酒店英语 前台英语

合集下载

前厅常用英语

前厅常用英语

人力资源部HR—Human Resources市场销售部S&M—Sales&Marketing前厅部FO—Front office餐饮部F&B—Food&Beverage客房部HSKP—Housekeeping保安部SEC—Security财务部FIN—Finance工程部ENG—EngineeringHSKP$FO 英文职称前台:Front Desk 接待处:Reception 收银处:Cashier领班:Captain 主管:Supervisor 班次负责人:Shift Leader前台接待:Receptionist 接线员:Operator 预订处:Room Reservation礼宾服务处:Concierge 行李生:Bellman 迎宾员:Doorman夜审:End of Day / Night auditor前厅服务项目专业术语入住:Check in 退房:Check out 问询:Information接送机服务:Pick up service 叫醒服务:Wake up call请勿打扰服务:DND Do not disturbed 失物招领:Lost and Foud 国内直拨和国际直拨电话:DDD and IDDDomestic Direct Dail and International Direct Dail对方付费电话:Collect Call前厅常用物品术语住宿登记单:Registration card 欢迎卡:Welcome card订房凭证:V oucher 交接本:Log book信封:Envelope 房卡钥匙:Room key安全保管箱:Safe Deposit Box客房统计和出售率统计术语预抵房:Expected Arrival 预离房:Expected Arrival 实际抵店:Actual Arrival 实际离店:Actual Departure 在店客人:Stay over(不是今天抵店,也不是今天离店)住店客人:In House 续住:Extension提前离店:Early Departure 实际离店:Actual Departure 白天用房:Day Use 预订未到:No Show预订取消:Cancellation。

酒店前台英语

酒店前台英语

Don’t mention it. My pleasure.请不要客气,我乐意效劳。

Have a good rest, sir.先生,请好好休息。

Good morning, sir. Can I be of service to you? 早安,先生。

我可否为你效劳?
A moment, please. I will be with you as soon as possible.请稍等片刻。

我将尽快帮你办。

Can I have your name and room number, please?请告诉我您的名字及房间号码?
Here is your bill, sir.先生,这是您的帐单。

Please wait a moment while I calculate your bill.请稍等片刻,我立刻就把您的帐单结算出来。

Please sign here, sir.先生,请在这签上你的名字。

We hope you will come stay with us again.希望你再光临我们酒店。

Would you please exchange us dollars for RMB. please?麻烦你替我将美圆兑成人民币好吗?
Please could I see your passport or other identification, madam?小姐,请出示你的护照或其它身份证明文件。

酒店前厅部常用英语工作术语解释

酒店前厅部常用英语工作术语解释

酒店前厅部常用英语工作术语解释一、Front office(前厅部)答: 1、指设在酒店前厅销售酒店产品、组织接待工作、调度业务经营和为客人住店提供一系列综合性服务的部门。

2、前厅部的主要任务有两个:一是经营,二是管理。

3、前厅部的组织结构。

二、Front desk(前台或总服务台)答:1、酒店设置在大堂为客人提供登记、问讯、结账等服务的区域。

2、前台隶属于前厅部。

3、前台是酒店对客服务的窗口。

三、Room status(房间状态)答:1、一般房间状态分为:住房已清洁(OC)、住房未清洁(OD)、空房已清洁(VC)、空房未清洁(VD)、维修房(OOO)等。

2、清楚地了解房态,有利于为客服务和销售房间。

四、Room type(房间种类)答:1、常见的房间种类有:标准间(标单、标双)、豪华间、商务房(行政房)、套房(豪华套),相连房和公寓等。

2、不同种类的房间适于不同种类的客人。

五、Double room(双人间)答:1、指房间里设置一张双人床或两张单人床。

2、双人间的入住对酒店的影响(增加酒店总销售收入)。

六、Signal room(单人间)答:1、指有一张单人床或一张双人床的房间。

2、入住特点。

七、Suite(套房)答:1、指有客厅或休息厅和卧室连接在一起的房间。

2、套房的出租有利于提高平均房价,提高客房整体收入。

八、Adjoining room(相邻房)答:1、指相邻而不相通的房间。

2、适于安排相互熟识客人。

3、不宜安排敌对或不同种类的客人。

九、Reservation(房间预定)答:1、指酒店为有入住要求的客人所进行的预先安排。

2、预定的内容。

十、Confirmed reservation(确认订房)答:1、指酒店对客人的预订要求予以接受的答复。

2、确认的方式。

3、确认的内容。

十一、Amendment(更改预定)答:1、指对预定资料进行修正。

2、应注意的事项。

十二、Advanced deposit(预付订金)答:1、指客人在订房时所交纳的订金。

02酒店英语--前台英语

02酒店英语--前台英语
人,协助客人拿取行李
酒店英语-前台英语
F: So that’s D-A-V-I-E-S. How would you like to pay for the room?
好的,你想要如何付款? G: Do you take VISA? 能用VISA卡吗? F: Yes, we do. We take VISA, Mastercard and
这是您的收据/找零,谢谢您,祝您生活愉快。
G: Thank you, you too, bye.
谢谢,你也是,再见。
酒店英语-前台英语
Front desk 前台
Reception 接待 Reception ist 接待员
cash 现金 cashier 收银员
酒店英语-前台英语
前台常用英语口语
1. What kind of room would you like (prefer)?
您希望要什么样的房间? 2.How long will you be staying? 您将要住多久? 3. How many guests will there be in your
欢迎来到金凯悦大酒店。我能为您做点什么吗? G: I'd like a room, please. 我要住店。 F: Would you prefer a single or a double? 你是要单人间还是双人间呢? G: A double, please. How much is that?
May I have your name,please? 一晚含税总共1150元,您的名字是? G: It’s Davies. Robertson Davies. 我是达维斯。

酒店专业英语外语

酒店专业英语外语

酒店专业英语外语指的是在酒店行业中使用的专业英语词汇和表达方式。

以下是一些常见的酒店专业英语外语示例:1. 酒店服务:- Front desk(前台)- Check-in(办理入住手续)- Check-out(办理退房手续)- Room service(客房服务)- Housekeeping(客房清洁服务)- Concierge(礼宾服务)- Bellhop(行李员)- Porter(搬运工)2. 酒店设施与房间类型:- Single room(单人间)- Double room(双人间)- Suite(套房)- Twin room(双床间)- Executive floor(行政楼层)- Gym(健身房)- Spa(水疗中心)- Pool(游泳池)3. 餐饮服务:- Restaurant(餐厅)- Buffet(自助餐)- A la carte(点菜)- Menu(菜单)- Waiter/waitress(服务员)- Chef(厨师)- Bar(酒吧)- Room service(客房送餐服务)4. 会议与活动:- Conference room(会议室)- Banquet hall(宴会厅)- Event planning(活动策划)- Audiovisual equipment(音视频设备)- Catering(餐饮服务)- Delegate(代表)- Keynote speaker(主讲人)5. 预订与取消:- Reservation(预订)- Availability(可用性)- Occupancy rate(入住率)- No-show(未到)- Cancellation(取消)- Confirmation number(确认号码)- Deposit(押金)这些只是酒店专业英语外语的一部分,实际上酒店行业中的专业术语和表达方式非常丰富。

酒店前厅英语大全

酒店前厅英语大全

酒店前厅英语大全酒店前厅常用英语总经理:GM(General Manager)房务部总监:DOR(Director of rooms)前厅部经理:FOM(Front office manager)大堂管家:AM(Assistant manager)客务主管:Reception Supervisor客务领班:Reception Team Leader客务代表:Receptionist礼宾领班:Concierge Team Leader行李员:Bellmen总机领班:Operator Team Leader客服代表:Operator商务中心文员:B、C clerk信息中心:Information Center预定:Reservation接待:Reception问询:Information礼宾:Concierge电话服务:T elephone switch board商务中心服务:Business center收银结账服务:Cashier协调客务关系服务:Guest relations department 入住登记:Check in离店手续:Check out外币兑换:Foreign Currency Exchange房间预订:Room Reservation留言服务:Message service门市价:Rack rate促销价:Promotion rate护照:Passport信用卡:credit card现金:cash单人/双人房:Single/Double room加床服务:Extra Bed被、、、支付:【PB】Pay By为、、、支付:【PF】Pay for自付:pay by own account包含:Ind早餐:【ABF】A breakfast房费旅行社付,其他自付:ROTA others POA 公司全付:AllCO房费公司付其他自付;ROCO others POA GOR:Guest relation officer占用房:Occupied检查:Inspected空房:Vacant维修房:OOO停用房:OOS占用已清洁:【OC】Occupied&Clean占用脏房:【OD】Occupied&Dirty已清洁房:【VC】Vacant&Clean可卖房:【VI】Vacant&Inspected空房脏:【VD】Vacant&Dirty预订员:Reservation clerk有担保未入住:NO Show前台:Front Desk叫早:Morning call叫醒:Wake up call。

前台用英语怎么说单词怎么读说法

前台用英语怎么说单词怎么读说法
前台经理 Front Desk Manager ; Front Office Manager ; Reception Manager
前台督导 Front Desk Supervisor ; Front Steering ; foreground Steering
前台区 foreground region ; foreground partition
5. Enemies behind the scene are more dangerous than those on the stage.
幕后的敌人比前台的更危险.
6. The kitchen maintains a twenty-four hour service and can be contacted via Reception.
最后一次看见他的时候,他正发疯般地大跨步走向饭店的前台。
3. Have him bring a car round to the reception.
让他把车开到前台来。
4. The girl is a receptionist of the Beijing Hotel.
这个女孩是北京饭店的前台接待员.
请稍等, 我帮你转到前台.
11. The front desk clerk was helpful, wasn't he?
旅馆前台的服务员对我们帮助很大, 是不是?
12. Maybe the front desk can break it for me.
也许前台能给我破开.
5. The kitchen maintains a twenty-four hour service and can be contacted via Reception.

