a rose for emily

合集下载

A_Rose_for_Emily_完整版译文

A_Rose_for_Emily_完整版译文

一、爱米丽·格利尔逊小姐走了,全镇的人都去送葬:男人们是出于敬慕之情,因为一座丰碑倒塌了;女人们大多出于好奇之心,都想到爱米丽屋里看个究竟。

除了一个园丁兼厨师的上了年纪的男仆外,至少已经十年都没有人进去看过了。

那是一幢曾经漆成白色的方形大木屋,圆圆的顶阁,尖尖的塔顶,涡形花纹的阳台,尽显出浓浓的七十年代轻松愉快的风格。

房屋所在的街道曾经是全镇最为繁华之地。

但这里早已被附近的汽修厂和扎棉机侵占了,就连那些庄严的名字也被吞噬得一干二净;岿然不动的,只有爱米丽小姐的房子,虽有破败之势,却依然显得执拗不训,风韵犹存,与周围的四轮棉花车和汽油泵一样,太过碍眼了。

如今爱米丽小姐也进入了那些具有代表性的庄严的名字行列之中,他们长眠在雪松环拥的墓地里,那是南北战争时期杰斐逊战役中阵亡的军人之墓,有的是南方军人,有的是北方士兵;有的是高职位,有的是无名氏。

生前,爱米丽小姐代表着一个传统、一种职责;她既是人们关注的目标,也是全镇传承下来对她应尽的义务,这种义务是从一八九四年开始的,当时的镇长萨特里斯上校——还颁布了一道命令:严禁黑人妇女不系围裙上街——豁免了她各种税款;这种特惠政策从她父亲去世之日开始,一直到她不在人世之时为止。

这并不是说爱米丽爱占人们的便宜,而是萨特里斯上校编造了一套不清不楚的瞎话,说什么爱米丽的父亲曾贷款给镇政府,而镇政府,作为交易,以这种方式偿还。

这种瞎话,只有萨特里斯上校那一代人以及像他那样的脑袋的人才瞎编的出来,也只有女人们才会相信这种瞎话。

到了第二代人,他们当上了镇长和议员,思想更加前卫,便对这种免税约定产生了一丝不满。

那年元旦,他们寄给她一纳税通知单,可是到了二月,依然没有回信。

他们给她发了一封公函,要她方便时到镇治安办公室去一趟。

一周后,镇长亲自书函一封给她,表示愿意登门拜访,或派车接她;镇长得到的回信却是一便条,字是写在一古香古色的信笺上,书法流利,字迹纤细,墨迹已干,大意是说,她根本不再外出。

a rose for emily 句子语法解析

a rose for emily 句子语法解析

a rose for emily 句子语法解析1. “A rose for Emily”里的这个句子“She stared at the rose with a mix of longing and sadness.”,难道你们不觉得“with a mix of longing and sadness”这个短语用得超妙吗?就好像一个人心里又盼着又失落,那种纠结的心情一下就出来啦!比如说“他看着远方的家,with a mix of hope and fear.” 这不就把又期待又害怕的感觉展现得淋漓尽致?2. 来瞧瞧“A rose for Emily”中的这句“He walked away slowly, as if carrying the weight of the world.” 这“as if carrying the weight of the world”难道不是形象极了?这不就像咱们有时候感觉压力山大,“她垂着头,as if carrying all the troubles of the universe.” 是不是特别有画面感?3. “The room was filled with the scent of a rose for Emily, like a sweet dream.” 这个句子里的“like a sweet dream”,你们难道不觉得特别浪漫?就好比“她的笑容was like a bright star.” 是不是一下就让人感受到那种美好?4. 看看“A rose for Emily”中的“Her heart was as cold as ice when she saw the rose.” 这“as cold as ice”用得多生动啊!比如说“他的态度 was as hard as stone.” 是不是很容易就明白那种冷冰冰的感觉?5. “The rose lay on the table, silent but powerful.” 这里的“silent but powerful”是不是很有意思?就像“那座山stood there, silent but majestic.” 是不是让人忍不住去想象那种沉默又强大的力量?6. “A rose for Emily”里有这么一句“He spoke in a voi ce as soft as a whisper.” 这“as soft as a whisper”难道不让你觉得轻柔无比?好比“她的脚步was as light as a feather.” 是不是特别有感觉?7. “The rose seemed to tell a story, a story full of mysteries.” 这个句子里“seem to tell a story”是不是很吸引人?比如说“那幅画 seemed to reveala secret.” 是不是让你特别好奇?8. “Her eyes shone like stars when she received the rose for Emily.” 这“shone like stars”多形象呀!像“他的智慧shone like a lamp.” 是不是一下子就突出了那种闪耀?9. “The rose was a symbol of hope in the darkness of her life.” 这里的“a symbol of hope”是不是很有深意?就像“那盏灯 was a symbol of guidance in the fog.” 是不是让人能体会到那种重要性?10. “A rose for Emily, a love that never died.” 这“a love that never died”难道不令人感动?比如“一份友谊that never faded.” 是不是很能勾起情感?11. “The rose trembled in the wind, as if afraid of something.” 这“as if afraid of something”是不是特别有趣?像“那片叶子 trembled in the rain, as if in pain.” 是不是能感觉到那种不安?12. “His words about the rose for Emily were like a gentle breeze, touching her heart.” 这里的“like a gentle breeze”多温柔啊!好比“她的安慰were like a warm hug.” 是不是特别暖心?13. “The rose stood out among the weeds, just like a diamond in the rough.” 这“just like a diamond in the rough”难道不精彩?比如说“他的才华stood out in the crowd, just like a pearl in the sand.” 是不是很能突出与众不同?14. “A rose for Emily, a promise that was never broken.” 这“a promise that was never broken”是不是让人感到坚定?就像“一个梦想 that was never given up.” 是不是很有力量?15. “The rose bloomed beautifully, as if showing off its charm.” 这“as if showing off its charm”是不是很俏皮?比如“那只鸟 sang loudly, as if showing off its voice.” 是不是很生动?16. “Her smile when seeing the rose for Emily was like the first ray of sunshine in spring.” 这“like the first ray of sunshine in spring”多温暖!好比“他的出现was like the first drop of rain after a drought.” 是不是让人充满希望?17. “The rose withered gradually, but its memory lingered on.” 这里的“but its memory lingered on”是不是很有韵味?像“那段时光 passed quickly, but its influence lasted forever.” 是不是能感受到那种持久的影响?18. “A rose for Emily, a key to unlock her heart.” 这“a key to unlock her heart”是不是很神秘?比如说“一本书was a key to open his mind.” 是不是让人想要探索?19. “The rose glowed in the moonlight, as if it had its own soul.” 这“as if it had its own soul”是不是很神奇?像“那座城堡 glowed in the night, as if it had its own story.” 是不是充满了幻想?20. “A rose for Emily, a dream that came true at last.” 这“a dream that came true at last”难道不让人欣喜?比如“一个愿望 that was fulfilled eventually.” 是不是特别让人开心?。

