《进学解》译文

合集下载

古文观止卷八:进学解原文、翻译及赏析

古文观止卷八:进学解原文、翻译及赏析

古文观止卷八:进学解原文、翻译及赏析进学解唐代:韩愈国子先生晨入太学,招诸生立馆下,诲之曰:“业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随。

方今圣贤相逢,治具毕张。

拔去凶邪,登崇畯良。

占小善者率以录,名一艺者无不庸。

爬罗剔抉,刮垢磨光。

盖有幸而获选,孰云多而不扬?诸生业患不能精,无患有司之不明;行患不能成,无患有司之不公。

”言未既,有笑于列者曰:“先生欺余哉!弟子事先生,于兹有年矣。

先生口不绝吟于六艺之文,手不停披于百家之编。

纪事者必提其要,纂言者必钩其玄。

贪多务得,细大不捐。

焚膏油以继晷,恒兀兀以穷年。

先生之业,可谓勤矣。

觝排异端,攘斥佛老。

补苴罅漏,张皇幽眇。

寻坠绪之茫茫,独旁搜而远绍。

障百川而东之,回狂澜于既倒。

先生之于儒,可谓有劳矣。

沉浸醲郁,含英咀华,作为文章,其书满家。

上规姚姒,浑浑无涯;周诰、殷《盘》,佶屈聱牙;《春秋》谨严,《左氏》浮夸;《易》奇而法,《诗》正而葩;下逮《庄》、《骚》,太史所录;子云,相如,同工异曲。

先生之于文,可谓闳其中而肆其外矣。

少始知学,勇于敢为;长通于方,左右具宜。

先生之于为人,可谓成矣。

然而公不见信于人,私不见助于友。

跋前踬后,动辄得咎。

暂为御史,遂窜南夷。

三年博士,冗不见治。

命与仇谋,取败几时。

冬暖而儿号寒,年丰而妻啼饥。

头童齿豁,竟死何裨。

不知虑此,而反教人为?”先生曰:“吁,子来前!夫大木为杗,细木为桷,欂栌、侏儒,椳、闑、扂、楔,各得其宜,施以成室者,匠氏之工也。

玉札、丹砂,赤箭、青芝,牛溲、马勃,败鼓之皮,俱收并蓄,待用无遗者,医师之良也。

登明选公,杂进巧拙,纡馀为妍,卓荦为杰,校短量长,惟器是适者,宰相之方也。

昔者孟轲好辩,孔道以明,辙环天下,卒老于行。

荀卿守正,大论是弘,逃谗于楚,废死兰陵。

是二儒者,吐辞为经,举足为法,绝类离伦,优入圣域,其遇于世何如也?今先生学虽勤而不繇其统,言虽多而不要其中,文虽奇而不济于用,行虽修而不显于众。

犹且月费俸钱,岁靡廪粟;子不知耕,妇不知织;乘马从徒,安坐而食。

《进学解》韩愈文言文原文注释翻译

《进学解》韩愈文言文原文注释翻译

《进学解》韩愈文言文原文注释翻译国子先生清晨来到太学,把学生们召集来,站在讲舍之下,训导他们说:“学业靠勤奋才能精湛,如果贪玩就会荒废;德行靠思考才能形成,如果随大流就会毁掉。

当今朝廷,圣明的君主与贤良的大臣遇合到了一起,各种法律全部实施。

除去凶恶奸邪之人,提拔优秀人才。

具备一点优点的人全部被录取,拥有一种才艺的人没有不被任用的。

选拔优秀人才,培养造就人才,只有才行不高的侥幸被选拔,绝无才行优秀者不被提举。

诸位学生只要担心学业不能精进,不要担心主管部门官吏不够英明;只要担心德行不能有所成就,不要担心主管部门官吏不公正。

”话没有说完,就有学生笑着打断他说:“先生是在欺骗我们吧。

我侍奉先生,到现在已经很多年了。

先生嘴里不断地诵读六经的文章,两手不停地翻阅着诸子百家的书籍。

对史书类典籍必定总结掌握其纲要,对论说类典籍必定探寻其深奥隐微之意。

广泛学习,务求有所收获,不论是无关紧要的,还是意义重大的都不舍弃;点燃灯烛夜以继日地学习,常常勤劳不懈年复一年的读书学习。

先生的学习可以说勤奋了。

抵御、批驳异端邪说,排斥佛教与道家的学说,弥补儒学的缺漏,阐发精深微妙的义理。

探寻那些久已失传的古代儒家学说,独自广泛地钻研和继承它们。

指导异端学说就像防堵纵横奔流的各条川河,引导它们东注大海;挽救儒家学说就像挽回已经倒下的宏大波澜。

先生您对于儒家,可以说是有功劳了。

先生少年时代就开始懂得学习,敢于实践,长大之后精通礼法,举止行为都合适得体。

先生的做人,可以说是完美的了。

可是在朝廷上却不能被人们信任,在私下里也得不到朋友的帮助。

进退两难,一举一动都受到指责。

刚当上御史就被贬到南方边远地区。

做了三年博士,职务闲散表现不出治理的成绩。

你的命运与仇敌相合,不时遭受失败。

冬天气候还算暖和的日子里,你的儿女们哭着喊冷;年成丰收而你却仍为食粮不足而啼说饥饿。

你自己的头顶秃了,牙齿缺了,这样一直到死,有什么好处呢?不知道想想这些,倒反而来教导别人干什么呢?”国子先生说:“唉,你到前面来!要知道那些大的木材做屋梁,小的木材做瓦椽,做斗栱,短椽的,做门臼、门橛、门闩、门柱的,都量材使用,各适其宜而建成房屋,这是工匠的技巧啊。

韩愈《进学解》原文、译文与题解

韩愈《进学解》原文、译文与题解

韩愈《进学解》原文、译文与题解>韩愈名列唐宋八大家之首,其《师说》和《进学解》堪称教师、学人必读之经典。

《师说》已入中学语文教材,大家比较熟悉。

《进学解》除了“业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随“以外,知之者甚少。

其实《进学解》一文非常耐读。

一、《进学解》原文国子先生晨入太学,招诸生立馆下,诲之曰:“业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随。

