中美礼貌现象的跨文化对比分析
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
若云軒
论文英文题目:Politeness Phenomena in American English
and Chinese: A Cross-cultural Perspective 论文中文题目: 中美礼貌现象的跨文化对比分析
本科毕业论文(设计)目录
Abstract (3)
摘要 (4)
Ⅰ. Introduction (5)
Ⅱ. A General Survey of politeness (5)
Ⅲ. Differences in politeness language between China and western countries. (6)
1. Addressing (6)
2.1 The different use of the first-naming (7)
2.2 The different use of official and occupational titles (8)
2. Greetings (9)
2.1 The different topics of the greetings (9)
2.2 The different thinking about privacy in greetings (10)
3. Compliments (11)
3.1 The different use of compliments to the family (11)
3.2 The different responses to the compliments (12)
4.The causes of the differences (13)
4.1 Geography (13)
4.2 Culture (13)
4.3 The values (14)
5. Things to do to improve cross-cultural communication (15)
5.1 Respecting the other’s culture (16)
5.2 Creating more chances to communicate with people from the different
cultures (16)
5.3 Avoiding the cultural prejudice (16)
5.4 Seeking cultural similarities during the cross-cultural communication.. 17Ⅵ. Conclusion (17)
Bibliography (18)
Politeness Phenomena in American English and Chinese: A
Cross-cultural Perspective
Abstract
Politeness, as an important part of etiquette, has always been drawing attention. But because people grow and live in a different environment, and the cultural background is different, the polite expressions and criteria are different. On the one hand, it is a symbol of social civilization and improvement. On the other hand, it can assist people to build and defend good interpersonal relationship. China and America are the representative of classic and contemporary countries, historical and cultural variance make the current language and cultural variance become a problem. In Chinese culture, it is generally believed that some expressions or acts of politeness in American culture can not be understood by the local people. So , it is often necessary friction between Chinese and American people. Hence, this article mainly from the perspective of cross cultural analysis of the phenomenon of Chinese and American politeness.
First and foremost, it describes the notion of cross-cultural communication and politeness. Then the differences between the Chinese and American Politeness phrases in daily life are addressed, Which includes greeting and forms of Address, compliments and request. At last, the variation trend of Chinese and American Politeness Expressions