大学俄语东方3语法 第6课
新版东方大学俄语1-第6课
记单词
пи́во
辅音[п’] 辅音[б’]
конфе́та
辅音[ф’] 辅音[в’]
ИНТОНАЦИЯ
ГРАММАТИКА
РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ
语音 Фонетика
记单词
обе́дать
辅音[п’] 辅音[б’] 辅音[ф’]
обе́д
辅音[в’]
ФОНЕТИКА
ГРАММАТИКА
语音 Фонетика
字母组合 的发音
фя – фя – фя фю – фю – фю фѐ – фѐ – фѐ фе – фе – фе фи – фи – фи
辅音[п’] 辅音[б’]
фя – фья фю – фью фѐ – фьѐ фе – фье фи – фьи фа – фя фу – фю фо – фѐ фэ – фе фы – фи
个别特殊变法 Ма́ша стои́т на мосту́. Ми́ша рабо́тает в саду́.
关于……
Они́ ча́сто говоря́т о Москве́. Мы зна́ем об Ива́не.
名词的性 人称代词第六格 动词第二变位法
ФОНЕТИКА
ИНТОНАЦИЯ
РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ
辅音[в’]
ИНТОНАЦИЯ
ГРАММАТИКА
РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ
语音 Фонетика
辅音 согла́сное
[ф’]
发硬音【ф】,舌中部上抬。
ф’ – ф’ – ф’ – ф’
辅音[п’] 辅音[б’] 辅音[ф’] 辅音[в’]
ИНТОНАЦИЯ
史铁强《大学俄语(3)(东方新版)》【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】(урок
урок6一、词汇短语对话хаос[阳]混乱,杂乱无章;头绪杂乱【搭配】~чувств百感交集~мыслей思绪如麻【例句】Вовсейквартирестоялхаос.房间里乱七八糟。
связь[阴]联系;联络【搭配】торговые~и贸易关系внутренняя~内在联系【例句】СвязинашисЕвропоюстановятсявсётеснее.我们和欧洲的联系变得越来越密切了。
мощный[形]强有力的;强壮有力的;实力雄厚的,强大的【搭配】~аядемонстрация强大的游行示威~ыеплечи强有力的肩膀~аядержава实力雄厚的强国вирус[阳]病毒【搭配】~гриипа流行性感冒病毒~компьютера电脑病毒сломаться[完]弄坏了;垮掉了【例句】①Лёдломается.冰在破裂。
②Онсломался.他累坏了,挺不住了。
【变位】-аюсь-аешьсяломатьсясистема[阴]常规;体系;制度【搭配】~расстановкикниг图书摆列次序~ссуд贷款制度войтивсистему已经成为常规голосовать[未]无补语或закого-что投票赞成;кого-что通过表决来选举或决定【搭配】~закого-что投票赞成,~против投票反对~резолюцию把决议提付表决【例句】Запредложениеголосовалобольшеполовинычленовкомитета.半数以上的委员投票赞成这个建议。
【变位】-ну,-нёшь;[完]проголосоватьобъективный[形]客观的;公平的【搭配】-аяпричина客观原因-аяоценка公允的评价【例句】Вынесовсемобъективнывэтомвопросе.您在这个问题上不完全公正。
课文представитель[阳]代表;使节【搭配】официальный~官方代表дипломатический~外交使节【例句】Наэтосовещаниемыпослалисвоегопредставителя.我们派了自己的代表去参加这个会议。
史铁强《大学俄语(3)(东方新版)》【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】(урок
урок1一、词汇短语对话описание[中]说明,描述;说明书,叙述文【搭配】определяющее~限定说明~программы程序说明书внешность[阴]外表,外观;表面【搭配】характерныечерты~и外貌特点по~и从外表看,就外表而论~книги书的外表рост[阳]生长;增殖,增大;身高【搭配】процесс~а生长过程~населения人口增长【例句】Какогоонроста?他身量多高?худой[形]干瘦的;(比较级хуже)不好的,坏的【搭配】~аяслава恶名,坏名声【例句】Онаоченьполная,аеёмужоченьхудой.她很胖,而她的丈夫很瘦。
【变化】худ,худа,худо;худееполный[形]肥胖的;丰满的(与худой相对);满满的;кого-чего或кем-чем装(放)满……的;чего或чем满怀……【搭配】~оетело丰满的身体~оеведро满满一桶【例句】①Лунойполонсад.花园里一片月色。
