5月8日翻译练习(学生用)
translation练习1-8及答案
翻译练习11.B ehaviorists suggest that the child who is raised in an environment where there are many stimuli which develop his or her capacity for appropriate responses will experience greater intellectual development.2.F or a family of four, for example, it is more convenient as well as cheaper to sit comfortably at home, with almost unlimited entertainment available, than to go out in search of amusement elsewhere.3.B ut now it is realized that supplies of some of mineral resources are limited, and it is even possible to give a reasonable estimate of their “expectation of life”, the time it will take to exhaust all known sources and reserves of these materials.4.她这人有红眼病,一见别人的成就就妒忌。
5.这位营业员因对顾客出言不逊,被当场炒了鱿鱼。
6.嘉年华7.本来面目8.亲子鉴定9.保持低调10.走过场翻译练习21.Many people believe that our progress depends on two differentaspects of science. The first of these is the application of the machines, products and system of applied knowledge that scientists and technologists develop.2.The fish smelled admirably well. I balanced some time between principle and inclination.3.He wanted to learn, to know, and to teach.4.He had given English-speaking readers’access to a formidable roster of Latin American authors, including Cortazar, Carcia Marquez, and so on.5.越来越多的科技人员正在放弃“铁饭碗”,纷纷“下海”。
专八翻译练习(英译汉)
英语专八考试翻译练习(英译汉)中文原文(1)万事万物由方方面面组成,而那个“男女都一样”的口号,只是向女人提出要求,却没有相同的口号要求男人和女人做得一样:一样耐心持久地抚育孩子一样任劳任怨地操持家务;一样尽心尽责地侍奉老人。
仔细想想,“男女都一样”的口号曾鼓励着许多妇女竭力地建树了和男人一样的丰功伟绩,同时,女人却依然要做那些和男人不一样的事。
其实,所谓“一样”的口号,使女人在做着女人的同时再做男人;其实,所谓“一样”的口号,让女人们又给自己加重了一挑担子;其实,女人和男人在根本上还是不一样的.(2)有两只老虎,一只在笼子里,一只在野地里。
在笼子里的老虎三餐无忧,在外面的老虎自由自在。
笼子里的老虎总是羡慕外面老虎的自由,外面的老虎却羡慕笼子里的老虎安逸。
一日,一只老虎对另一只老虎说:“咱们换一换."另一只老虎同意了。
于是笼子里的老虎走进了大自然,野地里的老虎走进了笼子。
但不久,两只老虎都死了。
一只是饥饿而死,一只是忧郁而死.许多时候,人们往往对自己的幸福熟视无睹,而觉得别人的幸福很耀眼,却想不到别人的幸福也许对自己不合适。
(3)张恨水先生曾写过一篇《为人应当接受批评》,他说:“生平很少和人打笔墨官司,就是人家指出我的名姓来教训一顿,我也不曾回复一个字。
这样做,我并非怯懦,也并非过分的容忍。
我有个感想,我错了,止谤莫如自修。
我不错,最好借事实来答复。
这是一个办法,也许不适合他人,但至少我自己,在做人上纠正了不少错误。
而三十年来的写作生涯,略有寸进,一大半也就是根据别人的批评而得的。
” 恨水先生对待批评的态度,很值得当今文化人学习。
(4)一头驮着沉重货物的驴,气喘吁吁地请求仅驮了一点货物的马:“帮我驮点东西吧。
对你来说,这不算什么;可对我来说,却可以减轻不少负担。
"马不高兴地回答:“你凭什么让我帮你驮东西,我乐得轻松呢。
” 不久,驴累死了。
主人将驴背上的所有货物全部加在马背上,马懊悔不已。
汉英翻译练习
5) Mr. Green was wondering _______________ (是否去探 望在法国旳儿子). 6) The gardener _______________(刚刚警告我不要在中午 给花浇水). 7) We _______________(请他给我们做有关当代艺术旳讲 座). 8) He feels it challenging _______________(在这么大一所 大学做学生会主席).
14) He was surprised _______________(在这个山村遇 见一种中学同学). 15) I am sorry _______________(占用了您这么多时间). 16) I happened _______________(在他冲进来旳时候站 在门口). 17) She doesn’t like _______________(被看成客人).
worried about them.
