《高考文言文翻译》 课件 (共66张)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

帝号、年号
人名
赵1.赵惠惠文文王王十十六六年年,,廉廉颇颇为为赵赵将将伐伐齐齐,,大大破破之之,, 取取阳阳晋晋,,拜拜为为上上卿卿,,以以勇勇气气闻闻于于诸诸侯侯。。
地名
官名
与现代汉语义同
译: 赵惠文王十六年,廉颇担任赵国的将领征 讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被封为上卿, 他凭借勇气在各国诸侯间闻名。
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
作业
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
文言文翻译第二课时 学习目标
1、掌握文言文翻译的方法技巧 2、能够运用所学文言文知识翻译句子
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
翻译文言文的原则是:信 达 雅
阴兴字君陵,光烈皇后同母弟也。建武二年, 为黄门侍郎,守期门仆射,典将武骑,从征伐, 平定郡国。兴每从出入,常操持小盖,障翳风 雨,躬(通“肱”,手臂)履涂泥,率先期门。 光武所幸之处,辄先入清宫,甚见亲信。
【参考译文】
光武帝亲临的地方,(阴兴)总是 事先进入清查宫室,
(留)(换)(换) (补) (换)(换、换、换、换)
增分突破 文言翻译突破需关注四个
关键点
专项突破一 直译为主、意译为辅
所谓“直译为主”,就是能够直译的词句,要尽量 直译。所谓“意译为辅”,就是适当采用意译的方法。 由于文言文句式灵活,省略句、倒装句较多,而且词类 经常活用,有时直译会使句子不通顺或表意不够明确。 这就要采用意译,使句子语气顺畅,意思明确。
现场评分:
数上书言事,太宗奇之,召拜著作佐郎。
• 他屡次上书大事,太宗对此感到奇特,征
召他并授予佐郎的官职。
2分
• 多次上书叙述事,太宗认为这样很奇怪, 征召拜读他的著作并辅佐皇帝。
1分
• 曾多次上书说这件事,太宗以上书这件事
为奇,征召授予他作佐郎的官职。2分
数上书 事,太宗奇之,召拜著作 佐郎。
正患己不能知,安可诬一世之人?
(2)_现__在__担__心__自__己__不__能__识__人__,__怎__么__可__以__冤__枉_______ 当今一世的人呢?
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
附【译文】 唐太宗让封德彝举荐有才能的人,他过了好久也没
对划线句子翻译最准确的一项是: A.今天授予你,不可以错失。 B.现在上天把(居庸关)授给我们,不可以(再)丢失。 C.现在上天授予我们(居庸关),不可以(再)失去。
得分点:“今”“天”“授”“予”,有古今异义意识, 单音节词替换为双音节词;落实“以”字,就能补出省略 成分,从而得到“句意”分。
练习:请将划横线的句子翻译成现代汉语。(4 分)
附【译文】 右骁卫大将军长孙顺德接受他人赠送的丝绢,事情
被发觉后,唐太宗还吝惜他有功绩,就不惩罚他,只 是在大殿中当众赠送丝绢几十匹。大理少卿胡演说: “顺德违法接受财物,所犯的罪行不可赦免,怎么还 再送他丝绢?”唐太宗说:“他是有人性的,获得丝 绢的侮辱,超过了接受刑罚。如果不知道惭愧,就如 同一只禽兽罢了,杀了他又有什么益处呢?”
有推荐一个人。太宗责问他,他回答说:“不是我不 尽心去做,只是当今没有杰出的人才啊!”太宗说: “用人跟用器物一样,每一种东西都要选用它的长处。 古来能使国家达到大治的帝王,难道是向别的朝代去 借人才来用的吗?现在只是担心自己不能识人,怎么 可以冤枉当今一世的人呢?”
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)

