课件-诗歌-饮马长城窟行

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

三、饮马长城窟行
一件喜事,但书信的内容却带来更大的悲痛。看那信上,上头写的是‚劝你不要因思念损害健 康,不想也要多吃一些饭‛,下头写的是‚我永远永远想念你‛。用的是近乎永远诀别的语句。 不言归期,明明暗示着归家无期。这倒不是作者故意耍笔花,留下这句要紧的话让读者去想, 而是写信人不忍说,看信人也不敢想的。读到这里,真让人黯然魂销,肝肠寸断! 全诗写的都是思妇的种种意想。诗情千回百转,似断似续,分节和用韵也无拘无束,随着 思绪的变化自由发展。不用典故,不假雕琢,语言清新活泼,好象才摘下来的熟透了的鲜桃, 一咬一兜儿水。这些,充分显示了民歌的特点,也充分显示了五言诗初起阶段的活力。一个文, 一个情,情以驭文,文以表情。以一分文表达十分情,好比一个小杯子盛满了酒,满得都要溢 出来,必是好诗。以十分文表达一分情,好比一个大杯子只盛着几滴酒,仰起杯子也难闻到一 点酒香,这样的诗必是味如嚼蜡。这首诗的动人,根本点就在于那含蕴在里面的情,满得都要 溢出来了。 前面说过,《饮马长城窟行》是曲调名。古乐府的各种曲调,在当时是可以配乐歌唱的。 但后来唱法失传了,只剩下曲调名。后人采用乐府古题作诗,往往在一个题目下写许多首。就 《饮马长城窟行》来说,光是收在《文苑英华》和《乐府诗集》里的就有近三十首,除古辞以 外都是拟作。这些拟作,好的不多。傅玄写的一首,是完全摹做古辞的。将仿制品同原作比较 不难看出:原作纯任自然,仿作有意作态;原作简洁明快,仿作繁复拖沓;原作情深词切,仿 作近于无病呻吟,是杯大酒少的一类。如果有兴趣,把这首古辞和傅诗对比着读一读,会得到 一些启示。(选自《汉魏六朝诗歌鉴赏集》)
三、饮马长城窟行
彼此身居异地,丈夫行迹无定,难以相见。几个转折,仍归到难以相见上。 上面是诗的前一部分。只有八句,却转折很多。如同走在曲折的山径上,忽而幽深, 忽而清远,短短一段路,就有许多意想不到的变化。诗的曲折变化,恰好表现了‚我‛的 思念之情的忽此忽彼,飘忽不定,强烈、殷切达到了极点。 前一部分是直接写‚我‛的离情。后一部分又忽然来了一个大转折。‚我‛的离情要 是继续直接写下去,自然有好多话要说,也是顺理成章的。但诗没有遵循这条大家习惯了 的思路发展下去,不顾给读者以话没有说完的感觉,截然斩断这条思路,抓来如同天外飞 来的两个情节──他家有人归来和自家接到来信──从侧面写‚我‛的离情。但是外表断了, 骨子里却没有断。这两个情节,梦耶醒耶?真耶幻耶?仍然是迷离恍惚,同上文的梦思连 通一气。常见画龙,龙身被云雾遮掩,忽然断开,横出一支脚爪。但仔细推导,断处的筋 骨可以凭想象续出,自有一个全龙在。这里使用的就是这种画龙的手法。 ‚枯桑知天风,海水知天寒,入门各自媚,谁肯相为言!‛以比喻突接上文,出奇制 胜,完全出乎读者的意想之外。枯萎的桑树仍然可以感到天风的吹拂,从不结冰的海水仍 然可以察觉天气的寒冷。远方归来的人纵然同我陌生,也该想到我的凄凉。可是他们各自 走进自己的家门,只顾怜爱自己的亲人,谁肯向我报告丈夫的一点信息呢!‚媚‛,这里 是‚爱‛的意思。左右邻居真有人归来吗?未必有,这仍是‚我‛的有因无因的臆想。画 家运用浓与淡、明与暗的反衬,可以强烈地表现所描绘的事物。作家运用悲与欢、忧与乐 的反衬,可以强烈地表现所抒写的感情。唐薛逢的《贫女吟》写道‚南邻送女初鸣珮,北 里迎妻
三、饮马长城窟行
