文言文翻译练习 经典

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

文言文翻译训练

(一)

禄山之难,御史中丞卢奕留司东部。禄山反,未至间,奕遣家属入京,誓以守死。贼至,

奕朝服持印坐厅事以见贼徒,谓曰:“为人臣,识忠与顺耳,使不为逆节,死无恨焉。”贼徒皆怆然改容,遂遇害。

(二)孙泰

孙泰,山阳人,少师皇甫颖,操守颇有古贤之风。中和中,将家于义兴,置一别墅,用缗钱二百千。既半授之矣,泰游吴兴郡,约回日当诣所止。居两月,泰回,停舟徒步,复以余资授之,俾其人他徙。于时睹一老妪,长恸数声。泰惊悸,召诘之,妪曰:“老妇常事翁姑于此,子孙不肖,为他人所有,故悲耳。”泰怃然久之,因绐曰:“吾适得京书,已别除官,不可驻此,所居且从命尔子掌之。”言讫,解维而逝,不复返矣。

(选自王定保《唐摭言》)(三)

房光庭任侠不拘小节。薛昭坐流放而投光庭。光庭匿之。1既露,御史陆遗逼之急,光

庭惧,乃见执政。执政诘之曰:“公郎官,何为匿此人?”光庭曰:“光庭与薛昭有旧,途穷而归光庭。且其所犯非大故,光庭得不纳之耶?若擒以送官,居庙堂者复何以见待?2执政义之,出为磁州刺史。(四)吾貌虽瘦天下必肥

以韩休为黄门侍郎。休为人峭直守正不阿。宋璟叹曰:“不意韩休乃能如是!”上或小有过差,辄谓左右:“韩休知否?”言终,谏疏已至。上尝临镜默默不乐。左右曰:“韩休为相,陛下殊瘦于旧,何不逐之?”上曰:“吾貌虽瘦,天下必肥!”

(选自《唐语林》)(五)古弼传

帝奇弼公直,皆可其奏,以与百姓。弼曰:“为臣逞志于君前者,非无罪也。”乃诣公车,免冠徒跣,自劾请罪。帝招之,谓曰:“卿其冠履。吾闻筑社,骞蹶而筑之,端冕而事之,神与之福。然则卿有何罪?自今以后,苟利社稷,益国便人者,虽复造次,卿则为之,无所顾也。”

(六)宋王出逃

齐攻宋,宋王使人候齐寇之所至。后又使人往视。齐寇近矣,国人恐矣。使者遇其兄曰:“国危甚矣,若将安适?”1其弟曰:“为王视齐寇,不意其近,而国人恐如此也。”于是报于王曰:“殊不知齐寇之所在,国人甚安。”王大喜,左右皆曰:“乡之死者宜矣。”2王多赐之金。寇至,王自投车上驰而走。

(选自《吕氏春秋》)(七)名二子说

轮、辐、盖、轸,皆有职乎车;而轼独若无所为者。虽然,去轼则吾未见其为完车也。轼乎,吾惧汝之不外饰也!1天下之车莫不由辙,而言车之功,辙不与焉。虽然,车仆马毙,而患不及辙。2是辙者,善处乎祸福之间也。辙乎,吾知免矣!3

(选自《嘉祐集》)

(八)

陆象先为蒲州刺史,有小吏犯罪,但慰勉而遣之。1录事曰:“此例皆合于杖。”2象先

曰:“人情相去不远,此岂不解吾意。若论必须行杖,当自汝始。”录事惭惧而退。

(九)

已归省母,母尚健而妇已亡。母告曰:“妇亡之夕,有猿啼户外,启户不见。妇谓我曰:‘吾待郎不至,闻猿啼,何也?吾殆死。惟久不闻郎琵琶声,倘归,为我一奏石楠树下。’”应曾闻母言,掩抑哀痛不自胜,夕陈酒浆,弹琵琶于其墓而祭之。

(十)

晖刚于为吏,见忌于上,所在多被劾。自去临淮,屏居野泽,布衣蔬食,不与邑里通,乡党讥其介。建初中,南阳大饥,米石千余,晖尽散其家资,以分宗里故旧之贫羸者,乡族皆归焉。后迁为尚书令,以老病乞身。

(《后汉书·朱晖传》)

文言文翻译训练题参考答案

(一)

安史战乱时,御史中丞卢奕留守东都洛阳。安禄山造反,叛军还没有到达洛阳时,卢奕就把家属送回京都,下定决心以死守城。叛军进入洛阳,卢奕穿戴好朝服手拿印信坐在厅堂上见叛军,对他们说:“作为臣子,只记得忠诚和服从罢了,假使不做有违臣节的事,死也没有什么遗憾了。”叛军将士都悲伤地变了脸色,卢奕随即被杀害。

(二)