A Rose For Emily(中英对照版)

A Rose For Emily(中英对照版)

A Rose For Emily福克纳的短篇小说<纪念爱米丽的一朵玫瑰花>讲述的是一个孤癣、傲慢的南方贵族后裔的人生悲剧.从社会心理学角度分析其悲剧成因有二:一,南方贵族的末落和留给后裔的负担;二,未婚夫荷默·伯隆的背叛--贵族虚荣的彻底叛碎,进而试图论证爱米丽的去世是"倒下的南方贵族纪念碑"这一深远主题意义.作品同时隐含着对人类自身悲剧的深入思考和揭露,以及对人类未来的震憾和启发.When Miss Emily Grierson died, our whole town went to her funeral: the men through a sort of respectful affection for a fallen monument, the women mostly out of curiosity to see the inside of her house, which no one save an old manservant---a combined gardener and cook-had seen in at least ten years.It was a big, squarish frame house that had once been white, decorated with cupolas and spires and scrolled balconies in the heavily lightsome style of the seventies, set on what had once been our most select street. But arages and cotton gins had encroached and obliterated even the august names of that neighborhood; only Miss Emily's house was left, lifting its stubborn and coquettish decay above the cotton wagons and the gasoline pumps-an eyesore among eyesores. And now Miss Emily had gone to join the representatives of those august names where they lay in the cedarbemused cemetery among the ranked and anonymous graves of Union and Confederate soldiers who fell at the battle of Jefferson.爱米丽•格里尔生小姐过世了,全镇的人都去送丧:男子们是出于敬慕之情,因为一个纪念碑倒下了:妇女们呢,则大多数出于好奇心,想看看她屋子的内部。

a rose for emily解读与译赏

a rose for emily解读与译赏

a rose for emily解读与译赏《A Rose for Emily》是美国作家威廉·福克纳的短篇小说,被认为是福克纳最杰出的作品之一。

这个故事揭示了一位孤独的南方女性艾米丽·格里森的生活,以及她与社会的冲突和疏离感。

故事以艾米丽的葬礼开始,随后回溯到她生前的往事。

艾米丽是一个古怪而孤立的人物,她居住在一个受到时间遗忘的南方小镇,被当地人视为传奇。

她的父亲在她年轻的时候过世,使得她变得孤独和隐居。

她与一个北方建筑师霍默·巴伦的关系引起了镇上人的不满和猜疑,但他们之间的真实情况始终是个谜。

艾米丽的生活充满了秘密和谜团,她甚至杀害了她的恋人霍默并将他的尸体保存在一个密封的房间中。

这种行为揭示了她的精神崩溃和对时间的无法接受。

她试图保存过去的美好时光,但却无法逃脱时间的流逝。

作者通过描写艾米丽的故事,深入探讨了社会和传统观念对个体的压迫和破坏。

这个故事中的玫瑰象征着美好的过去和爱情。

艾米丽失去了父亲和她的恋人,她试图保留他们的存在并抵抗时间的消逝。

她在封闭的世界里过着与现实隔绝的生活,就像一个被遗忘的花朵。

然而,随着时间的推移,玫瑰凋谢了,就像艾米丽最终被时间所击败。

《A Rose for Emily》是福克纳对南方社会的批判,揭示了社会对个人的限制和破坏力量。

艾米丽代表着被压迫和被孤立的个体,她的悲剧反映了整个社会体系的腐败和堕落。

通过描写艾米丽的故事,福克纳呈现了一个关于时间、孤独和爱的复杂而深刻的图景。

总之,《A Rose for Emily》是一部充满象征主义和深度的文学作品,通过描述一个女性的孤独和精神崩溃,揭示了社会对个体的压迫和摧毁。

福克纳通过这个故事,向读者展示了一个关于时间、爱和社会的不公的悲剧。

A-Rose-For-Emily

A-Rose-For-Emily
• Another aspect of the Southern Gothic style is appropriation and transformation. Faulkner has appropriated the image of the damsel in distress and transformed it into Emily, a psychologically damaged spinster. Her mental instability and necrophilia恋 尸癖 have made her Southern Gothic heroine.
• It reflects the decline of the southern society. In this background, due to the restriction of the traditional ideas, some people are imprisoned in the past and ignore the passage of time.
• 门砰地一下踹开了,顿时屋里好像弥漫着灰尘。房间好像 曾是一间装饰一新旳新房,如今如坟墓一般发出淡淡旳、 呛人旳气味,到处渗透出阴森森气氛:褪色了旳玫瑰色窗 帘,阴暗旳玫瑰色灯光,梳妆台,一排精细旳水晶饰品, 还有白银底色旳盥洗用具,但是白银制品已经失去旳光泽, 连刻在上面旳笔迹也都看不清了。其中有一条硬领和领带, 好像是从身上取下来旳,然后提起来,在台面上留下淡淡 旳月牙形尘埃痕迹。椅子上挂着一套精心折叠旳衣服;椅 子下是两只寂寞旳鞋子,还有一双丢弃旳袜子。
【原文解读】
• 此段对爱米丽旳卧室环境进行了细节描写。文学 作品中一切环境描写都具有一定旳意图,此段描 写也烘托出一种悲情气氛,并点出小说旳主题: 玫瑰(—爱情—婚姻—死亡)(171)。此处是整篇 小说中玫瑰唯一出现旳地方。