酒店各部门及职位英文翻译

酒店各部门及职位英文翻译

酒店各部门及职位英文翻译Hotel Department and Job Titles TranslationWith the rapid development of the tourism industry, hotels have become extremely popular and important. In order to ensure the effective operation and management of hotels, a variety of departments and job titles must be established, which will work together to provide high-quality services and facilities to guests. The following is a brief introduction to the different departments and job titles in hotel industry, along with their respective English translations.1. Front Desk Department 前台部门The front desk is the first and most important point of contact between the hotel and its guests. It is responsible for welcoming guests, taking reservations, handling check-in and check-out, providing information and assistance, and processing payments. The department is usually composed of a front office manager 接待经理, front desk supervisor 前台主管, receptionist 接待员, telephone operator 电话员, and bellhop行李员.2. Housekeeping Department 客房部门The housekeeping department is responsible for ensuring that each guest room is clean, comfortable and properly equipped.Housekeepers 客房服务员are responsible for answering guest requests, cleaning guest rooms, changing linens, replacing amenities, and maintaining cleanliness in other areas of the hotel. The department is headed by a housekeeping manager 客房经理, who oversees the work of housekeepers, room attendants 客房服务员, public area attendants 公共区服务员, and laundry attendants 洗衣服务员.3. Food and Beverage Department 餐饮部门The food and beverage department is responsible for providing guests with an exceptional dining experience. It usually consists of various restaurants, bars, cafes, and room service. The department is headed by a Food & Beverage Manager 餐饮经理, who is responsible for coordinating and directing the work of chefs, waiters, bartenders, and other staff members. The department also includes job titles such as Chef Chef 烹饪师, Pastry Chef 糕点师, Waiter / Waitress 服务员, Bartender 酒吧员, and Steward 管事员.4. Sales and Marketing Department 销售营销部门Hotels need to constantly promote their services and facilities to attract customers. Thus, the sales and marketing department is responsible for creating marketing strategies, managing promotional activities, maintaining customer databases, and identifying target markets. The department is headed by a Sales & Marketing Manager 销售营销经理, and it includes different job titles such as Sales Representative 销售代表,Marketing Coordinator 营销协调员, and Event Coordinator 活动协调员.5. Maintenance Department 维修保养部门The maintenance department is responsible for ensuring the proper functioning of all hotel facilities and equipment. The department includes job titles such as Maintenance Manager 维修经理, HVAC Technician 暖通空调技术员, Electrician 电工, Plumber 管道工, and Painter 油漆工. The department is responsible for maintaining the entire hotel infrastructure, including guest rooms, public areas, swimming pools, fitness centers, and other facilities.6. Human Resources Department 人力资源部门Human resources department is responsible for recruiting, training, and retaining employees. The department includes job titles such as HR Manager 人力资源经理, Recruitment Coordinator 招聘协调员, Training Manager 培训经理, and Benefits Coordinator 福利协调员. The department is responsible for creating policies and procedures related to equal employment opportunities, employee relations, and compliance with labor laws.7. Accounting Department 会计部门Accounting department is responsible for managing the financial resources of the hotel. The department includes job titles such as Accounting Manager 会计经理, Financial Analyst财务分析师, and Accounts Payable Clerk 应付款员. The department is responsible for managing budgets, analyzing financial statements, processing payments, and maintaining accurate financial records.Overall, hotels are complex and multifaceted operations which require a variety of job titles and departments to function effectively. From the front desk to housekeeping, from maintenance to accounting, each department plays an integral role in ensuring a memorable guest experience. Understanding the many different job titles and departments involved in running a hotel is crucial for anyone pursuing a career in the hospitality industry.。

酒店英语词汇(前厅、客房、餐饮)

酒店英语词汇(前厅、客房、餐饮)

