杨万里诗词《闲居初夏午睡起·其一》原文译文赏析
描写夏天的诗句——《闲居初夏午睡起(其一)》
描写夏天的诗句——《闲居初夏午睡起(其一)》《闲居初夏午睡起(其一)》原文梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
《闲居初夏午睡起(其一)》鉴赏诗写芭蕉分绿,柳花戏舞,诗人情怀也同有景物一样清新闲适,童趣横生。
儿童捉柳花,柳花似也有了无限童心,在风中与孩童们捉迷藏。
不时有笑声漾起,诗人该是从睡梦中被它叫醒的吧?如此光景,长睡不起也未免可惜了。
初夏时节,闲居无事,此时奔竞之心尽消,与自然贴近,与儿童贴近,情绪得到交流,有一种说不出的满足。
诗反映的就是这样一种微妙的情境,第一首写午睡初起,没精打采,当看到追捉柳絮的儿童时,童心复萌,便不期然地沉浸其中了。
《闲居初夏午睡起(其一)》作者简介杨万里,字廷秀,号诚斋,汉族江右民系。
南宋吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)人,是南宋杰出的文学家,著名的爱国诗人,与陆游、尤袤、范成大并称南宋中兴四大诗人”,被誉为一代诗宗。
《闲居初夏午睡起·其一》宋·杨万里
《闲居初夏午睡起·其一》宋·杨万里闲居初夏午睡起·其一宋·杨万里梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
注释梅子:一种味道极酸的果实。
软齿牙:一作溅齿牙,指梅子的酸味渗透牙齿。
芭蕉分绿:芭蕉的绿色映照在纱窗上。
无情思:没有情绪,指无所适从,不知做什么好。
思,意,情绪。
捉柳花:戏捉空中飞舞的柳絮。
柳花,即柳絮。
译文吃过梅子后,余酸还残留在牙齿之间,芭蕉的绿色映照在纱窗上。
漫长的夏日,从午睡中醒来不知做什么好,只懒洋洋的看着儿童追逐空中飘飞的柳絮。
简析这首诗写作者午睡初起,没精打采,当看到追捉柳絮的儿童时,童心复萌,便不期然地沉浸其中了。
芭蕉分绿,柳花戏舞,诗人情怀也同有、景物一样清新闲适,童趣横生。
儿童捉柳花,柳花似也有了无限童心,在风中与孩童们捉迷藏。
不时有笑声漾起,诗人该是从睡梦中被它叫醒的。
首二句点明初夏季节,后二句表明夏日昼长,百无聊赖之意。
这首诗选用了梅子、芭蕉、柳花等物象来表现初夏这一时令特点。
诗人闲居乡村,初夏午睡后,悠闲地看着儿童扑捉戏玩空中飘飞的柳絮,心情舒畅。
诗中用“软”字,表现出他的闲散的意态;“分”字也很传神,意蕴深厚而不粘滞;尤其是“闲”字,不仅淋漓尽致地把诗人心中那份恬静闲适和对乡村生活的喜爱之情表现出来,而且非常巧妙地呼应了诗题。
阅读理解1.这首诗选用了哪些物象来表现初夏这一时令特点?梅子,芭蕉,柳花。
2.诗中哪一个字最能表达诗人的情感?请作简要赏析。
闲。
闲居的诗人,在初夏长长的午睡之后,内心无所牵绊,在绿荫环抱的庭院,悠闲地看着儿童扑捉戏玩空中飘飞的柳絮,心情格外舒畅。
诗中用一个“闲”字,不仅把诗人心中的那份恬静闲适和对乡村生活的喜爱之情淋漓尽致地表现了出来,而且非常巧妙地呼应了诗题。
解析:1.本题考查了对“物象”这一概念的理解,不能错误地表述为“梅子的酸”“芭蕉的绿”“孩子捉柳花”等。
2.本题考查鉴赏诗歌的语言的能力。
《闲居初夏午睡起》翻译赏析
《闲居初夏午睡起》翻译赏析《闲居初夏午睡起》翻译赏析1《闲居初夏午睡起》作者是宋朝文学家杨万里。
其古诗全文如下:梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
前言《闲居初夏午睡起二绝句》是宋代诗人杨万里的组诗作品。
第一首诗写芭蕉分绿,柳花戏舞,诗人午睡初起,没精打采,当看到追捉柳絮的儿童时,童心复萌,便不期然地沉浸其中了。
第二首诗写作者从书斋来到庭院里,百无聊赖,便捧起水来洒在芭蕉叶上,使儿童误以为下雨,表现其慵懒的情绪。
全诗精于炼字,充满生活情趣。
注释(1)梅子:一种味道极酸的果实。
软齿牙:一作溅齿牙,指梅子的酸味渗透牙齿。
(2)芭蕉分绿:芭蕉的绿色映照在纱窗上。
与窗纱:《四部备要》本《诚斋集》作“上窗纱”,此据《杨万里选集》。
与,给予的意思。
(3)无情思:没有情绪,指无所适从,不知做什么好。
思,意,情绪。
(4)捉柳花:戏捉空中飞舞的柳絮。
柳花,即柳絮。
(5)半弓:半弓之地,形容面积极小。
弓,古时丈量地亩的器具,后为丈量地亩的计算单位。
一弓等于1。
6米。
(6)掬:两手相合捧物。
翻译梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。
