应用语言学题目及答案

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

一、为什么说语言教学又是一门艺术呢?

我们说语言教学又是一门艺术,是一种比喻的说法,这主要是指具体的教学实践活动,又主要是指教学实践活动中的教学法。把语言教学法比作艺术,是为了强调说明,从事语言教学要特别讲究教学法,尽可能使语言教学像完美的艺术品那样具有强烈的感染力,能激发学生的学习兴趣和学习热情。

第一,语言是一种极其复杂的社会现象,语言学习的过程是一种极其复杂的心理和生理过程。因此,语言教学中充满了错综复杂的矛盾,这些矛盾必须用特殊的方法加以处理。

第二,学习语言需要进行大量的记忆和反复的机械操练,很容易产生·枯燥感和畏难情绪。如果是学习第二语言或外语,有些人并不觉得非学不可,学习动力有限,当感到过于枯燥或遇到困难时,就有可能放弃学习或者,如果是在目的语的环境中,就宁愿到社会上去学而不愿意在教室里受苦。要减轻学生学习中的困难,消除他们的枯燥感和畏难情绪,激发他们学习兴趣和学习热情,就必须特别讲究教学的艺术性。

二、语言教学过程中的矛盾

(一)教和学的矛盾。概括地说,语言教学过程中的内部矛盾主要表现在以下几个方面教和学的矛盾。学习一种语言,需要师生双方的共同努力。人们学习语言虽有共同的基本目的,但是也有不同的具体目的,更有认知风格和学习策略的差异。因此,同一个教学单位的课程和教材往往不能适应所有学生的要求,同一个教师的业务素质、教学方法和教学风格等也往往不能适应所有学生的要求。

(二)教学内容和教学方法的矛盾。前面谈到,语言教学的基本内容包括知识和技能两个方面。人们获得知识和获得技能的心理和生理过程不完全相同,所以传授知识和训练技能的方法也不应当相同。在同一个专业和同一门课中既要传授知识,又要训练技能,就必然会出现教学内容和教学方法的矛盾。课堂教学中出现的老师讲得多、学生练得少的情况,就是这种矛盾反映的一个侧面。

(三)语言要素教学和言语技能训练的矛盾。人们通常把语音、词汇和语法称作语言三要素,其实这只是就口头语言而言。如果所说的语言也包括书面语言,那么还应当把文字也看成语言的要素之一。语言学习和教学的过程,归根结底,就是把客观存在的语言要素转化为个人的言语技能的过程。不同的语言要素都有自己的科学系统,而要进行言语技能训练,就必须首先把语言要素的科学系统“改组”。这种“改组”工作要涉及很多方面的复杂因素,这样就出现了语言要素教学和言语技能训练的矛盾。

(四)各项言语技能训练的矛盾。在语言学习和习得过程中,听、说、读、写这项言语技能之间也存在着相辅相成的连带关系。其中听和说的关系更为密切,读和写的关系更为密切听和读属于输入,说和写属于输出。但是不同的教学对象对各项言语技能是全面要求,还是有所侧重,要随着具体学习目的的不同而有所区别,学习和习得这种言语技能的心理和生理过程也有根本的不同所产生的矛盾。

三、第二语言教学与第一语言教学的异同

1、教学起点不同

第二语言教学需要从培养学生的最基木的语言知识开始,先教发音、最基本的词汇和语法(《汉语教程》第一课你好),是零起点的教学。而第一语言的学习者在入学时已基本具备运用语言进行交际的能力(据我国学者(周国光、王藻华等)研究,儿童到六岁时,基木上习得了母语),不需要从最基本的言语能力开始教,第一语言教学主要是培养学生的读写能力和进一步提高表达能力以及运用语言交际的能力。(由于要从最基本的言语能力开始,就带来了教学内容和教学方法上跟第一语言教学的一系列的区别,也使第一语言教学和第二语言教学成为两门相互独立的学科。)

2、教学环境不同

第一语言教学往往是在母语的天然的语言环境氛围中进行,不存在语言交流上的障碍。

第二语言教学缺乏良好的语言环境,老师与学生、学生与学生之间存在着语言交流障碍。

3、受其他语言的影响不同

第二语言学习是在第一语言习得的基础上进行的,这决定了它不是在一张白纸上画画儿。第一语言会对第二语言学习产生影响,这是一个不可避免的现实问题。这种影响可以起正面的作用,如第一语言对第二语言学习的正迁移(如汉英主语+动词+宾语);也可以起负面的作用,如第一语言对第二语言学习的干扰(英语中有第三人称变化,汉语中无,学英语时易错)。对于正而的要在教学中加以充分利用,负而的要在教学中加以预防或排除。后者是第二语言教学要解决的一个重要的问题,也是一个难题。第一语言教学不存在类似的问题。

4、文化对语言教学的影响不同

我们说语言和文化是不可分离的,语言本身既是文化的一个组成部分,又是文化的载体。儿童在习得第一语言(通常也是他们的母语)的同时,也得到了这种语言的文化(通常也是他们自己民族的文化)。他们自然地形成了操这种语言的人所共同具有的文化心理和文化习惯学习第二语言,自然也要了解、学习、掌握第二语言的文化(通常不是本民族的文化)。当第二语言学习者遇到不同的文化现象、风俗习惯、思维方式等时,有些不容易理解并难以接受,这就会形成语言学习中的文化障碍,乃至引起文化冲突。第二语言教学的任务之一,就是要结合语言教学进行相关文化的教学,使学习者了解、理解,甚至接受第二文化,扫除第二语言学习中的文化障碍,避免文化冲突。这在第一语言教学中是不存在的。

例如:汉语的“你吃了吗?”“到哪儿去?”是招呼语,不是干涉别人的隐私。汉语的“你胖了”,“你发福了”是恭维语,不是讽刺。汉语里受到赞扬和表扬,不说“谢谢”,而是说“哪里,哪果”,“我做得很不够”,“你过奖了”,因为汉民族以谦逊为美德。

5、教学对象不同,教学对象的学习目的不同

这使得第二语言教学有别于第一语言教学。第一语言教学的对象是儿童,而第二语言教学的对象范围很广,从儿童到成年人都有,其中有相当部分是成年人。我们在国内从事对外汉语教学的对象,可以说绝大多数是成年人,他们学习第二语言的目的也有多种多样〔求职、升学、旅游、研究等等),这使得我们教学要达到的目的也发生了变化,比如说有的教学对象要获得全面的言语技能,有的只要求获得某一项或儿项。而这一切又影响到教学内容和教学方法,使其有别于第一语言教学。

四、语言和言语

一、语言规划的经济性原则是什么?包括哪几个方面,请举例说明之。

语言规划的经济性原则是指制定语言规划方案要科学合理、实施起来要简便易行,能够收到良好的社会效益和经济效益。

相关文档
最新文档