酒店英语词汇大全information desk 问讯处reception office 接待室hotel register 旅客登记簿registration form 登记表newsstand 售报处postal service 邮局服务处shop 小卖部bar 酒吧间lounge 休息厅roof garden 屋顶花园billiard-room 球房dining-room, dining hall 餐厅cloak-room 行李房/存衣处basement 地下室boutique 精品商场lobby lounge 大堂吧executive lounge 行政酒廊cellar 地窖broom closet 杂物室room number 房间号码room key 房间钥匙suite 一套房间single room 单人房间double room 双人房间sitting-room, living-room 起居室lock 锁door knob; Door handle 门把door knocker 门环safety door hook 安全钩sofa, settee 长沙发sectional sofa 拼合沙发easy chair 安乐椅armchair 扶手椅wicker chair 藤椅folding chair 叠椅swivel chair 转椅rocking chair 摇椅stool 凳子bench 条凳tea table; end table 茶几tea trolley 活动茶几night table/stand 床头柜hanger 挂钩wall plate 壁上挂盘Chinese painting 国画elevator, lift 电梯spring 弹簧desk 书桌bookcase 书橱bookshelf 书架cabinet 橱柜wardrobe 衣柜round table 圆桌writing desk 写字台drawer 抽屉luggage rack 行李架dresser mirror 梳妆镜built-in wardrobe, closet 壁橱chest of drawers 五斗橱screen 屏风hat rack 帽架rug 小地毯carpet 大地毯floor 楼层,地板carpentry (总称)木器bedclothes 床上用品folding bed 折叠床sofa bed 沙发床single bed 单人床double bed 双人床twin beds 成对床cot 小孩床camp bed 行军床bed frame 床架mattress 床垫bed pad 床软垫cushion 靠垫,垫子/床垫mat 席quilt 被子blanket 毯子sheet 床单bedspread 床罩cotton terry blanket 毛巾被pillow 枕头pillowcase 枕套bedding 被褥toilet roll, toilet paper 卫生纸perfume 香水toilet tissue 卫生纸good-night towel 晚安巾towel rail, towel rack 毛巾架towel 毛巾face towel 面巾bath towel 浴巾bathrobe 浴袍evening gown 睡袍lady’s sanitary 女士卫生袋shower cap 淋浴帽nail file 指甲挫razor 剃须刀comb 梳子bath foam 沐浴露cosmetics 化妆品detergent 清洁剂clothes-line 晾衣绳sponge 海绵soap 香皂soap dish 皂托tooth paste 牙膏tooth powder 牙粉tooth brush 牙刷bathroom 浴室bath tub 浴盆tap; faucet 水龙头shower nozzle 喷头shower bath, shower 淋浴dressing table 梳妆台mirror 镜子washbasin 洗脸盆toilet, lavatory, washroom 卫生间water closet, W.C. 厕所;抽水马桶toilet pot; toilet bowl 马桶men's room 男盥洗室ladies' room 女盥洗室plunger 橡皮塞子toilet water tank cover 马桶水箱盖toilet board 马桶坐板toilet seat 马桶盖Vase 花瓶bathroom scales 浴室称bath mat 花洒浴室防滑垫running water 自来水transom, transom window 气窗curtain 窗帘drapes 挂帘balcony 阳台sash window 上下开关窗shutters 百叶窗Venetian blind 百叶窗帘shower curtain and rod 淋浴帘和架lace curtain 挑花窗帘windowsill 窗台rubbish bin 垃极桶waste-paper basket 废纸篓air-conditioned 有空调设备的radiator 暖气片central heating 暖气ashtray 烟灰碟smoking set 烟具match 火柴electric fan 电扇chandelier, pendant lamp 吊灯swag lamp; pendant light 吊灯socket; bulb holder 灯口fluorescent lamp 日光灯desk lamp 台灯bedside lamp 床头灯floor/standard lamp 落地灯wall lamp 壁灯lampshade/smoke bell 灯罩bulb holder 灯头bulb 灯泡screw-type bulb 罗口灯泡bayonet-type bulb 卡口灯泡frosted bulb 磨砂灯泡opal bulb, opaque bulb 乳白灯泡switch 开关socket 插座electric humidifier 湿度调节器plug 插头night stand lamp 床头柜灯dresser lamp 梳妆灯ceiling lamp 天花板吊灯end table lamp 茶几灯fuse wire 保险丝refrigerator 电冰箱temperature adjuster 气温调节制panel 床头柜电钮板door-mat 门前的擦鞋棕垫mosquito incense 蚊香electric kettle 电热水壶ball pen 原珠笔wallcovering 墙纸TV remove control 电视摇控器remote control holder 摇控架Two-pin socket 两相插座Three-pin socket 三相插座transformer 变压器shower head 淋浴喷头rotary floor scrubber 洗地机wet vacuums 吸水机thermometer 温度计thermos 热水瓶video cassette recorder 录像机electric iron 电熨斗iron board 熨斗板trousers press 电热熨裤机rubber glovers 防护手套fire escape plan 走火图gas mask 防毒面具voltage 电压laundry bag 洗衣袋cloth brush 衣刷peg, hook 衣钩hanger; clothes hanger 衣架hat rack 衣帽架shoe polishing 擦鞋服务shine paper 擦鞋纸shoe lifter/shoehorn 鞋拔stain 污迹underpants 内裤sweater 毛衣woolen fabrics 毛料织品tie 领带mend 修补stitch 缝补sewing kit 针线包manager 经理attendant 服务员desk clerk 值班服务员waiter (餐厅)服务员waitress (餐厅)女服务员rent 租金bill 账单Management 经营、管理market price 市价cashier's desk 兑换处coin 硬币check-out time 退房时间voucher 证件price list 价目表check, cheque 支票sign (动)签字interest 利息form 表格reservation 预订reception desk 接待处tip 小费reservation desk 预订处luggage office 行李房…per thousand 千分之… spare (形)多余的postpone (动)延期cancel (动)取消traveler’s cheque 旅行支票pay (动)付款fill (动)填写administration 管理、经营note 纸币registration desk 入宿登记处lobby 大厅identification card 身份证rate of exchange 兑换率conversion rate 换算率charge (动)收费bill 帐单change money 换钱procedure 手续、程序information desk 问询处luggage label 行李标签overbooking 超额订房…per cent 百分之…accounting desk 帐务处cash (动)兑换keep (动)保留、保存escalator 自动楼梯ground floor ( 英)底,层,一楼first floor (英)二楼,(美)一楼second floor (英)三楼,(美)二楼reasonable (形)合理的bank draft 汇票accept (动)接受fill in the form 填表procedure fee/handling charge手续费cold and hot water taps 冷热自来水龙头central air-conditioning system 中央空调系统sprinkle-nozzle, (shower) nozzle 喷头住宿登记常用master folio 旅行社代号over-booking 超额预订Occupancy 开房率Forecast 预报Expected 预计Arrival 到达Departure 离开Carrier 交通工具method of payment 付款方式status 情况firm/company 公司treatment 待遇room type 房间种类agent 代理Guarantee 保证waiting list 候补名单room rate 房价special rate 特价rack rate 对外价net rate 净价record 记录surcharge 服务费prepaid 预付government tax 政府税group 团队advance deposit 押金booking 订房amendment 更改package 小包价vacancy 空房pick up 接机available 可售房间cancellation 取消guest history 客人资料cooperate 合作hotel representative 酒店代表shuttle bus 穿梭巴士transportation 运输remar 备注delay 延误black list 黑名单registration form 登记表no-smoking floor 非吸烟楼层adjoining room 相邻房connecting room 连通房extra bed 加床rollaway bed 折叠床voucher 入住凭据stay over 续住discount 折扣nationality 国籍permanent address 永久地址credit card 信用卡signature 签名valid 有效的house use 内部使用day use 半天租房contract rate 合同价late check out 延迟退房up-selling 推销高价房room status 房态commission 佣金room assignment 房间分配rooming list 分房名单safety deposit box 保险箱night audit 夜核skipper 逃帐者low/should/peak season 淡/平/旺季post card 明信片sight-seeing 观光city tour 市内游object of stay 停留事由zip code 邮编souvenir 纪念品minimum charge 最低消费rate sheets/tariff 价目表high risk 欠帐多的客人COMP(complimentary) 免费Service passport 公务护照P.I.A.(pay in cash) 已预付Identification card 身份证Business travel 公务旅行Private travel 私人旅行Authorization 预授权Visa 签证Exit visa 出境签证Transit visa 过境签证Residence visa 居留签证Travel permit 旅行证Health certificate 健康证书On duty 值班Off duty 下班Entry visa 入境签证Yellow book 黄皮书Quarantine 检疫C.I.A.(cash in advance) 预付Embassy 大使馆Consulate 领事馆A.S.A.P.(as soon as possible)尽早C.O.D.(cash payment on departure) 离店时现付D.N.A.(do not arrive) 客人未到F.I.T.(foreign individual traveler) 外国散客O.O.O.(out of order) 次序颠倒O.N.O.(one night only) 只住一夜S.O.P.(standard operation produce) 标准办理手续Letter of introduction; letter of recommendation 介绍信Inoculation against (cholera, typhoid, paratyphoid) 预防(霍乱、伤寒、副伤寒)Go through the procedure (formalities) 办手续Passport diplomatic passport 外交护照Vaccination certificate 种痘证书Quarantine station (office) 检疫站Visa section of public security bureau 公安局签证科Foreign affairs police 外事警办公用品typewriter 打字机typing paper 打字纸carbon paper 复写纸thermo-paper 热敏纸stationery 文具用品letter paper 信笺envelope 信封note book 记事本memo pad 便条薄log book 交班薄paper clip 曲别针safety-pin 安全别针duplioating machine 复印机photocopying 影印机printing/printer 打印/打印机telecommunication 电信hard disk 硬盘soft disk 软盘business/visit card 名片stapler 钉书机scotch tape 透明胶conference room 会议室secretarial service 秘书服务translation 翻译brochure/booklet 小册子equipment rental 设备出租slide 幻灯片overhead projector 投影仪binding 装订newspaper rod 报纸夹internet 互联网website 网站daily sales report 营业日报表rate of room occupancy 住房率remotion memorizer 移动存储器room reservation forecast 订房预测(分析)room reservation report 订房报告表行李部常用词汇bell service 行李房luggage store-room 行李寄存处trunk dock 行李装卸处baggage cart 行李车label ; tab 行李标签hotel sticker 酒店标签small baggage (luggage) 小行李brief case 公事包traveling bag 旅行袋hand bag; grip sack 手提包package 包裹small trunk 小箱子suit-case 手提箱cosmetic case;toilet case 梳妆小提箱suit bag 衣服袋carton 纸盒cardboard box 硬纸盒(箱) shoulder bag 背囊(旅行背袋)personal articles 自用物品contraband 违禁物品unaccompanied luggage 不随行物品NO BUMPING; NO SHOOT 切勿投掷NO NOT DROP 切勿坠落NO NOT CRUSH 切勿压挤USE NO HOOKS 勿用手钩FRAGILE 易碎物品CAUTION 小心HANDLE WITH CARE 小心轻放GLASS(WITH CARE) 小心玻璃LIQUID 液体物品INFLAMMABLE ERISHABLE 易燃物品CORROSIVES 易腐物品EXPLOSIVES 爆炸物品strap already broken (束)带已断POISON 毒品KEEP DRY 勿受潮KEEP UPRIGHT 勿倒置DON’T TURN UPSIDE DOWN 切勿倒倾break to pieces 敲碎crush 压碎smash 击碎breakage 破损物already strapped 已捆扎rope already broken 绳已断already baled 已打包ordinary mail 平信express telegram 加快电报special dispatch 专电registered fee 挂号邮资postcard 明信片accompanied luggage; personal luggage 随身行李registered luggage; transported luggage 托运行李预订机、车票days 班期 express train 