5翻译的创意
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
4
3
创意与忠实
13.对林纾进行简单介绍和评价。2 14.如何做到创意与忠实之间的平衡?2 15.如何理解“忠实”?3 16.王佐良与吕同六怎么说?2 17.关于创意与忠实你有没有不同于教材的理解?4
4
4
梦 境
翻译的创 意பைடு நூலகம்
一、翻译的创造性
二、创意与忠实
4
1
一、翻译的创造性
1.一般人如何看待翻译?2 2.传统观念中作者和译者的区别?2 3.郭沫若对翻译的创造性有何评论?2 4.有人说原著的创作不受什么限制,对吗,为什么?3 5.你如何看待书中对翻译创造性的论证?6 6.英国翻译理论家纽马克说的对译者创造性要求最高的 七中情况是?2 7.什么是联觉?2
4
2
8.如果是你你怎么处理委员与桂圆的谐音?4 9.你怎么看待80页英文文字游戏的翻译,你会怎么做?4 10. 81页中英文诗的rhyme scheme是什么?(英语文学 课有学)4 11.为什么说humor翻译成幽默是神来之笔?2 12.为什么说翻译的过程就是创造的过程?2 我爱她,因为她很美;我恨她,因为她已做媒; 我带她到天涯海角,恩爱逍遥;