a rose for emily英美文学

a rose for emily英美文学

a rose for emily英美文学《献给艾米丽的玫瑰》是美国作家威廉·福克纳创作的一部短篇小说,以人类的视角展现了一个神秘而令人着迷的故事。

故事发生在一个小镇上,讲述了主人公艾米丽·格里森的一生。

故事的开头,作者通过描述艾米丽家族的辉煌历史和家族的荣耀,为读者勾勒出了一个神秘而引人注目的女主角。

然而,随着时间的流逝,艾米丽的家族逐渐衰落,镇上的人们对她的好奇心也越来越浓厚。

在镇上的人们眼中,艾米丽是一个孤僻而古怪的人。

她和父亲一直住在一座陈旧的大宅中,几乎与外界隔绝。

艾米丽的生活充满了谜团,引发了人们的猜测和传言。

故事的情节逐渐展开,人们发现艾米丽的父亲去世后,她一直保留着他的尸体,拒绝接受现实的残酷。

这一举动令人震惊,也让人对艾米丽的精神状态产生了疑问。

随着故事的发展,艾米丽与一位年轻人相爱,然而这段爱情并没有美好的结局。

最终,艾米丽的秘密被揭开,她成为了一个孤独、疯狂的老人,永远与过去的荣耀和爱情相伴。

《献给艾米丽的玫瑰》通过艾米丽这个角色,深刻地揭示了人性的复杂性和人类内心的孤独。

故事中的艾米丽代表了一个被困在过去荣耀中的人,她无法接受现实,无法适应社会的变迁。

这个故事以其独特的叙事方式和扣人心弦的情节吸引着读者。

福克纳通过细腻的描写和巧妙的铺陈,给予了读者对艾米丽内心世界的洞察。

读者仿佛能够感受到艾米丽的孤独和绝望,感受到她内心纠结的情感。

《献给艾米丽的玫瑰》是一部经典的英美文学作品,它以其独特的风格和深刻的主题引发了无数读者的共鸣。

通过描绘一个女人的一生,故事深刻地反映了人类的心理和社会的变迁。

艾米丽的故事让我们思考人性的复杂性和人类内心的孤独。

它让我们看到了一个人在时光的流逝中逐渐失去自我,最终沦为一个古怪的孤独老人的过程。

同时,它也提醒我们要珍惜当下,勇敢面对现实,不要被过去所困扰。

《献给艾米丽的玫瑰》通过福克纳独特的叙事方式和精湛的描写技巧,刻画出了一个令人难以忘怀的形象。

A_rose_for_Emily赏析.doc

A_rose_for_Emily赏析.doc

A_rose_for_Emily赏析.doc《献给艾米丽的玫瑰》是美国著名作家威廉·福克纳的代表性短篇小说之一,讲述了一个有关孤独和死亡的故事。

小说叙事手法巧妙,通过回溯式叙事、时间叙事和意识流等手法,将人物的内心感受和思想渐次展现,在淡雅的笔触下,揭示出人性的各种暗面,让人深思和共鸣。

小说主要讲述了南方小镇杰斐逊市的一位老处女艾米丽·格里森的一生。

在小说的开头,艾米丽被描述为一个古怪的老太太,她家里充满了过时的东西,而她自己也常常被乡亲们阻挠。

接着,小说通过回溯式叙事,讲述了艾米丽的一生,其中最重要的部分是她与一个年轻的北方建筑师荷马的关系。

荷马是一位充满生机和活力的年轻人,他的到来为杰斐逊市带来了新的生命和希望。

然而,荷马的出现并没有给艾米丽带来幸福,反而让她更加孤独和悲伤。

艾米丽沉迷于对荷马的爱情中,不断地对他进行控制和束缚,最终导致了荷马的死亡。

为了保持她的爱情不死,艾米丽甚至在荷马死后将他的尸体保存了下来,直到她自己去世。

小说最后一段描述了艾米丽死亡之后,人们在她家里发现了荷马的尸体,这是一个极其恐怖和荒谬的场景。

艾米丽为了守护自己的爱情,不惜走向疯狂和破坏。

整个小说通过叙事技巧和情节安排,将艾米丽的生活和性格深入地展现出来,既描述了她生活的历程和经历的痛苦,也揭示了她内心的苦闷和恐惧。

《献给艾米丽的玫瑰》在结构上非常紧凑,通过叙事的逐层深入,将人物的形象和内心深处逐渐丰富起来。

福克纳的笔法又非常细腻,运用隐喻、象征、反讽等众多手法来刻画人物和表达主题。

这些手法让读者在阅读过程中不仅能够深刻理解人物的内心,还能够共鸣和思考他们所代表的意义。

总之,《献给艾米丽的玫瑰》是一篇富有深度和思想性的小说,它通过对艾米丽一生的描写,呈现了生命和死亡、孤独和爱情等多重主题,令人深感震撼和感悟。

它不仅是福克纳作品中的经典之作,也是世界文学史上不可忽略的一篇文学佳作。

完整word版,A-Rose-for-Emily-完整版译文

完整word版,A-Rose-for-Emily-完整版译文

一、爱米丽·格利尔逊小姐走了,全镇的人都去送葬:男人们是出于敬慕之情,因为一座丰碑倒塌了;女人们大多出于好奇之心,都想到爱米丽屋里看个究竟。

除了一个园丁兼厨师的上了年纪的男仆外,至少已经十年都没有人进去看过了。

那是一幢曾经漆成白色的方形大木屋,圆圆的顶阁,尖尖的塔顶,涡形花纹的阳台,尽显出浓浓的七十年代轻松愉快的风格。

房屋所在的街道曾经是全镇最为繁华之地。

但这里早已被附近的汽修厂和扎棉机侵占了,就连那些庄严的名字也被吞噬得一干二净;岿然不动的,只有爱米丽小姐的房子,虽有破败之势,却依然显得执拗不训,风韵犹存,与周围的四轮棉花车和汽油泵一样,太过碍眼了。