快车slow train 慢车 compartment 包房dining car 餐车 passenger train 客车luggage van 行李车 regular train 普通列车hard seat(berth) 硬座(卧) soft seat( berth) 软座(卧)sleeper; Sleeping car 卧车 delay by two hours 晚点二小时porterage 搬运费 departure city 出发城市arrival city 到达城市 class of service 等级BW(biweekly) 隔周飞行 Dep (departure) 起飞Arr (arrival) 到达 FLT/N (flight number) 航班号night service 夜航 single ticket 单程票return ticket 来回票 domestic fare 国内票价international fare 国际票价 ticket validity 客票有效期children fare 儿童票价 cancellation fee 取消费excess baggage 超重行李 airport fee 机场费no-show charge 误机费 air-line 航空公司number of stopover 中途经停站数 free baggage allowance 免费行李non-stop flight 中途不着陆飞行 no refund will be granted 不予退款through express(train) 直达列车 special express(train) 特快列车freight car, goods wagon 货车厢 be r t h (u p p er\m i dd l e\l ow e r) 卧铺(上、中、下)occupying a separate seat 单独占一座位reconfirmation of reservation 定座再确认must travel in the company of an adult passenger 需有成人陪伴同行civil aviation administration of china(CAAC) 中国民用航空局总机(OPERATOR)extension number 分机号telephone 电话hold the line 勿挂线area code 区号country code 国家代码collect call 对方付款put through 转电话local call /city call 市话hang up 挂线long distance call 长途电话wake up call/morning call 叫醒服务telephone directory 电话簿can't hear somebody 听不见can't get through 打不通inland telegram 国内电报switchboard 交换台central exchange 电话总局The connection is bad. 听不清operator 电话员house phone 内部电话special line 专线dial a number 拨号码hold the line 别挂电话can't put somebody through 接不通ordinary telegram 普通电话receiver 听筒telephone number 电话号码replace the phone 挂上电话Line, please. 请接外线The line is busy(engaged) 占线call somebody up 打电话给某人IDD(international direct dialing) 国际直拔DDD(domestic direct dialing) 国内直拔operator/switch board/p.b.x. (private branch exchange) 总机节日Valentine’s day 情人节New year’s day 元旦Spring festival 春节The lantern festival 元宵节Easter 复活节Mid-noonday 中秋节National day 国庆节Thanksgiving day 感恩节Christmas eve 平安夜Christmas 圣诞节Labour’s day 劳动节April fool’s day 愚人节水果strawberry 草莓lotus roots 莲藕apple 苹果mango 芒果plum 梅子grapefruit 西柚guava 番石榴longan 龙眼pomelo 柚watermelon 西瓜honey-melon 蜜瓜date 枣子papaya 木瓜cherry 樱桃pear 梨grape 葡萄peach 桃子pineapple 菠萝banana 香蕉lyche 荔枝coconut 椰子部门General Manager’s Office 总经理办公室director of executive office 行政办主任restaurant &kitchen coordinator 餐厅划菜员(F/O) Front Office 前台Training D. 培训部(F/B) Food and Beverage D. 餐饮部(HSKP)Housekeeping 客房部Purchasing D. 采购部Recreation D. 康乐部(ENG) Engineering D. 工程部(SEC)Security D. 保安部Human Resources D. 人力资源部Public Relations D. 公关部Sales D. 销售部Shopping Arcade 商场Financial D. 财务部Staff Canteen 员工食堂Laundry Dep. 洗衣房general manager 总经理executive office 行政办executive secretary 行政办秘书mail clerk 收发员bell captain 行李主管chief operator 电话总机主管information clerk 问讯restaurant supervisor 餐厅主管hostess 餐厅应接员restaurant captain 餐厅开单员kitchen waiter 传菜员executive chef 行政总厨head chef 厨师长cook 炉灶厨师butcher 切配厨师cold kitchen cook 冷盘配菜员chef 西餐厨师bartender 酒吧调酒师baker 面包房操作工pastry cook 点心工steward 餐具管事dishwasher 洗碟工grill chef 厨房烧烤工food hygiene 食品检验员senior supervisor 资深主管floor butler 客房楼面值班员recreation center 康乐中心gymnasium attendant 康乐服务员sauna attendant 桑拿服务员swimming pool attendant游泳池服务员beautician 美容员barber/hair dresser 理发员masseur masseuse 按摩员presser 熨烫工washer 洗涤工delivery boy/mail 客衣收发员sales clerk 销售员financial controller 财务经理chief accountant 财务主管accounting clerk 总帐报表员payable/receivable clerk 往来结算员property control 财产核算员cost control 工资核算员purchasing manager 采购经理food storeroom supervisor食品采保主管food buyer 食品采购员food receiver 食品验收员fresh food store-man 海鲜保管员dry food store-man 食品干货保管员payroll master 劳资员personnel assistant 人事员trainer 培训员staff canteen supervisor员工食堂主管chief security officer 保卫部经理security office 保卫员director of fire center 消防中心主任fireman 消防员guard 门卫patroller 巡逻员chief engineer 工程部经理mechanician 机修工air-conditioning man 空调工lift man 电梯工boilerman 锅炉工key keeper 钥匙工plumber 水电维修工carpetman 地毯墙纸工季节、月份、星期Spring 春天Summer 夏天Autuner 秋天Winter 冬天Monday 星期一Tuesday 星期二Wednesday 星期三Thursday 星期四Friday 星期五Saturday 星期六Sunday 星期天January 一月February 二月March 三月April 四月May 五月June 六月July 七月August 八月September 九月October 十月November 十一月December 十二月常见病症flu(influenza) 流行感冒a shot of 打一针a touch of flu 有些染上流行感冒absorbent cotton 药棉acupuncture 针灸alcohol 酒精anaesthetic 麻醉剂Appendicitis 阑尾炎blood transfusion 输血bowel movements(stool)大便complications 并发症constipation 便秘corpuscle(red/whit)血球diarrhoea 泻肚digestive system 消化系统disinfectant 消毒剂glucose 葡萄糖inoculation 预防注射intravenous injection 静脉注射intra-muscular injection 肌肉注射sulfadiaine 消炎片mercurochrome 红药水patent medicine pills 成药丸retch 恶心twinge 阵痛allergic 医]过敏的, 患过敏症的abscess 脓肿ache 酸痛asphyxiated 窒息body temperature 体温choking 憋气cold fits 阵冷convulsions 痉挛dizzy, vertigo 眩晕dull pain 隐痛fever 发热hacking cough 不断干咳hawking 咳痰hunger 缺氧inertia 无力itching 痒inflammation 充血loss of appetite 食欲不振obstruction 阻塞paralysis 麻痹running nose 流鼻涕sharp pain 剧痛shock 休克sore 一碰就痛stomach-ache 胃痛suffocation 堵闷twitching 发炎anemia 贫血cardiogram 心电图cerebral commotion 脑震荡cramps 抽筋vomit 呕吐stomach trouble 胃病eczema 湿疹dermatosis 皮肤病arthralgia 关节痛back achedislocation 腰疼fracture 骨折disintegration of bones 骨裂arthritis 关节炎alcoholism 酒精中毒food poisoning 食物中毒contraceptive 避孕药alergosis 过敏症doctor’s order 医嘱dose 用量infectious 传染性unire 小便nausea 恶心unconscious 不省人事artery 动脉asthma 哮喘bronchitis 支气管炎insomnia 失眠pink eye 红眼,火眼long-sightedness 远视short-sightedness 近视squint 斜视heart-stroke 中暑anti-epidemic clinic 防疫站denta hospital 牙科医院Hospital of Chinese medicine中医医院Infectious disease hospital 传染病院Institute of oncology 肿瘤研究院maternitas 产科医院special hospital 专科医院tuberculosis hospital 结核医院in-patient department 住院部isolation ward 隔离病房lying-in room 产房observation ward 观察病房Chinese academy of medical science中国医学科学院中国小吃英文表达中式早點Clay oven rolls 烧饼Fried bread stick 油条Fried leek dumplings 韭菜盒Boiled dumplings 水饺Steamed dumplings 蒸饺Steamed buns 馒头Steamed sandwich 割包Rice and vegetable roll 饭团Egg cakes 蛋饼preserved egg 皮蛋Salted duck egg 咸鸭蛋Soybean milk 豆浆饭类Rice porridge 稀饭Plain white rice 白饭Glutinous oil rice 油饭Glutinous rice 糯米饭Braised pork rice 卤肉饭Fried rice with egg 蛋炒饭Sweet potato congee 地瓜粥面类Wonton & noodles 馄饨面Sliced noodles 刀削面Spicy hot noodles 麻辣面Sesame paste noodles 麻酱面Duck with noodles 鴨肉面Eel noodles 鱔魚面Seafood noodles 乌龙面Oyster thin noodles 牡蛎细面Flat noodles 板条Rice noodles 米粉Fried rice noodles 炒米粉Green bean noodle 冬粉汤类Fish ball soup 鱼丸汤Meat ball soup 貢丸汤Egg & vegetable soup 蛋花汤Clams soup 蛤蜊汤Oyster soup 牡蛎汤Seaweed soup 紫菜汤Sweet & sour soup 酸辣汤Wonton soup 馄饨汤Pork intestine soup 猪肠汤Pork thick soup 肉羹汤鱿鱼汤Squid soupSquid thick soup 花枝羹甜点Vegetarian gelatin 爱玉Tomatoes on sticks 糖葫芦Longevity Peaches 长寿桃Glutinous rice sesame balls 芝麻球Hemp flowers 麻花Horse hooves 双胞胎冰类Mein mein ice 绵绵冰Oatmeal ice 麦角冰Sweet potato ice 地瓜冰Red bean with milk ice 紅豆牛奶冰Eight treasures ice 八宝冰Tofu pudding 豆花果汁Sugar cane juice 甘蔗汁Plum juice 酸梅汁Star fruit juice 杨桃汁Herb juice 青草茶点心Oyster omelet 牡蛎煎Stinky tofu (Smelly tofu) 臭豆腐Oily bean curd 油豆腐Spicy hot bean curd 麻辣豆腐Prawn cracker 虾片Shrimp balls 虾球Spring rolls 春卷Chicken rolls 蛋卷Salty rice pudding 碗糕Rice tube pudding 筒仔米糕Red bean cake 红豆糕Bean paste cake 绿豆糕Glutinous rice cakes 糯米糕Fried white radish patty 萝卜糕Taro cake 芋头糕Taiwanese Meatballs 肉圆Pyramid dumplings 水晶饺Rice-meat dumplings 肉丸Dried tofu 豆干其他Angelica duck 当归鸭Betel nut 槟榔Hot pot 火锅Pork , pickled mustard green noodles 榨菜肉丝面外交用或常用缩写H.E.(his excellency) 阁下H.M.( his majesty)陛下H.R.H.(his royal highness)殿下P.C.(pour condolence)吊唁P.F.(pour feliciter)谨贺P.P.C.(pour prender conge)辞行P.R.(pour remercier)谨谢Begum 贵夫人(印巴称呼)BO…波(对高级军官尊称)P.P.(pour presenter)谨介绍H.I.M.(his imperial majesty) 皇帝陛下R.S.V.P.(repondez s’il vous plait)候复ASAP(as soon as possible)尽快FYI(for your information)谨此通知IRC(internet relay chat )网上聊天R AND R(rest and relaxation)放松休息Burmese styles 缅甸称呼His Excellency Mr. Prime Minister and Mrs 总理阁下和夫人.His Excellency阁下(对总统,总理,外长,部长,大、公使和显要人物的尊称;对王族,贵族,军人或低于部长的官员一般不用)His or Her Highness 殿下(对亲王,王子,公主等到的称呼)His Royal Highness 亲王殿下(对太子和直系王族的尊称)Honorable 对英联邦系统常用于部长,大臣和议员的称呼Maung 貌(男人一般谦虚的自称)Respected and beloved (特别)敬爱的Respected and dear 敬爱的Samdech 亲王(柬埔寨称呼)Thakin 德钦(主人的意思)Their Majesties King XX and the Queen 对国王和王后的称呼Tu。

