中西方文化碰撞出新时代的火花

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

我们不仅要以开放的心态尊重不同文化,还要宣 传弘扬我们的民族文化,让世界了解飞速发展的 中国,了解中国源远流长、博大精深的文化。
称谓方面: 汉语里,只有彼此熟悉亲密的人之间才“直呼其 名”。 西方,“直呼其名”比在汉语里的范围要广得多。 告别语: 在和病人告别时,中国人常说“多喝点开水”、 “多穿点衣服”、“早点休息”之类的话,表示对病人 的关怀。 西方人会说“多保重”或“希望 你早日康复”等等。绝不会说“多喝 水”之类的话,因为这样说会被认为 有指手画脚之嫌。
扬子晚报报道, “day day up ” “drink tea” 现在已经被老外认可了。 而另一个曾经经典的“中 式英语” long time no see”已经成为了收入英 文字典的标准英文词组 。
大家还记得《阿凡达》吗?这部原版的美国 大片在1小时40分左右的时候,主人公就说出了一 句字正腔圆的“long time no see” “Give you color to see”等曾经雷人的中式 英语,已经在老外口中频繁出现。
我们在将中国独具特色的语言融入英语的同时,也在 吸纳大量的英语语言文化。如:现在年轻人的打招呼时很 少用“你吃了吗?”、“你去哪儿了?”这类的用语,取 儿代之的是“Hi”、“Hello”;分别用“Bye-bye”;同 学、朋友聚会称“Party”;听到人家赞美时不在不好意思 地说一些谦虚的词语,取而代之的是“Thank you”;帮助 别人后被感激时也会说“My pleasure”。甚至有些词语已 经成为汉语的一部分。如:沙发、沙龙、黑客、拷贝、博 客、粉丝这些生词等逐渐被添加到汉语词典里来。
▲饮食融合
东西方文化碰撞出的世界--香港
购物与美食、 游乐场与自由 港,潮流和传 统交融在这亚 洲的金融中心, 这里是东西方 文化碰撞出的 小世界。

三、对待中西方文化差异的态度
☆如何对待中华文化
1、中华文化对促进人类文明发展做出了巨大贡献。继承 中华优秀传统文化,弘扬中华民族精神,是我们责无旁 贷的历史重任。 2、保护本民族的文化, 是我们义不容辞的责任。 尊重外来文化,但不能 照抄照搬,而要取其精 华、弃其糟粕。
一个外国人图解的中西文化差异
表达愤怒方式 排队
自我意识
星期日街景
自我
表达个人观点时
生活方式
准时
人际关系
聚会时
餐馆里
胃痛时
旅来自百度文库时
胃痛时的饮品
一日三餐
交通工具
老人的晚年生活
洗澡时间
一个德国人,一个日本人,一个中国人,三个人坐火车从 德国的法兰克福去巴黎,这三个人坐在一个车厢里。突然上来一位 客人,因为车厢有4个位子。这位客人拿了一个鱼缸端上来,放在空 座上。 德国人开始问端鱼缸的人,“您能告诉我一下,这鱼是什 么名称,在生物学上应该如何归类,有哪些特性?它们在科学上有 什么意义?”这是德国人向这位客人的发问。 日本人听完德国人的话以后就问, “请问这位先生,这个 鱼我们日本能不能引进?如果根据我们日本的气候 和水温、水质,这个鱼能不能生长?” 轮到中国人来问了,“这种鱼是红烧好吃 还是清蒸更好吃一点?”这表明三种不同的文 化和思维方式的特点。
▲西方国家的中国建筑
利物浦唐人街牌楼 旧金山唐人街
东西方文化碰撞的济南将军庙街
教堂大门的中式照壁
济南天主教堂
经 文 与 对 联 中 西 合 璧
▲中西方音乐的融合
周杰伦的《双节棍》--中式Rap 王力宏的《龙的传人》--中式嘻哈