文言文中的专用名词,如人名、地 名、官名、国名、器物名、朝代名、年 号、帝号以及一些典章制度等,可以保 留原词,不作翻译。古今词义相同的词 语也不必翻译。
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
意译,多用于一词或短语的翻译。尤其是使用了比 喻、借代手法的词语,不便直译,若直译,意义就会发 生变化,这就需要借助意译,将其准确译出。
翻译下列句子,体会“直译与意译相结合”的翻译 原则。
1.会使辙交驰,北邀当国者相见。 译文: 解析:注意“辙”的借代意;“北”,对元军的蔑称。
这两处用意译。 答案:适逢(双方有)使者车马往来频繁,元军邀请(我
翻译下列句子:
借喻:喻指边疆
1.乃使蒙恬北筑长城而守藩篱。
译:于是派蒙恬在北边筑起长城来把守边疆。
借代:代指做官的人 2. 肉食者鄙,未能远谋。 译:做官的人见识浅陋,不能做长远的打算。
委婉:指地位尊贵人物的死
3.一旦山陵崩,长安君何以自托于赵? 译:有朝一日您死了,长安君在赵国凭什么使
自己安身立足呢?
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
⒈夫晋,何厌之有? 译:晋国,有什么能让他满足的呢? ⒉计未定,求人可使报秦者,未得。 译:主意未能定下来,想找一个可以 出使回复秦国的人,未能找到。
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)

把文言句中的主谓倒装句、宾语前 置句、定语后置句、状语后置句等特殊 句式,按现代汉语的要求调整过来。
复习目标
1、了解高考文言文翻译题的要求 2、掌握文言文翻译的原则和技巧 3、能够运用所学文言文知识翻译句子
讲评:请将划横线的句子翻译成现代汉语。(4分)
曾公,讳致尧,抚州南丰人也。少知名江南。 太平兴国八年,举进士及第,为符离主簿,累迁 光禄寺丞、监越州酒税。数上书言事,太宗奇之, 召拜著作佐郎。
不之罪,但于殿庭赐绢数十匹。
(1)(_唐__太__宗__)_就__不__惩__罚__他__,__只__是__在__大__殿__中__当__众__赠__送__ 丝绢几十匹。
罪不可赦,奈何复赐之绢?
(2)_所__犯__的__罪__行__不__可__赦__免__,__怎__么__还__再__送__他__丝__绢__?___
• 【参考译文】
• (曾致尧) 多次向朝廷上书 大事的看法,
自己对国家
• 宋太宗对此感到很惊奇,征召授予(他) 著作佐郎的官职。
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
句子大意
文言实词
重点字词句 文言虚词
句意通顺
特殊句式
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
通假现象 古今意义
直译:直译为主字字落实,忠实于原文意思, 不遗漏,也不能多余。
意译:意译为辅文从句顺,明白通顺,合乎现代 汉语的表达习惯,没有语病。在难以直译 或直译以后表达不了原文意蕴的时候,才 酌情采用意译作为辅助手段。
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
翻译下列句子:
4.将军百战死,壮士十年归 。 互文
译:将军和壮士们出征十年,经历了很多次 战斗,有的战死,有的归来。

古文中使用借喻、借代、委婉、互文 等,翻译时指要根据上下文语境,灵活贯 通地翻译。
小结:
1.字字落实 留 删 换 2.文从句顺 调 补 贯
练习: 丁丑,俞瑱在居庸关剽掠,……,上①曰:“居庸关山路 险峻,北平之襟喉,……使贼知固结人心,谨守是关,虽 欲取之,岂能即破?今天以授予,不可失也。 【注】①上:皇上指朱棣
(选自《揭傒斯全集》)
【典例剖析】 定语后置
名作动,携带重金
人有一方之良,一言之善,必重币不远数百里而
师之,以必得乃止。
才 名词的意动 以……为师
第一步,通晓大意 第二步,查找关键 第三步,理顺句意
译:别人有一个好的药方,有一句有价值的(医学) 见解,徐若虚必定携带重金不远数百里去拜他 为师,一定要得到才罢休。
方法
留 专有名词 古今同义
删 语气 音节 结构
单音节—双音节
换 通假字—本字
活用的词—活用后的词 古义—今义
调 主谓倒装 宾语前置 定语后置 状语后置
补 主语、谓语、宾语、介词
贯 借喻、借代、委婉、互文