frontdesk basic english 酒店前台基本英语

frontdesk basic english  酒店前台基本英语

Basic words 基本词汇Adjoining rooms 相邻房Connecting rooms 连通房Deluxe room 豪华房Suite 套房Presidential suite 总统套房Queen-size bed 大床King-size bed 特大床Room type 房间类型Twin room/Double room双人房Single room 单人房Dull season (Off season)淡季Peak season 旺季Occupancy 住房率Tariff 房价表Front desk 前台Information desk 问询FIT(Free Individual Tourist) 散客Walk-in 未预订散客Long-stay guest 长包房Regular guest 常客Repeat guest 回头客No-show 当天预订未到的客人Voucher 凭单Waiting list 候补名单Discrepant room (discrepancy)差异房OOO (Out of order) 维修房R/C (Registration card) 登记表Date of expiration 有效期Identification card 身份证Nationality 国籍Passport number 护照号码Safety deposit box 保险箱Valuables 贵重物品Incidental charge 杂项费用Advanced deposit 预付定金Deposit receipt 定金收据Folio 帐页Signature 签名ARR(Average room rate)平均房价Day use 日用房Extra bed 加床Full house 客满Stay overnight 住一个晚上Arrival list 抵达名单Reservation 预订Useful Dialogues 基本对话您需要什么样的房间,单人房还是双人房?What kind of room would you like to have, single room or double room?大床房间怎么样?How about king-size bed room?您将何时到达?What time will you be arriving?您要住几个晚上?How long will you be staying?你们一共有几个人?How many guests will there be in your party?单人房间房价是400元。

酒店常用英语(前台)

酒店常用英语(前台)

前厅部常用英语English for Front Office Dept.1,Good morning/ Good afternoon /Good evening !早上好/下午好/晚上好!2,Welcome to XXX Hotel 下午好!欢迎光临XXX酒店.3,How may I help you ?请问有什么可以帮到您?4,May I know your name ,please ?请问贵姓?5,Do you have a reservation with us?请问您预订了房间了吗? 6,I'll check our room availability 我来查一下是否有空房间. 7,Just a moment ,Please 请稍等8,I'm sorry. We have no record of a booking in your name.对不起,我们没有以您的名义预订的房间记录.9,We have standard rooms, single rooms, Garden suite and presidential suite.我们有标间,单人间,花园套房及总统套房. 10,How long do you plan to stay?请问您预计住几天?11,May I see your passport ?我能看一下您的护照吗?12,Your room charge for one night is RMB***,sir/madam.先生/女士,您一晚的房费是***元13,The room charge is include two breakfast.房价包含两份早餐.14,please pay RMB300 as deposit 请支付 300 元作为押金.15,How would you like to make the payment, in cash or by credit card?请问您打算如何付款?现金支付还是信用卡?16,If you need the room service ,please dial 8800.如果您需要客房送餐,请拨 8800.17,We hope you enjoyed your stay .希望您在这儿住的愉快. 18,May I have your room key ,please ?请把房卡给我好吗?19,Just a moment ,please .I'll draw up your bill for you.请等一下,我帮你您结算账单20,May I take a print of the card ,please?请让我划印一下您的信用卡,好吗?21,Could you please sign here ,please ?请您在这里签名,好吗? 22,Here is your card and your receipt .这是您的卡和收据.23,Have a nice trip .祝旅途愉快!24,May I know what is wrong ?请问有什么问题吗?25,I beg your pardon .请再说一次.26,I will speak to our manager about it.我会向我们经理报告这件事情.27,I will check it with the department concerned .Would you mind waiting for a minute ?我跟相关部门联系一下.请你等一分钟好吗?. 28,I will correct your bill.我来把您的账单改过来.29,We look forward to serving you again .我们期待能再次为您服务.30,Here's your room, Mr. Johnson .After you .这是您的房间,约翰逊先生.您先请. 31,It is open from 9 a.m. to 11 p.m.它的营业时间是早上 9 点到晚上 11 点. 32,You can call the housekeeping if you need laundry service,the number is 0.如果您需要洗衣服务,可以打电话给房务中心,号码是"0" .33,You can call the front desk directly if you need a taxi . the number is 8106.如果您需要出租车,可以直接打电话给前台,号码是 810634,If there is anything I can do for you , please call me .如果有什么我能为您效劳的,请给我打电话.35,Could you hold the line ,please ?请不要挂断电话,好吗? 36,Breakfast is served from 7:00 to 10:00, on the 22 floor 早餐是从上午 7 点到 10 点供应, 在22楼餐厅.37,At what time can we expect you ?您几点光临呢?38,I'm afraid another guest is using it .I will bring it to your room as soon as it's available ,will that be all right ?恐怕另一位客人正在使用.我会尽快送到您房间去,可以吗? 39,Please dial 8first ,then the room number .您打房间号码,请在房号前加"8" . 140.Please go through the formalities for extending your stay.请您办理一下续房手续. 41.Let bellboy lead you to your room. 让行李员送您上去.42.The room isn't cleaned completely. Please have a rest in sofa.房间暂时未打扫出来,请您在沙发上休息一会.43.Do you need bellboy take your baggage?您需要行李员为您搬运行李吗? 44,May I know your room number?我可以知道您的房号吗?45,At what time shall we call you ,sir?您需要几点钟叫醒呢,先生?46,For IDD line ,please dial 9 first ,then the country code ,area code and telephone number . 拨打国际长途电话,请先拨 9,然后再拨国家代码,区号和电话号码.47,For IDD line, the charge is RMB8 per minute.国际长途每分钟 8 元.48,For DDD line, the charge is RMB 0.7 per minute .国内长途每分钟 7 毛钱.50,We have sauna/massage /foot massage/ ……service, on the third floor. 我们三楼提供桑拿, 按摩,足浴等服务.51,We offer this service in our hotel.我们酒店提供此项服务. 52,You can take a sauna bath there.您可以在那洗桑拿浴.53,I'm terribly sorry to hear that .听到这样的事情,我真是非常遗憾.54,I will contact with engineer to repair it .我马上联系工程师将它修复. Housekeeping Dept.客房部。