如今爱米丽小姐也进入了那些具有代表性的庄严的名字行列之中,他们长眠在雪松环拥的墓地里,那是南北战争时期杰斐逊战役中阵亡的军人之墓,有的是南方军人,有的是北方士兵;有的是高职位,有的是无名氏。

生前,爱米丽小姐代表着一个传统、一种职责;她既是人们关注的目标,也是全镇传承下来对她应尽的义务,这种义务是从一八九四年开始的,当时的镇长萨特里斯上校——还颁布了一道命令:严禁黑人妇女不系围裙上街——豁免了她各种税款;这种特惠政策从她父亲去世之日开始,一直到她不在人世之时为止。

这并不是说爱米丽爱占人们的便宜,而是萨特里斯上校编造了一套不清不楚的瞎话,说什么爱米丽的父亲曾贷款给镇政府,而镇政府,作为交易,以这种方式偿还。

这种瞎话,只有萨特里斯上校那一代人以及像他那样的脑袋的人才瞎编的出来,也只有女人们才会相信这种瞎话。

到了第二代人,他们当上了镇长和议员,思想更加前卫,便对这种免税约定产生了一丝不满。

那年元旦,他们寄给她一张纳税通知单,可是到了二月,依然没有回信。

他们给她发了一封公函,要她方便时到镇治安办公室去一趟。

一周后,镇长亲自书函一封给她,表示愿意登门拜访,或派车接她;镇长得到的回信却是一张便条,字是写在一张古香古色的信笺上,书法流利,字迹纤细,墨迹已干,大意是说,她根本不再外出。

福克纳小说献给艾米丽的玫瑰a rose for emily赏析

福克纳小说献给艾米丽的玫瑰a rose for emily赏析

福克纳小说献给艾米丽的玫瑰a rose for emily赏析《献给艾米丽的玫瑰》是菲利普·威廉斯·福克纳写于1930年作品中的一篇短篇小说,融合了悲剧、哀思、爱情和时代话题,深受读者喜爱。

小说说述了南方小镇斯威普霍尔特一位名叫艾米丽的老小姐的故事:艾米丽的青春期起先幸福美满,但她的母亲和父亲过早逝世,之后社会环境也更加糟糕,使她的全部世界被封锁,甚至连其朝思暮想都无法触及。

更糟糕的是,艾米丽还不得不忍受一个深恶痛绝的绝密,但最终,在小镇居民们的渗透下,关于艾米丽的秘密也慢慢浮出了水面,小说结束的时候,艾米丽究竟是用了无法用言语表达的情感支付了代价,还是以某种求死的友情洒脱的到底成未可知。

《献给艾米丽的玫瑰》用一个苦难的少女艾米丽的故事,对英雄主义和爱情的一次再次探讨,让我们进入艾米丽无法跨越的牢笼,更是让我们理解她不能承受的“献给艾米丽的玫瑰”,也看到了艾米丽赴死坚持到最后,赢得自由的英勇牺牲,而在最后,艾米丽的秘密,却成为了艾米丽永远的伙伴,也深深融入了每个人的心里。

小说中艾米丽的这一段经历,展现了作家给与人生深思的状态,他试图突出艾米丽曾一度坚强与孤独的宏大仪式,还有她曾以愤怒与悲伤来抗争有偏见的社会外在文化。

他进一步指出,尽管人们费尽心机介入艾米丽的世界,但最后,艾米丽仍然站立在某个难以表达的世界中,就像一朵玫瑰一样,在经历风雨的洗礼后,艾米丽的骄傲与挚爱依然一直伴随着她的一生,永不凋零。

艾米丽的人物形象,启发读者直至今天仍在反思,却仍旧无法确定小说里实际上发生了什么,比如,艾米丽是怎样承受了这一切的折磨?最后,她到底做出了什么选择?艾米丽强颜欢笑以维持下去,也让我们意识到了活着的每一刻的珍贵,也让人明白到,在一个被遗忘的世界里,人总是不得不自强,继续活下去,最终,她站在乐观与悲哀的路口,把守着一份绝密的爱情,这份爱情,给了她勇气,让她走到终点。

A Rose for Emily(献给艾米丽的玫瑰)

A Rose for Emily(献给艾米丽的玫瑰)

Question
What do you think her image indicates when she bought arsenic? (para34.)
•With cold, haughty black eyes in a face the flesh of which was strained across the temples and about the eye sockets as you imagine a lighthouse-keeper's face ought to look. (Para 34) 译文:一双黑眼冷酷高傲,脸上的肉在两边的太阳穴和眼 窝处绷得很紧,那副模样好像只有灯塔守望者才应该具有 的。 extreme loneliness and solitude •A strained flag: 那脸绷得像凿出来的石板(Para 41) •strain开凿; flag 石板
Para 43 And The End:
Arsenic: Kill Herself?
No
Mood: Depre Shame
Kill The Man
Image VI
• Time: After 30 years of the death of Emily’s father. • Event: The deputation visited Emily and hoped that she could pay taxes again. • Main content: Description to the appearance of Emily. (Para 6)
Image II
After father's death:
Para29……when we saw her again,her hair was