已梦阑,惟有深闺憔悴质,年年长凭绣床看。‛悲贫女的难嫁,却写富女的易嫁,从反衬 中更可见出贫女的悲苦。《红楼梦》中黛玉在宝玉结婚的鼓乐声中死去,是一个震人神魂 的反衬,成功地完成了这个大悲剧。这几句诗使用的也是反衬,把‚我‛的思情更加强烈 地表现出来。 ‚客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。长跪读素书,书中竟何如? 上言加餐食,下言长相忆。‛又是异想天开,似真似梦。素,是生绢。尺素,是一尺左右 的生绢,古代常用这样大小的素写信。长跪,一种跪的姿势。古人席地而坐,坐,采取跪 势。长跪,臀部不压在脚跟上,膝以上直立起来跪着,是一种同人应对、表示礼貌的姿势。 ‚鲤鱼‛云云,是千古传诵的名句,后来的许多诗文用‚鱼‛或‚鲤‛作书信的代称,就 是从这首诗来的。这‚鲤鱼‛该怎样解释呢?有的人解释为制成鱼形的盛书信的木函,有 的人解释为把书信叠为鱼形,都解得过于沾滞,未免牵强。这样解释,都是因为把诗的这 个情节看成记实了。如果不看成记实,仍然看成一种极度思念时产生的幻象,那就用不着 另作解释。就是在恍惚中看见有人送来一对鲤鱼,就是剖开鱼腹发现书信,不合事理,却 合情理,有浓厚的神话色采。比解实了,更富神味。自然描写这个幻象也是有所凭借的。 鱼腹中藏剑,鱼腹中藏帛,是由来已久的传说。另一首民歌唱道:‚客从远方来,遗我一 书札。置之怀袖中,三岁字不灭。‛极言栖息的深挚持久,表现手法与此相似。 最要仔细玩味的是最后两句:‚上言加餐食,下言长相忆。‛ 得到丈夫的来信,应该 是
普通高等教育‚十一五‛国家级规划教材(高职高专教育)
三、饮马长城窟行
1、感受诗的意境,把握诗中表现的思想感情。 2、结合该诗学习,了解我国汉乐府诗歌的基本特征。
三、饮马长城窟行
一、课文的思想内容 这首诗选自《乐府诗集》,又名《饮马行》,属‚相和歌辞‛。诗中写妇人思念远出 不归的丈夫,详细地描述了妇人的思念之情和迫切期望。诗的前半部分主要通过孤独在家 的妇人春思、夜梦和秋冬牵挂来抒写妇人的思念;而后半部分则从对方来信角度表现妇人 的痛苦思念。 二、课文的艺术特点 全诗成功运用了比兴手法,并以第一人称自述的口吻,把思妇的思念之情表达得深沉 哀婉。笔法委曲多致,刻画人物心理细致入微而又转折跌宕。通篇以五言写成,语言生动 活泼,具有浓厚的民歌特色。 河边春草青青到天边,丈夫出门在外让我好思念。人在异乡想也没有用,不想晚上做 梦两人见了面。梦中他在我身旁,醒来他却在天边。他在天边我在家,分别一年又一年。 枯桑知风冬海也知寒,久别的夫妻有苦不能言。各人回家过日子,有谁肯和我这个丈夫出 了远门的人搭讪? 有位客人从远方来,捎给我木鱼让我好喜欢。赶紧让孩子打开木鱼,一尺素帛藏里边。 恭恭敬敬读着丈夫的信,究竟说了些什么在信里面?先是说好好吃饭保重身体,后又说常 常把家人来想念。
三、饮马长城窟行
得简单明了。我们不妨从烦琐的考证中跳出来,拿这句话当做欣赏这首诗的引导。 这首民歌产生于五言诗滥觞的时代,还带着童稚的天真。不拘守任何框框,不借助任 何雕饰,一任真情的自然流露。仿佛山泉刚刚涌出,还没有固定的河道,它跳着浪花,闪 着光亮,随着曲折的石涧自在地奔流。读者感到的只有那感情的活力,至于文字技巧,则 仿佛天马行空,欲寻无迹。 ‚青青河畔草,绵绵思远道。‛开头从‚河畔草‛起兴。丈夫很久没回家,‚我‛这 个满怀离绪的妻子,看到河边的草发青了,节序推移,更触愁思。青草沿着河堤延伸得很 远很远。‚绵绵思远道‛,由草色的绵绵,想起河堤上那条通向天涯的道路,想起那个踏 着这道路远去的心上人。诗以这么一个富有特色的镜头揭开主题,接下去,照一般的写法, 该说‚我‛思些什么了:也许是惜别时的悲啼昵语,也许是送别时的鞭影车尘,也许是悬 想中的丈夫别后的悲凉境况。然而都不是,诗才开头,就来了一个转折。 ‚远道不可思,宿昔梦见之。‛才说‚思远道‛,紧接着却说‚不可思‛,笔法变化, 令人莫测。远在天涯的丈夫的境况,无法悬拟,但是在清醒时想不真切的,却可以得诸梦 寐。‚昔‛通‚夕‛,‚宿昔‛就是‚昨夜‛,昨夜真的梦见他了。接下去,照一般的写 法,该说‚我‛的梦境了:也许是梦见听到丈夫的马铃声,也许是梦见自己长出翅膀飞到 丈夫的身边,也许是梦见抱着丈夫瘦削的肩头痛哭。然而都不是。梦才说开头,又来了个 转折。 ‚梦见在身旁,忽觉在他乡。‛才梦见他在身旁,又忽然感到梦境非真,他仍是远在 他乡。迷离恍惚,以喜以悲。‚他乡各异县,展转不相见。‛梦思渐趋清醒,严酷的现实 是:
三、饮马长城窟行
一、主要有以下方面:1、比兴手法,以‚青青河边草‛起兴,表达对远方亲人的思念, 后面的‚枯桑知天风,海水知天寒‛也是比兴;2、珠联手法,‚青青河畔草,绵绵思远 道。远道不可思,宿昔梦见之。梦见在我旁,忽觉在他乡‛,在上句句尾与下句句首的 位置,安排重复的词语,突出连绵不绝的情意; 2、用人物言行,特别是第一人称的运用, 使抒情更加真切自然,形象感人,如‚客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺 素书。长跪读素书,书中竟何如?上言加餐食,下言长相忆‛。‚呼‛、‚长跪‛等, 动作生动逼真,大大增加了诗歌的感人效果。 二、比兴作用,即以景引情,借景抒情,引领全篇的作用。用绵绵伸向远方的春草, 引起主人公对远方亲人的思念,意味深远。春天是让人怀春的季节,绵绵春草既引出了 主人公对远方亲人的思念,又表现了主人公思念之旺盛,思念之缠绵不尽,所谓‚离恨 恰如春草,更行更远还生‛,生动形象,为后面整首诗抒发缠绵思念感情创造了丰厚意境。 三、汉乐府民歌主要反映下层人民的生活,体现出‚感于哀乐,缘事而发‛的现实 主义创作特点,发展了《诗经》中最早采用的比兴手法,形式上以叙事为主,善于通过 人物言行表现人物性格,句式以五言为主,语言朴素生动,具有浓厚的民歌特色。 四、1、宿昔:昨夜。夕,通‚夕‛。2、展转:亦作‚辗转‛,即反侧、翻覆。3、 遗(wèi):给予,送。4、素:没有杂色的绢。
三、饮马长城窟行
长城,秦所筑以备胡者,其下有 泉窟可以饮马。古辞云‚青青河畔草, 绵绵思远道‛,言征戍之客至于长城 而饮其马,妇人思念其勤劳,故作是 曲也。(宋· 郭茂倩《乐府诗集》) (《饮马长城窟行》)缠绵宛转, 篇法极妙……前面一路换韵,联折而 下,节拍甚急。‚枯桑‛二句,忽用 排偶承接,急者缓之,最是古人神妙 处。(清· 沈德潜《古诗源》)
三、饮马长城窟行
情真词切 离肠百转 ──说《饮马长城窟行Fra Baidu bibliotek 刘 征
这首汉乐府诗《饮马长城窟行》,南朝梁萧统编的《文选》,题为‚古辞‛(无名氏 之作)。与《文选》差不多同时的《玉台新咏》也收了这首诗,却题为蔡邕作。成书于赵 宋的《乐府诗集》从《文选》,后人纂辑的《蔡中郎集》却从《玉台新咏》。诗的内容没 有提供作者是谁的端绪;蔡邕传留下来的五言诗绝少,又难以从比较中判断是否出于蔡邕 之手。关于这个问题,过去的人作过许多考证。《中国诗史》(陆侃如、冯沅君著)不同 意定为蔡作,我以为近是。这首诗有浓厚的民歌味道,不象是文人笔下的产物,特别是同 蔡邕的文风很不相同,所以从《文选》和《乐府诗集》的说法,认为应该是一首民歌。 《饮马长城窟行》这个题目也要解释一下。《乐府诗集》解释说:‚长城,秦所筑以备胡 者,其下有泉窟可以饮马。古辞云‘青青河畔草,绵绵思远道’,言征戍之客至于长城而 饮其马,妇人思念其勤劳,故作是曲也。‛这个解释有些道理。《饮马长城窟行》是乐府 的一个曲调名,最初的歌词,内容应是同曲调名相适应的;后来另填的歌词,内容往往同 曲调名的含义脱离了。这首诗虽说是‚古辞‛,却只是抒写一般的离情,同‚饮马长城窟‛ 不相干,我怀疑仍未必是最初的歌词。余冠英同志解释说:‚这诗写女子怀念远方做客的 丈夫。‛说
相关文档
最新文档