~酒店前台英语口语

~酒店前台英语口语

酒店前台英语口语company 陪伴,同伴single room 单人房double room 双人房intend 想要,打算team group 团队,群体available 可用的,可到达的bath 浴室shower 淋浴suite (一套)房间presidential 总统的,总统职务的deluxe 豪华的fully 完全地,彻底地address 地址guarantee 保证,担保,包,管occupancy 占有,占用peak 最高的,高峰的arrival 到来,到达departure 启程,离开,出发offer 提出,提供discount 折扣vacancy 空,空房间major 较大范围的,主要的solid 全部地be full up 全满provide with 提供international 国际的,世界的bellboy 行李员,旅客服务员mini-bar 小冰柜sort 种类,类别look forward to 期待,希望rate 价格,费用tax extra 另加税金guest 旅客,宿客receive 接待,接见,欢迎doorbell门铃trash can垃圾桶socket插座cat’s eye猫眼sheet床单clothesline晾衣绳safety chain防盗链quilt被子receiver接收器switch开关guilt cover被套laundry form洗衣单mirror镜子pillow枕头baggage rack行李架closet衣柜pillowcase枕套plug插头clothes hanger衣架laundry bag洗衣袋flat iron熨斗blanket毛毯note便签mattress床垫shampoo洗发液slippers拖鞋bedside table床头柜foam bath沐浴液air conditioner空调exhaust fan换气扇bathroom浴室cotton swab棉签desk lamp台灯weigh bridge地秤drawer抽屉washbowl洗脸盆hotel services guide饭店服务指南water tap水龙头handicraft工艺品remote controller遥控器serving tray托盘button按钮sewing kit针线包tooth brush牙刷power电源envelop信封toothpaste牙膏mineral water矿泉水letter paper信纸shower cap浴帽instant noodles碗面hair dryer吹风机soap香皂curtain窗帘yellow page黄页comb梳子windows窗户magazine杂志soap dish皂托tea table茶几network cable网线glass cup玻璃杯ashtray烟缸mouse pad鼠标垫razor剃须刀match火柴wall lamp壁灯stool马桶carpet地毯toilet paper手纸light bulb电灯泡chair椅子towel毛巾refrigerator冰箱bath towel浴巾beer啤酒bathtub浴缸coke cola可口可乐bath mat防滑垫seven-up七喜flower vase花瓶air condition空调(AC)balcony|terrace阳台shower淋浴safe-box保险箱parlor|living room 客厅bathtub浴缸dustbin垃圾箱flowerpot花瓶vase花盆border花坛carpet地毯cleaner|dust collector吸尘器gas mask 防毒面具perfume香水accommodation住宿bedspread床单quilt cover被套pillow枕头blanket|carpet毛毯comb梳子towel毛巾washcloth浴巾face cloth面巾toilet table梳妆台toilet glass梳妆镜necklace项链earring耳环ring戒指jewelry首饰casket首饰盒nail clipper指甲钳nail file指甲锉henna指甲花fingertip指尖quilt被子pillow case枕套curtain窗帘coat hanger衣架electric iron 熨斗scissors剪刀staple订书钉stapler订书机standard room标准间laundry洗衣房dry clean干洗wet wash湿洗coat外套shirt衬衫sweater毛衣sport shirt运动衫overcoat大衣raincoat雨衣trousers裤子tie领带shoes鞋子barbers理发店haircut 理发marcel烫发1barber理发师hairstyle发型socks袜子bang流海Chinese restaurant中餐厅West Restaurant西餐厅reception前台housekeeping客服order dishes点餐order for goods订单hall前厅aisle|halfway走廊stairs楼梯lift电梯management 经营、管理market price 市价cashier's desk 兑换处check-out time 退房时间accounting desk 帐务处coin 硬币voucher 证件price list 价目表check cheque 支票sign (动)签字interest 利息reservation预订reception desk 接待处pay (动)付款form 表格…per thousand 千分之… tip 小费reservation desk 预订处spare (形)多余的postpone (动)延期luggage office 行李房traveler’s cheque 旅行支票cancel (动)取消fill (动)填写administration 管理、经营registration desk 入宿登记处note 纸币lobby 前厅luggage rack 行李架identification card 身份证visit card 名片rate of exchange 兑换率conversion rate 换算率charge (动)收费bill 帐单change money 换钱luggage label 行李标签procedure 手续、程序bank draft 汇票overbooking 超额订房…per cent 百分之… reasonable (形)合理的cash (动)兑换keep (动)保留、保存information desk 问询处procedure fee 手续费accept (动)接受fill in the form 填表mosquito| skeeter 蚊子cockroach 蟑螂purse提包tidy整理整洁indentification card身份证alarm 警报,报警fly苍蝇scan扫描block阻塞限制remove挪走belt腰带rubber橡胶socket插座battery电池breakfast早餐blanket毛毯channel频道input输入explain解释in detail详细impression印象east东west西south南north北calulator计算器cockroach蟑螂right away 马上signal信号troublesome麻烦assistant助理belt腰带ugly丑陋electric电wages工资salary slippers拖鞋heart deasers心脏病■ 电讯服务operator 电话员house phone 内部电话special line 专线dial a number 拨号码hold the line 别挂电话receiver 听筒can't put somebody through 接不通ordinary telegram 普通电话city phone 城市电话telephone number 电话号码replace the phone 挂上电话Line, please. 请接外线The line is busy(engaged) 占线send a telegram(cable) 发电报long distance 长途电话telephone directory 电话簿call somebody up 打电话给某人can't hear somebody 听不见can't get through 打不通inland telegram 国内电报ordinary mail 平信The connection is bad. 听不清switchboard 交换台central exchange 电话总局express telegram 加快电报special dispatch 专电registered fee 挂号邮资postcard 明信片floor楼层software软件分开打■ 客房设备、用品escalator 自动楼梯bookshelf 书架ground floor (英)底,层,一楼cabinet 橱柜switch 开关Venetian blind 百叶窗帘curtain 窗帘wastebasket 字纸篓tea trolley 活动茶几first floor (英)二楼,(美)一楼night table 床头柜folding screen 屏风hanger 挂钩plug 插头wall plate 壁上挂盘Chinese painting 国画elevator, lift 电梯drawer 抽屉烟灰缸second floor (英)三楼,(美)二楼spring 弹簧cushion 靠垫,垫子socket 插座,插口sitting room 起居室voltage 电压2floor 楼层,地板carpentry (总称)木器tea table 茶几bedclothes 床上用品quilt 被子mattress床垫thermos 热水瓶transformer 变压器3。

酒店前厅部英语

酒店前厅部英语

前厅部------注:要求二、三部分掌握,灵活应用,第一部分了解熟悉。

一、常用单词及句子the front office:前厅部register:登记、注册Room Reservation: 客房预订处Book : 预订Confirm : 确认Counter : 柜台Room charge : 房价Special rate : 优惠价Service charge: 服务费Discount : 折扣Suites: 套房Credit card: 信用卡Cash : 现金Name tag : 标签,行李牌Luggage/baggage: 行李Suitcase : 箱子Handbag : 手提包Valuable : 贵重物品Breakable : 易碎的Full name: 全名Fill in : 填写Nationality : 国籍Departure date : 离店日期Signature : 签名Passport :护照Receipt : 收据Fine : 罚金Sundry fee : 杂费Bill : 账单Invoice : 发票Mis-check : 算账出错Overpay : 多付Currency : 货币Airmail :航空邮寄Ordinary bill :普通邮寄Registered mail : 挂号信Charge to the room : 挂账Free of charge :免费\Discount 打折Exchange rate : 兑换率Hotel policy : 酒店的规定Express : 快件Deposit : 压金Off-season : 淡季Peak-season : 旺季Telephone directory : 电话号码本A long distance :长途电话A local call : 市内电话Extension : 电话分机Elevator : 电梯Supermarket : 超市Double room: 双人房Single room: 单人间Standard/Twin room : 标准间Deluxe suite : 豪华套房Presidential suite : 总统套房Honeymoon suite: 蜜月套房Water bed room 水床房mah-jongg machine room 机麻房Feature suite 特色套房river sight 江景Street sight 街景✧I‘m the assistant manager of the hotel,if you have any help,please feel free to contact me,we llalways at your service.✧我是酒店大堂副理,如果您需要帮助,请随时联系我们,我们随时为您服务。

酒店前台英语对话

酒店前台英语对话

酒店前台英语对话1. 早上好/中午好/晚上好,先生/女士!Good morning/afternoon/everning,sir/madam!2. 请问您怎么称呼?May I have your name ,please?3. 您稍等一下。

Wait a moment,please.4. 先生/女士,您有预定吗?Sir/Madam,Do you have reservation?5. 请您让我看一下您的护照可以吗?May I have your passport?6. 您需要什么样的房间?What kinds of room would you like?7. 标准双人间还是大床?Standard twin bed room or standard king bed room?8. 大床的价格是850元/晚A king bed room is 850 Yuan per night.9. 请问您要住多久?How long will you be staying here?10. 您需要无烟房吗?Do you need non--smoking room?11. 请您填一下这张登记表好吗?Could you fill in this form,please?12. 请您签一下名,好吗?Could you sign your name,please?13. 谢谢,先生/女士。

Thank you,sir/madam.14. 请问您是用现金还是信用卡?How would you like to pay,in cash or by credit card?15. 您是否有贵重物品存放?Do you have any valuable deposit to keep here?16. 这是您的早餐券,早餐时间是在7:00-10:30,在2楼西餐厅。

This is your breakfast coupon,the breakfast time is 7:00AM to 10:30AM at the western restaurant on second floor17. 您从这里走/左转/右转。

最全酒店英语词汇(前厅、客房、餐饮)

最全酒店英语词汇(前厅、客房、餐饮)