春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。
鉴赏第一首诗写芭蕉分绿,柳花戏舞,诗人情怀也同有景物一样清新闲适,童趣横生。
儿童捉柳花,柳花似也有了无限童心,在风中与孩童们捉迷藏。
不时有笑声漾起,诗人该是从睡梦中被它叫醒的吧?如此光景,长睡不起也未免可惜了。
第二首诗写作者闲适、慵倦情绪。
他想看书,可是刚刚翻开又兴致索然,百无聊赖中掬起泉水去浇芭蕉。
那淅沥水声惊动了正在玩耍的儿童,他们还以为骤然下起雨来。
这儿以诗人的闲散无聊与儿童的天真烂漫相比较,一个“戏”字,一个“误”字起到相互映衬的作用,而情景宛然,含有无穷乐趣。
“闲”字,写出了诗人的恬静闲适,抒发了诗人对乡村生活的喜爱之情。
诗人善于捕捉生活中瞬间的形象和自己偶然触发的兴会,在这两句中也得到生动的显示。
南宋-杨万里《闲居初夏午睡起》原文、译文及注释
南宋-杨万里《闲居初夏午睡起》原文、译文及注释
题记:
《闲居初夏午睡起二绝句》是宋代诗人杨万里的组诗作品。
第一首诗写芭蕉分绿,柳花戏舞,诗人午睡初起,没精打采,当看到追捉柳絮的儿童时,童心复萌,便不期然地沉浸其中了。
第二首诗写作者从书斋来到庭院里,百无聊赖,便捧起水来洒在芭蕉叶上,使儿童误以为下雨,表现其慵懒的情绪。
全诗精于炼字,充满生活情趣。
原文:
闲居初夏午睡起
南宋-杨万里
梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
翻译:
梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。
梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间,芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。
注释:
〔梅子〕一种味道极酸的果实。
〔软齿牙〕一作溅齿牙,指梅子的酸味渗透牙齿。
〔芭蕉分绿〕芭蕉的绿色映照在纱窗上。
〔与窗纱〕《四部备要》本《诚斋集》作“上窗纱”,此据《杨万里选集》。
与,给予的意思。
〔无情思〕没有情绪,指无所适从,不知做什么好。
思,意,情绪。
〔捉柳花〕戏捉空中飞舞的柳絮。
柳花,即柳絮。
杨万里《闲居初夏午睡起》原文、注释、译文及赏析
杨万里《闲居初夏午睡起》原文、注释、译文及赏析【原文】闲居初夏午睡起 (1)杨万里梅子留酸软齿牙 (2) ,芭蕉分绿与窗纱 (3) 。
日长睡起无情思 (4) ,闲看儿童捉柳花 (5) 。
【注释】(1)诗题一作《初夏睡起》。
绍兴三十二年(1162),孝宗即位,张浚重新起用,杨万里被荐为临安教授,以父丧未能赴任。
诗作于诗人赋闲丁父忧期间。
诗描绘初夏午睡醒来后闲观儿童捕捉柳花的情状,形象地写出梅子给人的感受,抒写了赋闲在家的闲愁,委婉含蓄地表达了英雄无用武之地的苦闷。
(2)留酸:带酸。
留,一作“流”。
软:一作“溅”。
(3)芭蕉分绿与窗纱:写芭蕉的绿荫映照在窗户上,使纱窗也多了些绿色。
与,一作“上”,一作“映”。
(4)长:一作“高”。
无情思:无心绪。
(5)柳花:柳絮。
【译文】梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。
春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。
【赏析】这首诗写作者午睡初起,没精打采,当看到追捉柳絮的儿童时,童心复萌,便不期然地沉浸其中了。
芭蕉分绿,柳花戏舞,诗人情怀也同有、景物一样清新闲适,童趣横生。
儿童捉柳花,柳花似也有了无限童心,在风中与孩童们捉迷藏。
不时有笑声漾起,诗人该是从睡梦中被它叫醒的。
首二句点明初夏季节,后二句表明夏日昼长,百无聊赖之意。
这首诗选用了梅子、芭蕉、柳花等物象来表现初夏这一时令特点。
诗人闲居乡村,初夏午睡后,悠闲地看着儿童扑捉戏玩空中飘飞的柳絮,心情舒畅。
诗中用“软”字,表现出他的闲散的意态;“分”字也很传神,意蕴深厚而不粘滞;尤其是“闲”字,不仅淋漓尽致地把诗人心中那份恬静闲适和对乡村生活的喜爱之情表现出来,而且非常巧妙地呼应了诗题。
闲居初夏午睡起原文译文 杨万里
