中俄合作办学“2+2”模式下复合型人才培养研究
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中俄合作办学“2+2”模式下复合型人才培养研究
中俄合作办学顺应了教育国际化的必然趋势,这对于利用、引进外国优质教育资源,提高学生的俄语语言能力,拥有与专业相关知识的创新能力具有重要意义。从俄语专业中俄合作办学“2+2”模式出发,探讨和研究更为有效地培养社会所需求的复合型人才,提高俄语专业学生的国际竞争力。
标签:合作办学;“2+2”模式;创新能力;复合型人才
随着我国改革开放的深入进行和经济全球一体化趋势的发展,我国国际化进程不断加快,政治、经济、文化、技术等各个领域都面临着空前的合作与发展契机,外语作为一种交际工具则发挥着巨大的作用。在这样的时代大背景之下,对外语人才,尤其是对复合型、应用型外语人才的急剧需求,既给我国外语教育提出了更高的标准和要求,同时也推动了我国外语教育的发展。全国各高校努力抓住有利契机,积极探究中外合作办学项目,开展了各种形式的国际合作,为学习者的外语语言能力和拓宽并拥有与专业相关知识的创新能力搭建了一个重要的平台。中国俄语教学亦顺应时世发展,俄语专业的中外合作办学项目作为创新的人才培养模式,成为我国俄语教育事业的积极而又有效的补充。其中,我校俄语专业本科教育创立的“2+2”中俄合作办学模式显示出极大的优势,它改变了过去外语教学形式较为单一,培养出的学生只会说外语,不懂专业知识的狭隘局面,在培养具有“国际视野、交流才能”的高素质复合型的俄语人才培养目标定位下,夯实和提高了学生俄语语言语用能力,加强了对外语与其他有关学科(如外交、经贸、科技、法律、新闻) 相结合的复合型人才的专业能力的培养,为学生进入社会、服务社会提供了切实的保障。
一、俄语专业本科教育“2+2”中俄合作办学模式优势
俄罗斯与中国是山水相连的两个超级大国,具有地理位置、经贸、文化和物质相互交融等优势。自20世纪以来,俄罗斯对中国社会的历史发展进程曾经产生重大的影响,因而在中国对外战略中始终处于重要地位。两国关系在新千年得到更加积极的发展,2006年在中国举办“俄罗斯年”、2007年在俄罗斯举办“中国年”,以及2008年中俄签署协定互办“2009俄语年”与“2010汉语年”等一系列举措都为两国人民在各个领域扩大交流、增进理解,拓宽了渠道,奠定了良好基础。同时也标志着中俄睦邻友好关系正在健康向前发展,政治关系、文化交流,经贸合作等等都使我们面临着更为广阔的历史发展机遇。
中俄两国得天独厚的地缘优势以及在国际事务关系中所占有的重要地位促使两国日益频繁的交流与合作,对俄语人才的需求越来越大也越来越迫切,尤其是既懂外语又懂专业知识的集优型人才更是一将难求。因而,如何高成效、高标准地培养出具有一定语言应用能力、符合时势要求的复合型俄语人才,成为当务之急。引进高校的管理、教学方式、教育体系,采取卓而有效的模式培养学生成为一个关键之处。我校俄语专业本科教育“2+2”中俄合作办学模式,是以“语言技能+专业知识”的模式理论为指导,通过中外优质教育资源的“嫁接”(学生培养2年在
国内分校学习,2年到国外高校深造),日渐显现出一般国内四年制本科人才培养模式所不具备的独特优势。
其一,学生先在国内学习两年俄语基础文化课程,对国外的人文背景、生活方式有一定层次的了解,然后再去国外上大学,这种形式给了学生适应的缓冲期,学生不但可以更直接地了解和加深对目的语国家的文化传统、风俗、生活方式、文学艺术、行为规范和价值观念等的理解和认识,在很大程度上提高了学生对中俄文化差异的敏感性和鉴别力,使语言交际得以顺利进行。而如果要是选择直接出国求学,再回本国的方式不仅成本高,风险也会很大。由于国外有些开设专业的机制与高等教育机构不完全接轨,学生突然去到国外不能适应语言文化心理等全方位转变,对后继学业的进行就会产生很大的不确定性。
其二,“2+2”合作办学模式为学生的俄语语言应用能力和综合素质的提高提供了无以伦比的条件。在国内接受的系统化基础知识学习之后,在国外两年的学习,由于接触语言的时间也相对较长,语言输入的质和量都与国内有着根本性的差异,这种国内所不具有的极大的客观条件的优越性大大增强了自身知识的修复和更新,扩大了学生的语言和文化知识领域,为学习者提供了一个从量变到质变的过程。