《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
直译为主
意译为辅
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
练习 1·阅读下面文言短文,翻译文中画横线的句子。
“信”:真实,准确。实词虚词做到字字落实, 不可以随意增减内容。 例:六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。 六国被攻破灭亡,不是武器不锋利,战术不恰 当,弊病在于贿赂秦国。
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
“达”:通顺,流畅。合乎现代汉语语法规范及 语言表达习惯,没有语病,努力做到文从句顺。
文言实词 词类活用
一词多义 偏义或同义复词现象
文言虚词 18个文言虚词 特殊句式 判断句、省略句、被动句、倒装句 文学文化常识
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
文言翻译的技巧
原则 信
步骤 晓大意
字字落实
抓关键
重要实词 重要虚词 达 特殊句式
文从句顺 通句意
文言文翻译第三课时 学习目标
1、掌握文言文翻译的方法技巧
2、能够运用所学文言文知识翻译句子
【典例剖析】 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
赠医者汤伯高序 [元]揭傒斯
吾里有徐先生若虚者,郡大姓也。年十五举进士, 即谢归业医。人有一方之良,一言之善,必重币不远 数百里而师之,以必得乃止。历数十年,其学大成, 著《易简归一》数十卷。
很 受 光武帝 亲近 信任。
(换)(换) (补)(换)(换)
2.阅读下面文言短文,翻译文中画横线的句子。 右骁卫大将军长孙顺德受人馈绢,事觉,上犹惜
其有功,不之罪,但于殿庭赐绢数十匹。大理少卿胡 演曰:“顺德枉法受财,罪不可赦,奈何复赐之绢?”
上曰:“彼有人性,得绢之辱,甚于受刑。如不知愧, 一禽兽耳,杀之何益?”
例:以勇气闻于诸侯。 凭借勇气闻名在诸侯国 凭借勇气在诸侯中间闻名
“雅”:生动、优美、有文采。努力译出原文的 风格。 例:曹公,豺虎也。 曹操是豺狼猛虎。 曹操是像豺狼猛虎一样的人。
曹操是一个凶狠残暴的人
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
文言翻译 的种类
文言文的翻译有直译 和意译两种。
翻译下列句子:
结构助词,主谓之间取消
句子独立性,删去
1.师道之不传也久矣
语助,句中表停顿,以舒缓语气, 删去
译:从师的风尚不流传很久了 。
偏义复词,删去息
2. 昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。(《孔雀东南飞》)
译:日夜勤劳地工作,孤孤单单,受尽劳苦艰辛。
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
翻译下列句子:
省略主语:你
1.必死是间,余收尔骨焉。
译:(你)必定死在那里,我到那里收你的 尸骨吧。 省略宾语:之,他
2.不如因而厚遇之,使归赵 译:不如趁机好好款待他,让他回到
赵国 。

把省略句中省略的成分或隐含的成 分补充完整。如句中省略的主语、谓语、 宾语、介词等,使句意完整流畅。
上令封德彝举贤,久无所举。上诘之,对曰:
“非不尽心,但于今未有奇才耳!”上曰:“君子用
人如器,各取所长。古之致治者,岂借才于异代乎?
正患己不能知,安可诬一世之人?”
非不尽心,但于今未有奇才耳!
(1)不__是__我__不__尽__心__去__做__,__只__是__当__今__没__有__杰__出__的__人__才__啊!

删除没有实在意义、也无须译出的文 言词语。具体如:①句首发语词。
②句中停顿的词或结构倒装的标志。 ③凑足音节的助词或个别连词。 ④偏义复词中的衬字。
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
翻译列句子:
词类活用,名作动
1.非能水也,而绝江河 。 一词多义,横渡 译:不是会游水,却横渡江河。
通“欢”,欢聚
献出
2.请毕今日之驩,效死于前。
译:请结束今日的欢聚,在您面前死去 。
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)

换,就是用现代词语换古代词语,将
词类活用词换成活用后的词;将通假字换 成本字;古今异义词,正确理解翻译;将 单音节词换成双音节词。
《高考文言文翻译》 课件 (共66张)
国)掌权的人相见。
2.意北亦尚可以口舌动也。 译文:
解析:“意”,料想;“可以”,可以凭借; “口舌”为借代手法。
答案:(我)料想元朝也还是可以凭借言辞说 动的。
3.(2015·全国Ⅱ卷)是日旦将朝,(来护儿,指传主)
见执。护儿曰:“陛下今何在?”左右曰:“今被执矣。”
相关文档
最新文档