闲居初夏午睡起原文译文杨万里(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如试题资料、作文大全、语文资料、公文资料、素材资料、古诗文、教案大全、近义词、反义词、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this store provides you with various types of practical materials, such as test questions, composition encyclopedia, Chinese materials, official documents, material materials, ancient poetry, teaching plan encyclopedia, synonyms, antonyms, and other materials. If you want to know different data formats and writing methods, please pay attention!闲居初夏午睡起原文译文杨万里闲居初夏午睡起原文译文杨万里梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱,这句诗出自著名的诗人杨万里的《闲居初夏午睡起》。
日长睡起无情思的全诗译文
《闲居初夏午睡起》是宋代诗人杨万里的作品。
全诗内容为:
梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
译文如下:
梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映照纱窗。
漫长的夏日,从午睡中醒来,百无聊赖,什么事都懒得去做,只懒懒闲坐,困倦游子欣赏儿童扑捉飘飞的柳絮。
《闲居初夏午睡起二绝句》是宋代诗人杨万里的组诗作品。
第一首诗写芭蕉分绿,柳花戏舞,诗人午睡初起,没精打采,当看到追捉柳絮的儿童时,童心复萌,便不期然地沉浸其中了。
第二首诗写作者从书斋来到庭院里,百无聊赖,便捧起水来洒在芭蕉叶上,使儿童误以为下雨,表现其慵懒的情绪。
全诗精于炼字,充满生活情趣。
杨万里诗词《闲居初夏午睡起·其一》原文译文赏析
【导语】这⾸诗写作者午睡初起,没精打采,当看到追捉柳絮的⼉童时,童⼼复萌,便不期然地沉浸其中了。
下⾯是分享的杨万⾥诗词《闲居初夏午睡起·其⼀》原⽂译⽂赏析。
欢迎阅读参考! 《闲居初夏午睡起·其⼀》 宋代:杨万⾥ 梅⼦留酸软齿⽛,芭蕉分绿与窗纱。
⽇长睡起⽆情思,闲看⼉童捉柳花。
【译⽂】 吃过梅⼦后,余酸还残留在⽛齿之间,芭蕉的绿⾊映照在纱窗上。
漫长的夏⽇,从午睡中醒来不知做什么好,只懒洋洋的看着⼉童追逐空中飘飞的柳絮。
【注释】 梅⼦:⼀种味道极酸的果实。
软齿⽛:⼀作溅齿⽛,指梅⼦的酸味渗透⽛齿。
芭蕉分绿:芭蕉的绿⾊映照在纱窗上。
与窗纱:《四部备要》本《诚斋集》作“上窗纱”,此据《杨万⾥选集》。
与,给予的意思。
⽆情思:没有情绪,指⽆所适从,不知做什么好。
思,意,情绪。
捉柳花:戏捉空中飞舞的柳絮。
柳花,即柳絮。
【赏析】 这⾸诗写作者午睡初起,没精打采,当看到追捉柳絮的⼉童时,童⼼复萌,便不期然地沉浸其中了。
芭蕉分绿,柳花戏舞,诗⼈情怀也同有、景物⼀样清新闲适,童趣横⽣。
⼉童捉柳花,柳花似也有了⽆限童⼼,在风中与孩童们捉迷藏。
不时有笑声漾起,诗⼈该是从睡梦中被它叫醒的。
⾸⼆句点明初夏季节,后⼆句表明夏⽇昼长,百⽆聊赖之意。
这⾸诗选⽤了梅⼦、芭蕉、柳花等物象来表现初夏这⼀时令特点。
诗⼈闲居乡村,初夏午睡后,悠闲地看着⼉童扑捉戏玩空中飘飞的柳絮,⼼情舒畅。
诗中⽤“软”字,表现出他的闲散的意态;“分”字也很传神,意蕴深厚⽽不粘滞;尤其是“闲”字,不仅淋漓尽致地把诗⼈⼼中那份恬静闲适和对乡村⽣活的喜爱之情表现出来,⽽且⾮常巧妙地呼应了诗题。
扩展阅读:杨万⾥⽂学成就之诗 杨万⾥的诗,在当时就有很⼤的影响:“今⽇诗坛谁是主,诚斋诗律正施⾏。
”(姜特⽴《谢杨诚斋惠长句》)“四海诚斋独霸诗。
”(项安世《⼜⽤韵酬潘杨⼆⾸》) 杨万⾥⼴泛地向前辈学习,但⼜绝不为前辈所固,⽽是⽴志要超出前辈。
“日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。”杨万里《闲居初夏午睡起》原文翻译与赏析
“日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
”杨万里《闲居初夏午睡起》原文翻译与赏析【译文】梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。
春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。
