艘充满氦气的飞艇有75米长
75 Meter lang, ist das heliumgefüllte Luftschiff.
但飞艇上的人仍然很紧张
aber an Bord ist man gespannt.
几个小时后
In wenigen Stunden
就要达到路德维希港的化学厂房了
wird man die Chemieanlagen von Ludwigshafen erreichen.
路德维希港因德国最大的化工企业巴斯夫而闻名
夜晚从太空中
Aus dem All erkennt man nachts
人们很容易辨认出欧洲的"蓝色香蕉"
Europas "Blaue Banane".
"蓝色香蕉"是欧洲人口最密集 购买力最旺盛
服务贸易最发达的区域 占整个欧洲GDP的60%
这一概念是由经济地理学家提出的
Wirtschaftsgeografen haben den Begriff erfunden.
绳索街位于德国汉堡圣保利区 是德国最大的红灯区
不管绳索街还是圣保罗的灯光体育场
Ob auf der Reeperbahn oder auf Sankt Paulis Flutlichtplätzen.
只有能源才能使这些富裕的州
Erst Energie erlaubt es reichen Ländern,
就如田园美景无论在何处都受人喜爱
Doch wie ländlich das ldyll auch sein mag
电能也无处不在
Strom wird überall gebraucht.
汉堡大教堂顶上的旋转木马伴着音乐起舞
In Hamburg strahlen die Karussells auf dem Dom um die Wette.
将在不同的等高层
werden in verschiedenen Höhenschichten
不间断地吸入空气
unaufhörlich Luft ansaugen
并迅速分析其中的一小部分
und die darin schwebenden Teilchen rasend schnell auswerten.
百分之二十
aller Energie in Deutschland.
但我们也要看到 点亮夜空的灯光越多
Oder andersherum: Je mehr Licht in den Nachthimmel strahlt,
在这里产生的财富也就越多
desto mehr Reichtum wird an diesem Ort produziert.
埃森和多特蒙德
Essen und Dortmund
近万人居住于此 茫茫一片灯海
sorgen fast 10 Millionen von uns für ein Meer von Licht.
柏林远离巨大的"经济香蕉"
Berlin liegt weitab der großen Wirtschaftsbanane,
从博登湖 越过黑森林
Vom Bodensee, über den Schwarzwald,
沿着莱茵河 到达法兰克福
am Rhein entlang, bis nach Frankfurt am Main.
探寻德国的上空
Auf der Suche nach der Luft über Deutschland.
这幅夜景图可以证明
Sie können nachweisen:
灯光是富裕程度的指向标
Licht ist ein Indikator für Wohlstand.
这片闪着蓝光的星云
Die bläulich schimmernde Wolke
从英国延伸至比利时 荷兰
leuchtet von England, über Belgien und die Niederlande,
以及已经回归到我们视线中的白尾海鸥
und die Seeadler, die zu uns zurückgekommen sind.
在接下来的三集中 与我们一同
Fliegen Sie mit uns in drei neuen Folgen
翱翔在这片土地的上空
über ein Land,
baute man so wie hier, in Freudenberg.
如在弗罗伊登贝格的威斯特法伦式建筑
Typisch westfälisch aus Holz, Stroh und Lehm.
浪漫主义城市 如海德堡建立时
Autobahnanbindung spielte noch keine Rolle,
连施普雷河上游的鲍岑 也有无尽美景
Auch der Schönheit Bautzen, hoch über der Spree.
鲍岑位于施普雷河畔 工业发达 仍保存中世纪风貌
在德国成为工业国家之前
Bevor Deutschland zum lndustrieland wurde,
人们用木头 秸秆和粘土建造房屋
请您与我们一同游览一个未知的国家
Schauen Sie mit uns auf ein unbekanntes Land.
尽在鸟瞰德意志
Auf Deutschland von oben.
跟随我们进入登山者的国度
Folgen Sie uns ins Reich der Gipfelstürmer.
沿着莱茵河 直至意大利北部
den Rhein entlang, bis nach Norditalien.
在斯图加特与法兰克福之间
Zwischen Stuttgart und Frankfurt
需要大量能源的化学工业
leuchtet die energiedurstige Chemieindustrie
比任何一艘大型喷气式客机都长
Länger als jeder Jumbojet.
但几乎是静音的
Aber beinahe lautlos.
为了一项研究任务
Für eine Forschungsmission
今天这艘齐柏林飞艇要飞越半个德国
soll der Zeppelin heute durch halb Deutschland schweben.
即便是夜晚也亮如白昼
die Nacht zum Tag zu machen.
鲁尔区的能源消耗尤甚
Im Ruhrgebiet wird besonders viel Energie verbraucht
却也生产供应大量能源
aber auch besonders viel Energie erzeugt.
中世纪时这里活跃着一座重要的商业城市
Im Mittelalter pulsierte hier eine wichtige Handelsstadt.