②Душаполнаблагодарностью.内心充满感激之情。
【变化】полон,полна,полноскореескорый及скоро的比较级;(与чем,нежели连用)宁愿……,也不……;(插)确切地说【搭配】~всего最可能是;多半【例句】①Скажискорее.快点说!②Онскореепохожнамать,чемнаотца.与其说他像父亲,不如说他像母亲。
③Скореевсегоонсегоднянепридёт.他今天多半不会来了。
④Оннезол,скорееэгоистичен.他并不那么恶毒,确切地说,他是自私。
карий[形]褐色的,深棕色的(指人的眼睛);暗枣红色的(指马的毛色)【搭配】~иеглаза褐色的眼睛~конь栗色的马двоюродный[形]叔伯的,堂的,表的【搭配】~брат叔伯兄弟,堂兄弟,表兄弟~аятётка堂姑(姨),表姑(姨)~племянник堂侄,表侄пожилой[形]渐近老境的,已过中年的;[用作名词]пожилой,-ого[阳];пожилая,-ой[阴]已过中年的人【搭配】в~омвозрасте在渐近老境的年纪сантиметр[阳]厘米;皮尺【搭配】квадратныйсантиметр平方厘米кубическийсантиметр立方厘米【例句】Иногдаиметроказываетсякоротким,асантиметр-длинным.尺有所短,寸有所长。
丁树杞《大学俄语(3)》学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】(урок 6)
урок 6一、词汇短语спокойный[形]平静的,安心的【搭配】~aяулица清静的街道~ взор安然的眼神телевизионный[形]电视的【搭配】~ приёмник电视接收机~ центр电视中心,电视台ломаться[未]弄破,打碎【变位】-аюсь,-аешься【例句】При падении сломалась у него нога.跌倒时他的一条腿摔断了。
включить[完]кого-что во что 列入;что 接通;(只用未) (常与себя连用)包括【变位】-чу,-чишь;[未]включать【搭配】~ в повестку дня 列入议程~ свет开灯~ (кого) в хоровой кружок让…参加合唱组~ в план将…列入计划концерт[阳]音乐会,演奏会【变格】-a【例句】В пятницу будет концерт.星期五有音乐会。
российский[形]俄罗斯的【例句】Российский павильон на ЭКСПО-2010 в Шанхае завоевалсеребряный приз.俄罗斯馆在2010上海世博会夺得银奖。
болтать[未]闲扯,空谈【变位】-аю, -аешь【接格】о чём что【搭配】~ глупости 说蠢话【例句】Стали мы болтать о том, о сём.我们就天南地北地谈开了。
еженедельный[形]每星期的,每周的【搭配】~ журнал周刊~ ая газета周报~ ые совещания周会смысл[阳]涵义,意思;目的,意义【搭配】понять ~ чего理解……的意义~ статьи文章的意思~ жизни生命的意义в ~е кого-чего指的是……【例句】Мне нет смысла переходить на другую работу.调转工作对我并没有好处。
大学俄语 第六课
17
对话生词Новые слова
1. по(前)(кому-чему) 用;经由;沿着 2. телефон(阳)电话;电话机 3. алло(感)喂 4. завтра(副)明天 5. уехать(完)(乘车,马等)уеду, уедешь 往· · · · · · 去,离开 6. приехать(完)(乘车,马等)приеду, приедешь来到,抵达 7. вокзал(阳)火车站 8. провожать(未)-аю, -аешь (кого-что) 送,送走 9. точно(副)准确地;精确地 10. поезд(阳)列车;火车
18
对话生词Новые слова
11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
когда(副)什么时候;当· · · · · · 时候 отходить(未)-ожу, -одишь 离开;脱离 от(前)(кого-чего) 从,由 станция(阴)车站;站 шестой(数)第六 вагон(阳)车厢 десять(数)十 час(阳)小时;点钟 опаздывать(未)-аю, -аешь 迟到 постараться(完)-аюсь, -аешься 尽力;力求
名词有六个格,单数和复数各有六个格的形式。
2
俄语名词各格的基本意义