A_Rose_for_Emily_完整版译文

A_Rose_for_Emily_完整版译文

A Rose for EmilyWilliam Faulkner【故事梗概】爱米莉•格瑞尔生死了,镇里的人都参加了她的葬礼。

男人们出于敬慕,而大多数女人则出于好奇,她们想进死者生前的屋子里去看看,因为那屋子除了一个黑人男仆外,至少已经有10年没有任何人进去看过了。

30年前,爱米莉小姐的父亲去世,当时,爱米莉小姐已三十出头。

当年夏天,镇里要铺人行道,负责该项目的工头是个北方佬,名叫荷默•巴隆。

荷默来后不久,每个星期天,人们都可以看到他和爱米莉小姐一起,驾着轻便马车出游。

镇上的妇女们认为,爱米莉小姐的行为是全镇的耻辱,给青年人树立了不良榜样。

后来,有人说爱米莉小姐去过首饰店,买过全套男装和卫生洁具。

于是,镇里的人传说他们要结婚了。

再后来,有人看见爱米莉小姐去过药店,卖过砒霜。

人行道铺设竣工后,荷默离开了小镇,后来又回来过一次了。

那是一天黄昏时分,有人看见是黑人男仆为荷默开的门。

不过,那是人们最后一次见到荷默。

从那以后,有好长一段时间,人们再也没有看到过爱米莉小姐。

等镇里的人再见到她时,她已经发福,头发也灰白了。

此后,爱米莉小姐很少外出,家里只有一名男仆帮她收拾房子。

不久,她家向外散发着一股难闻的气味,左邻右舍都在抱怨。

最后,参议员和镇里的几位长者召开会议,决定派几个人到她家消除气味。

黑夜里,这些人像夜盗一样,在她家住宅周围四处撒石灰。

从此以后,难闻的味道是没有了,但人们却很难见到爱米莉小姐。

年复一年,那黑人仆人的头发也白了,腰也弯了。

他依然提着购物蓝进进出出。

镇里每年12月份向爱米莉家寄税单,但总是被退回来。

人们只是偶而在楼下的一个窗口看见过爱米莉小姐的身影。

74岁那年,爱米莉小姐在楼下的一个房间里去世了。

黑人男仆在前门迎接前来送葬的第一批女子,随后他穿过屋子,从后门走了出去,从此不见了踪影。

人们知道楼上有个房间,但40年来从没有人进去过。

爱米莉小姐下葬后,人们撬开了楼上房间的门,发现里面到处是灰尘。

A-Rose-for-Emily课件

A-Rose-for-Emily课件

对福克纳的写作风格的总结和评价
写作风格
福克纳的写作风格独特,语言细腻、 刻画深入,对人物心理和南方社会的 描绘尤为出色。
评价
福克纳的写作技巧使得故事情节紧凑 、引人入胜,人物形象鲜明,为读者 带来了深刻的阅读体验。
对故事主题的深入思考
主题探讨
小说主题包括孤独、执着、爱情和社会冷漠等,这些主题在故事中交织在一起 ,引发读者深思。
语言风格
福克纳的语言风格独特,质朴自然,贴近生活,让读者感受到浓 厚的生活气息。
时间和空间的构建
时间构建
福克纳在《A Rose for Emily》中通过将过去与现在交织在一起, 展现了时间的流逝和变迁。
空间构建
福克纳通过细腻的描写,构建了一个具体而富有象征意义的场景, 为故事的发展提供了背景和舞台。
隐喻和象征
福克纳善于运用隐喻和象征手法,通过具体的意象和事物暗示抽象的概念和情感,使作品 更具艺术感染力。
语言和句法
方言和土语
福克纳在作品中运用了大量的方言和土语,展现了当地人的生活 和语言习惯,增强了作品的地域色彩。
长句和复杂句
福克纳善于运用长句和复杂句,使语言更加丰富和有层次感,同 时表达了人物内心的复杂情感。
家庭环境
Emily成长在一个严格的 家庭环境中,受到父母和 家族长辈的管束和期望。
教育经历
Emily接受了传统的南方 教育,注重礼仪、文化和 家族荣誉。
Emily与Homer的恋情
相识过程
Emily与Homer在一次社 交场合相识,两人彼此吸 引,开始秘密交往。
感情发展
随着时间的推移,两人的 感情逐渐加深,但Homer 的性格和家庭背景让他们 的恋情充满曲折。
很少有人真正了解她内心的想法和感受。

