Checkout Counter(收银台)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1. cash register 收銀機 6. cash 現金11. cashier 收銀員
2. receipt 收據7. coins 硬幣12. boxes 盒子;箱子
3. credit card 信用卡8. membership card 會員卡13. bar code 條碼
4. shopping cart 購物推車9. coupon 折價券14. divider 間隔物(結帳櫃台用來隔開不同顧客所購買之商品)
5. bills 鈔票10. scanner 掃描器15. counterfeit bills 偽鈔
相关用语
1. till 現金抽屜;備用現金
2. change 零錢
3. groceries 食品;雜貨
4. bag someone's groceries 將某人的食品或雜貨打包
5. Is this yours? 這是您的嗎?
6. Are you paying by cash or credit card? 您要用現金或信用卡付款?
7. Can I see your membership card? 我可以看一下您的會員卡嗎?
8. Are you using this shopping cart? 您要使用這台購物推車嗎?
9. What's the total? 總共多少錢?
10. That comes to twenty-three dollars and thirty-five cents. 一共是二十三元三毛五分錢。(一共是23.35元。)
11. What's the expiry date? 使用期限到什麼時候?
12. This bottle is leaking! 這個瓶子在漏!
13. This is on sale. 這項商品在特價。
14. How much is this? 這多少錢?
15. How much does this cost? 這要多少錢?
16. What does that come to? 那總共要多少錢?
俚語Slang
What a bargain! 賺到了!(真是物美價廉啊!)
What a rip off! 被騙了!(買到的商品質差價又高)
That's highway robbery! 這實在是貴得太離譜了!
This will be painful! (花這麼多錢)一定很心痛!
What's the damage? 要花我多少錢?
成語Idioms
strapped for cash 極需要錢;極缺錢
strapped 當形容詞是「用皮帶裝飾的;用皮繩綁住的;身無分文的」的意思。原來strapped 可以表示in need of money 「需要錢」,後來才加上介系詞for,現在strapped for 已經用來表示「需要...」,不一定是指需要錢。
I'd love to go for dinner with you guys, but I'm a bit strapped for cash.
我很想和你們一起吃晚餐,可是我有點缺錢。
Dialogue 1.
Jeff is at the checkout counter of his local supermarket.
傑夫在當地超市的收銀台。
Cashier: Next please. 收銀員︰下一位。
Jeff: Here we go. Wow! I have so much stuff. 傑夫︰在這裡。哇!我買了好多東西。
Cashier: Yep! It's amazing how much someone can buy in a week, isn't it? 收銀員︰是啊!很驚訝一個人一星期能買這麼多東西,是嗎?
Jeff: Yes, I wonder how much this will come to! 傑夫︰就是啊,我在想這些總共要花多少錢!Cashier: Just a moment and I'll tell you -- that comes to seventy-three dollars exactly! 收銀員︰等一
下我就可以告訴你── 一共是七十三元整!
Jeff: Oh, that's not too bad. I thought it would have been more than that. 傑夫︰喔,那還好嘛。我還以為會更多呢。
Cashier: It must have been all those coupons you were using. 收銀員︰一定是因為你用了這些折價券。Dialogue 2.
Sarah is also at the checkout counter at her local store.
莎拉也在當地商店的收銀台。
Sarah: How much does that come to? 莎拉︰總共多少錢?
Cashier: The total is two hundred and twenty-dollars. 收銀員︰一共是兩百二十元。
Sarah: Do you accept credit cards? 莎拉︰你們接受刷卡嗎?
Cashier: Certainly, just a moment, please. There you go, please sign here! 收銀員︰當然,請稍候。來,請在這裡簽名!
Sarah: OK. Wow, I have so much stuff. 莎拉︰好。哇,我買了這麼多東西。
Cashier: Don't worry, someone will come soon to bag your groceries and take them to your car. 收銀員︰別擔心,馬上有人來為您將商品裝袋,並送到您的車上。
Sarah: That's great. I love the service here! 莎拉︰太棒了。我好喜歡這裡的服務!