八、动名词 1) _______________(每天洗冷水澡) does him a lot of good. 2) They tried to avoid _______________(让女儿做她不喜 欢旳事情). 3) Developing varieties is the key to _______________(使我 们旳产品进入国际市场). 4) It is no use _______________(为洒了旳牛奶而哭泣). 5) He denied_______________(偷看了同桌旳试卷). 6) We congratulated her on _______________(被提升为经 理).
decided to pay for his education. 8) _______________(从一种年轻朋友旳眼光来看),
【免费】初一英语翻译练习题(汉译英)
初一英语翻译练习题(汉译英)1.这是本,他是我的双胞胎哥哥。
This is Ben, He is my________.2.这是一张我家的全家福照片。
It ’s ________.3.她来自英国,她是英国人。
She is ________.She is ________. 4.他来自美国,他是美国人。
He is ________. He is ________. 5.他总是帮助露西做功课。
He always ________Lucy ________her homework..6.他们请求别人帮助时通常说“请”。
They usually say “please” to ________7.不要再迟到了。
Don’t ________again.8.我们班里有17位男生,墙上有一块黑板。
________in my class ________on the wall. 9.教室里有一位老师和一些学生。
There ________a teacher and some students in it . 10.你们学校有多少个校室。
________are there in your school?11.看这幢楼,它有两层。
________. There are two________.12.一楼有一间办公室和一个礼堂。
________there is ________and a hall.13.我们学校没有图书馆。
There ________in my school14.不要爬树。
________the tree.15.公园的中央有一块操场。
________the park, there’s a ________. 16.盒子里是什么?是一件衬衫。
________In the box? It’s a ________.17.那是爸爸的黑裤子。
They are ________.18.你的外套在这里。
________your coat.19.西蒙喜欢踢足球,那么丹尼尔呢?Silmon likes ________. ________Daniel?20.你们班谁有宠物?许多人都有。
专题09:文言文阅读之把握主旨情感(练习)-2025年中考语文复习文言文阅读(全国通用)(学生版)
备战2025年中考语文复习文言文阅读(全国通用)专题09:文言文阅读之把握主旨情感(练习)考点1.体会情感阅读下面语段,完成后面小题。
【甲】陋室铭[唐]刘禹锡山不在高,有仙则名。
水不在深,有龙则灵。
斯是陋室,惟吾德馨。
苔痕上阶绿,草色入帘青。
谈笑有鸿儒,往来无白丁。
可以调素琴,阅金经。
无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
南阳诸葛庐,西蜀子云亭。
孔子云:何陋之有?【乙】书巢记[宋]陆游陆子既老且病,犹不置读书,名其室曰书巢。
吾室之内,或栖于椟①,或陈②于前,或枕藉于床,俯仰四顾,无非书者。
吾饮食起居,疾痛呻吟,悲忧愤叹,未尝不与书俱。
宾客不至,妻子不觌③,而风雨雷雹之变,有不知也。
间有意欲起,而乱书围之,如积槁枝④,或至不得行,辄自笑曰:“此非吾所谓巢者邪。
”乃引客就观之。
客始不能入,既入又不能出,乃亦大笑曰:“信乎其似巢也。
”客去.,陆子叹曰:“天下之事闻者不如见者知之为详见者不如居者知之为尽。
吾侪⑤未造夫道之堂奥⑥,自藩篱之外而妄议之,可乎?”因书以自警。
【丙】杏园⑦花下酬乐天见赠[唐]刘禹锡二十馀年⑧作逐臣,归来还见曲江⑨春。
游人莫笑白头醉,老醉花间有几人。
【注释】①椟(dú):木柜、木匣,这里指书橱。
②陈:陈列。
③觌(dí):相见。
④槁枝:枯树枝。
⑤侪(chái):同辈、同类人。
⑥堂奥:房屋正中偏前的厅堂之中,此指道的精微之处。
⑦杏园:园名。
每年三月杏花怒放时,新科进士都要在此举行曲江宴,亦称杏园宴,故址在今陕西省西安市郊大雁塔南。
⑧二十馀年:刘禹锡于唐永贞元年(805年)被贬,到唐大和元年(827年)奉召还京,共经历了二十三年。
⑨曲江:即曲江池。
为京城人士节日游赏之地。
1.请运用所学的文言知识,理解词义。
2.下面句子断句准确的一项是()A.天下之事闻者不如见者/知之为详/见者不如居者知之为尽。
B.天下之事/闻者不如见者知之为详见者/不如居者知之为尽。
C.天下之事/闻者不如见者知之为详/见者不如居者知之为尽。
中考英语翻译专题训练50题含参考答案解析5份
中考英语翻译专题训练50题一、翻译1.根据汉语意思,完成下列句子。
(5分)(1)小伙子们,请注意听!去那条河里游泳是危险的。
Boys, please ! It's dangerous to go to swim in that river.(2)不要把杯子放在桌子边上。
Don't put that glass the table.(3)人人都熟悉啤酒的味道。
