何兆熊 综合英语1 翻译答案
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
何兆熊综合教程1答案翻译
内容:翻译
范围:全书
来源:文档提供者自主整理
1.When I was ten I was suddenly confronted with the anguish of moving from the only home I
had ever known.
我十岁那年,突然要搬家,从我唯一知道的家搬走,心中痛苦万分。
2.We seem to have so many ways of saying goodbyes and they all have one thing in common:s
adness.
我们似乎有许多不同的方式说再见,但它们都有一个共同之处,那就是令人感到悲哀。3.One day a terrible war came,and my son,like so many sons,went away to fight a great evil.有一天,一场可怕的战争爆发了。我的儿子,就像许许多多的儿子,离乡背井与极大的邪恶战斗去了。
4.I reached deep within me for those special feelings that had made up our friendship.
我在自己的心灵深处搜寻那些构成我们友谊的特殊感情。
汉译英
1.他对这次面试中可能提到的问题作好了准备。
He has prepared answers to the questions that he expects to confront during the interview.
5.他悲惨的遭遇深深打动了我们。
His sad story touched us so deeply that we nearly cried.
6.他们俩手挽着手沿着河边散步,有说有笑。
The two of them are walking hand in hand along the river bank,chatting and laughing.
7.听到这令人激动的消息之后,他眼睛里涌出欢乐的泪水。
When he heard the exciting news,tears of joy welled up in his eyes.
8.上海人容易听懂苏州话,因为上海话和苏州话有许多共同之处。
People from Shanghai can understand Suzhou dialect with ease,for Shanghai dialect and Suzhou dialect have much in common.
9.亨利和妻子正在考虑能不能在3年内买一幢新房子。
Henry and his wife are looking into the possibility of buying a new house within three years.
10.女儿再三请求到国外去深造,他最终让步了。
He finally gave in to his daughter’s repeated requests to further her education abroad.
11.我们在动身去度假之前把所有的贵重物品都锁好了。
We locked all our valuables away before we went on holiday.
12.虽然咱们分手了,但我希望咱们依然是好朋友,像以前一样互相关心,互相帮助。Although we have parted from each other,I hope that we will remain good friends and that we wil l care for and help each other just as we did in the past.
13.在紧急关头,军长召集全体军官开会,制定新的克敌战略战术。
At that critical moment,the army commander summoned all the officers to work out new strategie s and tactics which would make it possible to conquer the enemy.
Unit 2
1.一个由外交部长率领的政府代表团昨天抵达南非,开始对该国进行为期三天的友好访问。(head)
key:Yesterday a government delegation headed by the Minister of Foreign Affairs
arrived in South Africa and began a three-day friendly visit to the country.
2.看看这些讽刺社会弊端的漫画真是有意思,令人捧腹大笑。(awful funny)
key:It is awfully funny and splits your sides
with laughter to observe these caricatures which satirize social ills.
3. 计算机是最有用的教学工具之一,所有的功课以及所有的问题和答案都可在屏幕上显示出来。(show on a sceen)
key:Computers are one of the most useful teaching aids,for all your lessons as well as all
the questions asked and all the answers provided can be shown on a screen.
4.小张的母亲前天突然病倒,他赶紧派人请来医生给他母亲治疗。(send for)
key:As soon as his mother fell ill suddenly the day before yesterday,Xiao Zhang sent for a doctor,who came and diagnosed and treated his mother.