方今圣贤相逢,治具毕张。

拔去凶邪,登崇畯良。

占小善者率以录,名一艺者无不庸。

爬罗剔抉,刮垢磨光。

盖有幸而获选,孰云多而扬?诸生业患不能精,无患有司之不明;行患不能成,无患有司之不公。

“言未既,有笑于列者曰:“先生欺余哉!弟子事先生,于兹有年矣。

先生口不绝吟于六艺之文,手不停披于百家之编。

纪事者必提其要,纂言者必钩其玄。

贪多务得,细大不捐。

焚膏油以继晷,恒兀兀以穷年。

先生之业,可谓勤矣。

抵排异端,攘斥佛老。

补苴罅漏,张皇幽眇。

寻坠绪之茫茫,独旁搜而远绍。

障百川而东之,回狂澜于既倒。

先生之于儒,可谓有劳矣。

沈浸郁,含英咀华,作为文章,其书满家。

上规姚、姒,浑浑无涯;周诰、殷《盘》,佶屈聱牙;《春秋》谨严,《左氏》浮夸;《易》奇而法,《诗》正而葩;下逮《庄》、骚》,太史所录;子云,相如,同工异曲。

先生之于文,可谓闳其中而肆其外矣。

少始知学,勇于敢为;长通于方,左右具宜。

先生之于为人,可谓成矣。

然而公不见信于人,私不见助于友。

跋前踬后,动辄得咎。

暂为御史,遂窜南夷。

三年博士,冗不见治。

命与仇谋,取败几时。

冬暖而儿号寒,年丰而妻啼饥。

头童齿豁,竟死何裨。

不知虑此,而反教人为?“先生曰:“吁,子来前!夫大木为杗,细木为桷,欂栌、侏儒,椳、闑、扂、楔,各得其宜,施以成室者,匠氏之工也。

玉札、丹砂,赤箭、青芝,牛溲、马勃,败鼓之皮,俱收并蓄,待用无遗者,医师之良也。

登明选公,杂进巧拙,纡馀为妍,卓荦为杰,校短量长,惟器是适者,宰相之方也。

昔者孟轲好辩,孔道以明,辙环天下,卒老于行。

韩愈《进学解》原文,注释及译文

韩愈《进学解》原文,注释及译文

韩愈《进学解》原文、注释及译文【原文】国子先生(1)晨入太学,召诸生立馆下,诲之曰:“业(2)精于勤,荒于嬉。

行成于思,毁于随。

方今圣贤相逢,治具(3)毕张(4)。

拔去(5)凶邪,登崇俊良(6)。

占小善者率以录(7),名一艺者无不庸(8)。

爬罗剔抉(9),刮垢磨光(10)。

盖有幸而获选,孰云多而不扬(11)?诸生业患不能精,无患有司(12)之不明。

行患不能成,无患有司之不公。

”【注释】(1)国子先生:当时任职国子学博士的韩愈自称。

唐代的国子监是设在京城的最高学府,当中设国子、太学、广文、四门、律、书、算七个学府,各学的教官称为博士。

(2)业:学业。

(3)治具:法令。

(4)毕张:都建立起来。

(5)拔去:除掉。

(6)登崇俊良:提拔才德优良的人。

登:进;崇:推崇。

(7)录:录用。

(8)庸:任用。

(9)爬罗剔抉:搜罗人才,加以选择。

爬罗:搜集;剔抉:选择。

(10)刮垢磨光:刮除污垢,磨出光亮。

这里指培训人才,去除他们的缺点、发扬他们的优点。

(11)孰云多而不扬︰谁说有才能的人多了,就出头不易呢﹗(12)有司:古代设官分职,各有专司,因此称主管的官吏或官府为有司。

这里指官吏。

【译文】国子先生清晨走进太学,召集学生站在校舍下面,教导他们说:“学业的精进在于勤奋,而荒废在于嬉玩的态度;德行的成就在于思考,而失败在于随便。

现在圣君和贤臣相遇在一起,各种政策健全完整地施行。

除掉凶恶奸邪的人,提拔俊杰善良之才。

稍有优点的人都被录取,凡有一技之长的人无不被任用。

当局搜罗、选择人才、培训他们,去除他们的缺点、发扬他们的优点。

获选者是有幸运的因素,谁说有才能的人多了,就出头不易呢﹗同学们只要担心自己的学业不够精进,不用担心主管官员看不清;只须担心自己的德行不能成就,不必担心主管官员不公正。

”【原文】言未既,有笑于列者曰:“先生欺余哉!弟子事先生,于兹有年(13)矣。

先生口不绝吟(14)于六艺之文,手不停披(15)于百家之编(16);记事者(17)必提其要(18),纂言者(19)必钩其玄(20);贪多务得(21),细大不捐(22);焚膏油以继晷(23),恒兀兀以穷年(24);先生之于业,可谓勤矣。

进学解的赏析

进学解的赏析

进学解的赏析进学解的赏析《进学解》是元和七、八年间韩愈任国子博士时所作,出自《韩昌黎全集》假托向学生训话,勉励他们在学业、德行方面取得进步,学生提出质问,他再进行解释,故名“进学解”,借以抒发自己怀才不遇、仕途蹭蹬的牢骚。

下面是爱汇网店铺给大家整理的进学解的赏析,供大家参阅!进学解的原文赏析唐代:韩愈国子先生晨入太学,招诸生立馆下,诲之曰:“业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随。