(完整版)A_Rose_for_Emily_完整版译文

(完整版)A_Rose_for_Emily_完整版译文

A Rose for EmilyWilliam Faulkner【故事梗概】爱米莉•格瑞尔生死了,镇里的人都参加了她的葬礼。

男人们出于敬慕,而大多数女人则出于好奇,她们想进死者生前的屋子里去看看,因为那屋子除了一个黑人男仆外,至少已经有10年没有任何人进去看过了。

30年前,爱米莉小姐的父亲去世,当时,爱米莉小姐已三十出头。

当年夏天,镇里要铺人行道,负责该项目的工头是个北方佬,名叫荷默•巴隆。

荷默来后不久,每个星期天,人们都可以看到他和爱米莉小姐一起,驾着轻便马车出游。

镇上的妇女们认为,爱米莉小姐的行为是全镇的耻辱,给青年人树立了不良榜样。

后来,有人说爱米莉小姐去过首饰店,买过全套男装和卫生洁具。

于是,镇里的人传说他们要结婚了。

再后来,有人看见爱米莉小姐去过药店,卖过砒霜。

人行道铺设竣工后,荷默离开了小镇,后来又回来过一次了。

那是一天黄昏时分,有人看见是黑人男仆为荷默开的门。

不过,那是人们最后一次见到荷默。

从那以后,有好长一段时间,人们再也没有看到过爱米莉小姐。

等镇里的人再见到她时,她已经发福,头发也灰白了。

此后,爱米莉小姐很少外出,家里只有一名男仆帮她收拾房子。

不久,她家向外散发着一股难闻的气味,左邻右舍都在抱怨。

最后,参议员和镇里的几位长者召开会议,决定派几个人到她家消除气味。

黑夜里,这些人像夜盗一样,在她家住宅周围四处撒石灰。

从此以后,难闻的味道是没有了,但人们却很难见到爱米莉小姐。

年复一年,那黑人仆人的头发也白了,腰也弯了。

他依然提着购物蓝进进出出。

镇里每年12月份向爱米莉家寄税单,但总是被退回来。

人们只是偶而在楼下的一个窗口看见过爱米莉小姐的身影。

74岁那年,爱米莉小姐在楼下的一个房间里去世了。

黑人男仆在前门迎接前来送葬的第一批女子,随后他穿过屋子,从后门走了出去,从此不见了踪影。

人们知道楼上有个房间,但40年来从没有人进去过。

爱米莉小姐下葬后,人们撬开了楼上房间的门,发现里面到处是灰尘。

a rose for emily标题理解

a rose for emily标题理解

a rose for emily标题理解
“A Rose for Emily”的标题可以理解为“给爱米莉的玫瑰”。

这个标题暗示了这篇小说的主题和情感,即关于爱、失去和怀念的故事。

玫瑰通常被视为爱情的象征,而“给爱米莉的玫瑰”则暗示了这篇小说是关于对某个人的怀念和纪念。

整篇小说围绕着爱米莉的生活和情感展开,讲述了她的爱情、痛苦和孤独,同时也揭示了她内心的矛盾和挣扎。

通过标题和故事的结合,作者表达了对逝去爱情的怀念和对生命的思考,使整个故事充满了深沉和感人的情感。

A-Rose-for-Emily-完整版译文

A-Rose-for-Emily-完整版译文

一、爱米丽·格利尔逊小姐走了,全镇的人都去送葬:男人们是出于敬慕之情,因为一座丰碑倒塌了;女人们大多出于好奇之心,都想到爱米丽屋里看个究竟。

除了一个园丁兼厨师的上了年纪的男仆外,至少已经十年都没有人进去看过了。

那是一幢曾经漆成白色的方形大木屋,圆圆的顶阁,尖尖的塔顶,涡形花纹的阳台,尽显出浓浓的七十年代轻松愉快的风格。

房屋所在的街道曾经是全镇最为繁华之地。

但这里早已被附近的汽修厂和扎棉机侵占了,就连那些庄严的名字也被吞噬得一干二净;岿然不动的,只有爱米丽小姐的房子,虽有破败之势,却依然显得执拗不训,风韵犹存,与周围的四轮棉花车和汽油泵一样,太过碍眼了。

如今爱米丽小姐也进入了那些具有代表性的庄严的名字行列之中,他们长眠在雪松环拥的墓地里,那是南北战争时期杰斐逊战役中阵亡的军人之墓,有的是南方军人,有的是北方士兵;有的是高职位,有的是无名氏。

生前,爱米丽小姐代表着一个传统、一种职责;她既是人们关注的目标,也是全镇传承下来对她应尽的义务,这种义务是从一八九四年开始的,当时的镇长萨特里斯上校——还颁布了一道命令:严禁黑人妇女不系围裙上街——豁免了她各种税款;这种特惠政策从她父亲去世之日开始,一直到她不在人世之时为止。

这并不是说爱米丽爱占人们的便宜,而是萨特里斯上校编造了一套不清不楚的瞎话,说什么爱米丽的父亲曾贷款给镇政府,而镇政府,作为交易,以这种方式偿还。

这种瞎话,只有萨特里斯上校那一代人以及像他那样的脑袋的人才瞎编的出来,也只有女人们才会相信这种瞎话。

到了第二代人,他们当上了镇长和议员,思想更加前卫,便对这种免税约定产生了一丝不满。

那年元旦,他们寄给她一张纳税通知单,可是到了二月,依然没有回信。

他们给她发了一封公函,要她方便时到镇治安办公室去一趟。

一周后,镇长亲自书函一封给她,表示愿意登门拜访,或派车接她;镇长得到的回信却是一张便条,字是写在一张古香古色的信笺上,书法流利,字迹纤细,墨迹已干,大意是说,她根本不再外出。

a rose for emily经典名句

a rose for emily经典名句

题目:《献给艾米莉的玫瑰》经典名句分析一、背景介绍《献给艾米莉的玫瑰》是美国作家威廉·法克纳于1930年创作的一部短篇小说,被誉为20世纪美国文学最伟大的作品之一。