但今天卡尔夫已安逸平静了许多
Heute ist Calw vor allem beschaulich.
很多古老的城市都是如此
So geht es vielen unserer alten Städte.
法兰kentürme im Abendlicht:
在夜光中真是一幅令人心旷神怡的美景
eine Augenweide.
但仅办公楼用电就占了德国总用电量的
Aber Büro- und Firmengebäude verbrauchen allein 20 Prozent
从拜仁州童话般的新天鹅堡
Vom bayerischen Märchenschloss
到浅滩上的沙洲
bis zu den Sandwüsten des Wattenmeers.
像天空翱翔的鸟儿一样
Aus der Perspektive der Vögel
让我们感受距离的魔力
erleben wir die Magie der Distanz.
从路德维希港一路闪耀到曼海姆
von Ludwigshafen und Mannheim.
德国的特大城市也都位于莱茵河畔
Auch Deutschlands Megastadt klebt am Rhein.
拐点处是科隆 杜塞尔多夫 杜伊斯堡
Am Bogen von Köln, Düsseldorf, Duisburg,
in einem Straßennetz.
柏林十分之一的供电用于照明
Zehn Prozent von Berlins Strom geht in die Beleuchtung.
从太空中我们可以很清楚地看到
Aus dem All sieht man gut:
德国有很多闪闪发光的大城市
高速公路网还未产生
als romantische Plätze wie Heidelberg entstanden.
对于公元前500年的凯尔特人来说
Für die Kelten reichten 500 vor Christus
内卡河与有阳光的气候
der Neckar und das sonnige Klima,
在向北飞的路途中
Während der Zeppelin nach Norden gleitet,
路过赫尔曼·黑塞的故乡卡尔夫时
vermeidet man in Hermann Hesses
我们有意放慢了速度
Geburtsstadt Calw sichtlich jede Hast.
赫尔曼·黑塞为德国诗人 小说家 1946年获诺贝尔文学奖
内卡河是莱茵河的第四大支流 位于巴登符腾堡州
就已经足够让他们在此定居了
sich hier anzusiedeln.
这儿气候适宜 南坡长着
Am Südhang wachsen Mandel- und Feigenbäume
杏树和无花果树 还有百万豪宅
und Millionärsvillen so warm ist es hier.
对于收集大量此类的测量数据
Zeppeline sind ideal,
齐柏林飞艇是十分理想的工具
um Unmengen solcher Messdaten einzusammeln.
在黑森林上空
Über vor bacht im Schwarzwald
被测量的成分几乎都是纯自然的
werden fast nur natürliche Teilchen gemessen,
飞越象征权力的大教堂
Schweben Sie über die Kathedralen der Macht.
揭开祖先的秘密
Und entdecken Sie die Geheimnisse unserer Vorfahren.
随着野雁和野马
Begleiten Sie Wildgänse und Wildpferde,
今天飞艇上的是两位
An Bord des Zeppelins sind heute zwei Wissenschaftler
于利希研究中心的科学家
des Forschungszentrums Jülich.
于利希位于德国北莱茵-威斯特法伦州
研究者的测量仪器
Die Messgeräte der Forscher
领略震人心魄的景色
das von oben ganz erstaunliche Einblicke gewährt.
城市 乡村 河流
城市
博登湖边的弗里德里希港口
Friedrichshafen am Bodensee.
这天早上
An diesem Morgen
德国唯一一艘齐柏林飞艇已经就绪
Deutschland hat viele leuchtende Hauptstädte,
而不是仅有一座
nicht nur die eine.
圣母教堂是萨克森州首府
Die Frauenkirche ist das Wahrzeichen
wird Deutschlands einziger Zeppelin reisefertig gemacht.
准备进行一次 公里的研究飞行
Für einen Kilometer langen Forschungsflug.
这艘充满氦气的飞艇有75米长
75 Meter lang, ist das heliumgefüllte Luftschiff.
但飞艇上的人仍然很紧张
aber an Bord ist man gespannt.
几个小时后
In wenigen Stunden
就要达到路德维希港的化学厂房了
wird man die Chemieanlagen von Ludwigshafen erreichen.
路德维希港因德国最大的化工企业巴斯夫而闻名
夜晚从太空中
Aus dem All erkennt man nachts
人们很容易辨认出欧洲的"蓝色香蕉"
Europas "Blaue Banane".
"蓝色香蕉"是欧洲人口最密集 购买力最旺盛
服务贸易最发达的区域 占整个欧洲GDP的60%
这一概念是由经济地理学家提出的
Wirtschaftsgeografen haben den Begriff erfunden.
绳索街位于德国汉堡圣保利区 是德国最大的红灯区
不管绳索街还是圣保罗的灯光体育场
Ob auf der Reeperbahn oder auf Sankt Paulis Flutlichtplätzen.
