《伊索寓言》在初级泰语阅读阶段的教学实践
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《伊索寓言》在初级泰语阅读阶段的教学实践
初级泰语阅读教学需要将课内与课外相结合,利用好多媒体教学,以扩展学生的泰语词汇量,保证泰语句子的正确朗读、翻译和理解,保证对段落乃至全文的理解和把握。选择《伊索寓言》作为初级泰语阅读的教学材料,符合该阶段学生泰语基础水平尚弱的特点。关于学生对文章的理解程度,需要通过一系列阅读能力测试来进行衡量,教师将可根据学生的测试情况调整教学目标和教学计划,保证阅读课教学质量。
一、泰译本《伊索寓言》特征
泰译本《伊索寓言》篇幅及语言特征。由于《伊索寓言》是口头流传下来的文学作品,因此其文章語言简洁、内容简短而富有内涵,语言表达简单而通俗易懂。泰语的语体分为三个层次,即不讲究语法的普通的口头用语、泰国人民日常生活普遍使用的半规范用语、官方而正式的场合使用的规范化用语三个级别,因此泰译本的《伊索寓言》行文间没有大量使用无章法的口头语言,而是用半规范的语言表达进行翻译,保留着原版内容简短、语言表达简单易懂的语言特征。
泰译本《伊索寓言》内容特征。《伊索寓言》主题大多是宣扬积极正面的生活哲学,因有利于儿童和青少年树立正确的道德观念而具有教育意义,非常符合对青少年的教育需求;且其主人公大多是动物而能让青少年在阅读中产生趣味性,同时在情感上产生共鸣,读者在阅读中实现了娱乐与知识并获的目的。因此,《伊索寓言》被翻译成多个语言版本,在很多国家的小学语言课本中存在。我们中国的孩子们同样也得到了《伊索寓言》的熏陶和教诲。
泰译本《伊索寓言》音像特征。《伊索寓言》故事的讲述或讲授对象多是儿童和青少年,因此相应的音像制品具有的动画形象逼真、画面色彩丰富,最终要的是音像视频中故事讲述者的语言发音具有清晰、语速适中的特点。
二、初级泰语阅读课教学目标
“阅读”即泰语的gan an一词在泰语中分为gan an ook siang(朗读)和gan an nei jei(默读)两大类,每一类分别有着不同的教学目标。作为泰语初级阶段,泰语阅读的gan an ook siang(朗读)和gan an nei jei(默读)都显得尤为重要。
朗读,即有声阅读。首先要求学生具有正确朗读泰语词汇、句子、段落的能力。即通过《伊索寓言》阅读课的教学训练,要求学生能够正确拼读伊索寓言故事中的泰语词汇;能够正确的朗读课文句子,包括正确的停顿,不漏词不加词;能够正确的重读文章的词和句,语调语序与阅读文章的内容相符合,并恰当的投入情感。
默读,即我们国内所熟知的阅读,通过阅读文章来领悟文章的内容。通过阅读技能训练,要求学生能够让学生懂得通过词典、词汇表等理解和掌握词汇;能
够快速阅读并归纳文章主要内容;能够有效增加阅读经验和培养学生良好的阅读氛围;能够将所获知识运用到日常生活中。
三、《伊索寓言》在初级泰语阅读课中的教学
根据泰语初学者在泰语学习初期的能力水平,笔者将泰语译本的《伊索寓言》作为初级泰语阅读课的学习材料。该阅读课程教学内容主要按照泰语作为外语的阅读教学方式来进行教学,以最终实现培养学生的泰语阅读能力,并同时实现学生泰语“朗读”能力的双重目标。
(一)词汇的讲练。
词汇的学习在外语学习中一直居首要任务,词汇量的积累直接影响到泰语阅读的翻译和理解能力,因此初级泰语阅读教学中的词汇教学及运用环节显得尤为重要。这就要求学生能够将其他课程所学泰语词汇运用到泰语阅读中。
泰译本《伊索寓言》阅读教学的课前准备方面,要求教师在泰译本《伊索寓言》的每篇文章中找出泰语生词,制作泰中生词表。如果时间和条件允许,可以制作电子课件,找泰语外教配合录制课文泰语生词正确的发音录音,学生可以此录音课件来作为词汇发音参考,保证课前预习和课后复习泰语词汇拼读的准确性。课堂教学中教师作生词发音示范,在学生掌握课文生词的正确发音之后,还要对课文重点词汇进行的讲练,重点词汇的讲解过程中不论是组词还是组句子都应尽量简单且应是短文故事中出现的的句子,以此作为学生课文阅读前的准备工作。在课文生词讲练环节中,强调学生需要明确自己的目标是会读、熟记和会运用阅读课文的生词。