The smell of beer everyone.(4)我宁愿去科学博物馆,而不愿去公园。
I'd like to go to the Science Museum go to the park.(5)这个委员会由七个成员组成。
The committee is of seven members.2.布朗先生总是为他人着想。
Mr. Brown is others.3.我的姓是史密斯(Smith)。
4.恐怕我不能去英国了。
I can't go to England.5.我们中国人正在尽最大的努力使“绿水青山”成为现实。
We Chinese are trying our best "Clear Waters and Green Mountains" .6.我们急忙赶到饭店,匆忙地吃了一顿饭。
7.华为在世界上已经广为人知。
Huawei has been widely known .8.这个讲座让人们团结起来并使我们更为密切地工作。
The talk brought people together and. 9.如果我感到没有信心,我该怎么办?10.汤姆在许多方面和他的爸爸相似。
Tom his father in many ways.11.Listen! Your sister is(打电话).12.26个字母能组成很多单词。
26 letters can make words.13.小汤姆一看到这幅剪纸作品就爱上了这种艺术形式。
小学英语翻译专项训练5套含答案5篇
小学英语翻译专项训练5套含答案一、翻译1.英汉互译(1)在第三层(2)cold and wet(3)擅长游泳(4)give it a cake(5)带她参观(6)too high(7)两名新生(8)play the piano(9)很多房子(10)Look out!2.英汉互译。
(1)谈论(2)好主意(3)how about(4)feel tired(5)feel bad英汉互译3.用手4.right away5.从前6.in a short time7.There are some nice photos here.英汉互译。
8.十个窗户9.五个女孩10.多少12.eight pens13.six apples14.seven doors15.five oranges汉译英16.三千17.超过18.长城19.五个小学生20.西湖21.地点名词(1)大街,街道(2)超市(3)电影院(4)房屋(5)station(6)hill22.经常是我爸爸赢。
23.他们在捡贝壳吗?(shell) 24.英汉互译。
(1)go home(2)watch TV(3)have dinner(4)plant trees(5)under the bed(6)做作业(7)放风筝(8)踢足球(9)去上学25.他们在做西红柿汤吗?不,他们在做土豆烧肉。
—tomato soup?—No, they aren't.26.They have white fur now.27.我正在吃午饭。
28.看,人们正在庆祝国庆节。
Look, the people National Day. 29.Touch your nose. 触摸你的鼻子。
(1)合上你的眼睛。
(2)张开你的嘴巴。
(3)触摸你的脚趾。
(4)合上你的手。
30.Look at the lion in the library.31.我沿着长江旅游了。
32.Amy's playing the piano.33.我脚疼。
第13课《湖心亭看雪》同步练习(学生版)
第13课《湖心亭看雪》同步练习(建议完成时间:45分钟)一、积累与运用(35分)1.文常填空:《湖心亭看雪》一文作者_________,字宗子,号_________,山阴(今浙江绍兴)人,_________(朝代)文学家。
著有《陶庵梦忆》《西湖梦寻》等。
(3分)2.根据课文内容默写。
(11分)(1)《湖心亭看雪》中,“_________________,_____________________”听觉角度描绘了一幅寒冷、寂静的西湖雪景图。
文中总体描写雪景的句子是:________________,_______________________,_________________。
(2)《湖心亭看雪》中表达作者清高自赏、超凡脱俗的感情的议论性语句是“___________________,_________________”。
(3)文中用白描手法描写湖上景物悠远脱俗,创造出一种恬淡清雅的意境的句子是“湖上影子,_________________、_________________、_________________,_________________”。
3.解释下面句中加点词的意思。
(12分)(1)湖中人鸟声俱绝()(2)是日更定矣()(3)余拏一小舟()(4)拥毳衣炉火()(5)雾凇沆砀()(6)上下一白()(7)惟长堤一痕()(8)与余舟一芥()(9)余强饮三大白而别()(10)客此()(11)及下船()(12)莫说相公痴()4.用现代汉语翻译下列句子。
(9分)(1)是日更定矣,余孥一小舟,拥毳衣炉火,独主湖心亭看雪。
____________________________________________________________________________________(2)雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。
____________________________________________________________________________________(3)莫说相公痴,更有痴似相公者。
翻译练习
