中国菜肴的翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
英译中国菜名
中国的饮食文化丰富灿烂,随着中国对外开放的深入,文化多元化现象的出现,我们有必要把中国的饮食文化介绍出去,让世界从又一个侧面了解中国。怎样介绍出去,首当其冲是中国菜名的翻译。
一、常用词汇
以下列出常用烹饪方法的英译名,搞清各个词的含义,依实际情况选择使用是翻译的必备。一般烹饪方法均用作修饰语,故用其-ed形式。
煲stewed
爆quick-fried
炒stir-fried, sautéed
炖stewed
烩stewed
煎fried, pan fried
卤marinated
焖braised
煨simmered
熏smoked
腌pickled, preserved, salted
炸deep fried
蒸steamed
煮boiled
白灼scalding
捣烂mashed
剁碎minced
烘烤toasted, baked
红烧braised with soy sauce (in brown sauce)
麻辣spicy and hot
磨碎ground
切丁(块)diced/cubed
切柳filleted
切片sliced
切丝shredded
去壳shelled
去骨boned
去皮peeled
烧烤roast(ed), barbecued
什锦mixed, assorted
糖醋sweet and sour
铁扒broiled, grilled,
五香spiced, seasoned
二、翻译方法
中国菜名称繁多,但不论如何变化只需译其主要烹饪方法和原料,用简洁的名词短语,借助介词连接,达到简洁易懂效果。
1.直接翻译。
直接按照字面信息译出,中文菜名中已说明主要制作方法和原料的都属于此类。
咸水鸭salted duck
荸荠肉片 sautéed fillets and water chestnuts
麻油海蛰jelly fish in sesame oil
葱爆羊肉quick fried mutton slices with green scallions
油焖鲜蘑braised fresh mushrooms
西红柿炒蛋scrambled eggs with tomatoes
二、间接翻译。
菜名中含有中国饮食特有的词语,需将其还原成通俗的说法,译成英语。一般是汉语中原料名称和制作方法的美化。如把鱼鳔称作“广肚”,蘑菇和竹笋合称“双冬”,小竹笋称作“玉棍”等等。
棒棒鸡loosen chicken with hot sauce
回锅肉stir fried sliced boiled pork
五柳时鲜sweet and sour seasonal fresh fish
红烧广肚braised swimming bladders in brown sauce
海米珍珠笋dry shrimps and tender corn
菊液马蹄露chrysanthemum and water chestnuts cream
还有一些带有历史人名,典故的菜名,不妨直译人名,然后加简单注释,或口头解释以保留其文化气息。例如:
麻婆豆腐MaPo bean curd (bean curd in hot sauce firstly made by MaPo, a Chinese woman in Sichuan Province)
叫花鸡beggar’s chicken (roast chicken wrapped in lotus leaves and m ud, firstly made by a beggar)
三、注意点
1.传统菜译法可记忆一些,有备无患。如:
古老肉pork in sweet and sour sauce (sweet and sour pork fillets with chilli)
宫保鸡丁sautéed diced chicken and peanuts in chilli
蚝油牛肉sautéed sliced beef with oyster sauce
清蒸甲鱼steamed turtle
雪菜肉丝sautéed shredded pork with pickles
鱼香茄子fish flavored eggplant (eggplant and minced pork in dry red chilli sauce)
2. 不能确定的原料名称和烹饪方法一定要向业内人士请教,以免望文而译,出现错误,闹出笑话。
蝴蝶冷盆butterfly shaped cold dish (指摆放成蝴蝶形冷盆)
木须肉sautéed fillet and egg with fungus (指鸡蛋,木耳炒肉片)