酒店英语词汇大全information desk 问讯处reception office 接待室hotel register 旅客登记簿registration form 登记表newsstand 售报处postal service 邮局服务处shop 小卖部bar 酒吧间lounge 休息厅roof garden 屋顶花园billiard-room 球房dining-room, dining hall 餐厅cloak-room 行李房/存衣处basement 地下室boutique 精品商场lobby lounge 大堂吧executive lounge 行政酒廊cellar 地窖broom closet 杂物室room number 房间号码room key 房间钥匙suite 一套房间single room 单人房间double room 双人房间sitting-room, living-room 起居室lock 锁door knob; Door handle 门把door knocker 门环safety door hook 安全钩sofa, settee 长沙发sectional sofa 拼合沙发easy chair 安乐椅armchair 扶手椅wicker chair 藤椅folding chair 叠椅swivel chair 转椅rocking chair 摇椅stool 凳子bench 条凳tea table; end table 茶几tea trolley 活动茶几night table/stand 床头柜hanger 挂钩wall plate 壁上挂盘Chinese painting 国画elevator, lift 电梯spring 弹簧desk 书桌bookcase 书橱bookshelf 书架cabinet 橱柜wardrobe 衣柜round table 圆桌writing desk 写字台drawer 抽屉luggage rack 行李架dresser mirror 梳妆镜built-in wardrobe, closet 壁橱chest of drawers 五斗橱screen 屏风hat rack 帽架rug 小地毯carpet 大地毯floor 楼层,地板carpentry (总称)木器bedclothes 床上用品folding bed 折叠床sofa bed 沙发床single bed 单人床double bed 双人床twin beds 成对床cot 小孩床camp bed 行军床bed frame 床架mattress 床垫bed pad 床软垫cushion 靠垫,垫子/床垫mat 席quilt 被子blanket 毯子sheet 床单bedspread 床罩cotton terry blanket 毛巾被pillow 枕头pillowcase 枕套bedding 被褥toilet roll, toilet paper 卫生纸perfume 香水toilet tissue 卫生纸good-night towel 晚安巾towel rail, towel rack 毛巾架towel 毛巾face towel 面巾bath towel 浴巾bathrobe 浴袍evening gown 睡袍lady’s sanitary 女士卫生袋shower cap 淋浴帽nail file 指甲挫razor 剃须刀comb 梳子bath foam 沐浴露cosmetics 化妆品detergent 清洁剂clothes-line 晾衣绳sponge 海绵soap 香皂soap dish 皂托tooth paste 牙膏tooth powder 牙粉tooth brush 牙刷bathroom 浴室bath tub 浴盆tap; faucet 水龙头shower nozzle 喷头shower bath, shower 淋浴dressing table 梳妆台mirror 镜子washbasin 洗脸盆toilet, lavatory, washroom 卫生间water closet, W.C. 厕所;抽水马桶toilet pot; toilet bowl 马桶men's room 男盥洗室ladies' room 女盥洗室plunger 橡皮塞子toilet water tank cover 马桶水箱盖toilet board 马桶坐板toilet seat 马桶盖Vase 花瓶bathroom scales 浴室称bath mat 花洒浴室防滑垫running water 自来水transom, transom window 气窗curtain 窗帘drapes 挂帘balcony 阳台sash window 上下开关窗shutters 百叶窗Venetian blind 百叶窗帘shower curtain and rod 淋浴帘和架lace curtain 挑花窗帘windowsill 窗台rubbish bin 垃极桶waste-paper basket 废纸篓air-conditioned 有空调设备的radiator 暖气片central heating 暖气ashtray 烟灰碟smoking set 烟具match 火柴electric fan 电扇chandelier, pendant lamp 吊灯swag lamp; pendant light 吊灯socket; bulb holder 灯口fluorescent lamp 日光灯desk lamp 台灯bedside lamp 床头灯floor/standard lamp 落地灯wall lamp 壁灯lampshade/smoke bell 灯罩bulb holder 灯头bulb 灯泡screw-type bulb 罗口灯泡bayonet-type bulb 卡口灯泡frosted bulb 磨砂灯泡opal bulb, opaque bulb 乳白灯泡switch 开关socket 插座electric humidifier 湿度调节器plug 插头night stand lamp 床头柜灯dresser lamp 梳妆灯ceiling lamp 天花板吊灯end table lamp 茶几灯fuse wire 保险丝refrigerator 电冰箱temperature adjuster 气温调节制panel 床头柜电钮板door-mat 门前的擦鞋棕垫mosquito incense 蚊香electric kettle 电热水壶ball pen 原珠笔wallcovering 墙纸TV remove control 电视摇控器remote control holder 摇控架Two-pin socket 两相插座Three-pin socket 三相插座transformer 变压器shower head 淋浴喷头rotary floor scrubber 洗地机wet vacuums 吸水机thermometer 温度计thermos 热水瓶video cassette recorder 录像机electric iron 电熨斗iron board 熨斗板trousers press 电热熨裤机rubber glovers 防护手套fire escape plan 走火图gas mask 防毒面具voltage 电压laundry bag 洗衣袋cloth brush 衣刷peg, hook 衣钩hanger; clothes hanger 衣架hat rack 衣帽架shoe polishing 擦鞋服务shine paper 擦鞋纸shoe lifter/shoehorn 鞋拔stain 污迹underpants 内裤sweater 毛衣woolen fabrics 毛料织品tie 领带mend 修补stitch 缝补sewing kit 针线包manager 经理attendant 服务员desk clerk 值班服务员waiter (餐厅)服务员waitress (餐厅)女服务员rent 租金bill 账单Management 经营、管理market price 市价cashier's desk 兑换处coin 硬币check-out time 退房时间voucher 证件price list 价目表check, cheque 支票sign (动)签字interest 利息form 表格reservation 预订reception desk 接待处tip 小费reservation desk 预订处luggage office 行李房…per thousand 千分之… spare (形)多余的postpone (动)延期cancel (动)取消traveler’s cheque 旅行支票pay (动)付款fill (动)填写administration 管理、经营note 纸币registration desk 入宿登记处lobby 大厅identification card 身份证rate of exchange 兑换率conversion rate 换算率charge (动)收费bill 帐单change money 换钱procedure 手续、程序information desk 问询处luggage label 行李标签overbooking 超额订房…per cent 百分之…accounting desk 帐务处cash (动)兑换keep (动)保留、保存escalator 自动楼梯ground floor ( 英)底,层,一楼first floor (英)二楼,(美)一楼second floor (英)三楼,(美)二楼reasonable (形)合理的bank draft 汇票accept (动)接受fill in the form 填表procedure fee/handling charge手续费cold and hot water taps 冷热自来水龙头central air-conditioning system 中央空调系统sprinkle-nozzle, (shower) nozzle 喷头住宿登记常用over-booking 超额预订Occupancy 开房率Forecast 预报Expected 预计Arrival 到达Departure 离开Carrier 交通工具method of payment 付款方式status 情况firm/company 公司treatment 待遇room type 房间种类agent 代理Guarantee 保证waiting list 候补名单room rate 房价special rate 特价rack rate 对外价net rate 净价record 记录surcharge 服务费prepaid 预付government tax 政府税group 团队advance deposit 押金booking 订房amendment 更改package 小包价vacancy 空房pick up 接机available 可售房间cancellation 取消guest history 客人资料cooperate 合作hotel representative 酒店代表shuttle bus 穿梭巴士transportation 运输remar 备注delay 延误black list 黑名单registration form 登记表no-smoking floor 非吸烟楼层adjoining room 相邻房connecting room 连通房extra bed 加床rollaway bed 折叠床voucher 入住凭据stay over 续住discount 折扣nationality 国籍permanent address 永久地址credit card 信用卡signature 签名valid 有效的house use 内部使用day use 半天租房contract rate 合同价late check out 延迟退房up-selling 推销高价房room status 房态commission 佣金room assignment 房间分配rooming list 分房名单safety deposit box 保险箱night audit 夜核skipper 逃帐者low/should/peak season 淡/平/旺季post card 明信片sight-seeing 观光city tour 市内游object of stay 停留事由zip code 邮编souvenir 纪念品minimum charge 最低消费rate sheets/tariff 价目表high risk 欠帐多的客人COMP(complimentary) 免费Service passport 公务护照P.I.A.(pay in cash) 已预付Identification card 身份证Business travel 公务旅行Private travel 私人旅行Authorization 预授权Visa 签证Exit visa 出境签证Transit visa 过境签证Residence visa 居留签证Travel permit 旅行证Health certificate 健康证书On duty 值班Off duty 下班Entry visa 入境签证Yellow book 黄皮书Quarantine 检疫C.I.A.(cash in advance) 预付Embassy 大使馆Consulate 领事馆A.S.A.P.(as soon as possible)尽早C.O.D.(cash payment on departure) 离店时现付D.N.A.(do not arrive) 客人未到F.I.T.(foreign individual traveler) 外国散客O.O.O.(out of order) 次序颠倒O.N.O.(one night only) 只住一夜S.O.P.(standard operation produce) 标准办理手续Letter of introduction; letter of recommendation 介绍信Inoculation against (cholera, typhoid, paratyphoid) 预防(霍乱、伤寒、副伤寒)Go through the procedure (formalities) 办手续Passport diplomatic passport 外交护照Vaccination certificate 种痘证书Quarantine station (office) 检疫站Visa section of public security bureau 公安局签证科Foreign affairs police 外事警办公用品typewriter 打字机typing paper 打字纸carbon paper 复写纸thermo-paper 热敏纸stationery 文具用品letter paper 信笺envelope 信封note book 记事本memo pad 便条薄log book 交班薄paper clip 曲别针safety-pin 安全别针copier 复印机photocopying 影印机printing/printer 打印/打印机telecommunication 电信hard disk 硬盘soft disk 软盘business/visit card 名片stapler 钉书机scotch tape 透明胶conference room 会议室secretarial service 秘书服务translation 翻译brochure/booklet 小册子equipment rental 设备出租slide 幻灯片overhead projector 投影仪binding 装订newspaper rod 报纸夹internet 互联网website 网站daily sales report 营业日报表rate of room occupancy 住房率remotion memorizer 移动存储器room reservation forecast 订房预测(分析)room reservation report 订房报告表行李部常用词汇bell service 行李房luggage store-room 行李寄存处trunk dock 行李装卸处baggage cart 行李车label ; tab 行李标签hotel sticker 酒店标签small baggage (luggage) 小行李brief case 公事包traveling bag 旅行袋hand bag; grip sack 手提包package 包裹small trunk 小箱子suit-case 手提箱cosmetic case; toilet case 梳妆小提箱suit bag 衣服袋carton 纸盒cardboard box 硬纸盒(箱) shoulder bag 背囊(旅行背袋)personal articles 自用物品contraband 违禁物品unaccompanied luggage 不随行物品NO BUMPING; NO SHOOT 切勿投掷NO NOT DROP 切勿坠落NO NOT CRUSH 切勿压挤USE NO HOOKS 勿用手钩FRAGILE 易碎物品CAUTION 小心HANDLE WITH CARE 小心轻放GLASS(WITH CARE) 小心玻璃LIQUID 液体物品INFLAMMABLE ERISHABLE 易燃物品CORROSIVES 易腐物品EXPLOSIVES 爆炸物品strap already broken (束)带已断POISON 毒品KEEP DRY 勿受潮KEEP UPRIGHT 勿倒置DON’T TURN UPSIDE DOWN 切勿倒倾break to pieces 敲碎crush 压碎smash 击碎breakage 破损物already strapped 已捆扎rope already broken 绳已断already baled 已打包ordinary mail 平信express telegram 加快电报special dispatch 专电registered fee 挂号邮资postcard 明信片accompanied luggage; personal luggage 随身行李registered luggage; transported luggage 托运行李预订机、车票days 班期 express train 快车slow train 慢车 compartment 包房dining car 餐车 passenger train 客车luggage van 行李车 regular train 普通列车hard seat(berth) 硬座(卧) soft seat( berth) 软座(卧)sleeper; Sleeping car 卧车 delay by two hours 晚点二小时porterage 搬运费 departure city 出发城市arrival city 到达城市 class of service 等级BW(biweekly) 隔周飞行 Dep (departure) 起飞Arr (arrival) 到达 FLT/N (flight number) 航班号night service 夜航 single ticket 单程票return ticket 来回票 domestic fare 国内票价international fare 国际票价 ticket validity 客票有效期children fare 儿童票价 cancellation fee 取消费excess baggage 超重行李 airport fee 机场费no-show charge 误机费 air-line 航空公司number of stopover 中途经停站数 free baggage allowance 免费行李non-stop flight 中途不着陆飞行 no refund will be granted 不予退款through express(train) 直达列车 special express(train) 特快列车freight car, goods wagon 货车厢 berth (upper\middle\l ower) 卧铺(上、中、下)occupying a separate seat 单独占一座位reconfirmation of reservation 定座再确认must travel in the company of an adult passenger 需有成人陪伴同行civil aviation administration of china(CAAC) 中国民用航空局总机(OPERATOR)extension number 分机号telephone 电话hold the line 勿挂线area code 区号country code 国家代码collect call 对方付款put through 转电话local call /city call 市话hang up 挂线long distance call 长途电话wake up call/morning call 叫醒服务telephone directory 电话簿can't hear somebody 听不见can't get through 打不通inland telegram 国内电报switchboard 交换台central exchange 电话总局The connection is bad. 听不清operator 电话员house phone 内部电话special line 专线dial a number 拨号码hold the line 别挂电话can't put somebody through 接不通ordinary telegram 普通电话receiver 听筒telephone number 电话号码replace the phone 挂上电话Line, please. 请接外线The line is busy(engaged) 占线call somebody up 打电话给某人IDD(international direct dialing) 国际直拔DDD(domestic direct dialing) 国内直拔operator/switch board/p.b.x. (private branch exchange) 总机节日Valentine’s day 情人节New year’s day 元旦Spring festival 春节The lantern festival 元宵节Easter 复活节Mid-noonday 中秋节National day 国庆节Thanksgiving day 感恩节Christmas eve 平安夜Christmas 圣诞节Labour’s day 劳动节April fool’s day 愚人节水果strawberry 草莓lotus roots 莲藕apple 苹果mango 芒果plum 梅子grapefruit 西柚guava 番石榴longan 龙眼pomelo 柚watermelon 西瓜honey-melon 蜜瓜date 枣子papaya 木瓜cherry 樱桃pear 梨grape 葡萄peach 桃子pineapple 菠萝banana 香蕉lyche 荔枝coconut 椰子部门General Manager’s Office 总经理办公室director of executive office 行政办主任restaurant &kitchen coordinator 餐厅划菜员(F/O) Front Office 前台Training D. 培训部(F/B) Food and Beverage D. 餐饮部(HSKP)Housekeeping 客房部Purchasing D. 采购部Recreation D. 康乐部(ENG) Engineering D. 工程部(SEC)Security D. 保安部Human Resources D. 人力资源部Public Relations D. 公关部Sales D. 销售部Shopping Arcade 商场Financial D. 财务部Staff Canteen 员工食堂Laundry Dep. 洗衣房general manager 总经理executive office 行政办executive secretary 行政办秘书mail clerk 收发员bell captain 行李主管chief operator 电话总机主管information clerk 问讯restaurant supervisor 餐厅主管hostess 餐厅应接员restaurant captain 餐厅开单员kitchen waiter 传菜员executive chef 行政总厨head chef 厨师长cook 炉灶厨师butcher 切配厨师cold kitchen cook 冷盘配菜员chef 西餐厨师bartender 酒吧调酒师baker 面包房操作工pastry cook 点心工steward 餐具管事dishwasher 洗碟工grill chef 厨房烧烤工food hygiene 食品检验员senior supervisor 资深主管floor butler 客房楼面值班员recreation center 康乐中心gymnasium attendant 康乐服务员sauna attendant 桑拿服务员swimming pool attendant游泳池服务员beautician 美容员barber/hair dresser 理发员masseur masseuse 按摩员presser 熨烫工washer 洗涤工delivery boy/mail 客衣收发员sales clerk 销售员financial controller 财务经理chief accountant 财务主管accounting clerk 总帐报表员payable/receivable clerk 往来结算员property control 财产核算员cost control 工资核算员purchasing manager 采购经理food storeroom supervisor食品采保主管food buyer 食品采购员food receiver 食品验收员fresh food store-man 海鲜保管员dry food store-man 食品干货保管员payroll master 劳资员personnel assistant 人事员trainer 培训员staff canteen supervisor员工食堂主管chief security officer 保卫部经理security office 保卫员director of fire center 消防中心主任fireman 消防员guard 门卫patroller 巡逻员chief engineer 工程部经理mechanician 机修工air-conditioning man 空调工lift man 电梯工boilerman 锅炉工plumber 水电维修工季节、月份、星期Spring 春天Summer 夏天Autuner 秋天Winter 冬天Monday 星期一Tuesday 星期二Wednesday 星期三Thursday 星期四Friday 星期五Saturday 星期六Sunday 星期天January 一月February 二月March 三月April 四月May 五月June 六月July 七月August 八月September 九月October 十月November 十一月December 十二月常见病症flu(influenza) 流行感冒a shot of 打一针a touch of flu 有些染上流行感冒absorbent cotton 药棉acupuncture 针灸alcohol 酒精anaesthetic 麻醉剂Appendicitis 阑尾炎blood transfusion 输血bowel movements(stool)大便complications 并发症constipation 便秘corpuscle(red/whit)血球diarrhoea 泻肚digestive system 消化系统disinfectant 消毒剂glucose 葡萄糖inoculation 预防注射intravenous injection 静脉注射intra-muscular injection 肌肉注射sulfadiaine 消炎片mercurochrome 红药水patent medicine pills 成药丸retch 恶心twinge 阵痛allergic 医]过敏的, 患过敏症的abscess 脓肿ache 酸痛asphyxiated 窒息body temperature 体温choking 憋气cold fits 阵冷convulsions 痉挛dizzy, vertigo 眩晕dull pain 隐痛fever 发热hacking cough 不断干咳hawking 咳痰hunger 缺氧inertia 无力itching 痒inflammation 充血loss of appetite 食欲不振obstruction 阻塞paralysis 麻痹running nose 流鼻涕sharp pain 剧痛shock 休克sore 一碰就痛stomach-ache 胃痛suffocation 堵闷twitching 发炎anemia 贫血cardiogram 心电图cerebral commotion 脑震荡cramps 抽筋vomit 呕吐stomach trouble 胃病eczema 湿疹dermatosis 皮肤病arthritis 关节痛back ache dislocation 腰疼fracture 骨折disintegration of bones 骨裂arthritis 关节炎alcoholism 酒精中毒food poisoning 食物中毒contraceptive 避孕药alergosis 过敏症doctor’s order 医嘱dose 用量infectious 传染性unire 小便nausea 恶心unconscious 不省人事artery 动脉asthma 哮喘bronchitis 支气管炎insomnia 失眠pink eye 红眼,火眼long-sightedness 远视short-sightedness 近视squint 斜视heart-stroke 中暑anti-epidemic clinic 防疫站denta hospital 牙科医院Hospital of Chinese medicine中医医院Infectious disease hospital 传染病院Institute of oncology 肿瘤研究院maternitas 产科医院special hospital 专科医院tuberculosis hospital 结核医院in-patient department 住院部isolation ward 隔离病房lying-in room 产房observation ward 观察病房Chinese academy of medical science中国医学科学院中国小吃英文表达中式早點Clay oven rolls 烧饼Fried bread stick 油条Fried leek dumplings 韭菜盒Boiled dumplings 水饺Steamed dumplings 蒸饺Steamed buns 馒头Steamed sandwich 割包Rice and vegetable roll 饭团Egg cakes 蛋饼preserved egg 皮蛋Salted duck egg 咸鸭蛋Soybean milk 豆浆饭类Rice porridge 稀饭Plain white rice 白饭Glutinous oil rice 油饭Glutinous rice 糯米饭Braised pork rice 卤肉饭Fried rice with egg 蛋炒饭Sweet potato congee 地瓜粥面类Wonton & noodles 馄饨面Sliced noodles 刀削面Spicy hot noodles 麻辣面Sesame paste noodles 麻酱面Duck with noodles 鴨肉面Eel noodles 鱔魚面Seafood noodles 乌龙面Oyster thin noodles 牡蛎细面Flat noodles 板条Rice noodles 米粉Fried rice noodles 炒米粉Green bean noodle 冬粉汤类Fish ball soup 鱼丸汤Meat ball soup 貢丸汤Egg & vegetable soup 蛋花汤Clams soup 蛤蜊汤Oyster soup 牡蛎汤Seaweed soup 紫菜汤Sweet & sour soup 酸辣汤Wonton soup 馄饨汤Pork intestine soup 猪肠汤Pork thick soup 肉羹汤Squid thick soup 花枝羹甜点Vegetarian gelatin 爱玉Tomatoes on sticks 糖葫芦Longevity Peaches 长寿桃Glutinous rice sesame balls 芝麻球Hemp flowers 麻花Horse hooves 双胞胎冰类Mein mein ice 绵绵冰Oatmeal ice 麦角冰Sweet potato ice 地瓜冰Red bean with milk ice 紅豆牛奶冰Eight treasures ice 八宝冰Tofu pudding 豆花果汁Sugar cane juice 甘蔗汁Plum juice 酸梅汁Star fruit juice 杨桃汁Herb juice 青草茶点心Oyster omelet 牡蛎煎Stinky tofu (Smelly tofu) 臭豆腐Oily bean curd 油豆腐Spicy hot bean curd 麻辣豆腐Prawn cracker 虾片Shrimp balls 虾球Spring rolls 春卷Chicken rolls 蛋卷Salty rice pudding 碗糕Rice tube pudding 筒仔米糕Red bean cake 红豆糕Bean paste cake 绿豆糕Glutinous rice cakes 糯米糕Fried white radish patty 萝卜糕Taro cake 芋头糕Taiwanese Meatballs 肉圆Pyramid dumplings 水晶饺Rice-meat dumplings 肉丸Dried tofu 豆干其他Angelica duck 当归鸭Betel nut 槟榔Hot pot 火锅Pork , pickled mustard green noodles 榨菜肉丝面外交用或常用缩写H.E.(his excellency) 阁下H.M.( his majesty)陛下H.R.H.(his royal highness)殿下P.C.(pour condolence)吊唁P.F.(pour feliciter)谨贺P.P.C.(pour prender conge)辞行P.R.(pour remercier)谨谢Begum 贵夫人(印巴称呼)BO…波(对高级军官尊称)P.P.(pour presenter)谨介绍H.I.M.(his imperial majesty) 皇帝陛下R.S.V.P.(repondez s’il vous plait)候复ASAP(as soon as possible)尽快FYI(for your information)谨此通知IRC(internet relay chat )网上聊天R AND R(rest and relaxation)放松休息Burmese styles 缅甸称呼His Excellency Mr. Prime Minister and Mrs 总理阁下和夫人.His Excellency阁下(对总统,总理,外长,部长,大、公使和显要人物的尊称;对王族,贵族,军人或低于部长的官员一般不用)His or Her Highness 殿下(对亲王,王子,公主等到的称呼)His Royal Highness 亲王殿下(对太子和直系王族的尊称)Honorable 对英联邦系统常用于部长,大臣和议员的称呼Maung 貌(男人一般谦虚的自称)Respected and beloved (特别)敬爱的Respected and dear 敬爱的Samdech 亲王(柬埔寨称呼)Thakin 德钦(主人的意思)Their Majesties King XX and the Queen 对国王和王后的称呼Tu。

