日常的银行英语单词(2)

合集下载

银行英语单词集锦

银行英语单词集锦

account number 帐目编号credit card 信用卡principal 本金overdraft, overdraw 透支to counter sign 双签to endorse 背书endorser 背书人to cash 兑现to honor a cheque 兑付to dishonor a cheque 拒付to suspend payment 止付cheque,check 支票cheque book 支票本order cheque 记名支票bearer cheque 不记名支票crossed cheque 横线支票blank cheque 空白支票rubber cheque 空头支票cheque stub, counterfoil 票根cash cheque 现金支票traveler's cheque 旅行支票cheque for transfer 转帐支票outstanding cheque 未付支票canceled cheque 已付支票forged cheque 伪支票Bandar's note 庄票,银票banker 银行家president 行长savings bank 储蓄银行Chase Bank 大通银行depositor 存户pay-in slip 存款单a deposit form 存款单a banding machine 自动存取机to deposit 存款deposit receipt 存款收据private deposits 私人存款certificate of deposit 存单deposit book, passbook 存折National City Bank of New York 花旗银行Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行Banque de I'IndoChine 东方汇理银行central bank, national bank, banker's bank 中央银行bank of issue, bank of circulation 发行币银行commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行member bank, credit bank 储蓄信贷银行discount bank 贴现银行exchange bank 汇兑银行requesting bank 委托开证银行issuing bank, opening bank 开证银行advising bank, notifying bank 通知银行negotiation bank 议付银行confirming bank 保兑银行paying bank 付款银行associate banker of collection 代收银行consigned banker of collection 委托银行clearing bank 清算银行local bank 本地银行domestic bank 国内银行overseas bank 国外银行unincorporated bank 钱庄branch bank 银行分行trustee savings bank 信托储蓄银行trust company 信托公司financial trust 金融信托公司unit trust 信托投资公司trust institution 银行的信托部credit department 银行的信用部commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所credit union 合作银行credit bureau 商业兴信所self-service bank 无人银行land bank 土地银行construction bank 建设银行industrial and commercial bank 工商银行bank of communications 交通银行mutual savings bank 互助储蓄银行post office savings bank 邮局储蓄银行mortgage bank, building society 抵押银行industrial bank 实业银行home loan bank 家宅贷款银行reserve bank 准备银行chartered bank 特许银行corresponding bank 往来银行merchant bank, accepting bank 承兑银行investment bank 投资银行import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行joint venture bank 合资银行money shop, native bank 钱庄credit cooperatives 信用社clearing house 票据交换所public accounting 公共会计business accounting 商业会计cost accounting 成本会计depreciation accounting 折旧会计computerized accounting 电脑化会计general ledger 总帐subsidiary ledger 分户帐cash book 现金出纳帐cash account 现金帐journal, day-book 日记帐,流水帐bad debts 坏帐investment 投资surplus 结余idle capital 游资economic cycle 经济周期economic boom 经济繁荣economic recession 经济衰退economic depression 经济萧条economic crisis 经济危机economic recovery 经济复苏inflation 通货膨胀deflation 通货收缩devaluation 货币贬值revaluation 货币增值international balance of payment 国际收支favourable balance 顺差adverse balance 逆差hard currency 硬通货soft currency 软通货international monetary system 国际货币制度the purchasing power of money 货币购买力money in circulation 货币流通量note issue 纸币发行量national budget 国家预算national gross product 国民生产总值public bond 公债stock, share 股票debenture 债券treasury bill 国库券debt chain 债务链direct exchange 直接(对角)套汇indirect exchange 间接(三角)套汇cross rate, arbitrage rate 套汇汇率foreign currency (exchange) reserve 外汇储备foreign exchange fluctuation 外汇波动foreign exchange crisis 外汇危机discount 贴现discount rate, bank rate 贴现率gold reserve 黄金储备money (financial) market 金融市场stock exchange 股票交易所broker 经纪人commission 佣金bookkeeping 簿记bookkeeper 簿记员an application form 申请单bank statement 对帐单letter of credit 信用证strong room, vault 保险库equitable tax system 等价税则specimen signature 签字式样banking hours, business hours 营业时间1. deposit 存钱I'd like to deposit this check into my account.我想把这张支配存入我帐户. I'd like to make a deposit.我要存款.2. check支票The check is for $1,200.这是一张面额1,200元的支票.3.deposit slip存款单The deposit slips are at the counter.存款单在柜台上.4. . ID身份证May I see your ID, please?请出示你的身份证好吗?5.. endorse背书(签名)Please endorse the check on the back.请在支票后面签名.6. receipt收据May I have a receipt, please?请给我张收据好吗?7. branch, bank branch分行My bank has branches all over the city.我行的分行在全市遍地开花..8. brochure小册子This brochure has all the information you need.这本小册有你需要的详情.9.savings account储蓄存款(活期存款)10.I have a savings account at that bank.我在这银行开了储蓄存款帐户.11.. form 表格The form you need is on the table.表格在桌子上.12.fill out a form填表Please fill out this form and give it to me when you are finished. 表格填好后请交给我.13.apply for a credit card申请信用卡14.buy traveler's checks买旅行支票15.cash a check兑现支票16.check your account balance查核帐户余额17.exchange money换钱18.fill out a withdraw slip填提款单19.open a checking account开支票帐户20.order checks定购支票21.pay off a loan付清贷款22.pay your bills online网上付帐23.rent a safety deposit box租保险箱24.review your bank statement查对银行报表25.take out a loan得到贷款26.talk with a bank teller和银行出纳员谈话27.talk with the bank manager和银行经理谈话28.transfer money转钱e a debit card用提款卡30.withdraw money取钱31. mortgage房屋贷款32,CD定期存款33. The maturity date of the CD 定期存款到期日34. renew the CD重新续定期存款35. bankrupt银行倒闭。