格的意义是极其纷繁多样的,每个格各有自己的意义和用法。这 里先从各格的俄语名称上,强调一下各格的主要意义: 第一格 именительный падеж 主体格 第二格 родительный падеж 所属格 第三格 дательный пажеж 给予格 第四格 винительный падеж 直接格 第五格 творительный падеж 工具格 第六格 предложный падеж 前置格
丁树杞《大学俄语(3)(东方老版)》【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】-урок
урок 7一、词汇短语сеанс[阳]一场,一回,一次【变格】-а【例句】Статьянаписанавтрисеанса.文章是三次写成的。
режиссёр[阳]导演【变格】-а【例句】Режиссёрпоручилмнеглавнуюрольвпьесе.导演要我扮演剧中主角。
актёр[阳]演员【变格】-a【搭配】комический ~喜剧演员【例句】Вжизниэтотчеловек—актёр.平时这个人总爱装模作样。
премия[阴]奖品,奖金【搭配】Нобелевская ~ 诺贝尔奖лауреат ~ 奖金获得者【例句】Академиянаукприсудилаемупремиюв 500р.科学院颁发给他500卢布奖金。
буквально[副]真的是,实在是;按字面理解地,丝毫不是转义地【例句】①Онбуквальновседнизанят.他实在是天天都很忙。
②Ябуквальноничегонепонял.我简直一点也不明白。
ряд[阳]行,排,列;一系列,一连串【变格】-а及-у(与数词два,три,четыре连用为ряда),вряде及вряду,复ряды【搭配】~ домов一排房子верхний ~ зубов上排牙齿~ причин好些原因,一系列原因~ видныхучёных许多著名学者【搭配】врядеслучаев在很多情况下врядус与…并列,是……之一рядомс在……旁边,和……并列【例句】①Всему свой ряд.一切都是命中注定的。
②В городе создан целый ряд компаний.城里建立了许多新公司。
совершенно[副]完全,十分【搭配】~ точно十分准确~ верно完全正确【例句】Я совершенно здоров.我十分健康。
против[前]对着;反对【接格】кого-чего【搭配】сад ~ дома房子对面的花园выступать ~ войны反对战争абсолютно[副]完全,绝对地【例句】Это абсолютно невозможно.这绝对不可能。
史铁强《大学俄语(3)(东方新版)》【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】(урок
урок5一、词汇短语对话предъявить[完]出示【接格】комучто【搭配】~паспорт出示护照~пропуск出示通行证【例句】Натранспортекаждыйпассажиробязанпредъявитьсвойбилетконтролёру.每一个乘坐交通工具的旅客都应该向检票员交验客票。
【变位】-явлю,-явишьпредъявлятьзаполнить[完]чточем充满,占满;填好【搭配】~своёвремяработой把自己的全部时间都排满工作~бланки填表【变位】-ню,-нишь;[未]заполнятьзаказ[阳]预定,定做;订制品【接格】начто【搭配】намашину订购机器намедикаменты订购药品【例句】①Заводудаливажныйправительственныйзаказ.交给工厂一项重要的政府订货任务。
②Выможетеполучитьвашзаказчерездвадня.过两天您就能收到您定的货。
указать[完]накого-что(用手势、动作等)指给看(引起注意);комучто指定【搭配】~пальцемнакого-что用手指着……~комудорогу给……指路~интереснуюкнигу介绍一本有趣的书【变位】-ажу,-ажешь;[未]указыватьпоиск[阳]寻找;探索;勘探,勘察【搭配】~причиныболезни寻找病因~счастья寻找幸福геологические~и地质勘探~нового探索新东西выдать[完]кого-что发给;泄露,出卖;开采出(矿、油);制造出(产品)【搭配】~зарплату发工资~секрет泄密~детали生产零件【变位】-ам,-ашь,-аст,-адим,-адите,-адут;[未]выдаватьпродлить[完]что延长(时间),延期【搭配】~отпуск延长假期【例句】Прошупродлитьвизуна1месяц.我请求把签证延长一个月。
学习俄语词汇:东方俄语第三册分课词汇汇总(6~7课)待续~
学习俄语词汇:东方俄语第三册分课词汇汇总(6~7课)待续~该文章由俄罗斯店铺(https://eluosi.m.)编辑部的小编于03月06日编辑整理《学习俄语词汇:东方俄语第三册分课词汇(6~7课)待续~》。