酒店前台常用基础英文汇总!

酒店前台常用基础英文汇总!

年后即将迎来入职高峰期,如何让新来的小伙伴快速上手也是酒店各部门培训员的重要任务,今日分享酒店前台常用基础英文。

词汇Vocabulary前台Reception/Front Desk预订处Reservation经理Manager主管Director大堂副理Assistant Manager宾客关系主任GRO Guest Relation Officer总台接待员Receptionist话务员/接线员Operator行李员Bellboy服务员Waiter/ Waitress楼层服务员Chambermaid/ Floor Attendant大堂Lobby卫生间base Room / Washroom /Restroom表格Form登记Registration /Register /Check-In接待Receive登记单Registration Form性别Gender到达日期Date of Arrival / Arrival Date离店日期Date of Departure / Departure Date 公司名称Company Name职业Occupation有效期限Date of Validity入境口岸Entry Port拟住天数Length of Stay加床Extra Bed / Rollaway Bed延长退房/继住Extension of Stay换房Room Change/ Change Room预订单Reservation Record预订记录Reservation Record等候名单Waiting List到达/到客名单Arrival List抵店时间/日期Arrival Time / Date离店时间/日期Departure Time/ Date预计抵达时间/E.T.A Estimated Time of Arrival预计离达时间/E.T.D Estimated Time of Departure欢迎卡Welcome Card住房率/出租率Occupancy Rate超额预订Overbook每日客情预报表Rooms Forecast Daily Report客史档案Guest History金卡会员Gold Club Member用正楷书写In Block Letters / In Print / In Capital Letters 出生日期Date of Birth详细家庭地址Full Home Address入境签证号Entry Permit Number旺季High Season淡季Low Season空房/VAC Vacant Room待修房/OOO Out of Order住客房/OCC Occupied Room酒店自用房/HU Hotel Use重锁房/DL Double Locked脏房/走客房VD Vacant Dirty请勿打扰/DND Do Not Disturb贵宾/VIP Very Important Person外宿/OOT Out of Town入住/C /I Check in退房/C /O Check Out有预未订入住No-Show散客Walk In Guest团体预订Group Reservation等候排房名单Waiting List接机服务Pick-Up Service / Limousine Service行李Baggage / Luggage行李寄存Leave/ Deposit/ Store /Check Baggage 雨伞Umbrella叫早服务Morning Call贵重物品Valuables易碎物品Fragile Objects手提箱/衣箱Suitcase身份证I.D Card / Identity Card护照Passport签证Visa入境签证Entry Visa出入境管理Entry and Exit Control团体签证Group Visa回乡证Return Home Card台胞证Taiwan Compatriots Card居留证Residence Permit国籍Nationality填写Fill in签名Signature全称Full Name姓Surname名First Name曾用名Former Name闭路电视Closed Circuit Television卫星电视Satellite Television音响/高保真Hi-Fi - High Fidelity旅行社Travel Service / Travel Agency导游Tour Guide海外领队Overseas Escort旅行团(队)领队Tour Director/ Leader团队分房名单Rooming List外国零散客人F.IT.Foreign Independent Traveler长住客人Long Stay Guest常客Regular Guest / Familiar Guest / Frequent Guest 回头客Repeat Guest旅行团Tour Group口讯Message投诉Complaint / Complain处理投诉Handle / Settle Complaint道歉Apology / Apologize标准价/原价/门市价/散客价Rack Rate团队价Group Rate优惠价Commercial Rate合同价Contract Rate折扣价Discount Rate取消Cancellation / Cancel确认Confirmation / Confirm确认预订Confirmed Reservation / Booking 保证预订Guaranteed Booking更改Change延长Extension /Extent / Prolong延迟Delay票券Voucher / Ticket / Coupon自助早餐(券)Buffet Breakfast(Voucher)自助晚餐(券)Buffet Dinner(Voucher)中式点心Chinese Refreshment套房Suite标准房Standard Room单人房Single Room / Single双人房Double Room / Double带淋浴的双人房Twin Beds with Shower商务套房Business Suite豪华套房Deluxe Suite总统套房Presidential Suite客房设施Room Facilities单人床Twin-Size Bed双人床Double-Size Bed大号双人床Queen-Size Bed特大号双人床King-Size Bed加床Extra Bed / Rollaway Bed / Foldaway Bed 空调Air-Conditioner中央空调系统Central Air Conditioning System温度调节器Temperature Adjuster宽敞Spacious舒适Comfortable / Cozy保险箱Safe Box小酒吧/小冰箱Mini-Bar洗衣服务Laundry Service快洗Express Laundry Service普通洗Ordinary/ Normal Laundry Service传真机Fax Machine / Facsimile Machine彩色打印机Color Printer激光打印机Laser Printer电脑Computer录相机Video Recorder投影仪Overhead Projector幻灯机Slide Projector碎纸机Paper Scraper传真首页Cover Sheet圆珠笔Ballpoint Pen日历Calendar白板笔Marker笔记本Notebook信纸Writing Paper信封Envelope邮票Stamp邮政编码Zip Code报纸Newspaper杂志Magazine快递服务Express Mail Service文件夹(夹子)Clip文件夹(合页)Folder文件夹(垫板/写字板)Clipboard / Arch board 扣钉文件夹Fastener Binder文件袋File / File Bag / Clear Bag小刀Knife剪刀Scissors橡皮擦Eraser回形针Paper Clips大头针Pin胶水Glue印台Stamp Pad打孔器Punch / Paper Punch计算器Calculator电脑Computer显示器Video Monitor键盘Key Board鼠标Mouse电话机Telephone Set电话号码Telephone Number外线电话Outside Call内线电话House Call分机Extension电话号码薄/电话索引Telephone Directory国内长途直拔电话DDD Domestic Direct Dialing国际长途直拔电话IDD International Direct Dialing打长途电话Make A Long Distance Call市内/本地电话Local CallIP电话I.P. Call国际长途电话International Call转接电话Transfer Call紧急电话/加急电话Urgent Call无人接听No Answer国家/地区代码Country Code / Region Code地区代码Area Code电话号簿Telephone Directory电话黄页Yellow Pages占线Engaged/Busy服务费Service Charge八折Twenty Percent Discount手机/移动电话Mobile充电器Charger沙发Sofa椅子Chair商务洽谈室Business Meeting Room书架Bookshelf委托代办服务Miscellaneous Service For The Guest 代印名片Namecard-Printing Service地图Map烟灰缸Ashtray垃圾筒Trash Bin / Waste Basket插座Socket插头Plug/Adapter鲜花店Flower Shop鲜花Fresh Flower花蓝Floral Basket/A Basket Of Flowers 盆景Miniature航班号码Flight Number时刻表Timetable不定期机票Open Ticket直达航班Direct Flight包机Charter Flight正常/定期航班Regular Flight免费托运行李重量Free Baggage Allowance头等舱First Class商务舱Business Class经济舱Economy Class单程机票Single Ticket/One Way Ticket双程机票Return Ticket/Round Trip Ticket 确认/再确认Confirm/Reconfirm旅程/行程Journey/Trip纪念品Souvenir手推车Trolley/Cart走廊Corridor/Passage/Passageway邮件Mail分发Delivery/Distribute包裹Parcel/Package方便/便利Convenience/Convenient不便/麻烦Inconvenience/Inconvenient通知Inform提醒Remind赠偿Compensation/Indemnity损坏/损毁Damage语句Sentence01预订reservations1、Good evening, XX Hotel, Reception, how may I help you? / What can Ido for you?晚上好,XX酒店,总台,需要帮忙吗?2、What kind of room would you like to book?您要什么样的房间呢?3、We have single rooms ,double rooms, business, deluxe suites and a presidential suite.我们有单人房、双人房、商务套房、豪华套房和总统套房。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

一.概述在酒店里所使用的英语会话,基本上是属于商业英语,与日常生活会话中所使用的英语略有不同,较注重礼节。

正式英语通常会让人误解为极艰深的英语,其实,只要套用一定格式的句子和单词,就可以了。

例如:非正式英语正式英语What’s your name?May I have your name?您贵姓?请问您贵姓大名?Do you want some tea?Could you like some tea?您要喝茶吗?请问您想喝茶吗?Over here,please.Could you come this way please?这边请。

请您往这边走好吗?*不要说OK,Sure,Yeah等等,而要说Certainly,Sir.*Hey,uh-huh,Hang on等等,也不适合在酒店中使用。

*别说“I don’t know.”回答“不知道”是非常不礼貌的说法。

可以说“just a moment,please.I’ll check that for you.”(请稍候,我来帮您确认),然后请有能力处理的人前来协助。

*对男性客人,尊称为Sir;面对女性客人时尊称为Ms.在招呼客人时,最好说“Excuse me,Sir(Ms)”,不要直接称呼Mr.或Ms.至于称呼小孩,可以直接使用Excuse me,但是不可以直接称呼boy或girl.*正视对方的眼睛,以显示出你的信心和诚意。

但必须注意,注视对方的眼睛,并不是无理地盯着对方看。

*在面对语言不通的外籍人士时,一定要多加利用手势和肢体语言。

但是使用手势时要特别小心,因为对于不同国家、民族而言,手势的意义也大不相同。

二.基本待客英语(一)在正式的英语表现里,疑问基本句型可分为下列四种:1.May I~2.Could you~3.Would you~4.Shall I~?只要理解这四种基本的句型,就可以处理大部分业务上的状况。

1.自己要做什么事时,就使用May I~May I have your name,please?请问尊姓大名May I have your check-out time,please?请问您什么时候结帐离开?May I see your passport,please?请让我看一下您的护照好吗?May I know your nationality,please?请问您的国籍是什么?2.麻烦客人时,可使用Could you~Could you fill out the form,please?请您填写这张表格好吗?Could you write that down,please?请您写下来好吗?Could you draft the fax,please?请您写下传真的草稿好吗?Could you hold the line,please?请不要挂电话好吗?3.询问客人的喜好或是做什么时,可使用Would you~Would you like tea or coffee?请问您要喝茶还是咖啡?Would you like to take a taxi?请问您要搭计程车吗?Would you mind sitting here?请问您介意坐在这里吗?**只要在疑问词后加“Would you~”,就可以提出大部分的询问。

When would you like to visit Kunshan?请问您想要何时参观昆山?When would you like to have lunch?请问您想在哪里用餐?What time would you like to eat?请问您想何时用餐?Who would you like to contact?请问您想和谁联络?Which kind of room would you prefer?请问您喜欢哪一种房间?How would you like to settle your bill?请问您的账单如何处理?How long would you like to stay?请问您要逗留多久?How many tickets would you like to buy?请问您要买几张票?4.在提供建议协助、征求意见时,可使用Shall I~或Would you like me to do~?Shall I draw the curtains?请问需要我把窗帘拉上吗?Shall I draw you a map?请问要我为您画一张地图吗?Shall I make the reservation for you?请问要我为您安排预约吗?(二)招呼语Good morning.(用于中午以前)Good afternoon.(用于中午至下午六点以前)Good evening.(用于下午六点过后)在这些招呼语的后面接句子,例如:Good morning,sir.Are you checking-out?早上好,先生,请问您要退房吗?Good afternoon,sir.Welcome to LI JIA Hotel.中午好,先生,欢迎光临丽嘉酒店Good evening,Ms.May I help you?晚上好,小姐,请问我能为您服务吗?后面也可以接上自己酒店名称、部门名称,如:Good morning,sir.This is the Front Desk.May I help you?早上好,先生。

这里是服务台,请问您需要服务吗?(三)回答1.一般性的回答I see,sir.我明白了,先生。

Certainly,sir.好的,先生。

2.请对方再等一会儿Just a moment,please.请稍等。

Thank you for waiting.您久等了,先生。

I am very sorry to have kept you waiting.很抱歉让您久等了。

Could you wait a little longer,please?请您稍候好吗?3.要麻烦客人或是拒绝客人的要求时拒绝客人时,不要一口回绝说“No.”,要委婉一些。

I am afraid I can’t do that.不好意思,我恐怕没办法那样做。

Excuse me,sir.Please let me pass.不好意思,先生,麻烦让我过一下。

4.道歉如果是自己的错就说“I am sorry.”;如果是公司的错,就说:“We are sorry.”。

I am very sorry for the delay.很抱歉延误了时间I am very sorry for the inconvenience.很抱歉造成您的不便。

I would like to apologize for the mistake.为这个错误我深致歉意。

5.客人对自己说“Thank you.”时回答You are welcome.不客气。

Thank you,sir.谢谢您,先生。

Thank you very much.非常感谢您。

6.交给客人某些东西时,可以说Here you are.您要的东西在这里。

Here is your room key.这是您的房间钥匙。

Here it is.这是您的东西。

7.当客人准备离开时,可以说:Have a nice day.祝您有美好的一天。

Please enjoy your stay祝您住宿愉快。

We hope to see you again soon.希望不久能再次见到您。

Thank you for staying with us.谢谢光临。

8.当客人的英语难以理解时面对客人的疑问,不要只是一味地傻笑,或是一直说Yes,Yes.如果听不懂事,要向客人提出疑问,或是先向对方说“Just a moment,please.”,然后请求他人协助。

Pardon?对不起?Pardon me?对不起?I beg your pardon?对不起请再说一遍好吗?Could you repeat that,please?请您重复一遍好吗?若是不敢肯定对方所说的部分内容时,可以将不明白的部分重复一遍,如:Excuse me,sir.Do you mean you lost your room key?不好意思,先生,您是说您丢了房间的钥匙?电话英语的应对1.接电话时不可以简单地回答“Hello”,而应报上自己的公司或所属单位的名称。

例如:“Hello,this is Information Desk.”您好,这里是问询处。

“Information Desk speaking.May I help you?”问询处,请问您要服务吗?2.打错电话时如果是外线打错时,可以回答:I am afraid you have the wrong number.不好意思,您打错电话了。

This is the LI JIA Hotel,2234-1156.这里是丽嘉酒店,电话是2234-1156。

如果是总线转错内线时,可以回答:This is Room Reservations.I’ll transfer your call to Restaurant Reservations.这里是客房预约处,我帮您转接到餐厅预约柜台。

I am afraid this is a direct line.We can not transfer your call to the Chinese Restaurant Could you dial2234-1156,please.不好意思,这是直接电话。

我们无法为您转接中式餐厅。

请您改拨2234-1156好吗?3.当负责的工作人员不在时I am afraid Mr.Lin is out at the moment.He should be back around5p.m.不好意思,林先生现在外出。

他应该会在下午5点左右回来。

I am afraid Mr.Hao is on another line.Could you hold the line,please?不好意思,郝先生正在讲电话。

请您在线上稍侯好吗?I’ll tell him to call you back when he returns.他回来时,我会请他回电。

May I have your name and phone number,please?请告诉我您的大名和电话好吗?4.当会话结束时结束电话中的对话时,不可以简单说“bye-bye”,最好说:Thank you for calling.感谢您的来电。

You are welcome,sir.先生,不客气。

We look forward to hearing from you.我们静候您的佳音。

相关文档
最新文档