(二)句子的演练。
孤立的学习泰语词汇并不能真正达到记忆词汇的目的。在泰译本《伊索寓言》阅读课的教学中,教师需要引导学生通过词汇表获得词汇含义及解释,并学会通过字典等工具书查找和笔记词汇表中没有出现的泰语生词,将这些词汇运用到对课文句子的正确拼读、朗读和理解。句子经过大脑的翻译获得句子的字面意义,再连接上下文获得句子的隐含意义,用自己的阅读经验和独立思维去进行批判性阅读,通过阅读将别人的知识与自己的知识相结合,形成了对课文句子的正确的解读,最终完成对句子的翻译和理解。除了课堂教学中教师的示范作用,学生需要自主的预习和朗读课文的句子。
此外,在正常课堂教学前,如若教师能够请泰语外教在课前对《伊索寓言》的课文句子进行声情并茂的逐句朗读和录音,并使之与前面生词演练部分的电子课件相结合,学生将可运用该课件作为课外复习或朗读课文句子的参考,保证课文句子拼读、朗读和断句的准确性。
(三)段落的演练
泰译本《伊索寓言》作为初级泰语阅读课的阅读材料,学生阅读的目的不仅仅是为了达到娱乐的效果,而是在于翻译、理解和获得知识。学生在获得课文生词、理解句子的本意和内在含义之后,需要把每一个段落作为一个整体来进行阅读,了解段落的主要内容,并具备分别用中文和泰文来组织语言阐述各个段落的主要内容。而阐述文章主要内容,把握各段的5W+1H是关键,在中小学时候学生们大多已经掌握了归纳文章中心思想(或主要内容)的能力。在此,我们只需要用泰文资料来复习和复苏学生的这种能力,并在此基础之上锻炼学生运用阅读课所获得的新泰语词汇进行语言组织和表达的能力。
(四)全文的理解和把握完成了词汇、句子和段落的学习和演练,全文的理解则自然不在话下。学生只需要根据《伊索寓言》故事的题目,结合各段的主要内容,以全文为切入点,找出全文的主要内容和中心思想,即最终达到了全文的整体框架理解和认知。
要实现这个目标,教师需要以快速阅读和详细阅读相结合的方式进行教学,授予学生两种阅读方式的阅读理论及知识内容,内容尽可能详细且涉及到阅读的具体方法和步骤。快速阅读,首先教师需要规定时间让学生在该时间内完成对课文主要内容的理解的掌握,其次让学生分别中文和泰文阐述阅读内容的主要内容。而如果要实现对文章细节的理解和把握,教师则需要在学生把握文章主要内容或中心思想后,再次给予学生详细阅读的时间,把尚未理解透彻的内容再认真研读。两者相结合,一方面训练了学生快速阅读和详细阅读的能力,培养学生良好的阅读习惯和阅读技巧,另一方面学生实现了对泰译本《伊索寓言》故事全文的翻译、理解和把握。
四、《伊索寓言》在初级泰语阅读课中的能力测试
学生阅读能力是否真正得到了提升,阅读教学的效果如何,学生的理解能力达到一个什么水平,这些都需要通过阅读能力测试来进行评估。泰译本《伊索寓言》阅读能力测试,笔者主要按两种方向来进行能力测试和评估。
(一)默读能力测试
关于对泰译本《伊索寓言》故事泰语词汇的掌握程度,和对课文的理解能力,均需要相应的测试题目来进行评估。针对泰语词汇的掌握程度的测试,可以选择用阅读填空的形式来进行测试,即每篇伊寓言课文留有十个填空空格,学生在通读全文后能够根据上下文来推测每个空格该填写哪个生词,一则达到了了解学生对词汇的掌握程度和运用能力,二则达到了检验学生对课文的理解程度。至于对阅读理解能力的测试,除了以上此种方式,还可以根据阅读技能训练和教学目标设置判断题、选择题、排序题、问答题、配对题和归纳文章主要内容和中心思想的等题型。
以上阅读能力测试题型,可以设计成纸质版。如果学生在初始阶段语言能力欠佳,可以在每次上课前几天提前发《伊索寓言》材料给予学生进行课前提前预习和阅读,以提高教学效率。如若学生适应该难度的伊索类寓言故事,则可以