第6课бельэта́ж第二层楼;(剧院的)二楼болта́ть (1) несов. // сов. обнокр . болтну́ть (1) что或者无补语讲空话,闲谈вероятно 大约,大概весть, –и ; –и, -ей (ж.) 消息,音信всекита́йский全中国的,中华全国的вы́ключить (2) сов. // несов. выключа́ть (1) что关闭;除去,取消голубо́й浅蓝色的,天蓝色的ди́ктор广播员,播音员досмотре́ть -отрю́–о́тришьсов. // несов. досма́тривать (1) кого-что看到,看到…为止ежедне́вный每星期的живо́тное动物;牲畜заря́;(复)зо́ри,зорь ,заря́м (ж.) 曙光;霞光звуча́ть (2) несов . // сов . прозвуча́ть (2) 发出声响изображе́ние图像;塑造,描绘информацио́нный信息的,情报的исчеза́ть(1) несов . // сов . исче́знуть(1);-е́з-зла(过去)消失;失踪,不知去向кадр (电影的)镜头,画面;一张底片кана́л波道,频道;水道,运河;途径,手段,方法кинохро́ника新闻(影)片ла́дно行,好吧ле́кция(大学)讲课,讲座;(公开)讲演любопы́тный好奇的;好问的мело́дия旋律,曲调многосисте́мный多制式的мультипликацио́нный动画片的(动画片мультфи́льм)на́дпись题词;加写的词句(м.)наро́дный人民的;民间的образова́тельный有教学作用的,教育的оде́тыйвочто穿着…的о́пера歌剧;歌剧院отмеча́ться (1) несов . // сов .отме́титься(1)-е́чусь,-е́тишься登记上(自己姓名),注册;(被)庆祝,纪念певе́ц,-вца́歌唱家,歌手перекрючи́ть (2) сов . //переключа́ть (1) несов . что变换,转换повто́р重复;重放поня́тный明白易懂的;合理的популя́рный通俗的,大众化的,普及的приба́вить , -влю , -вишь сов .//несов . прибавля́ть(1) чтоичего加上,添上;补充,增加приёмник 收音机;接收机при́ятный通常的,传统的,习惯的,照例的присоедини́ться (2) сов . // несов . присоедия́ться (1) ккому-чему联合;加入;同意провинциа́льный省的;地方的радиотелепрогра́мма无线电电视节目радио́ла(无线电)收音电唱两用机радиоприёмник (无线电)接收机радиопрогра́мма无线电广播节目радиоспекта́кль (м.) 广播剧разда́ться, -а́сться, -аду́тся; -а́лся, -ала́сь,-ало́сь(一二人称不用) сов . // несов . раздава́ться -даётся(声音)传来,响起Разочарова́ть -ру́ю -ру́ешьсов . //несов. разочаро́вывать (1) кого-чтовком-чём使失望,使扫兴российский 俄罗斯的сего́дняшний今天的секре́т秘密сза́ди从后面;在后面слома́ться (1) сов . // несов . лома́ться损坏;断,裂слу́жба服务;兵役;服务站смысл 意义;意思согла́сный, -сен , -сна с кем 同意的,赞同的содержа́ние内容спокойный 平静的;安静的;安宁的схе́ма图解,示意图телевизио́нный电视的телепереда́ча电视播送;电视节目телепрогра́мма电视节目торже́ственный隆重的;庄严的транзи́стор半导体收音机трансли́ровать -рую -руешьсов . инесов . что实况转播ТСН (телевизио́ннаяслу́жбановосте́й) 电视新闻уточни́ть (2) сов .// несов . уточня́ть (1) что使更加准确,使更明确фантази́ровать,-рую,-руешь несов . 幻想;杜撰фестива́ль (м.) 汇演,联欢节ци́фра数目,数字чёрно-бе́лый黑白(色)的четырёхпрогра́ммный(电视等)有四套节目的экра́н银幕,屏幕эстра́дный舞台的;小型文艺节目的|||第7课абсолю́тно绝对地,无条件地;完全,十分а́фтор作者;起草人актёр 演员акри́са女演员афи́ша海报,广告буква́льно真的是,实在是видеомагнитофо́н视频磁带录像机де́йствовать -вую -вуешьнесов . // сов . поде́йствовать 1) (未完)动作;采取行动 2)起作用де́йствующий起着作用的;有效的дневно́й白天的документа́льный文件的;文献的дубли́рованный配音译制的заинтересова́ть, -су́ю, -су́ешьсов . // несов.