同时,“2+2”项目学生通过国内外的学习更能打造自身较强的创新能力和开拓精神。不可否认其存在的国内外教育理念、教学机制、学习模式上的不同培养了学生更强的适应能力、分析解决问题的能力和科研创新的能力。在俄语语言能力提高的基础上,学生在俄方可以根据个性发展的需要和社会的需求,在国际化背景下进行定位,调整自身知识结构,有选择、有目的地学习外事、经贸、教育、文化、科技等领域的专业知识,从而全面提升自己的综合素质和能力,成为既具有扎实的俄语语言基础又能够从事教学、翻译、管理、研究等工作的复合型人才。
二、对俄语专业合作办学“2+2”模式的几点思考及对策
中俄两国地理、历史、民族、宗教和社会体制不同而形成的文明差异,同样也存在于教育体制、教学理念、教学管理等很多方面某种程度上的分化。我们以国务院2003年颁布的《中华人民共和国中外合作办学条例》提出的“因势利导,趋利避害,以我为主,为我所用”的原则为出发点,以“培养高素质的复合型人才”为思考定位,首先要求国内教学同具有一定资质的国际办学机构接轨,以促进本科教育在教学理念、办学模式、教学方法及手段等方面进行创新,这就对师资资源提出了极大的要求。国内教育机构的教师要开拓眼界,接触到与国内教育完全不同的教学模式,将国外大学的优质教育资源“移植”到国内,在教学实践中最大限度地为学生创造良好的学习环境,妥善处理好传授知识、培养能力和提高专业素质的关系,进一步拓宽专业面和数量,建设一支思想素质好、学术水平高,业务能力强的教学团队,从而获得更有为有效的培养出俄语人才的教学成果,为实现合作办学中人才培养向宽口径、实用性、复合型人才方面发展提供充分保障。
培养创新外语人才是一个系统工程。齐齐哈尔大学俄语专业本科教育自1999年与俄罗斯伊尔库斯克国立语言大学合作办学以来,经过不断的探索与实践,
坚持”俄语+专业+现代技能”的办学理念,在中俄合作办学“2+2”模式中以教学软硬件、师资力量、教学管理水平等方面的改革和创新为重点,着力培养学生扎实的语言基本技能和以外语为主体的相关专业知识的综合应用能力,进行多方位、多角度的综合建设。
其中,俄语课程体系作为俄语教学的重点和难点,其设置充分考虑实用性原则、循序渐进原则、适度兼顾原则。〔1〕在重视坚实外语功的基本课程设置基础上,对原有的语言、文学方向补充开设俄罗斯社会与文化、外贸俄语、旅游俄语等课程。2009年末,我校外国语学院俄语系与经济管理学院经济贸易系合作创办了创新实验区,以俄语专业为主,辅修开设《国际经济学》、《中国对外贸易概论》、《国际市场营销》等课程,目的是培养既了解经济学专业理论和管理学基本知识,又精通俄语的复合型人才,打破单纯语言文学的局限性,打破学科壁垒,〔2〕适应时代发展的要求。
为学生顺利走过海外求学之路,我们从俄语教学环节入手,要遵循语言类学科的特点,以人为本,充分考虑学生的实际情况、教材的特点以及特定的客观环境等具体情况,选择和编排教学活动。尽可能融知识性和趣味性与一体,变被动学习为主动汲取知识,重视文化教学和文化输入,将第一课堂、第二课堂和社会实践课堂紧密结合,〔3〕促进学生知识、能力、素质协调发展和全面提高,使其成长为有研究能力和创新能力的俄语人才。
同时,学生作为学习活动的主体,无论时代如何发展,教育教学资源如何先进,都离不开主体完善自我、改变自我、提高自我的心理驱动力。知识是可以传递的,语言知识和语言规律的总结可以为语言能力的获得提供一条优化途径,但是语言能力的生成必须通过主体内部的活动,他人的能力并不能够实现不同个体之间的能力传递。言语能力的这种非传递性和内在性决定了语言习得必须以实践为最基本的方法。所以,欲使知识转化(或“内化”)为语言能力,必须通过充分的言语交际实践,充分利用广播、录音、录像、影视、计算机网络等多种学习手段,逐步克服母语的负面干扰,最终能够习得第二语言,也为拓展专业性较强的学习空间开启了大门。
同时,合作办学中外籍教师资源的充分整合,对本科教育所倡导的双语教学起到重要的推进作用。通过师生的日常及与学术相关的活动,如举办文艺汇演、知识竞赛、歌曲、朗读比赛、讲座等形式,减少语言及文化差距带来的交流与障碍,充分调动起学生学习语言的积极主动性,对学生俄语语言和相关知识的学习做到提前培养、循序渐进。而国内教师与外籍教师的相互交流与相互借鉴,取长补短,也大大促进了其外语能力与业务水平的提升,共同实现最终培养目标。
三、结语
中俄合作办学对我国俄语本科教育教学改革起到重大的推进作用,为高素质复合型俄语人才培养搭建了一个广阔的平台。俄语专业本科教育“2+2”培养模式实行国内外双校园合作,引进和吸收国外优质教育资源,提高教与学的质量,为快速而有效地培养出语言、专业及综合素质更具备适应国际竞争能力的俄语复合型