典型语言现象解析
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
典型语言现象解析
一、抽词拆译法
1) The offices are conveniently located in the center of the city.
2) The ancients tried unsuccessfully to explain how a rainbow is formed.
古人曾试图解释彩虹是怎样形成的,但没有成功。
3)The success rate of up to 90% claimed for lie detectors is misleadingly attractive.
据称,测谎器的成功率高达90%,这一点颇有吸引力,但却容易将人引入歧途。
4)But burning too much glucose can dangerously reduce the amount of glucose in the blood.
可是,消耗过多的葡萄糖会减少血液中葡萄糖的含量,这是很危险的。
5)It has been rightly stated that this situation is a threat to international security.
目前的局势对国际安全造成了威胁,这一论断完全正确。
6)Nonlinear equations indicate that a small force can have unpredictably, either a small or a large effect.
非线性方程表明,一个微弱的力其效果可大可小,但究竟是大是小则无法预测。
二、分词短语作定语实例:
1. Most American cities and towns are filled with restaurants serving international cooking.
2. I have received a letter from my old school, informing me that my former headmaster, Mr. Stuart Page, will be retiring next week.
3. Other scientists of the brain, noting that disease and physical damage can change personally and distort mentally,believe the brain to be nothing more than a fantastically complex computer.
另一些大脑研究的专家注意到疾病和肢体损伤会改变人的秉性,扭曲人的心灵,他们相信,(就功能而言)人脑相当于一台极其复杂的电脑。
W orking harder at English, you will make greater progress.
Feeling very tired, she kept running.
So he went to France, preferring to give up the fortune that one day would come to him, and went to live in England.
Even when we turn off the bedside lamp and are fast sleep, electricity is working for us,driving our refrigerators, heating our water, or keeping our room air-conditioned.
三、松散句与掉尾句
松散句loose sentence —end focus (information focus) =end weight
掉尾句periodic sentence—end focus≠end weight
平衡句balanced sentence —no end weight or obvious information focus
A periodic sentence is one in which the main thought is not completed until the very end of the sentence.(emphatic, formal;suspense悬念)掉尾句中,上下文紧密衔接,环环相扣,不到句末,焦点信息不显露。
Bells rang, filling the air with their clangor, startling pigeons into flight.
The sole survivor of the crash was a baby.
And he proved, in a very human way, that there are people who care what happens to their fellow men.
In many ways, the history of English words is the history of our civilization.
The history of English words is the history of our civilization in many ways.
A virus has been sweeping the world for the past decades, causing a disease which has killed millions of people and which looks likely to kill millions more. The virus is called HIV, which damages the immune system and causes a variety of symptoms known as AIDS.First reported in 1981 in the United States, AIDS is a most complicated issue and has become a major worldwide epidemic. Despite all the efforts made worldwide to battle against the disease, AIDS remains a huge global threat.
Unit 5, Book 1, New Horizon English Nearly half of those diagnosed with the virus are blacks and Latinos. Women and youth in rural southern communities now constitute the fastest growing segment of people with AIDS.
The owner hands out AIDS information to all her clients when they enter the shop and shows videos on AIDS prevention while they wait for their hair to dry. She also keeps books and other publications around so customers can read them while waiting for their appointments. It’s amazing how many people she has educated on the job.
As a result, such books actually have more effect in the communities where they are used than government publications, which cost thousands of dollars more to produce.
Whoever wishes to be made well acquainted with the morbid anatomy of governments,whoever wishes to know how great states may be made feeble and wretched, should study the history of Spain. (Thomas Babington Macaulay)