翻译练习一、修改或润饰下列译文:1. A translator has to know everything of something and something of everything. 原译:翻译人员对一些事情要什么都懂,对什么事情都要懂一些。
改译:翻译人员对某些事情要全面了解,也要什么都懂一点。
2.If an information is translated well, it seems never translated at all.原译:真正的好译文就好像是没有经过翻译一样。
改译:3.Don’t do unto others what you don’t want others do unto you.原译:不要对别人做那些你不想别人对你做的事情。
改译:己所不欲勿施于人。
4.Who keeps company with the wolf will learn to howl.原译:近朱者赤,近墨者黑。
改译:5.We’d like to express our appreciation to you for all you’ve done for us in thetrade.原译:我们对于你们在这笔交易中为我们所做的一切表示由衷的感谢。
改译:对你6.We wish to advise you that the relative L/C has been established.原译:我们希望通知你们,相关信用证已经开出。
改译:7.Clear or cloudy skies may continue for the next week in the city.原译:本市下周将保持晴天或多云交错的天气。
改译:晴天或多云交错的天气讲持续到下周。
8.The stock market is expected to bottom out at the end of this month.原译:股市可望本月末停止下跌并随即回升。
英语日期表达法练习题
英语日期表达法练习题英语日期的表达方式有多种,以下是一些常见的日期表达练习题,帮助学生掌握日期的英文表达方法:1. 写出下列日期的英文表达方式:- 2024年1月1日- 2023年12月25日- 2022年5月4日- 2021年11月11日- 2020年3月8日2. 将下列英文日期翻译成中文:- January 1, 2024- December 25, 2023- May 4, 2022- November 11, 2021- March 8, 20203. 根据给定的日期,完成下列句子:- Today is ______ (2024年1月1日).- My birthday is on ______ (2023年12月25日).- We celebrate Youth Day every year on ______ (2022年5月4日).- The shopping festival is on ______ (2021年11月11日). - International Women's Day is on ______ (2020年3月8日).4. 选择正确的日期表达方式:- The event will be held on the ______ of next month.A. 1stB. firstC. 15. 用适当的介词填空:- We are going to have a picnic ______ (2024年1月1日). - The meeting is scheduled for ______ (2023年12月25日) morning.6. 根据对话内容,填写正确的日期:- A: When is your sister's wedding?- B: It's on ______ (2022年5月4日). We are very excited about it.7. 根据给定的日期,写出相应的英文月份名称:- 1月是 January- 2月是 February- 3月是 March- 4月是 April- 5月是 May- 6月是 June- 7月是 July- 8月是 August- 9月是 September- 10月是 October- 11月是 November- 12月是 December8. 将下列句子中的数字用英文单词替换:- Today is the 1st of January, 2024.- The store opens at 9:00 a.m. and closes at 5:00 p.m. on the 25th of December, 2023.9. 判断下列日期表达是否正确,并给出正确表达方式:- The party is on 31 of January, 2024. (错误)正确表达:The party is on January 31st, 2024.10. 根据给定的日期,完成下列对话:- A: When is the company's annual meeting?- B: It's ______ (2021年11月11日). We need to prepare the reports in advance.通过这些练习题,学生可以更好地理解和掌握英语中日期的表达方式。
新版标准日本语 初级 课后练习 中文版
<新版标准日本语初级上>---<课后练习>翻译中文版(训练日文翻译)1,第一课小李是中国人. 小野不是中国人. (你)是小李吗?是的。
/不,不是小李。
金是韩国人. 森不是科长. (你)是小森吗?是的。
/不,不是小森。
森是公司职员. 我不是田中。
(你)是小野吗?是的。
/不,不是小野。
林是学生. 李不是留学生. (你)是迪蓬吗?是的。
/不,不是迪蓬。
史密斯是米国人. 史密斯不是法国人. (你)是Johson吗?是的。
/不,不是Johson。
小王是公司职员吗?是的。