方今圣贤相逢,治具毕张。

拔去凶邪,登崇畯良。

占小善者率以录,名一艺者无不庸。

爬罗剔抉,刮垢磨光。

盖有幸而获选,孰云多而不扬?诸生业患不能精,无患有司之不明;行患不能成,无患有司之不公。

”言未既,有笑于列者曰:“先生欺余哉!弟子事先生,于兹有年矣。

先生口不绝吟于六艺之文,手不停披于百家之编。

纪事者必提其要,纂言者必钩其玄。

贪多务得,细大不捐。

焚膏油以继晷,恒兀兀以穷年。

先生之业,可谓勤矣。

觝排异端,攘斥佛老。

补苴罅漏,张皇幽眇。

寻坠绪之茫茫,独旁搜而远绍。

障百川而东之,回狂澜于既倒。

先生之于儒,可谓有劳矣。

沉浸醲郁,含英咀华,作为文章,其书满家。

上规姚姒,浑浑无涯;周诰、殷《盘》,佶屈聱牙;《春秋》谨严,《左氏》浮夸;《易》奇而法,《诗》正而葩;下逮《庄》、《骚》,太史所录;子云,相如,同工异曲。

先生之于文,可谓闳其中而肆其外矣。

少始知学,勇于敢为;长通于方,左右具宜。

先生之于为人,可谓成矣。

然而公不见信于人,私不见助于友。

跋前踬后,动辄得咎。

暂为御史,遂窜南夷。

三年博士,冗不见治。

命与仇谋,取败几时。

冬暖而儿号寒,年丰而妻啼饥。

头童齿豁,竟死何裨。

不知虑此,而反教人为?”先生曰:“吁,子来前!夫大木为杗,细木为桷,欂栌、侏儒,椳、闑、扂、楔,各得其宜,施以成室者,匠氏之工也。

玉札、丹砂,赤箭、青芝,牛溲、马勃,败鼓之皮,俱收并蓄,待用无遗者,医师之良也。

登明选公,杂进巧拙,纡馀为妍,卓荦为杰,校短量长,惟器是适者,宰相之方也。

进学解

进学解
第二段是生徒对上述教诲提出质问。大意谓先生的“业”、“行”均很有成就,却遭际坎坷,则业精行成又 有何用呢?先说先生为学非常勤勉,六经诸子无不熟读精研,叙事之文必记其要略,论说之文必究其深义,夜以 继日,孜孜不倦;次说先生批判佛、老,力挽狂澜,大有功于儒道;再说先生博取先秦西汉诸家文字之长,写作 古文已得心应手;最后说先生敢作敢为,通晓治道,为人处事,可谓有成。这四个方面,一、三相当于“业”, 二、四相当于“行”。验之韩愈其他诗文,可知这里生徒所说实际上是韩愈的自我评价。以学而言,他曾说自己 “究穷于经传史记百家之说”,“凡自唐虞以来,编简所存……奇辞奥旨,靡不通达”(《上兵部李侍郎书》), 并能穷究奥妙,达于出神入化之境。
进学解
唐代韩愈创作的散文
01 作品原文
03 创作背景 05 作者简介
目录
02 注释译文 04 作品鉴赏
《进学解》是唐代文学家韩愈创作的一篇古文,是作者假托向学生训话借以抒发牢骚之作。全文可分三大段: 第一段写国子先生解析进学正义,向诸生陈明形势,正面得出“业患不能精,无患有司之不明;行患不能成,无 患有司之不公”的结论;第二段写学生进行辩解,以先生在“学”“言”“文”“行”四个方面的努力、成就与 自身遭遇对照,先扬后抑,驳斥先生的结论;第三段写先生再作自我解嘲,针对学生之意申说发挥,表明随遇而 安的态度,对朝廷隐含讥刺。文章构思别出心裁,语言新颖形象,在技巧上吸收了辞赋体的铺叙、排偶、藻饰、 用韵等形式,又加以革新改造,富于整饬之美。名言“业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随”即出于此文。
话没有说完,有人在行列里笑道:“先生在欺骗我们吧?我侍奉先生,到现在已经很多年了。先生嘴里不断 地诵读六经的文章,两手不停地翻阅着诸子百家的书籍。对史书类典籍必定总结掌握其纲要,对论说类典籍必定 探寻其深奥隐微之意。广泛学习,务求有所收获,不论是无关紧要的,还是意义重大的都不舍弃;点燃灯烛夜以 继日地学习,常常勤劳不懈年复一年的读书学习。先生的学习可以说勤奋了。抵制、批驳异端邪说,排斥佛教与 道家的学说,弥补儒学的缺漏,阐发精深微妙的义理。探寻那些久已失传的古代儒家学说,独自广泛地钻研和继 承它们。指导异端学说就像防堵纵横奔流的各条川河,引导它们东注大海;挽救儒家学说就像挽回已经倒下的宏 大波澜。先生您对于儒家,可以说是有功劳了。心神沉浸在古代典籍的书香里,仔细地品尝咀嚼其中精华,写起 文章来,书卷堆满了家屋。向上效法法虞、夏时代的典章,深远博大得无边无际;周代的诰书和殷代的《盘庚》, 多么艰涩拗口难读;《春秋》的语言精练准确,《左传》的文辞铺张夸饰;《易经》变化奇妙而有法则,《诗经》 思想端正而辞采华美;往下一直到《庄子》《离骚》《史记》,扬雄、司马相如的创作,同样巧妙但曲调各异。

进学解文言文翻译朗诵

进学解文言文翻译朗诵

《进学解》是唐代文学家韩愈的一篇著名散文,也是他教育思想的重要体现。

本文以文言文为基础,对《进学解》进行翻译和朗诵。

原文:生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。

吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。

嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。

吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。

吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。

译文:在我之前出生的人,他们听闻道理的时间比我早,我跟随他们学习;在我之后出生的人,他们听闻道理的时间也比我早,我跟随他们学习。

我学习的是道理,怎么知道他们的年龄比我先还是后出生呢?因此,不论地位高低,不论年纪大小,道理所在的地方,就是师傅所在的地方。

唉!师道已经很久没有传承了!想让人们没有困惑是如此困难!古代的圣人,他们超出常人的地方很远,还愿意向师傅请教;现在的一般人,他们距离圣人也很远,却以向师傅学习为耻。