常见的银行英语词汇短语

常见的银行英语词汇短语

常见的银行英语词汇短语银行是以存款、贷款、电汇、储蓄等业务,承当信用中介的金融机构。

其主要的业务范围有吸收公众存款、发放贷款以及办理了票据贴现等。

以下是的有关银行的,欢送阅读收藏!常见的银行英语词汇短语(一)Advising Bank(Notifying Bank)通知银行Agricultural Bank of China中国农业银行Associate Banker of Bollection代收银行Bank of China中国银行Bank of Communications交通银行Bank of Issue(Bank of Circulation)发行币银行Banque de I'IndoChine东方汇理银行Branch Bank银行分行Central Bank, National Bank, Banker's Bank中央银行Chartered Bank of India, Australia and China麦加利银行Chartered Bank特许银行Chase Bank大通银行China Investment Bank中国投资银行CITIC Industrial Bank中信实业银行Clearing Bank清算银行Clearing Bouse票据交换所CMB(Chase Manhattan Bank)美国大通曼哈顿银行Commercial Bank商业银行Commercial Credit Company商业信贷公司Confirming Bank保兑银行Consigned Banker of Collection 委托银行Construction Bank建立银行Corresponding Bank往来银行Credit Bureau商业兴信所Credit Booperatives信用社Credit Department银行的信用部Credit Union合作银行Discount Bank贴现银行Discount Company贴现公司Domestic Bank国内银行EIB(European Investment Bank) 欧洲投资银行Everbright Bank of China中国光大银行Exchange Bank汇兑银行Financial Trust金融信托公司Guangdong Development Bank开展银行(广东)Home Loan Bank家宅贷款银行Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行Import and Export Bank进出口银行Industrial and Commercial Bank of China 中国工商银行Industrial and Commercial bank工商银行Industrial Bank实业银行Investment Bank投资银行Issuing Bank(Opening Bank)开证银行Joint Venture Bank合资银行Land Bank土地银行Local Bank本地银行Member Bank(Credit Bank)储蓄信贷银行Merchant Bank(Aepting Bank)承兑银行Money Shop(Native Bank)钱庄Mortgage Bank(Building Society)抵押银行Mutual Savings Bank互助储蓄银行National City Bank of New York花旗银行Negotiation Bank议付银行Neighborhood Savings Bank街道储蓄所Overseas Bank国外银行Paying Bank付款银行People's Bank of China民银行People's Construction Bank of China 民建立银行Post Office Savings Bank邮局储蓄银行Requesting Bank委托开证银行Reserve Bank储藏银行Savings Bank储蓄银行Self-service Bank无人银行Trust Company信托公司Trust Institution银行的信托部Trustee Savings Bank信托储蓄银行Unincorporated Bank钱庄Unit Trust信托投资公司WB(World Bank)世界银行常见的银行英语词汇短语(二) Xiamen International Bank厦门国际银行证券金融ADR(American Depository Receipt) 美国存托凭证/存股证blue chips蓝筹股bond, debenture, debts债券bonus share红股broker/dealer券商capital market资本市场clearing and settlement清算/结算closed-end securities investment fund 封闭式证券投资基金。