/不,不是公司职员。
小王是中国人吗?是的。
/不,不是中国人。
小王是韩国人吗?是的。
/不,不是韩国人。
小王是小李是金是JCJohson中村是小张是公司职员吗?不,不是公司职员,是学生。
小森不是JC策划公司的科长。
迪蓬是美国人吗?不,不是的。
史密斯是JC策划公司的职员吗?不,不是的。
2,第二课这是电视机./这是包./这是椅子./这是桌子./这是报纸./这是铅笔./这是杂志./这是字典./这是电话./这是照相机.那不是森的电脑./那不是李的电脑./那不是史密斯的电脑./那不是我的电脑./那不是公司的电脑.那是电视机吗? 那是杂志吗? 那是什么? 那是什么?这是照相机.是的,这是电视机. 不,那不是杂志.是字典. 这是丝绸手绢. 那是什么?那是报纸.那是铅笔吗? 那是桌子吗? 那是什么? 那是什么?这是照相机.是的,这是铅笔. 不,不是桌子,是椅子. 这是中文字典. 那是什么?那是包.那是笔记本吗? 那是电视机吗? 那是什么? 那是什么?这是报纸.是的,这是笔记本. 不,不是电视机,是电脑. 这是杂志. 那是什么?那是杂志.那是报纸吗? 那是森的车吗? 那是什么? 那是什么?这是鞋子.是的,这是报纸. 不,不是森的,是社长的车. 这是照相机那是什么?那是伞那是小野的伞吗? 那是什么? 那是什么?这是收音机.是的,这是小野的伞. 这是家族的照片. 那是什么?那是闹钟.这是电视机./这是桌子的钥匙./这不是我的伞./那是谁的包?/那本记事本不是史密斯的.这是你的伞吗? 这是你的书吗? 这是你的收音机吗? 这是你的钥匙吗?不,不是我的. 不,不是我的. 不,不是我的. 不,不是我的.这个包呢? 这个字典呢? 这个照相机呢? 这个报纸呢?啊,那个是我的. 啊,那个是我的. 啊,那个是我的. 啊,那个是我的.那是什么?这是电脑. 这个笔记本是谁的? 那是什么?这是书.那是谁的包?是小森的. 田中的车在哪里? 这是谁的字典.那是小李的字典笔记本..哪一个包.3的柜台.不好意思不好意思不好意思5楼。
中考英语翻译专题训练50题(含答案解析)5套
中考英语翻译专题训练50题一、翻译1.我要一大盒巧克力。
I a big box of .2.正如习近平所说,人类应当友好对待世界不同的文化。
As Xi Jinping said, humans should to different cultures of the world.3.它让萨拉想到了在美国的家人和朋友。
4.许多人相信学校将使用更少的纸张和更少的图书。
Many people believe schools will use paper and books.5.今天和我去游泳怎么样?with me today?6.给他们更多的私人空间。
7.—她姓什么?—她姓布朗。
— her name?—Her name is Brown.8.我妈妈太累了,一会儿就睡着了。
My mother was too tired and soon she .9.你将什么时候去参加篮球比赛?you in the basketball match?10.这得慢慢来。
11.他就是不能与莫扎特相比。
He just can't Mozart.12.她期望收到她的笔友的来信。
She expected to her penfriend.13.我们必须认真对待生活中的一切。
We must everything in our life.14.吃完午饭,她拿走盘子很快就出去了。
After lunch she and went out quickly.15.翻译(1)on the school website(2)wait to do sth.(3)take good care of(4)change one's life(5)电子科技(6)告诉某人做某事16.On my birthday, my friend Lisa gave me a bunch of . (鲜花) 17.每天下午打篮球花费我半个小时的时间。
It me half an hour play basketball every afternoon.18.现在是体育节目的时间了。
七年级句子翻译练习题及答案
七年级句子翻译练习题及答案以下是七年级句子翻译练习题及答案:1. 我喜欢吃冰淇淋。
答案:I like eating ice cream.2. 他们每天放学后一起散步。
答案:They go for a walk together after school every day.3. 我爸爸是一位医生。
答案:My father is a doctor.4. 她的生日是六月十五日。
答案:Her birthday is on June 15th.5. 昨天晚上我在家里看电视。
答案:I watched TV at home last night.6. 我们的学校有一个漂亮的图书馆。
答案:Our school has a beautiful library.7. 他喜欢打篮球而不喜欢踢足球。
答案:He likes playing basketball but doesn't like playing soccer.8. 这本书很有趣,你应该读一下。
答案:This book is interesting, you should read it.9. 我的狗每天早上都在花园里玩耍。
答案:My dog plays in the garden every morning.10. 她在学校里学习中文。
答案:She studies Chinese at school.11. 你喜欢什么颜色的衣服?答案:What color clothes do you like?12. 我们的班级里有二十五个学生。
答案:There are twenty-five students in our class.13. 他住在一个小村庄里。