我曾经整天思考,却不如片刻的学习来得有效;我曾经踮起脚跟仰望,却不如登上高处看得更广。

我学习的是道理,怎么知道他们的年龄比我先还是后出生呢?因此,不论地位高低,不论年纪大小,道理所在的地方,就是师傅所在的地方。

朗诵:同学们,大家好!今天我为大家朗诵的是唐代文学家韩愈的《进学解》。

这篇文章阐述了师道的重要性,强调了学习道理的重要性。

在朗诵过程中,我们要注意语气、节奏和停顿,以表达出作者的思想感情。

首先,我们要理解文章的主旨。

文章通过对比古代圣人和现代一般人在学习上的差异,强调了师道的重要性。

作者认为,不论地位高低,不论年纪大小,学习道理是至关重要的。

接下来,我们要注意朗读的语气。

在朗读“嗟乎!师道之不传也久矣!”这句话时,我们要表现出作者的感叹之情,强调师道传承的重要性。

进学解

进学解

进学解
译文:国子先生清晨来到太学,把学生们召集来,站在讲舍之下,训导他们说:“学业靠勤奋才能精湛,如果贪玩就会荒废;德行靠思考才能形成,如果随大流就会毁掉。

当今朝廷,圣明的君主与贤良的大臣遇合到了一起,规章制度全都建立起来了,它们能铲除奸邪,提拔贤俊,略微有点儿优点的人都会被录用,以一种技艺见称的人都不会被抛弃。

仔细地搜罗人才、改变他们的缺点,发扬他们的优点。

只有才行不够而侥幸被选拔上来的人,哪里会有学行优长却没有被捉举的人呢?学生们,不要担心选拔人才的人眼睛不亮,只怕你们的学业不能精湛;不要担心他们做不到公平,只怕你们的德行无所成就!”
原文:国子先生晨入太学,招诸生立馆下,诲之曰:“业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随。

方今圣贤相逢,治具毕张,拔去凶邪,登崇俊良。

占小善者率以录,名一艺者无不庸。

爬罗剔抉,刮垢磨光。

盖有幸而获选,孰云多而不扬。

诸生业患不能精,无患有司之不明;行患不能成,无患有司之不公。

”。

古诗进学解翻译赏析

古诗进学解翻译赏析

古诗进学解翻译赏析《进学解》出自古文观止。

其诗文如下:【前言】《进学解》是元和七、八年间韩愈任国子博士时所作,假托向学生训话,勉励他们在学业、德行方面取得进步,学生提出质问,他再进行解释,故名“进学解”,借以抒发自己怀才不遇、仕途蹭蹬的牢骚。

名言“业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随”即出于此文。

【原文】国子先生晨入太学,招诸生立馆下,诲之曰:“业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随。

方今圣贤相逢,治具毕张。

拔去凶邪,登崇畯良。

占小善者率以录,名一艺者无不庸。

爬罗剔抉,刮垢磨光。

盖有幸而获选,孰云多而不扬?诸生业患不能精,无患有司之不明;行患不能成,无患有司之不公。

”言未既,有笑于列者曰:“先生欺余哉!弟子事先生,于兹有年矣。

先生口不绝吟于六艺之文,手不停披于百家之编。

记事者必提其要,纂言者必钩其玄。

贪多务得,细大不捐。

焚膏油以继晷,恒兀兀以穷年。

先生之业,可谓勤矣。

抵排异端,攘斥佛老。

补苴罅漏,张皇幽眇。

寻坠绪之茫茫,独旁搜而远绍。

障百川而东之,回狂澜于既倒。

先生之于儒,可谓有劳矣。

沉浸醲郁,含英咀华,作为文章,其书满家。

上规姚姒,浑浑无涯;周诰、殷《盘》,佶屈聱牙;《春秋》谨严,《左氏》浮夸;《易》奇而法,《诗》正而葩;下逮《庄》、《骚》,太史所录;子云,相如,同工异曲。

先生之于文,可谓闳其中而肆其外矣。

少始知学,勇于敢为;长通于方,左右具宜。

先生之于为人,可谓成矣。

然而公不见信于人,私不见助于友。

跋前踬后,动辄得咎。

暂为御史,遂窜南夷。

三年博士,冗不见治。

命与仇谋,取败几时。

冬暖而儿号寒,年丰而妻啼饥。

头童齿豁,竟死何裨。

不知虑此,而反教人为?”先生曰:“吁,子来前!夫大木为杗,细木为桷,欂栌、侏儒,椳、闑、扂、楔,各得其宜,施以成室者,匠氏之工也。

玉札、丹砂,赤箭、青芝,牛溲、马勃,败鼓之皮,俱收并蓄,待用无遗者,医师之良也。

登明选公,杂进巧拙,纡馀为妍,卓荦为杰,校短量长,惟器是适者,宰相之方也。

进学解的原文和译文

进学解的原文和译文

进学解的原文和译文
原文:Education is the key to unlocking the world, a passport to freedom. In a knowledge-based society, education is not just a luxury, but a necessity for individuals to lead fulfilling lives. It empowers individuals with the ability to think critically, solve complex problems, and communicate effectively. Education is not limited to traditional classroom settings; it encompasses experiences and opportunities for lifelong learning. It molds individuals into informed citizens who can contribute positively to their communities and make a difference in the world.
译文:教育是打开世界大门的钥匙,也是通往自由的护照。

在一个以知识为基础的社会中,教育不仅仅是一种豪华,而是个人过上充实生活的必要条件。

它赋予个人批判性思维、解决复杂问题和有效沟通的能力。

教育不仅限于传统的课堂环境,而是涵盖了终身学习的经历与机会。

通过教育,个人能够成为知情的公民,积极地为社区做出贡献,并在世界上产生影响。

文言文《进学解》原文翻译及作品欣赏

文言文《进学解》原文翻译及作品欣赏

《进学解》原文翻译及作品欣赏【作品介绍】《进学解》是元和七、八年间韩愈任国子博士时所作,假托向学生训话,勉励他们在学业、德行方面取得进步,学生提出质问,他再进行解释,故名“进学解”,借以抒发自己怀才不遇、仕途蹭蹬的牢骚。