《最炫民族风》袭NBA赛场 火箭主场响中国神曲

▲中式英语 在英语被称为“Chinglish”,是汉语及英语的 英文混合而成的合体字。 中式英语“long time no see”(很久不见) 已成为标准英文词组;1994年以来加入国际英语行列 的词汇中,中式英语贡献了5%至20%,超过任何其他 来源;很多老外对中式英语非常感兴趣,著名的社交 网站Facebook上甚至有“救救中式 英语” 小组,并吸引了8000多名成 员,里面有超过2500条中式英语 的例子。
(二)餐饮文化的差异 中西饮食文化最大的差异是关注的重 点不同,即“营养”和“美味”两者孰轻 孰重的问题。 在中国,民间有句俗话:“民以食为 天,食以味为先”,味道是烹调的最高 准则。

※而西方人特别讲求的是食物的营养成分是否搭配合宜,
以及这些营养成分能否被充分吸收。
☆餐饮氛围方面
中国人在吃饭的时候都喜欢 热闹,很多人围在一起吃吃喝喝, 说说笑笑,大家在一起营造一种 热闹温暖的用餐氛围。 西方人在用餐时,都喜欢幽 雅、安静的环境,注重餐桌上的 礼仪,不可以失去礼节,比如在 进餐时不能发出很难听的声音。
☆宴请礼仪方面
在中国,从古至今大多都以左为尊, 在宴请客人时,要将地位很尊贵的客人 安排在左边的上座,然后依次安排。 在西方则是以右为尊,男女间隔而座, 夫妇也分开而座,女宾客的席位比男宾 客的席位稍高,男士要替位于自己右边 的女宾客拉开椅子,以示对女士的尊重。 西方人用餐时要坐正,认为弯腰, 低头,用嘴凑上去吃很不礼貌,但是这 恰恰是中国人通常吃饭的方式。 吃西餐的时候,主人不提倡大肆的 饮酒,中国的餐桌上酒是必备之物,以 酒助兴,有时为了表示对对方的尊重, 喝酒的时候都是一杯一杯的喝。
☆如何面对不同文化
1、我们应采取客观平等的态度, 尊重因文化不同而导致的行为方式 的差异。要善于学习其他文化的优 点、长处。 2、任何名族的文化,都是全世界的, 都属于人类共同的文明成果。尊重、 珍惜和保护各个国家、民族的文化, 体现了一种全球意识、开放的胸怀、 崇高的精神。
☆做友好往来的使者
世界文化的发展趋势:当今世界,经济全球化深入发展,文化 多样化持续推进。全球化不意味着文化单一,各个国家和民族 的文化,应当相互融合、互相促进,呈现出多元和谐的局面。
二、中西方文化的融合
事实证明:当中西方文化发生碰 撞后,人们都能够很快地吸取外来的 精华,充实和丰富自己的文化,使其 加更富有生气。 例如:中国人除了红红活活地过春节,也 不忘圣诞节给朋友捎去祝福; 除了过中国的七七情人节, 也不错过 西方浪漫情人节; 除了坚持端午节的包粽子、赛龙舟, 也开始在五月母亲节给母亲们送上一份礼 物和深深的问候。
中西方文化融合的具体事例
▲“胜利”的手势,全球通行
▲过生日,既要吃寿面也要吃蛋糕
▲越来越多的外国人开始举办中式婚礼
▲结婚时既要穿西方的婚纱 也要穿中国式的服装
▲中国龙
在中国,龙是象征强大、高贵 的图腾!中华民族素以“龙的传 人”自称,以“龙的子孙”自豪。
全球最顶尖系列游戏“英雄无敌” ,首次在网络游戏 中将东西方文化融合,在英雄无敌这款典型的西方奇幻背 景游戏中,推出以东方元素为主基调的资料片——“东方 传奇”!
中西方文化碰撞出新时代的火花
主题班会
八(5)班七组
一、中西方文化的差异
(一)交际语言的差异
日常打招呼: 中国人大多说“吃了吗?” “上哪呢?”等等, 西方,他们只说一声“Hello”或按时间来分,说声 “早上好!”“下午好!”“晚上好!” 。
一个加纳人,黑皮肤,不远万里来中国学习汉语,很有勇气。问她的第一 个问题不应是“where are you from?”在我们中国人的思维里,新朋友见面 互相知道彼此的名字后,再问家在哪?是再正常不过的事情了,可对于一个外 国人,而且是一个黑皮肤的来自第三世界的国家的人呢,她会认为这是极其不 礼貌的,她会拒绝与你交谈下去的。文化的差异,加上习惯的问题,造成我们 与外国人沟通的障碍。
相关文档
最新文档