【赏析一】此诗描写梅子成熟、芭蕉分绿的初夏风光和儿童扑捉柳花的场景,表现了清闲恬淡、天真无邪的情趣。
留酸软齿牙句写啖梅传神;分绿句形容蕉叶的浓荫,暗示反光、投影作用;捉柳花句写儿童专心戏嬉之状,跃然在目。
诗人观察细致深入,描写生动逼真,感情真挚浓厚,因而意趣盎然,颇能动人。
【赏析二】庭院很小,松树阴遮了大部,绿苔满地。
因人迹罕至,主人懒于打扫。
初夏日长,午睡起来,幽静的环境正适宜读书。
只是主人没有兴致,偶然想看看书,却又懒得翻开。
诗人从平凡乏味的生活中发掘情趣,运用日常口语入诗,浅近通俗,不用典而直抒性情,全诗显得飘逸、轻快、活泼、超脱。
【赏析三】第一首诗写芭蕉分绿,柳花戏舞,诗人情怀也同有景物一样清新闲适,童趣横生。
儿童捉柳花,柳花似也有了无限童心,在风中与孩童们捉迷藏。
不时有笑声漾起,诗人该是从睡梦中被它叫醒的吧?如此光景,长睡不起也未免可惜了。
第二首诗写作者闲适、慵倦情绪。
他想看书,可是刚刚翻开又兴致索然,百无聊赖中掬起泉水去浇芭蕉。
那淅沥水声惊动了正在玩耍的儿童,他们还以为骤然下起雨来。
这儿以诗人的闲散无聊与儿童的天真烂漫相比较,一个戏字,一个误字起到相互映衬的作用,而情景宛然,含有无穷乐趣。
闲字,写出了诗人的恬静闲适,抒发了诗人对乡村生活的喜爱之情。
诗人善于捕捉生活中瞬间的形象和自己偶然触发的兴会,在这两句中也得到生动的显示。
初夏时节,闲居无事,此时奔竞之心尽消,与自然贴近,与儿童贴近,情绪得到交流,有一种说不出的满足。
这两首诗反映的就是这样一种微妙的情境,第一首写午睡初起,没精打采,当看到追捉柳絮的儿童时,童心复萌,便不期然地沉浸其中了。
第二首写他从书斋来到庭院里,百无聊赖,便捧起水来洒在芭蕉叶上,使儿童误以为下雨。
《闲居初夏午睡起》翻译赏析
《闲居初夏午睡起》翻译赏析《闲居初夏午睡起》翻译赏析《闲居初夏午睡起》翻译赏析1《闲居初夏午睡起》作者是宋朝文学家杨万里。
其古诗全文如下:梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
前言《闲居初夏午睡起二绝句》是宋代诗人杨万里的组诗作品。
第一首诗写芭蕉分绿,柳花戏舞,诗人午睡初起,没精打采,当看到追捉柳絮的儿童时,童心复萌,便不期然地沉浸其中了。
第二首诗写作者从书斋来到庭院里,百无聊赖,便捧起水来洒在芭蕉叶上,使儿童误以为下雨,表现其慵懒的情绪。
全诗精于炼字,充满生活情趣。
注释(1)梅子:一种味道极酸的果实。
软齿牙:一作溅齿牙,指梅子的酸味渗透牙齿。
(2)芭蕉分绿:芭蕉的绿色映照在纱窗上。
与窗纱:《四部备要》本《诚斋集》作“上窗纱”,此据《杨万里选集》。
与,给予的意思。
(3)无情思:没有情绪,指无所适从,不知做什么好。
思,意,情绪。
(4)捉柳花:戏捉空中飞舞的柳絮。
柳花,即柳絮。
(5)半弓:半弓之地,形容面积极小。
弓,古时丈量地亩的器具,后为丈量地亩的计算单位。
一弓等于1。
6米。
(6)掬:两手相合捧物。
翻译梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。
春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。
鉴赏第一首诗写芭蕉分绿,柳花戏舞,诗人情怀也同有景物一样清新闲适,童趣横生。
儿童捉柳花,柳花似也有了无限童心,在风中与孩童们捉迷藏。
不时有笑声漾起,诗人该是从睡梦中被它叫醒的吧?如此光景,长睡不起也未免可惜了。
第二首诗写作者闲适、慵倦情绪。
他想看书,可是刚刚翻开又兴致索然,百无聊赖中掬起泉水去浇芭蕉。
那淅沥水声惊动了正在玩耍的儿童,他们还以为骤然下起雨来。
这儿以诗人的闲散无聊与儿童的天真烂漫相比较,一个“戏”字,一个“误”字起到相互映衬的作用,而情景宛然,含有无穷乐趣。
“闲”字,写出了诗人的恬静闲适,抒发了诗人对乡村生活的喜爱之情。
【杨万里 闲居初夏午睡起】杨万里《闲居初夏午睡起二绝句》翻译及赏析
【杨万里闲居初夏午睡起】杨万里《闲居初夏午睡起二绝句》翻译及赏析其一梅子留酸软齿牙⑴,芭蕉分绿与窗纱⑵。
日长睡起无情思⑶,闲看儿童捉柳花⑷。
其二松阴一架半弓苔⑸,偶欲看书又懒开。
戏掬清泉洒蕉叶⑹,儿童误认雨声来。
注释⑴梅子:一种味道极酸的果实。
软齿牙:一作溅齿牙,指梅子的酸味渗透牙齿。
⑵芭蕉分绿:芭蕉的绿色映照在纱窗上。
与窗纱:《四部备要》本《诚斋集》作“上窗纱”,此据《杨万里选集》。
与,给予的意思。
⑶无情思:没有情绪,指无所适从,不知做什么好。
思,意,情绪。
⑷捉柳花:戏捉空中飞舞的柳絮。
柳花,即柳絮。