答案:He lives in a small village.14. 我们将在周末去郊游。
答案:We will go outing on the weekend.15. 她每天都骑自行车去学校。
答案:She rides a bike to school every day.16. 我们在学校里有许多俱乐部可以参加。
上海市宝山区2023-2024学年八年级5月月考语文试题(解析版)
八年级(下)语文练习卷面总分:100分考试时间:100分钟第一部分文言文阅读(23分)一、(8分)1. 默写。
(1)满面尘灰烟火色,__________________(白居易《卖炭翁》)。
(2)_______________,回车叱牛牵向北。
(白居易《卖炭翁》)(3)野马也,尘埃也,________________________。
(《北冥有鱼》)(4)出自于《虽有嘉肴》,阐明“教与学是互相推动、互相促进”这一道理的成语是:______________。
【答案】①. 两鬓苍苍十指黑②. 手把文书口称敕③. 生物之以息相吹也④. 教学相长【解析】(1)——(3)本题考查名句默写。
默写题作答时,一是要透彻理解诗文的内容;二是要认真审题,找出符合题意的诗文句子;三是答题内容要准确,做到不添字、不漏字、不写错字。
本题中的“鬓、苍、敕、息”等字词容易写错。
(4)本题考查成语理解。
“教学相长”的意思是教与学互相增长,指通过教授、学习,不但能使学生得到进步,而且教师本身的水准也可借此提高;表示教与学相互促进。
二、(15分)阅读选文,完成下面小题。
【甲】庄子与惠子游于濠梁之上。
庄子曰:“鲦鱼出游从容,是鱼之乐也。
”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐,全矣!”庄子曰:“请循其本。
子曰‘汝安知鱼乐’云者,既已知吾知之而问我,我知之濠上也。
”【乙】楚庄王欲伐越,庄子谏曰:“王之伐越,何也?”曰:“政乱兵弱。
”庄子曰:“臣愚患之,智之如目也,能见百步之外,而不能自见其睫。
王之兵自败于秦、晋,丧地数百里,此兵之弱也。
庄蹻为盗于境内,而吏不能禁,此政之乱也。
王之弱乱,非越之下也,欲伐越,此智之如目也。
”王乃止。
故知之难,不在见人,在自见。
故曰:“自见之谓明。
”——《韩非子·喻老》【注释】庄蹻(qiāo):楚国的大盗,实为人民起义领袖,与楚王不同时,系寓言假托,当时民间反对派首领。
高中英语2024届高考读后续写高频句子翻译练习(自然场景+动作)(附参考答案)
班级考号姓名总分(自然场景类)1.夜幕降临。
风吹过树木沙沙作响。
森林的某个地方传来可怕的野兽叫声。
_______________________________________________________________________________ 2.寒风开始咆哮,像一把把锋利的小刀割我的脸。
_______________________________________________________________________________ 3.它(地震)开始时是低沉的隆隆声,像打雷。
不久,隆隆声就变成了咆哮声。
_______________________________________________________________________________ 4.沿路的风景就像一幅美丽的山水画卷。
_______________________________________________________________________________ 5.湖水澄蓝,波平如镜,阳光照在湖面上,熠熠生辉。
_______________________________________________________________________________ 6.繁星像闪闪发光的珠宝一样装饰了浩瀚的天空。
_______________________________________________________________________________ 7.云散开了,太阳出来了。
_______________________________________________________________________________ 8.小山沐浴在阳光下。
_______________________________________________________________________________ 9.风势渐大,天空开始乌云密布。
六年级英语翻译练习试题集
六年级英语翻译练习试题答案及解析1.翻译下列单词或者短语。
(1)三十米_________(2)建筑_________(3)八百_________(4)超过_________(5)长城________(6)数千_________【答案】(1)thirty meters (2)building (3)eight hundred (4)more than (5)the Great Wall (6)thousands of【解析】(1)三十米英文翻译:thirty mitres(2)建筑英文翻译:building2.英汉互译。
1.多长时间一次______________2. very much____________3.一周两次______________4.three times a week ______________5.一天一次______________6.be good for_____________【答案】1. how often 2. 非常3.twice a week4. 一周三次5.once a day6. 对…有好处【解析】略3.英汉短语互译。