银行业务 英语

银行业务 英语

银行业务的英语表达银行业务是指银行为客户提供的各种金融服务,包括存款、贷款、汇款、结算、理财、保险等。

银行业务是经济活动中不可或缺的一部分,也是人们日常生活中经常接触的领域。

因此,掌握银行业务的英语表达对于学习和使用英语非常有用。

本文将介绍银行业务的基本概念和常用词汇,以及一些实用的句型和对话。

希望能够帮助你提高你的英语水平,也能让你在遇到银行业务相关的情境时更加自信和顺畅。

一、银行业务的基本概念1. 银行(bank)银行是从事金融活动的机构,主要功能是吸收存款、发放贷款、办理结算、发行货币、管理外汇等。

根据性质和功能的不同,银行可以分为以下几种:中央银行(central bank):国家金融体系的核心机构,负责制定和执行货币政策,维护金融稳定,管理国家外汇储备等。

例如,中国人民银行(the People's Bank of China),美国联邦储备系统(the Federal ReserveSystem)。

商业银行(commercial bank):以营利为目的,为公众提供存款、贷款、结算等金融服务的银行。

例如,中国工商银行(Industrial and Commercial Bank of China),美国花旗银行(Citibank)。

投资银行(investment bank):主要从事证券发行、承销、交易、咨询等金融中介服务的银行。

例如,高盛集团(Goldman Sachs Group),摩根士丹利(Morgan Stanley)。

政策性银行(policy bank):根据国家政策和发展战略,为特定领域或项目提供优惠贷款或担保等金融支持的银行。

例如,中国农业发展银行(Agricultural Development Bank of China),中国进出口银行(Export-Import Bank of China)。

信用合作社(credit union):由具有共同利益或背景的人组成的非营利性金融合作组织,为成员提供存款、贷款等金融服务的机构。

银行日常英语之口语

银行日常英语之口语

银行英语口语
(C) ATM’s / Cards ATM机/卡 Card Application申请办卡
If you want to obtain a card here, please fill this application. May I ask your passport please? Please mention your name, address, phone number. You should deposit a minimum of RMB 10.00 to obtain the card The annual cost of our debit card is free. 如果您想申请办卡,请码。 您要开卡最少要存10元人民币。 借记卡是不需要支付年费的。
银行英语口语
(D) Withdrawal / Deposit取/存款 Deposit存款
How much do you want to deposit on your account? On which account do you want to deposit this money? You can use our ATM’s if you want to deposit money on your Bank of ** account. Please could you sign here 请问您要存多少钱? 请问您要存到哪个账号? 如果您要在**银行账号中存款,您可以使用我们的ATM机。 请在这里签名。
我会打电话给我的同事,他会讲英文,能帮您翻译。
请让我帮您拨打我们的客服电话,他们提供双语服务。 请留下您的联系方式,我们同事会与您联系,他会讲英文。
银行英语口语
(A) Basic English基础英语

银行日常英语口语

银行日常英语口语

PART ONE:Daily Use Sentences1.What kind of account do you have in your mind?你想开哪种帐户?2.Would you like to open a current account?你想开一个活期存款帐户吗?3.Please tell me how you would like to deposit your money?请告诉我你想存何种户头?4.One yuan is the minimum original deposit.最低起存款额是1元。

5.You can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars.你可随时以50美圆的起存额开立储蓄帐户。

PART TOW:Useful Phrases1.current deposit,current account活期存款2.fixed deposit,fixed account定期存款3.fixed deposit by installment零存整取4.joint account联名存款帐户5.to open an account开户头T: Hello! May I help you?您好,您有事需要帮忙吗?C: Yes, I hope so. I need some more cash for my visit in China. May I cash a traveler,s check here?是的,是这样。

我需要些现金,在中国观光时使用。

我能在这儿兑现旅行支票吗?T: Of course. We would be happy cash it for you.当然,我很乐意为您兑现。

C: I was going to cash it at the hotel, but one of my friends said that banks always give better exchange rates.我原本打算在家旅馆兑现,但我朋友说银行的兑现率通常有点高。