⑸半弓:半弓之地,形容面积极小。
弓,古时丈量地亩的器具,后为丈量地亩的计算单位。
一弓等于1.6米。
⑹掬:两手相合捧物。
参考译文其一梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。
春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。
其二松阴之下长着半弓的草苔,想看书可又懒得去翻开。
百无聊赖中掬起泉水去浇芭蕉,那淅沥水声惊动了正在玩耍的儿童,他们还以为骤然下起雨来。
作者杨万里(1127年—1206年),字廷秀,号诚斋。
汉族江右民系,吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)人。
南宋著名爱国诗人,文学家,与陆游、尤袤、范成大并称“南宋四大家”、“中兴四大诗人”,学者称其为“诚斋先生”。
官至宝谟阁直学士,封庐陵郡开国侯,卒赠光禄大夫,谥号文节。
赏析:《闲居初夏午睡起二绝句》是宋代诗人杨万里的组诗作品。
第一首诗写芭蕉分绿,柳花戏舞,诗人午睡初起,没精打采,当看到追捉柳絮的儿童时,童心复萌,便不期然地沉浸其中了。
第二首诗写作者从书斋来到庭院里,百无聊赖,便捧起水来洒在芭蕉叶上,使儿童误以为下雨,表现其慵懒的情绪。
全诗精于炼字,充满生活情趣。
第一首诗写芭蕉分绿,柳花戏舞,诗人情怀也同有景物一样清新闲适,童趣横生。
儿童捉柳花,柳花似也有了无限童心,在风中与孩童们捉迷藏。
杨万里《闲居初夏午睡起》赏析
杨万里《闲居初夏午睡起》赏析引言:《闲居初夏午睡起》是南宋诗人杨万里创作的七言绝句,共两首,以下是小编为大家提供的《闲居初夏午睡起》诗歌赏析,希望对你们有帮助。
闲居初夏午睡起作者:杨万里闲居初夏午睡起二首其一梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
其二松阴一架半弓苔,偶欲看书又懒开。
戏掬清泉洒蕉叶,儿童误认雨声来。
诗歌赏析一第一首诗写芭蕉分绿,柳花戏舞,诗人情怀也同有景物一样清新闲适,童趣横生。
儿童捉柳花,柳花似也有了无限童心,在风中与孩童们捉迷藏。
不时有笑声漾起,诗人该是从睡梦中被它叫醒的。
首二句点明初夏季节,后二句表明夏日昼长,百无聊赖之意。
这首诗选用了梅子、芭蕉、柳花等物象来表现初夏这一时令特点。
诗人闲居乡村,初夏午睡后,悠闲地看着儿童扑捉戏玩空中飘飞的柳絮,心情舒畅。
诗中用“软”字,表现出他的闲散的意态;“分”字也很传神,意蕴深厚而不粘滞;尤其是“闲”字,不仅淋漓尽致地把诗人心中那份恬静闲适和对乡村生活的喜爱之情表现出来,而且非常巧妙地呼应了诗题。
第二首诗写作者闲适、慵倦的情绪。
他想看书,可是刚刚翻开又兴致索然,百无聊赖中掬起泉水去浇芭蕉。
那淅沥水声惊动了正在玩耍的儿童,他们还以为骤然下起雨来。
这儿以诗人的.闲散无聊与儿童的天真烂漫相比较,一个“戏”字,一个“误”字起到相互映衬的作用,而情景宛然,含有无穷乐趣,写出了诗人的恬静闲适,抒发了诗人对乡村生活的喜爱之情。
诗人善于捕捉生活中瞬间的形象和自己偶然触发的兴会,在这两句中也得到生动的显示。
初夏时节,闲居无事,此时奔竞之心尽消,与自然贴近,与儿童贴近,情绪得到交流,有一种说不出的满足。
这两首诗反映的就是这样一种微妙的情境,第一首写午睡初起,没精打采,当看到追捉柳絮的儿童时,童心复萌,便不期然地沉浸其中了。
第二首写他从书斋来到庭院里,百无聊赖,便捧起水来洒在芭蕉叶上,使儿童误以为下雨。
全诗充满生活情趣,炼字也精。
诗歌赏析一第一首诗写芭蕉分绿,柳花戏舞,诗人情怀也同有景物一样清新闲适,童趣横生。
古诗闲居初夏午睡起·松阴一架半弓苔翻译赏析
古诗闲居初夏午睡起·松阴一架半弓苔翻译赏析《闲居初夏午睡起·松阴一架半弓苔》作者为宋朝诗人杨万里。
其古诗全文如下:松阴一架半弓苔,偶欲看书又懒开。
戏掬清泉洒蕉叶,儿童误认雨声来。
【前言】《闲居初夏午睡起二绝句》是宋代诗人杨万里的组诗作品。
第二首诗写作者从书斋来到庭院里,百无聊赖,便捧起水来洒在芭蕉叶上,使儿童误以为下雨,表现其慵懒的情绪。
全诗精于炼字,充满生活情趣。
【注释】⑸半弓:半弓之地,形容面积极小。
弓,古时丈量地亩的器具,后为丈量地亩的计算单位。
一弓等于16米。
⑹掬:两手相合捧物。
【翻译】松阴之下长着半弓的草苔,想看书可又懒得去翻开。
百无聊赖中掬起泉水去浇芭蕉,那淅沥水声惊动了正在玩耍的儿童,他们还以为骤然下起雨来。
【赏析】第二首诗写作者闲适、慵倦的情绪。
他想看书,可是刚刚翻开又兴致索然,百无聊赖中掬起泉水去浇芭蕉。