孙泰是山阳人,年轻时师从皇甫颖,志行品德很有古代贤人的风度。中和年间,孙泰将在义兴安家,购置一座别墅,用钱二百贯。已经交了一半的钱,孙泰就前往吴兴郡游览,约定回来后就到新买的别墅去。过了两个月,孙泰回来,停船步行,又把其余的款项交给房主,让那人搬迁到别处。在这个时候见到一名老妇人连声痛哭。孙泰听了因惊恐而心跳加剧,召来问她。老妇人说:“我曾经在这里事奉过公婆,只是由于子孙不成材,以致别墅被他人所占有,因此悲伤。”孙泰茫然自失了很久,就骗她说:“我刚好收到京师文书,已经另外授职,不能住在这里,所住的地方暂且由你的儿子掌管它。”讲完,解开船绳就离去了,不再回来。

(三)

房光庭负气仗义,不拘小节。薛昭因定罪流放而投奔房光庭,房光庭把他藏起来。消息泄露后,御史陆遗紧逼他把薛昭交出来,房光庭害怕了,就去见宰相。宰相问他说:“你是郎官,为什么藏匿这人呢?”房光庭说:“光庭我和薛昭是老朋友,他无路可走才来投奔我。而且他所犯的也不是重大刑案,光庭我能不收留他吗?如果把他抓起来送交官府,朝廷中的官员们又将怎样对待我呢?”宰相认为房光庭有义气,让他外出到磁州任刺史。

(四)

任命韩休为黄门侍郎。韩休为人刚直严峻,坚守正道,不迎合人。宋璟叹息说:“没想到韩休竟能像这样!”唐玄宗有时稍有差错,就对左右的人说:“韩休知道吗?”话刚说完,韩休的劝谏奏章已经到了。唐玄宗曾对镜子沉默不乐。左右的人对皇上说:“韩休当宰相,陛下比过去特别地消瘦了,为什么不驱逐他呢?”唐玄宗说:“我的容貌虽然瘦了,但是天下的百姓必定肥了!”

(五)

皇帝认为古弼的公心刚直很不寻常,都同意了他的奏事,把土地送给了老百姓。古弼说:“作为臣子在君主之前为满足心愿而失态,不是没有罪过。”于是前往官署,摘下官帽,赤着双脚,弹劾自己,请求处罪。皇帝召见他,对他说:“您戴好帽子,穿上鞋子。我听说过建造社坛的工事,是要一跛一拐地去干活;完工后,要衣冠端正地去祭祀,神灵就降福于他。既然如此,那么您有什么罪呢?从今以后,如果有利于国家,对国家有益,对人民方便的事,即使再鲁莽,您都去做,不要有所顾忌。”

(六)

齐国攻打宋国。宋王派人侦察齐国入侵的军队所到达的地方。后来又派人去察看,齐的入侵部队真的逼近了,老百姓害怕起来了。去打探的人在回来的途中遇到了他的兄长。他的兄长说:“国家的形势非常危险,你准备到哪里去?”他的弟弟说:“(我)替大王打探齐兵入侵的情况,没料到他们已经逼近了,而老百姓害怕的就是这种情况。”于是(他的弟弟)向宋王报告说:“完全不知道齐国入侵的军队在哪里,老百姓(生活)得很安定。”宋王(听了)非常高兴,近臣们都说:“先前探报军情说敌军来了的人真该死。”宋王重赏了(谎报军情的人)。敌军进了都城,宋王什么也顾不上跳上车急忙逃跑了。

(七)

轮子、辐条、车盖和轸木,都是车的组成部分;唯独车前的横木对车本身来说好像并没有什么作用。尽管如此,倘若去掉这根横木,那我就看不出它还是一辆完整的车。苏轼我儿,我担心你时外没有掩饰会招致祸患!天下的车没有一辆不循辙行驶;但论到车的功劳,却没有辙的份。尽管如此,如果出现车翻马亡事件,其灾祸也不会累及辙。辙,善于在祸福之间生存。苏辙我儿,我知道你能免去灾祸!

(八)

陆象先担任蒲州刺史时,有一位小吏犯了罪,他只是安慰劝勉了那小吏一番,然后让他走了。录事说:“按照事情本身的情况和惯例,这人都符合用杖刑。”陆象先说:“各人的感情都差不多,这位官吏只不过是没有了解我的想法而已。如果说必须用杖刑,应该从你开始。”录事惭愧而又恐惧地退走了。

(九)

后来,汤应曾回家探望母亲,母亲还健在但是妻子已经去世了。母亲告诉他说:“媳妇去世的那天晚上,有猴子在窗外啼叫,打开窗户又见不到。媳妇对我说:…我等待郎君不见来到,只听见猴叫,是什么原因呢?我将要不在人世了。只是很久没有听过郎君的琵琶声,如果郎君回来,请他为我在石楠树下弹奏一曲。‟”汤应曾听了母亲的话,心情沉痛哀伤到不能承受,晚上他摆设了酒水,在妻子坟墓旁边弹奏琵琶来祭奠她。(十)

朱晖做官吏的时候刚正不阿,常被上面官员嫉恨,担任官职时大多被人弹劾。自从去了临淮,闭门居于乡间,穿粗布衣服,吃粗杂粮食,不与乡里人来往,乡里人讥讽他耿介。建初年间,南阳发生饥荒,朱晖把家里的千多石粮食和家中财物,拿来分给同宗亲友、故旧之交和贫穷老弱的人,乡里人都心向着他了。后来朱晖被任命为尚书令,在年老体病的时候离职回家了。

相关文档
最新文档