заинтересо́вывать (1) кого-чточем使有兴趣,引起注意зарубе́жный国外的,外国的засыпа́ть (1) несов . //сов . засы́пать -плю -плешького-чточем纷纷提出,接二连三地提出(问题)знато́к, -а́行家,精通某事的人зна́чить (2) несов. что 意味着,意思是зри́тель (м.) 观众;观看者изобража́ть (1) несов . //сов . изобрази́ть -ажу́ -ази́шького-что描绘出;表演иску́сно高明地,内行地киноактёр 电影演员(м.)киноактри́са女电影演员киноафи́ша电影广告киножурна́л新闻短片;新闻简报кинокоме́дия喜剧电影киносту́дия电影制片厂коли́чество 数量,数目корми́ть, -млю́,ко́рмишьнесов . //сов . накорми́тького-что喂养;供养кри́тик批评者;评论者листо́чек, -чка ( уменьш . к лист ) 页,张ма́ссовый群众的;群众性的;大批的ми́лый亲爱的,可爱的мо́лодость (ж.) 青年时代;青春называ́ться (1) несов . //сов . назва́ться, -зову́сь, -зовёшься кем-чем 叫做,称作необы́чный与众不同的,特别的непоня́тный不明白的;莫名其妙的оби́детьсяоби́жусь -и́дишьсясов . //несов . обижа́ться (1) накого-что生气,抱怨;抱屈,感到受辱обра́доваться -дуюсь -дуешьсясов . // несов .ра́доватьсякому-чему (感到)高兴,喜悦опера́тор(电影)摄影员;实施手术者;操作者опозда́ть (1) сов . // несов . опа́здывать (1) 迟到Оскар 奥斯卡金像奖осо́бенность (ж.) 特点;特性отка́зываться (1) несов . // сов .отказа́ться,-кажу́сь,-ка́жешьсяоткого-чего;с инф. 拒绝;放弃отпра́виться,–влюсь,–вишься сов . //несов . отправля́ться前往;出发пла́менный火焰的;火热的;热情的побли́же (нареч.) (稍)近一点,近一些подгото́вить, -влю , -вишь сов . //несов . подгота́вливать (1) иподготовля́ть (1) кого-что准备,预备,培养пре́мия奖金,奖品премье́ра首映;新发现про́тив (пребл.) кого-что反对;对着разгля́дывать 仔细看,(从各方面)细看рассчита́ть (1) сов . // несов .рассчи́тывать (1) что计算;考虑到режиссёр 导演рекла́ма广告репертуа́р剧目,节目реце́нзия(对书刊影剧等的)评论руга́ть (1) несов . // сов . вы́ругать (1) кого-что骂;尖刻地抨击ряд ,-а́,в ря́деиряду́; -ы́(一)行,排,(剧院)一排座位;一系列сеа́нс一场,一次серди́ться,сержу́сь,се́рдишьсянесов . // сов .рассерди́тьсянакого-что生气,发怒снима́ться (1) несов . // сов .сня́ться,сниму́сь,сни́мешься;сня́лся, -ла́сь,сня́лось拍摄;(担任某一角色)参加电影拍摄соверша́ть (1) несов . // сов .соверши́ть (2) что完成;实现соверше́нно完全;十分地,完善地совреме́нность (ж.) 现代;现代生活спо́рный有争议的;引起争议的сто́имость (ж.) 价值;价钱сцена́рий电影剧本съёмка 摄影;测量убо́рщик清扫工,清理工цена́, -ы́,(四格) це́ну;це́ны价格,价钱;价值экспози́ция搬上银幕,拍成电影俄罗斯店铺https://eluosi.m.近期为大家准备了多个精彩的俄语专题,请访问《学习俄语词汇》、《常用俄语词汇》、《生活俄语词汇》、《餐饮俄语词汇》、《IT通讯俄语词汇》、《政法俄语词汇》、《工业俄语词汇》、《汽车俄语词汇》、《其它俄语词汇》。
史铁强《大学俄语(3)(东方新版)》【课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】(1-6章)【圣才出品