那淅沥水声惊动了正在玩耍的儿童,他们还以为骤然下起雨来。
这儿以诗人的闲散无聊与儿童的天真烂漫相比较,一个“戏”字,一个“误”字起到相互映衬的作用,而情景宛然,含有无穷乐趣,写出了诗人的恬静闲适,抒发了诗人对乡村生活的喜爱之情。
诗人善于捕捉生活中瞬间的形象和自己偶然触发的兴会,在这两句中也得到生动的显示。
初夏时节,闲居无事,此时奔竞之心尽消,与自然贴近,与儿童贴近,情绪得到交流,有一种说不出的满足。
这两首诗反映的就是这样一种微妙的情境,第一首写午睡初起,没精打采,当看到追捉柳絮的儿童时,童心复萌,便不期然地沉浸其中了。
第二首写他从书斋来到庭院里,百无聊赖,便捧起水来洒在芭蕉叶上,使儿童误以为下雨。
全诗充满生活情趣,炼字也精。
---来源网络整理,仅供参考。
闲居初夏午睡起原文译文杨万里
闲居初夏午睡起原文译文杨万里闲居初夏午睡起原文译文杨万里梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱,这句诗出自著名的诗人杨万里的《闲居初夏午睡起》。
在《闲居初夏午睡起》中,抒发杨万里怎样的思想情感呢?全诗如下:闲居初夏午睡起·其一梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
译文梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。
春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。
注释⑴梅子:一种味道极酸的果实。
软齿牙:一作溅齿牙,指梅子的'酸味渗透牙齿。
⑵芭蕉分绿:芭蕉的绿色映照在纱窗上。
与窗纱:《四部备要》本《诚斋集》作“上窗纱”,此据《杨万里选集》。
与,给予的意思。
简析这首诗写芭蕉分绿,柳花戏舞,诗人情怀也同有景物一样清新闲适,童趣横生。
儿童捉柳花,柳花似也有了无限童心,在风中与孩童们捉迷藏。
不时有笑声漾起,诗人该是从睡梦中被它叫醒的。
首二句点明初夏季节,后二句表明夏日昼长,百无聊赖之意。
这首诗选用了梅子、芭蕉、柳花等物象来表现初夏这一时令特点。
诗人闲居乡村,初夏午睡后,悠闲地看着儿童扑捉戏玩空中飘飞的柳絮,心情舒畅。
诗中用“软”字,表现出他的闲散的意态;“分”字也很传神,意蕴深厚而不粘滞;尤其是“闲”字,不仅淋漓尽致地把诗人心中那份恬静闲适和对乡村生活的喜爱之情表现出来,而且非常巧妙地呼应了诗题。
《闲居初夏午睡起二绝句》介绍《闲居初夏午睡起二绝句》是宋代诗人杨万里的组诗作品。
第一首诗写芭蕉分绿,柳花戏舞,诗人午睡初起,没精打采,当看到追捉柳絮的儿童时,童心复萌,便不期然地沉浸其中了。
第二首诗写作者从书斋来到庭院里,百无聊赖,便捧起水来洒在芭蕉叶上,使儿童误以为下雨,表现其慵懒的情绪。
全诗精于炼字,充满生活情趣。
《闲居初夏午睡起二绝句》名家点评罗大经《鹤林玉露》卷十四:杨诚斋丞零陵时,有《春日绝句》云:“梅子流酸软齿牙,芭蕉分绿上窗纱。
古诗闲居初夏午睡起翻译赏析
古诗闲居初夏午睡起翻译赏析《闲居初夏午睡起》作者是宋朝文学家杨万里。
其古诗全文如下:梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
【前言】《闲居初夏午睡起二绝句》是宋代诗人杨万里的组诗作品。
第一首诗写芭蕉分绿,柳花戏舞,诗人午睡初起,没精打采,当看到追捉柳絮的儿童时,童心复萌,便不期然地沉浸其中了。
第二首诗写作者从书斋来到庭院里,百无聊赖,便捧起水来洒在芭蕉叶上,使儿童误以为下雨,表现其慵懒的情绪。
全诗精于炼字,充满生活情趣。
【注释】⑴梅子:一种味道极酸的果实。
软齿牙:一作溅齿牙,指梅子的酸味渗透牙齿。
⑵芭蕉分绿:芭蕉的绿色映照在纱窗上。
与窗纱:《四部备要》本《诚斋集》作“上窗纱”,此据《杨万里选集》。
与,给予的意思。
⑶无情思:没有情绪,指无所适从,不知做什么好。
思,意,情绪。
⑷捉柳花:戏捉空中飞舞的柳絮。
柳花,即柳絮。
⑸半弓:半弓之地,形容面积极小。
弓,古时丈量地亩的器具,后为丈量地亩的计算单位。
一弓等于16米。
⑹掬:两手相合捧物。
【翻译】梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。
春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。
【鉴赏】第一首诗写芭蕉分绿,柳花戏舞,诗人情怀也同有景物一样清新闲适,童趣横生。
儿童捉柳花,柳花似也有了无限童心,在风中与孩童们捉迷藏。