银行用英语怎么说-商店的英文-酒店的英语单词

银行用英语怎么说-商店的英文-酒店的英语单词

银行用英语怎么说-商店的英文-酒店的英语单词银行英语单词是bank,bank的读音是[bæŋk]。

bank可以用作名词和动词,作名词时意思是:银行; (尤指赌博中的)筹码; 赌本; 库存;库。

作动词时意思是:把(钱)存入银行; (在某银行)开账户,存款。

银行英语单词是bank,bank的读音是[bæŋk]。

一、bank词态变化第三人称单数:banks复数:banks现在分词:banking过去式:banked过去分词:banked二、bank基本用法1.bank的基本意思是“银行〞,引申可作储存东西的“库〞。

bank也可指河或湖的“岸〞“堤〞。

bank还可作顶部平坦的、长条形的“堆〞解,多指土壤、泥或雪积起来而形成的堆。

2.bank是可数名词,其前可加冠词a或the。

在句中主要用作主语或宾语。

3.bank用作名词时意思是“银行〞,转化为动词意为“把(钱)存入银行〞“堆积〞。

4.bank既可用作及物动词,也可用作不及物动词。

用作及物动词时,后跟名词或代词。

5.bank常与on连用,用于比喻作“寄希望于某人或某事〞解。

三、双语例句1.I don't have a bank account.我没有银行账户。

2.I was banking on getting something to eat on the train.我指望在火车上能找到吃的。

3.What time does the bank close?那家银行什么时候关门?4.He's trying to get a job in a bank.他正设法在银行找一个工作。

5.You have to go the bank across the street.您必须到街对面的银行去换。

6.I must go to the bank and get some money.我得上银行取点儿钱。

2商店的英语怎么说商店的英语为store,其英式读音为[stɔː(r)],美式读音为[stɔːr]。

银行英语用语

银行英语用语

日常用语---银行英语(1)What kind of account did you have in your mind?你想开哪种帐户?Do you like to open a current account?你想开一个活期存款帐户吗?A deposit or current account?定期还是活期?Please tell me how you would like to deposit your money.请告诉我你想存何种户头?There's a service charge for the checking account but no charge for the savings. 支票户头要收服务费,现金户头不收。

Our minimum deposit for a savings account is 100 dollars.我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。

Five yuan is the minimum original deposit.最低起存款额是5元。

You can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars. 你可随时以50美圆的起存额开立储蓄帐户。