урок1一、词汇短语对话описание[中]说明,描述;说明书,叙述文【搭配】определяющее~限定说明~программы程序说明书внешность[阴]外表,外观;表面【搭配】характерныечерты~и外貌特点по~и从外表看,就外表而论~книги书的外表рост[阳]生长;增殖,增大;身高【搭配】процесс~а生长过程~населения人口增长【例句】Какогоонроста?他身量多高?худой[形]干瘦的;(比较级хуже)不好的,坏的【搭配】~аяслава恶名,坏名声【例句】Онаоченьполная,аеёмужоченьхудой.她很胖,而她的丈夫很瘦。
【变化】худ,худа,худо;худееполный[形]肥胖的;丰满的(与худой相对);满满的;кого-чего或кем-чем装(放)满……的;чего或чем满怀……【搭配】~оетело丰满的身体~оеведро满满一桶【例句】①Лунойполонсад.花园里一片月色。
②Душаполнаблагодарностью.内心充满感激之情。
【变化】полон,полна,полноскореескорый及скоро的比较级;(与чем,нежели连用)宁愿……,也不……;(插)确切地说【搭配】~всего最可能是;多半【例句】①Скажискорее.快点说!②Онскореепохожнамать,чемнаотца.与其说他像父亲,不如说他像母亲。
③Скореевсегоонсегоднянепридёт.他今天多半不会来了。
④Оннезол,скорееэгоистичен.他并不那么恶毒,确切地说,他是自私。
карий[形]褐色的,深棕色的(指人的眼睛);暗枣红色的(指马的毛色)【搭配】~иеглаза褐色的眼睛~конь栗色的马двоюродный[形]叔伯的,堂的,表的【搭配】~брат叔伯兄弟,堂兄弟,表兄弟~аятётка堂姑(姨),表姑(姨)~племянник堂侄,表侄пожилой[形]渐近老境的,已过中年的;[用作名词]пожилой,-ого[阳];пожилая,-ой[阴]已过中年的人【搭配】в~омвозрасте在渐近老境的年纪сантиметр[阳]厘米;皮尺【搭配】квадратныйсантиметр平方厘米кубическийсантиметр立方厘米【例句】Иногдаиметроказываетсякоротким,асантиметр-длинным.尺有所短,寸有所长。
史铁强《大学俄语(3)(东方新版)》【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】(урок
урок10一、词汇短语对话передаться[完]кому-чему传播;传染;遗传【搭配】~понаследству遗传【例句】①Сказкапередаётсяизуствуста.童话口口相传。
②Тебепередаласьмоямысль.我的想法感染了你。
【变位】-амся,-ашься,-астся,-адимся,-адитесь,-адутся;[未]передаватьсядеревянный[形]木制的;〈转〉死板的,没有表情的【搭配】~дом木房~язык呆板的语言~оевыражениелица死板的面孔【变化】[副]деревянноуникальный[形]独一无二的,罕见的【搭配】-аякартина独一无二的画作-оепроизведение独一无二的作品объект[阳]对象,目标;<哲>客体,客观世界;<语法>宾语,补语【搭配】~изучения研究对象~мышления思维的客体портфель[阳]皮包,公文包;部长职位【搭配】~ученика学生的书包распределение~分配部长职位хранение[中]保存;存放【搭配】сдатьвещинахранение把东西寄存起来камерадляхранениябогажа行李寄存处хранить[未]что存,存放;记住:保持,保守;保护,维护;〈文语〉不使(某种感情、印象等)消失【搭配】~полученныеписьма保存收到的信件~чьисловавсердце(或вдуше,впамяти)把……的话铭记在心~традищии保持传统~тайну(或секрет)保守秘密~лес保护林木~достоинство维护尊严~гордыйвид保持骄傲的样子【例句】Многоещётайнхранитприродавнедрахсвоих.大自然在它的内部还隐藏着许多奥秘。
大学俄语东方3语法 第6课
❖ 1.不定代词的意义: ❖ 1) –нибудь表事情是否存在尚不清楚,具体情况更不知道,
常用于疑问、祈使和条件从句中。例:— Кто-нибудь не пришёл? — Не знаю. ❖ 2) -то 表事情肯定发生,但说话人、听话人都不清楚知道, ❖ 例:Кто-то к вам, но ушёл. ❖ 3)кое- 表事情肯定发生,说话人清楚但是没说出,因此 听话人不清楚,
❖ 例: — Кое-кто к вам. — Кто это? ❖ 2.不定代词的特点: ❖ 1)注意写法顺序: 不定语气词 +疑问代词或疑问副词 ❖ 2)变格时只变疑问词部分。 ❖ 3)如有前置词,кое- 特殊,前置词放кое-和疑问词部分中