不时有笑声漾起,诗人该是从睡梦中被它叫醒的吧?如此光景,长睡不起也未免可惜了。
第二首诗写作者闲适、慵倦情绪。
他想看书,可是刚刚翻开又兴致索然,百无聊赖中掬起泉水去浇芭蕉。
那淅沥水声惊动了正在玩耍的儿童,他们还以为骤然下起雨来。
这儿以诗人的闲散无聊与儿童的天真烂漫相比较,一个“戏”字,一个“误”字起到相互映衬的作用,而情景宛然,含有无穷乐趣。
“闲”字,写出了诗人的恬静闲适,抒发了诗人对乡村生活的喜爱之情。
诗人善于捕捉生活中瞬间的形象和自己偶然触发的兴会,在这两句中也得到生动的显示。
古诗词鉴赏《闲居初夏午睡起 其一》
古诗词鉴赏《闲居初夏午睡起其一》
闲居初夏午睡起·其一
宋杨万里
梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
译文
吃过梅子后,余酸还残留在牙齿之间,芭蕉的绿色映照在纱窗上。
漫长的夏日,从午睡中醒来不知做什么好,只懒洋洋的看着儿童追逐空中飘飞的柳絮。
注释
梅子:一种味道极酸的果实。
软齿牙:一作溅齿牙,指梅子的酸味渗透牙齿。
芭蕉分绿:芭蕉的绿色映照在纱窗上。
与窗纱:《四部备要》本《诚斋集》作“上窗纱”,此据《杨万里选集》。
与,给予的意思。
无情思:没有情绪,指无所适从,不知做什么好。
思,意,情绪。
捉柳花:戏捉空中飞舞的柳絮。
柳花,即柳絮。
简析
这首诗写作者午睡初起,没精打采,当看到追捉柳絮的儿童时,童心复萌,便不期然地沉浸其中了。
芭蕉分绿,柳花戏舞,诗人情怀也同有、景物一样清新闲适,童趣横生。
儿童捉柳花,柳花似也有了无限童心,在风中与孩童们捉迷藏。
不时有笑声漾起,诗人该是从睡梦中被它叫醒的。
首二句点明初夏季节,后二句表明夏日昼长,百无聊赖之意。
这首诗选用了梅子、芭蕉、柳花等物象来表现初夏这一时令特点。
诗人闲居乡村,初夏午睡后,悠闲地看着儿童扑捉戏玩空中飘飞的柳絮,心情舒畅。
诗中用“软”字,表现出他的闲散的意态;“分”字也很传神,意蕴深厚而不粘滞;尤其是“闲”字,不仅淋漓尽致地把诗人心中那份恬静闲适和对乡村生活的喜爱之情表现出来,而且非常巧妙地呼应了诗题。
“梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。”原文、赏析
梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。
出自宋代杨万里的《闲居初夏午睡起·其一》
原文
梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。
吉州吉水(今江西省吉水县)人。
南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。
创作背景:
译文
梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。
春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。
注释
梅子:一种味道极酸的果实。
软齿牙:一作溅齿牙,指梅子的酸味渗透牙齿。
芭蕉分绿:芭蕉的绿色映照在纱窗上。
与窗纱:《四部备要》本《诚
斋集》作“上窗纱”,此据《杨万里选集》。
与,给予的意思。
无情思:没有情绪,指无所适从,不知做什么好。
思,意,情绪。
捉柳花:戏捉空中飞舞的柳絮。
柳花,即柳絮。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
杨万里诗词《闲居初夏午睡起·其一》原文
译文赏析
《闲居初夏午睡起·其一》
宋代:杨万里
梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
【译文】
吃过梅子后,余酸还残留在牙齿之间,芭蕉的绿色映照在纱窗上。
漫长的夏日,从午睡中醒来不知做什么好,只懒洋洋的看着儿童追逐空中飘飞的柳絮。
【注释】
梅子:一种味道极酸的果实。
软齿牙:一作溅齿牙,指梅子的酸味渗透牙齿。
芭蕉分绿:芭蕉的绿色映照在纱窗上。
与窗纱:《四部备要》本《诚斋集》作“上窗纱”,此据《杨万里选集》。
与,给予的意思。
无情思:没有情绪,指无所适从,不知做什么好。
思,意,情绪。
捉柳花:戏捉空中飞舞的柳絮。
柳花,即柳絮。
【赏析】
这首诗写作者午睡初起,没精打采,当看到追捉柳絮的儿童时,童心复萌,便不期然地沉浸其中了。
芭蕉分绿,柳花戏舞,诗人情怀也同有、景物一样清新闲适,童趣横生。
儿童捉柳花,柳花似也有了无限童心,在风中与孩童们捉迷藏。