小说以南方小镇杰斐逊为背景,讲述了一个富裕家族的女主人艾米莉的一生。

小说以其深刻的思想内涵和独特的叙事手法著称,被誉为现代主义文学的代表作之一。

其中,作者的许多经典名句也成为了文学界的经典之作。

二、经典名句分析1. “生活只是坚持下去而已。

”这句话体现了主人公艾米莉的性格特点,她生活在一个逐渐没落的家族中,但她从不放弃,始终坚韧地生活着。

这句话表达了作者对坚持和生活的理解,反映了人生中常常艰难困苦,但只要坚持下去,就会找到生活的意义。

2. “时光过得很快。

”这句话被插入在小说叙述中的某个情节中,令人感叹光阴易逝。

作者通过这句话表达了对时间流逝的感慨和对人生短暂的思考。

在小说中,艾米莉的一生就如同时间流逝一般,转瞬即逝,给人一种深刻的感触。

3. “爱情本来就是个不幸的游戏,哪怕已离开这个世界,仍无法逃脱。

”这句话深刻地探讨了爱情的主题,作者认为爱情是一个不幸的游戏,哪怕人已离开世界,爱情依然会产生影响。

这句话通过对爱情的理解,让人思考爱情的真谛,深刻而真实。

4. “人生如此冗长,当中的种种美好事物都成为过去。

”这句话表达了作者对时光流逝的感叹,对美好事物的珍惜。

人生虽然冗长,但美好事物终究会成为过去,我们应该珍惜当下,享受美好。

5. “社会变了很多,但是人性没有。

”作者通过这句话表达了对社会和人性的思考。

社会改变了很多,但是人性却没有改变。

这句话让人深思,人性本质是不变的,正义、善良、复杂等特点仍然存在。

三、结语《献给艾米莉的玫瑰》中的经典名句深刻地反映了作者对生活、时间、爱情、人性等问题的思考和探讨。

这些名句不仅是文学作品中的亮点,也是文学创作中的精华所在。

通过对这些经典名句的分析,我们可以更深刻地理解和感悟这部伟大作品的内涵,同时也可以从中借鉴和领悟生活的哲理。

A_Rose_for_Emily_完整版译文

A_Rose_for_Emily_完整版译文

A Rose for EmilyWilliam Faulkner【故事梗概】爱米莉•格瑞尔生死了,镇里的人都参加了她的葬礼。

男人们出于敬慕,而大多数女人则出于好奇,她们想进死者生前的屋子里去看看,因为那屋子除了一个黑人男仆外,至少已经有10年没有任何人进去看过了。

30年前,爱米莉小姐的父亲去世,当时,爱米莉小姐已三十出头。

当年夏天,镇里要铺人行道,负责该项目的工头是个北方佬,名叫荷默•巴隆。

荷默来后不久,每个星期天,人们都可以看到他和爱米莉小姐一起,驾着轻便马车出游。

镇上的妇女们认为,爱米莉小姐的行为是全镇的耻辱,给青年人树立了不良榜样。

后来,有人说爱米莉小姐去过首饰店,买过全套男装和卫生洁具。

于是,镇里的人传说他们要结婚了。

再后来,有人看见爱米莉小姐去过药店,卖过砒霜。

人行道铺设竣工后,荷默离开了小镇,后来又回来过一次了。

那是一天黄昏时分,有人看见是黑人男仆为荷默开的门。

不过,那是人们最后一次见到荷默。

从那以后,有好长一段时间,人们再也没有看到过爱米莉小姐。

等镇里的人再见到她时,她已经发福,头发也灰白了。

此后,爱米莉小姐很少外出,家里只有一名男仆帮她收拾房子。

不久,她家向外散发着一股难闻的气味,左邻右舍都在抱怨。

最后,参议员和镇里的几位长者召开会议,决定派几个人到她家消除气味。

黑夜里,这些人像夜盗一样,在她家住宅周围四处撒石灰。

从此以后,难闻的味道是没有了,但人们却很难见到爱米莉小姐。

年复一年,那黑人仆人的头发也白了,腰也弯了。

他依然提着购物蓝进进出出。

镇里每年12月份向爱米莉家寄税单,但总是被退回来。

人们只是偶而在楼下的一个窗口看见过爱米莉小姐的身影。

74岁那年,爱米莉小姐在楼下的一个房间里去世了。

黑人男仆在前门迎接前来送葬的第一批女子,随后他穿过屋子,从后门走了出去,从此不见了踪影。

人们知道楼上有个房间,但40年来从没有人进去过。

爱米莉小姐下葬后,人们撬开了楼上房间的门,发现里面到处是灰尘。

a rose for emily

a rose for emily

1.诺贝尔文学奖得主,美国南方文学杰出代表作家威廉 福克纳(WilliamFaulkner)以其气势恢宏的∀Yokanpatawtha小说系列而享誉美国及世界文坛。

献给艾米莉的玫瑰!被认为是他最著名的短篇小说。

它以美国南北战争后南北双方新旧秩序的冲突为背景,讲述了在杰弗逊这个南方小镇的故事。

福克纳以凝练的笔触、独特的结构、娴熟的创作手法塑造了一个耐人寻味的悲剧人物形象∃∃∃艾米莉 格里尔逊。

小说中的主人公艾米莉出生名门,受过良好的教育,深受南方的传统文化道德影响的她具有优雅的举止、顺从的性格和执着的责任心。

父亲生前,她一直伴随在他身边,父亲死后,她单枪匹马、坚韧不拔地继续承担起捍卫自己家族荣誉与特权的责任。

她以自己近乎怪诞的方式,维持着自己家族在杰佛逊镇的特殊地位。

这篇给人带来强烈震撼的作品,其独到之处不仅在于它情节怪异、恐怖,而且因为女主人公艾米莉具有浓重的悲剧色彩。

艾米莉受到了传统伦理观念的强力禁锢,对情感与婚姻的渴望被扼杀,致使她成了茕茕孑立的老处女,心理发生了畸变,残忍地杀害了她的情人,与腐烂的尸体相伴,度过了生命的最后时光。

在这篇小说中,福克纳运用了包括如象征、伏笔及故事时序颠倒等诸多创作手法,极大地提升了这篇小说的艺术价值。

2.艾米莉人物形象解读福克纳笔下的艾米莉是位复杂、丰满而又立体的人物形象,是一个典型的矛盾性人物。

一方面,她在父亲生前既是父权主义思想和清教主义为代表的南方传统的牺牲品,在父亲死后她又成为小镇人们寻求过去的寄托,却又无可奈何地延续着虚无缥缈的荣耀;另一方面,对爱情和美好生活的渴望又迫使她一次次地反叛传统,追求自己的自由和幸福。