间。
大学俄语东方3语法 第6课
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ 一、教学目的及要求:
❖ 要求学生掌握不定代词和不定副词的意义和用法, 严格区分带不定语气词–нибудь、-то和кое-的不 定代词和不定副词。
❖ 二、教学方法:对比法
❖ 三、教学手段:视图
❖ 四、学时分配:2学时 ❖ 五、重点及难点:否定语气词ни-和не-的区别 ❖ 六、作业布置: P108-9(书面) ❖ 七、辅导安排:课间进行辅导,答疑。
第二册(东方俄语新版)第6课课文对话
第二册(东方俄语新版)第6课Урок 6Диалоги:Диалог первый:-Скажи́,Коля, каким видом спорта ты занимаешься?-Я игра́ю в баскетбол и плаваю.-А что ты лю́бишь больше всего?-Бо́льше всего, канечно, баскетбол.-А Ди́ме и Максиму тоже нравитсябаскетбол?-Ди́ма тоже большой любитель этого вида спорта, а Максиму увлека́ется футболом.1) Я игра́ю в волейбол (в пинг-понг, в хоккей, в бадминтон),Я ката́юсь на коньках(на лыжах). 滑冰(滑雪)Я занима́юсь гимнастикой.2) волейбо́л, настольный теннис, хоккей, бадминтон, катание на конька́х, катание на лыжах, гимнастика对话翻译:-请告诉我,你从事哪项体育运动?-我打篮球和游泳。
-而你最喜欢哪项运动?-最喜欢,当然是篮球。
-而吉玛和马克西姆也喜欢篮球?-吉玛也非常喜欢这项运动,而马克西姆酷爱足球。
Диалог второ̂й:-Вале́рий, что там сейчас на стадионе?-Бег на 1 000 ме́тров. Смотри, уже начался.-Как ты ду́машь, кто станет чемпионом?-Чемпио́ном, конечно, будет Игорь.-А я уве́рен, что первое место займёт Виктор.-Не бу́дем спорить! Сейчас всё станет ясно.1) бег на 100 ме́тровПрыжки́в длинуПрыжки́в высоту2) ...кто займёт пе́рвое место?-对话翻译:-瓦列里,现在运动场那里有什么?-1000米跑。
史铁强《大学俄语(3)(东方新版)》【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】(урок
урок8一、词汇短语对话прерваться[完]中断;(寂静)被打破;到了尽头【例句】①Разговорпрервался.谈话中断了。
②Тишинапрерваласькриком.喊声打破了寂静。
③Жизньегопрервалась.他去世了。
【变位】-вусь,-вёшься;[未]прерыватьсяпанорама[阴]全景【搭配】~полей田野的全景~судов船的全景фонтазировать[完]幻想,梦想【例句】Онифантазируютвместотого,чтобыделомзаниматься.他们梦想着的不是打拼事业。
【变位】-рую,-руешьпередать[完]кого-что转交;转播;传授【搭配】~письмодругучерезкого通过(某人)把信转交给朋友~прочитанноесвоимисловами用自己的话转述读过的内容~концертпотелевизору通过电视转播音乐会实况~знанияиопыт传授知识与经验【变位】-ам,-ашь,-аст,-адим,-адите,-адутподписаться[完]签字,署名;начто订购【搭配】~поддоверенностью在委托书上签字~нажурнал订杂志【变位】-ишусь,-ишешься;[未]подписыватьсяиздать[完]что出版;颁布;发出(声音、气味等)【搭配】~газету出版报纸~новыйзаконнавсехязыках用各种文字颁布新法律~запах发出气味【变位】-ам,-ашь,-аст,-адим,-адите,-адут;[未]издаватьподписка[阴]订单【接格】начто【搭配】нагазету订购报纸произвести-у进行订购оформить[完]что装订,使定形;办好手续【搭配】~книгу装订书籍~рукопись装订手稿~паспорт办妥护照【变位】-млю,-мишь;[未]оформлятьбланк[阳]表格,表【搭配】~заказа订货单заполнить~填表публиковать[未]发表,刊载【接格】что【搭配】~статью发表文章~стихи发表诗作~заявление刊载声明【变位】-кую,-куешь[完]опубликоватьпубликоваться[未]出版,发表【例句】Вгазетахпубликовалисьсводкиоспорте.报纸上刊登了体育情况的通报。