只有能源才能使这些富裕的州
Erst Energie erlaubt es reichen Ländern,
就如田园美景无论在何处都受人喜爱
Doch wie ländlich das ldyll auch sein mag
电能也无处不在
Strom wird überall gebraucht.
汉堡大教堂顶上的旋转木马伴着音乐起舞
In Hamburg strahlen die Karussells auf dem Dom um die Wette.
将在不同的等高层
werden in verschiedenen Höhenschichten
不间断地吸入空气
unaufhörlich Luft ansaugen
并迅速分析其中的一小部分
und die darin schwebenden Teilchen rasend schnell auswerten.
百分之二十
aller Energie in Deutschland.
但我们也要看到 点亮夜空的灯光越多
Oder andersherum: Je mehr Licht in den Nachthimmel strahlt,
在这里产生的财富也就越多
desto mehr Reichtum wird an diesem Ort produziert.
埃森和多特蒙德
Essen und Dortmund
近万人居住于此 茫茫一片灯海
sorgen fast 10 Millionen von uns für ein Meer von Licht.
柏林远离巨大的"经济香蕉"
Berlin liegt weitab der großen Wirtschaftsbanane,
从博登湖 越过黑森林
Vom Bodensee, über den Schwarzwald,
沿着莱茵河 到达法兰克福
am Rhein entlang, bis nach Frankfurt am Main.
探寻德国的上空
Auf der Suche nach der Luft über Deutschland.
这幅夜景图可以证明
Sie können nachweisen:
灯光是富裕程度的指向标
Licht ist ein Indikator für Wohlstand.
这片闪着蓝光的星云
Die bläulich schimmernde Wolke
从英国延伸至比利时 荷兰
leuchtet von England, über Belgien und die Niederlande,
以及已经回归到我们视线中的白尾海鸥
und die Seeadler, die zu uns zurückgekommen sind.
在接下来的三集中 与我们一同
Fliegen Sie mit uns in drei neuen Folgen
翱翔在这片土地的上空
über ein Land,
baute man so wie hier, in Freudenberg.
如在弗罗伊登贝格的威斯特法伦式建筑
Typisch westfälisch aus Holz, Stroh und Lehm.
浪漫主义城市 如海德堡建立时
Autobahnanbindung spielte noch keine Rolle,
连施普雷河上游的鲍岑 也有无尽美景
Auch der Schönheit Bautzen, hoch über der Spree.
鲍岑位于施普雷河畔 工业发达 仍保存中世纪风貌
在德国成为工业国家之前
Bevor Deutschland zum lndustrieland wurde,
人们用木头 秸秆和粘土建造房屋
请您与我们一同游览一个未知的国家
Schauen Sie mit uns auf ein unbekanntes Land.
尽在鸟瞰德意志
Auf Deutschland von oben.
跟随我们进入登山者的国度
Folgen Sie uns ins Reich der Gipfelstürmer.
沿着莱茵河 直至意大利北部
den Rhein entlang, bis nach Norditalien.
在斯图加特与法兰克福之间
Zwischen Stuttgart und Frankfurt
需要大量能源的化学工业
leuchtet die energiedurstige Chemieindustrie
比任何一艘大型喷气式客机都长
Länger als jeder Jumbojet.
但几乎是静音的
Aber beinahe lautlos.
为了一项研究任务
Für eine Forschungsmission
今天这艘齐柏林飞艇要飞越半个德国
soll der Zeppelin heute durch halb Deutschland schweben.
即便是夜晚也亮如白昼
die Nacht zum Tag zu machen.
鲁尔区的能源消耗尤甚
Im Ruhrgebiet wird besonders viel Energie verbraucht
却也生产供应大量能源
aber auch besonders viel Energie erzeugt.
中世纪时这里活跃着一座重要的商业城市
Im Mittelalter pulsierte hier eine wichtige Handelsstadt.
但今天卡尔夫已安逸平静了许多
Heute ist Calw vor allem beschaulich.
很多古老的城市都是如此
So geht es vielen unserer alten Städte.
法兰kentürme im Abendlicht:
在夜光中真是一幅令人心旷神怡的美景
eine Augenweide.
但仅办公楼用电就占了德国总用电量的
Aber Büro- und Firmengebäude verbrauchen allein 20 Prozent
从拜仁州童话般的新天鹅堡
Vom bayerischen Märchenschloss
到浅滩上的沙洲
bis zu den Sandwüsten des Wattenmeers.
像天空翱翔的鸟儿一样
Aus der Perspektive der Vögel
让我们感受距离的魔力
erleben wir die Magie der Distanz.
从路德维希港一路闪耀到曼海姆
von Ludwigshafen und Mannheim.
德国的特大城市也都位于莱茵河畔
Auch Deutschlands Megastadt klebt am Rhein.
拐点处是科隆 杜塞尔多夫 杜伊斯堡
Am Bogen von Köln, Düsseldorf, Duisburg,