在她的身上,我们不仅能看到传统遗留下来的痕迹,而且也能看到她在传统的桎梏中挣扎,为追寻希望而付出的艰辛努力。

(一)南方社会的维护者和受害者。

美国南北战争的结束意味着南方过去的辉煌成为历史,南方神话彻底破灭,然而绝大多数南方人却无法接受这一现实,为了留住那美好的回忆和过去的荣耀,他们竭尽全力去维护南方旧的价值观,保留传统的风俗习惯并且小心翼翼地呵护着曾经十分显赫的没落贵族的飘零子弟。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Merry Christmas
1949年,福克纳作品《喧哗与骚动》获 诺贝尔文学奖。他在斯德哥尔摩发表的得 奖感言是诺贝尔文学奖最精彩的感言之一。 他说道:“我拒绝认为人类已经走到了尽 头……人类能够忍受艰难困苦,也终将会 获胜。” 他捐献了自己获得的奖金,建立 了国际笔会∕福克纳小说奖。
作品简介
A Rose for Emily 是福克纳的短篇小说代表作, 也是他的第一篇作品。在这个作品里,我们可以看 到作者笔下美国南方贵族阶级日趋没落的衰亡历史, 作品充满了荒诞、怪异的气氛,使人仿佛进入了一 个恐怖、疑惑的迷宫,随着作者对令人不可捉摸的 小说主人公行动和内心世界的揭示,渐渐地得到一 点思维的线索,到最后情节急转直下,人物的形象 才豁然明朗,从这一点上来说,小说作为“约克纳帕 塌法世系”的组成部分,正体现了福傲、桀骜不驯、自负执拗、 我行我素。她蔑视社会等级和道德观念 ,在恋 爱和婚姻上表现出强烈的自我和自主意识。 她孤身一人 ,始终“高昂着头”,不屈不挠地 和镇上的人对峙 ,为维护自己作为一个人 ,作 为一个女人所应有的追求幸福爱情、 自由和 尊严的权利而做出了大胆的反叛和抗争。艾 米丽内心的强大的控制欲使她以极端的方式 使自己拥有了情人。而后,她封闭自己,凝固 时间,守护着幻想的永恒的王国,直到老去。
爱米丽同荷默· 伯隆相爱使杰弗逊镇上的 人们感到他们的生活方式受到了威胁,镇上 人们为维护南方传统思想对艾米丽个人事务 无端评论与干预 ,使艾米丽错失了正常生活的 机会。艾米丽是又父权重压下的牺牲品。父 亲控制女儿的一生 ,赶走所有求婚者 ,使艾米 丽三十岁还独身一人。艾米丽以后的反常举 止直至最后的暴力行为都是由于父权的压制。 在某种程度上可以说 ,父亲的专横态度 ,名门 世家的束缚 ,造就了艾米丽这朵孤傲的玫瑰 , 这种极端的孤傲把她推向了丧失理智的疯狂。
福克纳已经成为一个现代经典作家,被 认为既深刻地反映了社会历史,同时又是 个现代意识很强的作家。他写了现代社会 中人与人的沟通与疏远,人如何追求、保 持自己的“人性”;揭示了西方社会中人 性受扭曲与异化的问题。评论家还认为, 福克纳是挖掘与表现人的内心世界的高手。 在许多情况下,他是通过表现人物的内心 活动来塑造人物与表现时代精神的。
A Rose for Emily
William Faulkner
文学二班 李梦奇
William Faulkner
1897 - 1962
威廉· 福克纳(William Faulkner 1897-1962), 是美国文学史上一位举足轻重的人物,号称南方文 艺复兴的旗手和南方文学的领袖。他的作品卷迭浩 繁,10部长篇小说和几十篇短篇小说为人们谱写了 一部现代美国南方的编年史。福克纳的创作生涯包 括三个阶段。一是“习作阶段”,作品有《大理石 牧神》,《士兵的报酬》,《群蚁》。第二阶段是 鼎盛时期,作品包括《沙多里斯》,《喧哗与骚 动》,《我弥留之际》,《圣殿》,《押沙龙,押 沙龙》。第三个阶段---“巩固和确认阶段---以《去吧, 摩西》,《村子》,《小镇》等为代表。
故事梗概
《献给艾米丽的玫瑰》以玛丽·路 易斯·奈尔逊小姐为原型,讲述了在南 方杰弗逊小镇一位贵族老处女因爱生 恨,毒杀情人,终身与尸首相伴,过着隐 居生活的悲剧故事
悲剧产生的原因
1. 2. 3.
新兴资本主义工业文明的冲击 南方贵族文化及父权制度 艾米丽的性格
新兴的资本主义工商势力的冷漠残忍对艾米丽的 悲剧命运是推波助澜。传统南方社区过分强调价值 观的统一对成员任意“关心”干涉,而新兴的资本主 义工商势力则把人与人的关系看成是冷酷的金钱关 系 ,对社区成员漠不关心。艾米丽父亲去世后,她生 活困难, 如果新一代人从人道主义出发继续关心她, 资助她 ,艾米丽也许能走出她狭小的天地,敞开心扉, 其扭曲的心灵或许能重新回归自我,走出昔日的阴影, 不必把自己的后半辈子埋葬在无人登门拜访的黑屋 子里。福克纳对这一类人充满厌恶之情 ,把他们刻 画成邪恶、 无知、冷酷残忍、 损人利己、 毫无道 德感的人物。
在金钱至上的商品社会里,人们的爱情正 如他们已被金钱锈蚀的人性一样再也发不出 诱人的光芒了。爱情在荷默的眼中和其它的 东西一样,成为了某种以资交换的物品。他 只需要从爱情中获得欢娱,而不愿承担任何 责任。艾米丽对他付出了一切,得到的却只 是被愚弄,绝望的艾米丽完全失去对这个世 界最后一点好感和信任。在这种注定无法结 合的爱情中。情感的永恒只有在死亡的沉默 中才会停止它破碎的历程。
相关文档
最新文档