六年级语文上册《中国古代寓言四则》3 沪教版

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
舍本求末(弃主求次)的人。
启示: 凡事要分清主次,不可混淆,更不可颠倒
郑人买履
《韩非子》
初读课文,读准字音 lǚ
郑人买履 duó
郑人有欲买履者,先自度其足,而置 之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃

曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市
suì
罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”
nìng
曰:“宁信度,无自信也。”
• 4、一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮, 右手画蛇,曰:“吾能为之足。”
• 一个人先画好了蛇,拿起酒壶将要喝酒, 于是左手拿着酒壶,右手画蛇,说: “我能替蛇画上脚。”
• 5、未成,一人之蛇成,夺其卮, • 他还没有把蛇脚画好,另一个人的蛇已经画
好了,于是抢过他的酒壶。
• 6、蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒。 • 蛇本来就没有脚,你怎么能替蛇画脚呢? 于
是喝了那壶酒。
• 7、为蛇足者,终亡其酒。 • 画蛇脚的人,最终失去了那壶酒。
寓意:
讽刺了那些做事多此一举 的人。
告诉我们: 凡事不可多此一举,以致弄巧成拙的道理
续写
• 故事中那个“画蛇添足”的人“终亡其 酒”。
——请展开合理的想象,他在“终亡其酒” 后会有怎样的表现呢?
——刻画出人物的神态、心理、语言和动作。
买椟还珠
匣 子
楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰
有…者
做,制造
有……的人
以桂、椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠,
用 连结,装饰
美玉 同“缉”,连

郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可
谓善鬻珠也。
善于,擅长

买椟还珠
故事寓意:
韩非子 ,战国时 期思想家,法家 代表人物
——讽刺了那些只重外表,不重实质,
量好的尺寸 通“返”,返 等到
我忘罢了拿,尺遂码。不”得便返履回。家回中人取曰尺码:。“等到何回不到市试场之上,以集市散了,
于是

于是没有买到鞋。有人问他:“为什么不用脚试试鞋呢?
足?”曰:“宁信度,无自信也。”
他回答说:“宁可相信量好的尺码,而不相信自己的 脚。”
分析郑人形象
不求实际,只讲教条的人
“ 酒蛇。w固é无i 足,子w安·è能i 为之足?”遂饮其
·
画蛇添足
楚有祠者,赐其 舍人 祭祀 赏给 左右亲近的人
卮酒。 盛酒的器具
舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。 互相商量
请 画地为蛇,先成者饮酒。”
要求

一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手 拿起 将要 于是
画蛇,曰:“吾能为之足。”未成,一人之蛇 成,夺其卮,曰:“蛇固无足,子安能
本来
怎能
为之足?”遂饮其酒。为蛇足者,终亡其酒。
给,替 于是
失掉
画蛇添足
楚有祠者,赐其舍人卮酒。舍w人é相i 谓曰:“数 人饮之不足,一人饮之有余。请画地为 蛇,先成者
饮酒。”

一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手
替,给 wèi 画蛇,曰:“吾能为 之足。”未成,一人之蛇成,夺


卮,曰为:“蛇固无足,子安能替,之给足?”遂饮其酒。
启示:
为人处事要从实际出发,不可死抱 教条,一成不变
滥竽充数
【战国】《韩非子》
朗读
滥竽充数
齐宣王使人吹竽,必三百人。南郭处 士请为王吹竽,宣王说( yuè)之,廪 ( lǐn )食以数百人。宣王死,湣( mǐn ) 王立,好一一听之,处士逃."
滥竽充数
齐宣王使人吹竽,必三百人。南郭处士
命令,派遣 一定,必须 请为王吹竽,宣王说之,
再读课文,读通文意
郑人买履
鞋子
郑人有欲买履者,先自度其足,
想要

郑国有个想买鞋的人,先自己量了自己的脚,
而置之其坐。坐 同“座”,座位
代词,这里指量好的尺码。
然后把尺码放在他的座位上
至之市,而忘操之。已得履,乃曰:

Fra Baidu bibliotek携带

等到往集市上去,却忘了带尺码。已经拿到了鞋,就说
“吾忘持度。”反归取之。及反,市
中国古代寓言四则
1、对照注释口头翻译课文,理解文意。 2、积累文言词汇,掌握重点词句。 3、理解寓意。
买椟还珠
【战国】《韩非子》
韩非是“法家”的 代表人物。
朗读
买椟(dú )还珠
• 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰 以桂、椒(jiāo ),缀(zhuì )以珠玉,饰以 玫瑰( guī ) ,辑(jí )以羽翠,郑人买其椟 而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻 (yù )珠也。
廪食
要求,请求
同“悦”,高兴 官府的供俸
以数百人。宣王死,湣王立, 好一一听
用,拿
继承了王位喜欢
拿数百人的口粮来供养他。
之,处士逃.
寓意
• 讽刺了那些_没__有___真__才__实__学___却__以__次__充_的好人。
启示:
告诫我们必须脚踏实地具备真才实学,切不 可弄虚作假。
画蛇添足
《战国策》
《画蛇添足》的故事出自《战国策》
国别体史书
【西汉】刘向
画蛇添足

shè zhī
相谓曰楚:有“祠·数者人,饮赐之其不舍· 足人,卮·一酒人。饮舍之人有
余。请w画·é地i 为蛇,先成者饮酒。”
一人蛇先成,引酒且饮之,乃左
wèi
手 足。持”卮未,成右,手一画人蛇之,蛇曰成:,“夺吾·其能卮为,之曰:
画 蛇足者,终亡其酒。
画蛇添足
楚有祠者,赐其舍人卮酒。舍人相谓曰:“数 人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者 饮酒。”
一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手
画蛇,曰:“吾能为之足。”未成,一人之蛇成,夺 其
卮,曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒。 为蛇足者,终亡其酒。
•足
1、脚(名词) 画蛇添足 蛇固无足 为蛇足者 2、画脚(动词) 吾能为之足 子安能为之足 3、足够 数人饮之不足
翻译句子
• 1、楚有祠者,赐其舍人卮酒。
• 楚国有一个祭祀的人,赏给他的门客一 壶酒。
• 2、舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之 有余。
• 门客们互相议论着说:“几个人喝这壶 酒不够喝,一个人喝这壶酒倒是绰绰有 余。”
• 3、请画地为蛇,先成者饮酒。”
• 要求大家在地上画蛇,先画好的人来喝 这壶酒。
相关文档
最新文档