文中通过学生之口,形象地突出了自己学习、捍卫儒道以及从事文章写作的努力与成就,有力地衬托了遭遇的不平;而针锋相对的解释,表面心平气和,字里行间却充满了郁勃的感情,也反映了对社会的批评。

按本文“业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随”等语,凝聚着作者治学、修德的经验结晶;从“浸沉?郁”到“同工异曲”一段,生动表现出他对前人文学艺术特点兼收并蓄的态度。

韩愈作为散文家,也很推重汉代扬雄的辞赋。

本文的写作即有所借鉴于扬雄的《解嘲》、《解难》等篇,辞采丰富,音节铿锵、对偶工切,允属赋体,然而气势奔放,语言流畅,摆脱了汉赋、骈文中常有的艰涩呆板,堆砌辞藻等缺点。

林纾所谓“浓淡疏密相间,错而成文,骨力仍是散文”,故应说是韩愈特创的散文赋,为杜牧的《阿房宫赋》、苏轼的《赤壁赋》的前驱。

文中有许多创造性的语句,后代沿用为成语。

【原文】进学解国子先生晨入太学,招诸生立馆下,诲之曰[1]:“业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随。

方今圣贤相逢,治具毕张[2]。

拔去凶邪,登崇畯良[3]。

占小善者率以录,名一艺者无不庸[4]。

爬罗剔抉,刮垢磨光[5]。

盖有幸而获选,孰云多而扬?诸生业患不能精,无患有司之不明;行患不能成,无患有司之不公[6]。

”言未既,有笑于列者曰:“先生欺余哉!弟子事先生,于兹有年矣。

先生口不绝吟于六艺之文,手不停披于百家之编[7]。

纪事者必提其要,纂言者必钩其玄[8]。

贪多务得,细大不捐。

焚膏油以继晷,恒兀兀以穷年[9]。

先生之业,可谓勤矣。

抵排异端,攘斥佛老[10]。

补苴罅漏,张皇幽眇[11]。

寻坠绪之茫茫[12],独旁搜而远绍。

障百川而东之,回狂澜于既倒。

先生之于儒,可谓有劳矣。

沈浸郁,含英咀华,作为文章,其书满家[13]。

进学解 译文 注释

进学解 译文 注释

国子先生晨入太学,招诸生立馆下,诲之曰:“ 业国子先生清晨来到太学,把学生们召集来,站在讲舍之下,训导他们说:“学业靠勤奋才精于勤荒于嬉,行成于思毁于随。

方今圣贤能精湛,如果贪玩就会荒废;德行靠思考才能形成,如果随大流就会毁掉。

当今朝廷,圣明相逢,治具毕张,拔去凶邪,登崇畯良。

占小善的君主与贤良的大臣遇合到了一起,规章制度全都建立起来了,它们能铲除奸邪,提拔贤俊,者率以录,名一艺者无不庸。

爬罗剔抉,刮垢略微有点儿优点的人都会被录用,以一种技艺见称的人都不会被抛弃。

仔细地搜罗人才、改磨光。

盖有幸而获选,孰云多而不扬。

变他们的缺点,发扬他们的优点。

只有才行不够而侥幸被选拔上来的人,哪里会有学行优长诸生业患不能精,无患有司之不明;行患不却没有被提举的人呢?学生们,不要担心选拔人才的人眼睛不亮,只怕你们的学业不能精湛;能成,无患有司之不公。

”不要担心他们做不到公平,只怕你们的德行无所成就!”[1]国子先生:韩愈自称,当时他任国子博士。

唐朝时,国子监是设在京都的最高学府,下面有国子学、太学等七学,各学置博士为教授官。

国子学是为高级官员子弟而设的。

太学:这里指国子监。

唐朝国子监相当于汉朝的太学,古时对官署的称呼常有沿用前代旧称的习惯。

[2]治具:治理的工具,主要指法令。

《史记•酷吏列传》:“法令者,治之具。

”毕:全部。

张:指建立、确立。

[3]畯:通“俊”。

[4]率:都。

庸:用。

[5]爬:爬梳,整理。

抉(jué决):选择。

[6]有司:负有专责的部门及其官吏。

言未既,有笑于列者曰:“ 先生欺余哉!弟子事先话还没说完,队列中有个人笑着说:“先生是在欺骗我们吧。

学生跟着先生,到今天也有生,于兹有年矣。

先生口不绝吟于六艺之文,手不停些年了。

先生口里就没有停止过吟诵六经之文,手里也不曾停止过翻阅诸子之书,记事的一披于百家之编;纪事者必提其要,纂言者必钩其定给它提出主要内容来,立论的一定勾划出它的奥妙之处来。

贪图多得,务求有收获,不玄;贪多务得,细大不捐;焚膏油以继晷,恒兀兀以论无关紧要的还是意义重大的都不让它漏掉。

《进学解》原文及译文

《进学解》原文及译文

《进学解》原文及译文《进学解》是唐代文学家韩愈创作的一篇散文。

这篇文章主要讲述了韩愈对于进学的理解和看法,他认为学习应该是有目的、有方向的,而不是盲目地追求知识。

他强调,学习应该以道德修养为基础,以实践为根本,以国家和社会的利益为最终目标。

原文:夫学,非所以为利也,非所以为名也,非所以为禄也。

学也者,所以明道也,所以修身也,所以治世也。

是故,君子之学也,博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之。

有弗学,学之弗能,弗措也;有弗问,问之弗知,弗措也;有弗思,思之弗得,弗措也;有弗辨,辨之弗明,弗措也;有弗行,行之弗笃,弗措也。

人一能之,己百之;人十能之,己千之。

果能此道矣,虽愚必明,虽柔必强。

译文:学习,不是用来谋取私利、追求名声或者获取官职的。

学习,是为了明白道理,修身养性,治理国家。

因此,君子学习,要广泛地学习,深入地询问,谨慎地思考,明确地分辨,坚定地实践。

如果有些知识没有学习,学习了却不能掌握,就不放弃;如果有些问题没有询问,询问了却不知道答案,就不放弃;如果有些问题没有思考,思考了却得不到答案,就不放弃;如果有些问题没有分辨清楚,分辨了却不能明确,就不放弃;如果有些事情没有实践,实践了却不能坚定,就不放弃。