不时有笑声漾起,诗人该是从睡梦中被它叫醒的。
首二句点明初夏季节,后二句表明夏日昼长,百无聊赖之意。
这首诗选用了梅子、芭蕉、柳花等物象来表现初夏这一时令特点。
诗人闲居乡村,初夏午睡后,悠闲地看着儿童扑捉戏玩空中飘飞的柳絮,心情舒畅。
诗中用“软”字,表现出他的闲散的意态;“分”字也很传神,意蕴深厚而不粘滞;尤其是“闲”字,不仅淋漓尽致地把诗人心中那份恬静闲适和对乡村生活的喜爱之情表现出来,而且非常巧妙地呼应了诗题。
扩展阅读:杨万里文学成就之诗
杨万里的诗,在当时就有很大的影响:“今日诗坛谁是主,诚斋诗律正施行。
”(姜特立《谢杨诚斋惠长句》)“四海诚斋独霸诗。
”(项安世《又用韵酬潘杨二首》)
杨万里广泛地向前辈学习,但又绝不为前辈所固,而是立志要超出前辈。
他说:“笔下何知有前辈。
”(《迓使客夜归》)又说:“传宗传派我替羞,作家各自一风流,黄(黄庭坚)陈(陈师道)篱下休安脚,陶(陶渊明)谢(谢灵运)行前更出头。
”(《跋徐恭仲省干近诗》)他正是以这种不肯傍人篱下、随人脚跟的开拓创新精神,终于“落尽皮毛,自出机抒”(《宋诗钞诚斋诗钞》),别转一路,自成一家,形成了独具特色的诗风。
初学江西诗派,重在字句韵律上着意,五十岁以后诗风转变,由师法前人到师法自然,创造了他独具特色的“诚斋体”。
诚斋体讲究所谓“活法”,即善于捕捉稍纵即逝的情趣,用幽默诙谐、平易浅近的语言表达出来。
如《檄风伯》:“风伯劝尔一杯酒,何须恶剧惊诗叟!”就充分体现
了诚斋体的特色。
杨万里的诗歌作品不拘一格,富有变化,既有“归千军、倒三峡、穿天心、透月窟”的雄健奔逸气势,也有“状物姿态,写人情意,则铺叙纤悉,曲尽其妙”(周必大《跋杨廷秀石人峰长篇》)的委曲细腻功力。
他的“诚斋体”诗,具有新、奇、活、快、风趣幽默的鲜明特点,“流转圆美”(刘克庄《江西诗派小序·总序》),“活泼刺底”(刘祁《归潜志》卷八),尤其为人所称道。
如《闲居初夏午睡起》:“梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
”写得情致深婉,人称“胸襟透脱”(《鹤林玉露》甲编卷四)。
又如《戏笔二首》、《擞风伯》、《下横山滩头望金华山》、《夏夜玩月》等,也都写得机智活脱,极有思致,具有很强的艺术感染力。
杨万里十分注意学习民歌的优点,大量汲取生动清新的口语人诗,往往“假辞谚语,冲口而来”(蒋鸿翔《寒塘诗话》),因而形成通俗浅近、自然活泼的语言特色。
杨万里一生留下大量抒写爱国忧时情怀的诗篇。
他充任金国贺正旦使的接伴使时,因往来江、淮之间、迎送金使时亲眼看到沦丧于金国的宋朝大好河山和中原遗民父老,心中郁满国家残破的巨大耻辱和悲愤,爱国主义诗歌创作表现得最集中、烈。
如的《初人淮河四绝句》:“船离洪泽岸头沙,人到淮河意不佳。
何必桑乾方是远,中流以北即天涯!”(其一)、“两岸舟船各背驰,波痕交涉亦难为。
只余鸥莺无拘管,北去南来自在飞”(其三),唱出了灾难深重中爱国士人和广大人民的共同情感。
又如在见到金
山吞海亭已成专为金使烹茶的场所时,他发出痛苦的呼喊:“大江端的替人羞!金山端的替人愁!”(《雪霁晓登金山》)鞭挝了南宋小朝廷的屈辱和无能。
此外如《题吁胎军东南第一山》、《读罪己诏》、《故少师张魏公挽词》、《宿牧牛亭秦太师坟庵》等,或寄托家国之思,或呼吁抗战复园,或歌颂抗金将领,或讽刺卖国权奸,都是直抒爱国思想的名篇。
杨万里的绝大部分爱国忧时诗篇,不像陆游那样奔放、直露,而是压抑胸中的万丈狂澜,凝蕴地底的千层熔浆,大多写得深沉愤郁,含蓄不露。
如《过扬子江》:“携瓶自汲江心水,要试煎茶第一功。
”表面似乎是说亲自动手汲水煎茶的雅兴,其实是蕴藏着深刻沉痛的感慨羞愤,须参照《雪雾晓登金山》一并领略。
杨万里说过:“谁言咽月餐云客,中有忧时致主心。
”(《题刘高士看云图》)他不仅有那些吟咏江风山月的写景抒情作品,还有不少也是抒写爱国情怀的诗篇。
如《豫章江牵二首》、《九月十五夜月,细看桂枝北茂南缺,未经古人拈出,纪以二绝句》、《月下杲饮绝句》、《初九夜月》等,都写得曲折多讽,意味深长,蕴含着对国家残破、中原未复的深沉郁愤。
晚年在《夜读诗卷》中曾沉痛自叙:“两窗两横卷,一读一沾襟;只有三更月,知予万古心。
”其诗中寄寓的深意,值得后人细细咀嚼。
“吾生十指不沾泥,毛锥便得傲寰衣?”(《晚春行田南原》)杨万里不以士大夫自居,一生热爱农村,体恤农民,写了不少反映农民生活诗篇。
如《悯农》、《农家叹》、《秋雨叹》、《悯旱》、《过白沙竹校歌》等,还有《歌舞四时词》、《插秧歌》等写出农民劳动的艰辛和欢乐,《望雨》、《至后入城道中杂
兴》等都具有比较高思想性和艺术性。