黄帝内经。素问原文翻译24
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
原文:
帝日:五运始终,如环无端,其太过不及何如?岐伯日:五气更立,各有所胜,盛虚之变,此其常也。帝日:平气何如?
岐伯日:无过者也。
帝日:太过不及奈何?
岐伯日:在经有也。
帝日:何谓所胜?
岐伯日:春胜长夏,长夏胜冬,冬胜夏,夏胜秋,秋胜春,所谓得五行时之胜,各以其气命其脏。
帝日:何以知其胜?
岐伯日:求其至也,皆归始春,未至而至,此谓太过,则薄所不胜,
而乘所胜也,命曰气淫。不分邪僻内生,工不能禁。至而不至,此谓不及,则所胜妄行,而所生受病,所不胜薄之也,命日气迫。所谓求其至者,气至之时也。谨候其时,气可与期,失时反候,五治不分,邪僻内生,工不能禁也。
翻译:
黄帝说:五行的推移,周而复始,如环无端,它的太过与不及是怎样的呢?现象。
岐伯说:五行之气更迭主时,互有胜克,从而有盛衰的变化,这是正常的黄帝说:平气是怎样的呢?
岐伯说:这是没有太过和不及。
黄帝说:太过和不及的情况怎样呢?
岐伯说:这些情况在经书中已有记载。
黄帝说:什么叫做所胜?
岐伯说:春胜长夏,长夏胜冬,冬胜夏,夏胜秋秋胜春,这就是时令根据五行规律而
互相胜负的情况。同时,时令又依其五行之气的属性来分别影响各脏。
黄帝说:怎样知道它们之间的相胜情况呢?
岐伯说:首先要推求气候到来的时间,一般从立春开始向下推算。如果时令未到而气候先期来过,称为太过,某气太过就会侵侮所不胜之气,欺凌其所胜之气,这就叫做气淫;时令已到而气候未到,称为不及,某气不及,则其所胜之气因缺乏制约而妄行,其所生之气因缺乏资助而困弱,其所不胜则更会加以侵迫,这就叫做气迫。所谓求其至,就是要根据时令推求气候到来的早晚,要谨慎地等候时令的变化,气候的到来是可以预期的如果搞错了时令或违反了时令与气候相合的关系,以至于分不出五行之气当旺的时间,那么,当邪气内扰,病及人的时候,好的医生也不能控制了。