杜甫《万里瞿塘月》诗词赏析
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
杜甫《万里瞿塘月》诗词赏析
万里瞿塘月
唐代:杜甫
万里瞿唐月,春来六上弦。
时时开暗室,故故满青天。
爽合风襟静,高当泪脸悬。
南飞有乌鹊,夜久落江边。
译文
运行万里而来的瞿塘峡的月亮,今春以来已经是第六次出现上弦
月了。
月光常常照亮我幽暗的居室,洒满无垠的蓝天。
月光静静洒下,凉爽透过衣襟,格外宜人;月亮高高地悬挂天空,空自对着我挂满泪痕的脸,竟无动于衷。
有一只南飞的乌鹊,在月下盘旋良久,无枝可依,只好落在江边。
注释
万里:言月运行万里而来,又暗喻漂泊万里的诗人。
瞿唐:瞿塘峡,位于长江三峡奉节至巫山段,安史之乱后,杜甫
曾困居于此。
春来:今春以来。
上弦:上弦月,农历每月初七、初八的弓形月亮。
时时:常常。与“故故”变文同义。
开:指照亮。满:指月光洒满。
青天:蓝天。
爽:清爽,凉爽。
合:环绕,充满。
风襟:衣襟。宋玉《风赋》:“有风飒不过至,王乃披襟而当之。”
当:对着。
悬:悬挂天空。
乌鹊:乌鸦。
夜久:夜深。
赏析
“万里瞿唐月,春来六上弦”:“万里”,作者先在读者面前体
现了一个大的背景,然后现一轮孤月。使人感到,天地之中,作为个
体的诗人孤独寂寞之情。“六上弦”从时间的角度写时间之久,与
“夜久”相呼应,表明长期在外漂泊的厌倦。
“时时开暗室,故故满青天”:主体仍然是月,有情开室,但满
眼望去仍然是漫天的清辉。独处陋室,浴漫天清辉,那是一种什么样
的凄清孤独啊!叠词的使用还构成了节奏的美。
“爽合风襟静,高当泪脸悬”:“爽”该是“清朗”之意,“合”当是“匹配”之意;清朗的月色加细风,能够很美妙,能够很凄凉;“高”句语序该是“(月)高悬对泪脸”化被动为主动,既是题目的
需求,也是诗歌新奇的需要。也有人说“风襟”是“外衣”的意思,
本人认为有点太实,好像词典也没有这个词语(或许太过孤陋)。
“南飞有乌鹊,夜久落江边”:这个句写南飞的鸟急于回归,疲
倦的落在江边栖息。能够看做诗人的自况。
杜甫一生颠沛流离,漂泊不定,经常远离故乡远离亲人。对于自
己的家乡、亲人,他是思念情切,刻骨铭心。全诗以明月兴思情,同
一轮明月寄寓着两地彼此的思念,思情的悠远绵长与月夜的孤独寂寞,相织相融,形成一种清丽深婉、寂寥苦思的凄清氛围,使读者不觉之
间与之同悲共泣。一生颠沛流离,漂泊不定,经常远离故乡远离亲人。对于自己的家乡、亲人,他是思念情切,刻骨铭心。全诗以明月兴思情,同一轮明月寄寓着两地彼此的思念,思情的悠远绵长与月夜的孤
独寂寞,相织相融,形成一种清丽深婉、寂寥苦思的凄清氛围,使读
者不觉之间与之同悲共泣。