别人一次就能做到的,我一百次才能做到;别人十次才能做到的,我一千次才能做到。

如果能够按照这个道理去做,即使愚笨也一定会变得聪明,即使柔弱也一定会变得坚强。

《进学解》是韩愈对于学习的一种深刻理解。

他认为,学习不仅仅是为了个人的利益,更是为了明白道理,修身养性,治理国家。

他强调,学习应该是有目的、有方向的,而不是盲目地追求知识。

他通过“君子之学也,博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之”这句话,阐述了学习的五个步骤:广泛地学习,深入地询问,谨慎地思考,明确地分辨,坚定地实践。

这五个步骤构成了一个完整的学习过程,只有按照这个过程去做,才能真正地掌握知识,提高自己的能力。

韩愈还通过“人一能之,己百之;人十能之,己千之”这句话,强调了学习的毅力和坚持。

文言文进学解的翻译

文言文进学解的翻译

进学解者,解进学之疑也。

盖学之道,难其进也。

夫进学之道,必先明其理,然后致其力,斯为进学之基。

然世之学者,往往不能明其理,故不能致其力,是以进学之路,遂为疑云。

夫进学之道,莫大于明理。

理者,道之根本,学之准绳。

不明理,则道无以行,学无以进。

故学者必先求理,然后可以进学。

理明,然后力可致,学可进。

此进学之序也。

然而,世之学者,往往不能求理。

或因于才,或困于时。

才者,学之资也;时者,学之机也。

才不足,则学无由进;时不利,则学难成。

是以,学者必须善用其才,乘时而进,斯为进学之道。

进学之道,又莫大于立志。

志者,学之动力,进之根本。

无志,则学无以立,进无以成。

故学者必须立定志向,然后可以进学。

志定,然后力可持久,学可深入。

此进学之要也。

然而,世之学者,往往不能立志。

或因于情,或困于境。

情者,学之障碍;境者,学之局限。

情重,则学难进;境困,则学难成。

是以,学者必须克服情欲,突破局限,斯为进学之道。

进学之道,又莫大于勤奋。

勤奋者,学之根本,进之关键。

不勤奋,则学无以成,进无以深。

故学者必须勤奋不懈,然后可以进学。

勤能补拙,学可进步。

此进学之术也。

然而,世之学者,往往不能勤奋。

或因于惰,或困于难。

惰者,学之敌;难者,学之障碍。

惰性重,则学难进;困难多,则学难成。

是以,学者必须克服惰性,战胜困难,斯为进学之道。

进学之道,又莫大于持之以恒。

持之以恒者,学之根本,进之关键。

不持之以恒,则学无以成,进无以深。

故学者必须持之以恒,然后可以进学。

恒者,学之动力;持者,学之保障。

恒持不懈,学可进步。

此进学之德也。

然而,世之学者,往往不能持之以恒。

或因于变,或困于疲。

变者,学之干扰;疲者,学之阻碍。

变易多,则学难进;疲乏重,则学难成。

是以,学者必须适应变化,克服疲乏,斯为进学之道。

进学之道,莫大于修身。

修身者,学之本;进学之源。

不修身,则学无以立,进无以成。

故学者必须修身养性,然后可以进学。

修身养性,然后力可持久,学可深入。

此进学之本也。

《进学解》原文翻译及作品欣赏-古文观止

《进学解》原文翻译及作品欣赏-古文观止

《进学解》原文翻译及作品欣赏【作品介绍】《进学解》是元和七、八年间韩愈任国子博士时所作,假托向学生训话,勉励他们在学业、德行方面取得进步,学生提出质问,他再进行解释,故名“进学解”,借以抒发自己怀才不遇、仕途蹭蹬的牢骚。

文中通过学生之口,形象地突出了自己学习、捍卫儒道以及从事文章写作的努力与成就,有力地衬托了遭遇的不平;而针锋相对的解释,表面心平气和,字里行间却充满了郁勃的感情,也反映了对社会的批评。

按本文“业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随”等语,凝聚着作者治学、修德的经验结晶;从“浸沉?郁”到“同工异曲”一段,生动表现出他对前人文学艺术特点兼收并蓄的态度。

韩愈作为散文家,也很推重汉代扬雄的辞赋。

本文的写作即有所借鉴于扬雄的《解嘲》、《解难》等篇,辞采丰富,音节铿锵、对偶工切,允属赋体,然而气势奔放,语言流畅,摆脱了汉赋、骈文中常有的艰涩呆板,堆砌辞藻等缺点。

林纾所谓“浓淡疏密相间,错而成文,骨力仍是散文”,故应说是韩愈特创的散文赋,为杜牧的《阿房宫赋》、苏轼的《赤壁赋》的前驱。

文中有许多创造性的语句,后代沿用为成语。

【原文】进学解国子先生晨入太学,招诸生立馆下,诲之曰[1]:“业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随。

方今圣贤相逢,治具毕张[2]。

拔去凶邪,登崇畯良[3]。

占小善者率以录,名一艺者无不庸[4]。

爬罗剔抉,刮垢磨光[5]。

盖有幸而获选,孰云多而扬?诸生业患不能精,无患有司之不明;行患不能成,无患有司之不公[6]。

”言未既,有笑于列者曰:“先生欺余哉!弟子事先生,于兹有年矣。

先生口不绝吟于六艺之文,手不停披于百家之编[7]。

纪事者必提其要,纂言者必钩。

文言文进学解翻译

文言文进学解翻译

生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。

吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。

夫庸知其年之先后生于吾乎?吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。

登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。

假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。

君子生非异也,善假于物也。

位卑则足羞,官盛则近谀。

呜呼!士大夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚而笑之。

彼童子之才,足以ilion古圣贤之书,有若以五谷杂粮养之,不其为小乎?抑为之大乎?吾闻之,古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。

