国际物流实务附录资料
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
附录A 国际物流常用英语
国际物流(International Logistics, IL)
贸易术语(Trade terms)
成本、保险费加运费价(Cost Insurance and Freight,CIF)
华沙-牛津规则(Warsaw-Oxford Rules)
美国对外贸易定义修订本(Revised American Foreign Trade Definitions)
国际贸易术语解释通则(International Rules for the Interpretation of Trade Terms,INCOTERMS)
国际商会(The International Chamber of Commerce, ICC)
船上交货(Free On Board, FOB)
成本加运费 (Cost and Freight,CFR)
成本、保险费加运费 (Cost Insurance and Freight ,CIF)
象征性交货(Symbolic Delivery)
实际交货(Physical Delivery)
货交承运人 (Free Carrier)
运费付至 (Carriage Paid to)
运费、保险费运至 (Carriage Insurance Paid to)
在指定目的地或目的港的集散站交货(Delivered at Termina,lDAT)
在指定目的地交货(Delivered at Place,DAP)
汇付(Remittance)
订货时付现(Cash with order)
托收(Collection)
付款交单(Documents against Payment,D/P)
承兑交单(Documents against Acceptance, D/A)
见票后××天(××days after sight)
出票后××天(××days after date of draft)
提单日期后××天(××days after Bill 0f Lading date)
信用证(Letter of Credit)
开证申请人(Applicant)
开证人(Opener)
开证行(Opening/Issuing Bank)
通知行(Advising/Notifying Bank)
受益人(Benificiary)
议付银行(Negotiating Bank)
付款银行(Paying/Drawee Bank)
跟单信用证(Documentary Credit)
光票信用证(Clean Credit)
不可撤销信用证(Irrevocalbe L/C)
可撤销信用证(Revocable L/C)
保兑信用证(Confirmed Letter of Credit)
可转让信用证(Transferable Credit)
循环信用证(Revolving Credit)
假远期信用证(Usance Credit Payable at Sight)
带电汇偿付条款的信用证(Credit with T/T Reimbursement)
背对背信用证(Back to Back Credit)
对开信用证(Reciprocal Credit)
银行间电汇索偿条款(T/T Reimbursement Clause)
实际全损(Actual Total Loss)
推定全损(Constructive Total Loss)
平安险(Free from Particular Average,FPA)
水渍险(with Particular Average,W A或WPA)
一切险(All Risks)
偷窃提货不着(Theft,Pilferage&Nondelivery,TPND)
淡水雨淋险(Fresh and/or Rain Water Damage Risks,FRWD)
渗漏险(Risk of Leaka)、
短量险(Risk of Shortage in Weight)
钩损险(Hook Damage)
污染险(Risk of Contamination)
碰损破碎险(Risk of C1ashing or Breakage)
串味险(Risk of Odour)
受潮受热险(Damage caused by Sweating and/or Heating)
包装破裂险(Loss and/or Damage caused by Breakageof Packing)
锈损险(Risk of Rusting)
战争险(War Risks)
罢工险(Strike Risk)
交货不到险(Failure to Deliver)
进口关税险(Import Duty)
舱面险(on Deck)
拒收险(Reiection)
黄曲霉素险(Aflatoxin)
仓至仓条款(Warehouse to Warehouse Clause)
保险由买方办理(Insurance to be effected by the Buyer)
保税(protective tariff; protective trade)
国际羊毛局 (International Wool Secretariat)
中国进出口商品检验总公司(China National Import & Export Commodities Inspection Corporation)
国际货代(International Freight Forwarding)
国际货运代理协会联合会(International Federation of Freight Forwarders Associations,FIATA)
班轮运输 (Liner Transport)
船期表 (Sailing Schedule)
船舷至船舷 (Rail to Rail)
钩至钩 (Tackle to Tackle)
无船承运人 [Non-Vessel Operating (Common) Carrier,NVOCC]
基本费率 (Basic Freight Rate)