1.儿童节_______________2. in English_______________3.在……的前面_______________4. get off_______________5.去散步_______________6. sports meeting_______________7.下课后_______________ 8. the Summer Palace_______________【答案】1. Children’s Day 2.用英语 3.in front of... 4.下车 5.go for a walk6.运动会7. after class8.颐和园【解析】思路分析:本题主要考查一些常用的短语的拼写。
名师解析:1.children是child的复数,child名词,孩子;day, 名词,天。
短小文言语段翻译练习及答案
短小文言语段翻译练习及答案1、黄琬巧对黄琬幼而慧。
祖父琼,为魏郡太守。
建和元年正月日食京师不见而琼以状闻太后诏问所食多少琼思其对而未知所况琬年七岁,在旁,曰:“何不言日食之余如月之初?”琼大惊,即以其言应诏,而深奇爱之。
1、将划线句子断句建和元年正月日食京师不见而琼以状闻太后诏问所食多少琼思其对而未知所况2、翻译加粗字词1、为()2、以状闻()3、诏()4、对()5、何不()6、如月之初()7、以()8.应诏()9奇爱之()2、曹植聪慧曹植年十余岁,诵读《诗》、《论》及辞赋数十万言,善属文。
太祖尝视其文谓植曰汝请人邪植跪曰言出为论下笔成章顾当面试奈何请人时邺铜雀台新成,太祖悉将诸子登台,使各为赋。
植援笔立成,可观。
太祖甚异之。
1、将划线句子断句太祖尝视其文谓植曰汝请人邪植跪曰言出为论下笔成章顾当面试奈何请人2、翻译加粗字词1.言()2.善属文()3、尝视()4、汝()5、为论()6、顾()7、面试()8、奈何()9、悉将()10、为赋()11、援笔()12、甚异之()3、杨亿巧对寇莱公在中书。
与同事戏作对子水底日为天上日未有对而会杨大年适来白事因请其对大年应声曰眼中人是面前人一坐称为好对。
1、将划线句子断句与同事戏作对子水底日为天上日未有对而会杨大年适来白事因请其对大年应声曰眼中人是面前人2、翻译加粗字词1、戏()2、会()3、适()4、白事()5、因()6、对()7、一坐()4、曹绍夔捉“怪”洛阳有僧,房中有罄,日夜辄自鸣。
僧以为怪,惧而成疾。
求术士百方禁之,终不能已。
绍夔与僧善来问疾僧俱以告俄击斋钟罄复作声绍夔笑曰明日可设盛馔当为除之僧虽不信绍夔言,然冀其有效,乃具馔以待之。
夔食讫,出怀中锉,锉罄数处,其响遂绝。
僧苦问其所以,绍夔云:“此罄与钟律合,击彼此应。
”僧大喜,其疾亦愈。
【注释】①罄:一种打击乐器。
和尚用来作佛事。
②术士:有法术的人。
③斋钟:寺庙里开饭的钟。
④律合:指频率相同。
1、将划线句子断句绍夔与僧善来问疾僧俱以告俄击斋钟罄复作声绍夔笑曰明日可设盛馔当为除之2、翻译加粗字词1、辄()2、以为()3、已()4、善()5、俱以告()6、俄()7、盛馔()8、当为()9、然冀()10、具()11、以()12、讫()13、绝()14、所以()15、应()5、解缙敏对解缙尝从游内苑上登桥问缙当作何语对曰此谓后边又高似前边上大说。
人教版七年级英语(上)句子翻译专项练习
人教版七年级英语(上)句子翻译专项练习以下是一些人教版七年级英语(上)课本中的句子,需要进行翻译练。
请尽量使用简洁而准确的语言进行翻译。
1. I have a pen pal from Canada.我有一个加拿大的笔友。
2. My father usually goes to work by car.我爸爸通常开车上班。
3. Do you have any brothers or sisters?你有兄弟姐妹吗?4. We are good friends.我们是好朋友。
5. My birthday is on January 10th.我的生日在一月十日。
6. The library is near my house.图书馆离我家很近。
7. What sports do you like?你喜欢什么运动?8. I can swim very well.我会游泳。
9. It's time to get up.是起床的时间了。
10. This is my new backpack.这是我的新背包。
11. They are playing basketball in the park. 他们在公园里打篮球。
12. She is my English teacher.她是我的英语老师。
13. Where is your school?你的学校在哪里?14. I want to be a doctor in the future.我将来想成为一名医生。
15. May I borrow your book?我能借你的书吗?这些句子旨在帮助学生练习句子翻译,建议学生在翻译时注意语法和语义的准确性,并尝试使用简洁而自然的表达方式。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Each o f my sons made the discovery early.
我的兒子們在很小的時候已經就發現了這個現象.
We w ould be r iding in the car at night , and a little voice would call out f rom the back seat , “Hey , the moon is following us!”I would explain that the moon was not actually gliding along with our car.