吾乃今而后,知古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉。

吾闻之,师者,所以传道授业解惑也。

生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。

吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。

《进学解》译文:在我之前出生的人,他们如果先于我听闻了道理,我就跟从他们学习;在我之后出生的人,如果他们先于我听闻了道理,我也跟从他们学习。

我学习的目标是道理,何必在乎他们的年纪比我先还是后呢?因此,无论地位高贵还是低贱,无论年纪大还是小,道理存在的地方,就是老师存在的地方。

何必在乎他们的年纪比我先还是后呢?我曾经整天思考,却不如片刻学习来得有益;我曾经踮起脚跟远望,却不如登高远望来得开阔。

登高招手,手臂并没有变长,但是远处的人却能看见;顺着风呼喊,声音并没有变响,但是听的人却能听得很清楚。

借助车马的人,并不是脚走得快,却能到达千里之外;借助舟船的人,并不是会游泳,却能横渡江河。

君子的出生并没有什么不同,他们擅长借助外物。

地位低微就感到羞耻,地位高显就接近谄媚。

唉!士大夫们,如果有人说自己是老师,有人说自己是弟子,就会被大家嘲笑。

高中语文 文言文 韩愈《进学解》原文、译文

高中语文 文言文 韩愈《进学解》原文、译文

韩愈《进学解》原文、译文韩愈《进学解》原文、译文韩愈名列唐宋八大家之首,其《师说》和《进学解》堪称教师、学人必读之经典。

《师说》已入中学语文教材,大家比较熟悉。

《进学解》除了“业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随”以外,知之者甚少。

其实《进学解》一文非常耐读。

一、《进学解》原文国子先生晨入太学,招诸生立馆下,诲之曰:“业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随。

方今圣贤相逢,治具毕张。

拔去凶邪,登崇畯良。

占小善者率以录,名一艺者无不庸。

爬罗剔抉,刮垢磨光。

盖有幸而获选,孰云多而扬?诸生业患不能精,无患有司之不明;行患不能成,无患有司之不公。

”言未既,有笑于列者曰:“先生欺余哉!弟子事先生,于兹有年矣。

先生口不绝吟于六艺之文,手不停披于百家之编。

纪事者必提其要,纂言者必钩其玄。

贪多务得,细大不捐。

焚膏油以继晷,恒兀兀以穷年。

先生之业,可谓勤矣。

抵排异端,攘斥佛老。

补苴罅漏,张皇幽眇。

寻坠绪之茫茫,独旁搜而远绍。

障百川而东之,回狂澜于既倒。

先生之于儒,可谓有劳矣。

沈浸郁,含英咀华,作为文章,其书满家。

上规姚、姒,浑浑无涯;周诰、殷《盘》,佶屈聱牙;《春秋》谨严,《左氏》浮夸;《易》奇而法,《诗》正而葩;下逮《庄》、骚》,太史所录;子云,相如,同工异曲。

先生之于文,可谓闳其中而肆其外矣。

少始知学,勇于敢为;长通于方,左右具宜。

先生之于为人,可谓成矣。

然而公不见信于人,私不见助于友。

跋前踬后,动辄得咎。

暂为御史,遂窜南夷。

三年博士,冗不见治。

命与仇谋,取败几时。

冬暖而儿号寒,年丰而妻啼饥。

头童齿豁,竟死何裨。

不知虑此,而反教人为?”先生曰:“吁,子来前!夫大木为杗,细木为桷,欂栌、侏儒,椳、闑、扂、楔,各得其宜,施以成室者,匠氏之工也。

玉札、丹砂,赤箭、青芝,牛溲、马勃,败鼓之皮,俱收并蓄,待用无遗者,医师之良也。

登明选公,杂进巧拙,纡馀为妍,卓荦为杰,校短量长,惟器是适者,宰相之方也。

昔者孟轲好辩,孔道以明,辙环天下,卒老于行。

高中语文文言文韩愈《进学解》原文、译文

高中语文文言文韩愈《进学解》原文、译文

韩愈《进学解》原文、译文韩愈《进学解》原文、译文韩愈名列唐宋八大家之首,其《师说》和《进学解》堪称教师、学人必读之经典.《师说》已入中学语文教材,大家比较熟悉.《进学解》除了“业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随”以外,知之者甚少.其实《进学解》一文非常耐读.一、《进学解》原文国子先生晨入太学,招诸生立馆下,诲之曰:“业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随。

