乘着那歌声的翅膀 中德文

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Auf Flügeln des Gesanges

Heine

Auf Flügeln des Gesanges, Herzliebchen, tragich dich fort,

Fort nach den Fluren des Ganges, Dort weissich den schoensten Ort.

Dort liegteinrotblühenderGarten ImstillenMondenschein;

Die Lotosblumenerwarten IhrtrautesSchwesterlein.

Die Veilchenkichern und kosen,

Und schaunnach den Sternenempor; Heimlich erzaehlen die Rosen SichduftendeMaerchen ins Ohr.

Eshüpfenherbei und lauschen

Die frommen, klugenGazelln;

Und in der Fernerauschen

Des heiligenStromesWelln.

Dort wollenwirniedersinken UnterdemPalmenbaum, Und Liebe und Ruhetrinken, Und traeumenseligenTraum.

中文翻译:

乘着那歌声的翅膀

海涅

乘着那歌声的翅膀

心爱着的人

我带你飞翔

走到恒河的岸旁

那里有最美的好地方。

一座红花盛开的花园

笼罩着寂静的月光

莲花在那儿等待

她们亲密的姑娘。

紫罗兰轻笑耳语

抬头向星星仰望

玫瑰花把芬芳的童话

偷偷地在耳边谈讲。

跳过来静静里倾听的

是善良聪颖的羚羊

在远的地方喧嚣着

圣洁河水的波浪。

我们要在这里躺下

在那棕榈树的下边

沐浴着爱情和恬静沉醉于幸福的梦幻。

相关文档
最新文档