當孩子和我在夜間行駛時,後座總會傳來孩子的驚呼:”嘿,看呐,月亮在跟著我們吶!”這時,我會告訴他們月亮並不是一路追隨我們的車呢.
There would be another period of critical observation and the final verdict, delivered more quietly this time: “But it really is moving. I can see it . ”
這使得他們又重新認真細緻的觀察月亮一番,終於得出結論,不過這一次,他們是柔聲地喃喃:”可是,它確實是在跟著我們走呢.我看到啦.”
I thought of that o ne evening as I was driving .
某天夜裡,當我獨自駕車時腦海浮現出兒子發現的現象.
The moon, one day short of fullness, rode with me, first gliding smoothly, then bouncing over the bumpy stretches, now on my right , then straight ahead, the silver light washing over dry grasses in open fields, streaking along through black branches, finally disappearing as the road wound it s way through the hills.
When I crested the hill in the village, there it was again grown suddenly immense, ripe, flooding the town with a sprawling light so magical I began to understand why it is said to inspire “looniness. ”I could hardly wait to get back home to show the boys. Robert was in the bathtub, so I grabbed John. “
Close your eyes and come see what followed me home, ”I said, hoping to increase the dramatic impact . I led him out into the nig ht. “Okay . Open! Isn.’t it beautiful?”
John blinked a few times and looked at me as if I mig ht , indeed, be loony. “Mom, it 's just the moon. Is this the surprise? ”I suppose he w s hoping for a puppy . I should have realized that , being only ten, he was probably too young to know how much we sometimes need the magic and romance of moonlight—a light that is nothing like the harsh glare of the sun that it reflects. Moonlight softens our faults; all shabbiness dissolves into shadow . It erases the myriad details that crowd and rush us in the sunlight , leaving only sharp outlines and highlights and broad brush strokes—the fundamental shape of things. Of ten in the soothing , restorative glow we stare transf ixed, bouncing our ambitions and hopes and plans off this great reflector. We dream our dreams; we examine the structure o f our lives; we make considered decisions. In a hectic, confusing world, it helps to step out into a quiet , clear swath of moonlight , to seek out the fundamentals and eschew the incidentals.
The night after I showed John the moon, he burst breathlessly through the door, calling , “Mom, come out for a minute! ”This t ime, he led me, coatless and shivering. The drivewy gravel crunched underneath our sneakers. From somewhere in the woods beyond the pond, the plaintive calls of geese honked and died away .Past the row of pine trees that line the road, the sky opened up with the full moon on it , suspended so precariously close that it might come hurtling toward us—incandescent , even larger and more breathtaking than the night before, climbing its motionless climb over the molten silver of our pond. Even a ten-year -old could see this wasn' t just the moon. This was The Moon. When I turned around, John was grinning, expectant , studying my face intently to see if he had pleased me. He had. I knew that now the moon was follow ing him too.
小时候我害怕狗。
记得有一回在新年里,我到二伯父家去玩。
在他那个花园内,一条大黑狗追赶我,跑过几块花圃。
后来我上了洋楼,才躲过这一场灾难,没有让狗嘴咬坏我的腿。
以后见着狗,我总是逃,它也总是追,而且屡屡望着我的影子狺狺狂吠。
我愈怕,狗愈凶。
怕狗成了我的一种病。
我渐渐地长大起来。
有一天不知道因为什么,我忽然觉得怕狗是很可耻的事情。
看见狗我便站住,不再逃避。
我站住,狗也就站住。
它望着我狂吠,它张大嘴,它做出要扑过来的样子。
但是它并不朝着我前进一步。
它用怒目看我,我便也用怒目看它。
它始终保持着我和它中间的距离。
这样地过了一阵子,我便转身走了。
狗立刻追上来。
我回过头。
狗马上站住了。
它望着我恶叫,却不敢朝我扑过来。
“你的本事不过这一点点,”我这样想着,觉得胆子更大了。
我用轻蔑的眼光看它,我顿脚,我对它吐出骂语。
它后退两步,这次倒是它露出了害怕的表情。
它仍然汪汪地叫,可是叫声却不像先前那样地“恶”了。
我讨厌这种纠缠不清的叫声。
我在地上拾起一块石子,就对准狗打过去。
石子打在狗的身上,狗哀叫一声,似乎什么地方痛了。
它马上掉转身子夹着尾巴就跑,并不等我的第二块石子落到它的头上。
我望着逃去了的狗影,轻蔑地冷笑两声。
从此狗碰到我的石子就逃。