东方大学俄语新版第册第课课文翻译
六课经济与社会前言当今时代经济问题比萧条时期更使人担忧得多。
这是可以理解的。
要想学会好好地正当地挣钱,需要弄清楚经济问题。
经济通常被理解为一种社会生产体系,理解为人类社会正常生存和发展所需的物质财富的创造过程,也理解为一门研究经济过程的科学。
经济在社会生活中起着重要的作用,它为人们提供了生存的必要物质条件:食品、衣服、住所及其他的必需品。
经济领域——是社会生活的主要领域,它决定制约着所有在社会中正在进行的事物的进程。
主要的生产因素(或者说主要资源)是:土地及其所有资源;取决于人口数量和人们受教育及职业技能的劳动;资本(车、车床、场地);企业家的能力;当今经济领域在社会关系体系中占据着主导地位,它决定着政治、法律、精神和其他的社会生活领域的内容。
当代经济是长期历史发展及经济生活的不同组织形式完善的产物。
大多数国家实行市场经济,但同时它也受国家调节,国家力求使其具有必需的社会性。
现代国家经济的主要特点是经济生活的国际化,其结果是国际间的劳动分工及世界经济一体化的形成。
课文1世界历史是危机的历史最近100年来我们经历了很多次危机,它们比今天的危机更为可怕。
只不过不是所有人都记得这一点。
曾经轰动一时并且引起争议的三部曲《关于俄罗斯的神话》的作者弗拉基米尔·梅金斯基这样认为。
还在不久前梅金斯基与亚历山大·辛施坦恩出版了《危机》一书。
书中作者证明,整个人类的历史是由许多次经济震荡构成的,而且今天的危机并不像人们所描绘的那么可怕。
17世纪的金融金字塔《论》:弗拉基米尔,人们大量谈及危机,并且有无数关于危机蔓延的预测,普通人的头脑中造成一片混乱。
3依您看,社会意识中根深蒂固的主要误区是什么?弗:主要误区是认为,危机已经结束了。
此外,应该将认为这是第一次世界范围的金融动荡的说法也归入重大的误区之列。
最近100年来,世界经历了很多危机并且是更加可怕的危机。
20世纪30年代的大萧条也具有全球性质。
最新-大学俄语东方新版第一册第6课 精品
第六课第六课第一讲教学目的与要求:Ⅰ.语音Фонетика1.要求学生掌握软辅音[р'], [п'], [б'] [ф'], [в']2.要求学生掌握интонация 4Ⅱ.生词与书写Новыеслова.Письмо带领学生预习本课生词,明确书写要求。
教学过程与教学内容:讲义:一. Вступительное слово:Сегодня сначала у нас будет проверка урока 5, затем мы будем работать над мягкими согласными1[р'], [п'],[б'] [ф'], [в'], интонацией 4, новыми словами и письмом.二. Проверка урока5.Развитие устной речи: составление аналогичного диалога и текста.三.Обучение новому:Ⅰ.Фонетика1. Мягкие согласные[р'], [п'], [б'] [ф'], [в']1) Работа над мягкими согласными[р'], [п'], [б'] [ф'], [в'][р']:舌中部向上抬起,其他发音方法与其相对应的硬辅音相同。
[п']:舌中部向上抬起,其他发音方法与其相对应的硬辅音相同。
[б']:舌中部向上抬起,其他发音方法与其相对应的硬辅音相同。
[в']:舌中部向上抬起,其他发音方法与其相对应的硬辅音相同。
[ф']:舌中部向上抬起,其他发音方法与其相对应的硬辅音相同。
2) Выполнение упр.1-52. интонация 41)常用于带对比意义的疑问句,这种疑问句常以对别连接词开头。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
❖ 一、教学目的及要求:
❖ 要求学生掌握不定代词和不定副词的意义和用法, 严格区分带不定语气词–нибудь、-то和кое-的不 定代词和不定副词。
❖ 二、教学方法:对比法
❖ 三、教学手段:视图
❖ 四、学时分配:2学时 ❖ 五、重点及难点:否定语气词ни-和не-的区别 ❖ 六、作业布置:。
❖ 八、教学内容:
❖ 1.不定代词的意义: ❖ 1) –нибудь表事情是否存在尚不清楚,具体情况更不知道,
常用于疑问、祈使和条件从句中。例:— Кто-нибудь не пришёл? — Не знаю. ❖ 2) -то 表事情肯定发生,但说话人、听话人都不清楚知道, ❖ 例:Кто-то к вам, но ушёл. ❖ 3)кое- 表事情肯定发生,说话人清楚但是没说出,因此 听话人不清楚,
❖ 例: — Кое-кто к вам. — Кто это? ❖ 2.不定代词的特点: ❖ 1)注意写法顺序: 不定语气词 +疑问代词或疑问副词 ❖ 2)变格时只变疑问词部分。 ❖ 3)如有前置词,кое- 特殊,前置词放кое-和疑问词部分中
间。