方今圣贤相逢,治具毕张。

拔去凶邪,登崇畯良。

占小善者率以录,名一艺者无不庸。

爬罗剔抉,刮垢磨光。

盖有幸而获选,孰云多而扬?诸生业患不能精,无患有司之不明;行患不能成,无患有司之不公。

”言未既,有笑于列者曰:“先生欺余哉!弟子事先生,于兹有年矣。

先生口不绝吟于六艺之文,手不停披于百家之编。

纪事者必提其要,纂言者必钩其玄.贪多务得,细大不捐.焚膏油以继晷,恒兀兀以穷年。

先生之业,可谓勤矣。

抵排异端,攘斥佛老。

补苴罅漏,张皇幽眇。

寻坠绪之茫茫,独旁搜而远绍.障百川而东之,回狂澜于既倒。

先生之于儒,可谓有劳矣。

沈浸郁,含英咀华,作为文章,其书满家。

上规姚、姒,浑浑无涯;周诰、殷《盘》,佶屈聱牙;《春秋》谨严,《左氏》浮夸;《易》奇而法,《诗》正而葩;下逮《庄》、骚》,太史所录;子云,相如,同工异曲。

先生之于文,可谓闳其中而肆其外矣。

少始知学,勇于敢为;长通于方,左右具宜。

先生之于为人,可谓成矣。

然而公不见信于人,私不见助于友。

跋前踬后,动辄得咎.暂为御史,遂窜南夷。

三年博士,冗不见治。

命与仇谋,取败几时.冬暖而儿号寒,年丰而妻啼饥.头童齿豁,竟死何裨。

不知虑此,而反教人为?”先生曰:“吁,子来前!夫大木为杗,细木为桷,欂栌、侏儒,椳、闑、扂、楔,各得其宜,施以成室者,匠氏之工也。

玉札、丹砂,赤箭、青芝,牛溲、马勃,败鼓之皮,俱收并蓄,待用无遗者,医师之良也。

登明选公,杂进巧拙,纡馀为妍,卓荦为杰,校短量长,惟器是适者,宰相之方也。

昔者孟轲好辩,孔道以明,辙环天下,卒老于行。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

进学解
译文
国子先生清晨来到太学,把学生们召集来,站在讲舍之下,训导他们说:“学业靠勤奋才能精湛,如果贪玩就会荒废;德行靠思考才能形成,如果随大流就会毁掉。

当今朝廷,圣明的君主与贤良的大臣遇合到了一起,规章制度全都建立起来了,它们能铲除奸邪,提拔贤俊,略微有点儿优点的人都会被录用,以一种技艺见称的人都不会被抛弃。

仔细地搜罗人才、改变他们的缺点,发扬他们的优点。

只有才行不够而侥幸被选拔上来的人,哪里会有学行优长却没有被捉举的人呢?学生们,不要担心选拔人才的人眼睛不亮,只怕你们的学业不能精湛;不要担心他们做不到公平,只怕你们的德行无所成就!”
话还没说完,队列中有个人笑着说:“先生是在欺骗我们吧。

学生跟着先生,到今天也有些年了。

先生口里就没有停止过吟诵六经之文,手里也不曾停止过翻阅诸子之书,记事的一定给它提出主要内容来,立论的一定勾划出它的奥妙之处来。

贪图多得,务求有收获,不论无关紧要的还是意义重大的都不让它漏掉。

太阳下去了,就燃起油灯,一年到头,永远在那里孜孜不倦地研究。

先生对于学业,可以说是够勤奋了吧。

抵制排除那些异端邪说,驱除排斥佛家和道家的学说,补充完善儒学理论上的缺陷与不足,阐发光大其深奥隐微的意义,钻研那些久已失传的古代儒家学说,还要特别广泛地发掘和继承它们。

阻止异端邪说,像拦截洪水一样,向东海排去,把将被狂澜压倒的正气重新挽救回来。

先生对于儒家学说,可以说是立了功劳的吧。

沉浸在如醇厚美酒般的典籍中,咀嚼品味着它们的菁华,写起文章来,一屋子堆得满满的。

上取法于虞、夏之书,那是多么的博大无垠啊,周诰文、殷盘铭,那是多么的曲折拗口啊。

《春秋》是多么的谨严,《左传》又是多么的铺张。

《易经》奇异而有法则,《诗经》纯正而又华美。

下及《庄子》、《离骚》、太史公的《史记》,以及扬雄、司马相如的著述,它们虽然各不相同,美妙精能这一点却都是一样的。

先生对于文章,可以说是造诣精深博大而下笔波澜壮阔了吧。

先生少年就知道好学,敢作敢为,长大以后,通晓礼义,行为得体。

先生对于做人,可以说是很成熟的了吧。

可是呢,在官场上不被人所信用,私交上也没人帮助你。

你就同狼一样,往前走会踩住自己的颔肉,往后退又要绊着自己的尾巴,一举一动都会招来过错。

当了一段时间的御史,又被贬逐到边,远的南方。

当了三年的博士,懒懒散散,也没表现出什么政绩。

你的运气就像与你有仇似的,早晚总要碰得一败涂地的。

冬天天气暖和,你的孩子还要叫冷;年岁本来富饶,你的妻子还要喊饿。

头发也光了,牙齿也缺了,你就是死了,又于事何补呢?你不想一想这些,还要来教训人,这是为什么呢?”
先生说:“咦!你走过来听我说:粗木料做房梁,细木料当椽子,壁柱、斗拱、梁上短柱、门枢、门橛、门闩、门两旁的木头,各得其所,用它们把房子建成,这可
是工匠的技术呀。

地榆、朱砂、天麻、龙芝、车前草、马屁菌、破朽的鼓皮,兼收并蓄,一无遗漏,预备着日后派上用场,这可是医师的好习惯呢。

既明察又公平地选拔人才,能力强的和能力弱的都能一起量材录用,委婉随和是一种美德,超然不群则可叫做杰出,比较、衡量各人不同的优缺点,根据他们的才能给予合理的使用,这就是当宰相的本事了。

想当初,孟子喜欢辩论,孔子之道才得以发扬光大,可他的车迹遍于天下,却最终在周游列国的途中度过一生。

荀卿信守正道,其博大的学说才得以弘扬,可是却为了躲避谗言逃到楚国,最终被废了官职,死在兰陵。

这两个了不起的学者啊,说出话来就可当作经典,一抬脚的行动,都可成为别人效法的准则,出类拔萃,真能达到圣人的地步。

他们在世上的遭遇又是怎样的呢?今天,先生我学习虽然勤奋,却没有什么系统;话虽然说得多,却抓不住要害之处;文章虽然奇特,却不能起点实用;道行虽然修习了,在一般人中却都显现不出来。

就这样,还每年每月花着国家的钱,吃着国家的饭,孩子不懂种田,妻子也织不来布。

骑马行路时,奴仆跟在后面。

自己不费力就可安然地坐下吃饭。

行事呢,老是按着世俗常规去做,学问呢,不过是沿袭窃取些古书上的道理。

然而圣君不加罪责,大臣也不予指斥,这难道不已是我的侥幸了吗?动不动就受到别人的毁谤,可是名声也随之增大了。

被弃置在无关紧要的位置上,这正是理所当然的事。

如果还要计算财产的有无、官阶的高低,忘记了自己的才能到底有多少,还要来指摘别人的毛病,这就真好比是去责问工匠为什么不拿小木桩来做厅堂的大柱子,或非议医师为什么用有轻身明目效用的昌蒲而不用有排泻作用的猪苓去使人延年了!”。

相关文档
最新文档