Even one yuan is all right.甚至一元也可以起存。

Here is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it.这是你的存折,存取款时请带来。

保管好存折,遗失请告诉我们。

I should like to open a current account.我想开一个活期存款帐户。

银行的英语单词

银行的英语单词

中华人民共和国各大银行的英文名称1、中国银行(BANK OF CHINA)简称BOC。

2、交通银行(Bank of Communications)简称BCM。

3、中国建设银行(China Construction Bank)简称BCC。

4、中国工商银行(INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA)简称ICBC。

5、中国邮政储蓄银行(Postal Savings Bank of China)简称PSBC。

6、中国农业银行(AGRICULTURAL BANK OF CHINA)简称ABC。

7、农商银行(Rural Commercial Bank)简称RCB。

8、中国人民银行(The People's Bank Of China)简称PBC。

银行各部门词汇翻译:Aacceptance 承兑accepted draft/bill 已承兑汇票account for 说明account reconciliation 银行存款余额调节表account sales 承销清单account 科目,帐户accounting basis 会计基础accounting controls 会计控制,财务控制accounting equation 会计等式accrual accounting 权责发生制会计原则accrued basis 应计基础accrued income 应计收益accrued interest 应记利息accumulated fund 累积基金actual cost 实际成本adjustment 调整advances accounts 放款账户allocation 分配application and allotment 申请及分配apportionment 分摊appropriation account 盈余分拨帐articles of association 组织章程assets 资产Bbad debts 呆帐balance brought down 余额承上balance brought forward 余额承前balance carried down 余额转下balance sheet 资产负债表bank reconciliation statement 银行往来调节表base currency 基础货币bill of exchange, draft 汇票bill payable 应付票据bill receivable 应收票据book of original entry 原始分录簿bookkeeping 簿记business entity 企业个体Ccall 催缴股款called-up capital 己催缴股本capital employed 动用资金capital expenditure 资本支出capital redemption reserve fund 赎回资本准备金capital 资本cash basis accounting 收付实现制会计原则cash book 现金日记簿cash discount 现金折扣cash equivalents 现金等价物cash in hand 手存现金closing stock 期未存货compensating error 抵销性错误complete reversal of entries 记帐时借贷方互调conservatism 稳健保守consignee 承销人consignment account 寄销帐consignment 寄销consignor 寄销人consistency 一贯原则contingent liability 或有负债contra 对销cost accounting 成本会计cost of goods sold 销货成本credit advice 贷项通知单(银行用)credit note 贷项通知单credit period allowed to trade debtors 应收帐款赊帐期限credit period received form trade creditors 应付帐款赊帐期限credit 贷方creditor 债权人creditors ledger control account 应付帐款分类帐统制帐户creditors ledger 应付帐款分类帐current assets 流动资产current liabilities 流动负债current ratio 流动比率Ddaily trial balance 日试算平衡表debenture 债券debit advice 借项通知单(银行用)debit note 借项通知单debit 借方debtors ledger control account 应收帐款分类帐统制帐户debtors ledger 应收帐款分类帐deficit 亏空,赤字depreciation account method 折旧帐法depreciation provision account method 折旧准备帐法depreciation 折旧discount 贴现,折价discounting bill of exchange 票据贴现discounting charge 贴现手续费discounts allowed 销货折扣discounts received 购货折扣dishonoured bill 拒付票据double-entry bookkeeping 复式簿记doubtful debts 可疑帐户draft 汇票drawee 受票人drawer 出票人drawings account 业主提款帐drawings 业主提款Eendorsement 背书entity 会计主体expenses 费用Ffactory overhead 间接制造成本fee income 手续费收入final accounts 决算表financing activity 筹资活动finished goods 制成品fixed assets 固定资产foreign currency 外国货币foreign exchange transactions 外汇交易forfeiture 没收forward transactions 远期交易freehold premises 永久业权Ggeneral book of original entry 普通原始簿general journal 日记簿general ledger entry 总分类账分录general ledger 总分类帐general ledger 总分类账general provision 一般损失准备金going concern 持续经营goodwill 商誉gross loss 毛损gross profit ratio 毛利率gross profit 毛利Hhire purchase 租购historical cost 历史成本holder 持票人honour the bill of exchange 结算票据Iincome determination 损益计算interest income 利息收入investing activity 投资活动investment security 投资证券invoice 发票issued at par 平价发行issued at premium 溢价发行issued capital 已发行股本Jjoint venture 合营企业journal 日记簿Lledger 分类帐legal person 法人liabilities 负债liquidity ratio 流动性比率local currency equivalent 等值货币local currency 当地货币long-term liabilities 长期负债Mmargin 毛利率mark-up 加成match 配比materiality 重要性memorandum 备忘modified cash basis accounting 修正的收付实现制会计原则monthly statement 月结单Nnatural currency 实际货币net current assets(working ) 净流动资产(营运资金)net loss 净损失net profit ratio 净利率net profit 纯利net purchases 购货净额net sales 销货净额nominal account 虚帐户nostro accounts 往账科目Oopening entries 开帐分录opening stock 期初存货operating activity 经营活动option 期权ordinary shares 普通股overdraft 透支overhead , ; 间接费用ownership 所有权Ppaid-up capital 己缴股本par value 票面值partnership 合伙企业patent 专利权perpetual inventory method 永续盘存法petty cash book 零用现金簿petty cash voucher 零用现金凭单posting 过帐preference shares 优先股premium 溢价prepaid expenses 预付费用prime cost 主要成本pro rata 按比例分配profit and loss account 损益帐provision for bad debts 坏帐准备prudence 稳健保守purchases account 购货帐purchases journal 购货日记簿purchases ledger control account 应付帐款分类帐控制帐户purchases ledger 应付帐款分类帐Rreal account 实帐户receipt in advance 预收款项receipts and payments account 现金收付日记帐reconciliation report 银行存款调节表recurrent item 经常性项目reducing balance depreciation method 余额递减折旧法replacement 重置retired bill 已赎回票据return on capital employed 长期资本报酬率returns inwards book 销货退回日记簿returns outwards book 购货退回日记帐Sshare capital 股本share certificate 股票share 股份shareholders'equity 股东权益shareholders'fund 股东资金specific provision 专项损失准备金spot transactions 即期交易statement 报表stock account 存货帐stock records 存货记录簿stock turnover rate 存货周转率straight-line depreciation method 直线折旧法subsidiary account 明细分类帐surplus 盈余suspense account 暂记帐户syndicated loans 辛迪加贷款Tthe chart of account of a bank 银行会计科目表the dual currency accounting system 单一币种记帐法the multiple currency accounting system 原币记帐法trade-in 以旧换新trading and profit and loss account 损益表transfer 转让treasury 国库券trial balance 试算平衡表trustee 信讬人Vvendor account 出让人帐vostro accounts 来账科目Wworking capital ratio 营运资金比率working paper 工作底稿work-in-progress 在制品Yyear-end stock taking 年终盘点存货Board of Directors 董事会President 行长Executive Office 经理办公室Personnel Dept. 人事部General Affairs Dept. 总务部Co-ordination & Planning Dept. 综合计划部International Dept. 国际业务部Overseas Branches Dept. 海外部Foreign Exchange Dept. 外汇资金部First Credit Dept. 信贷一部Second Credit Dept. 信贷二部Accounting Dept. 财会部International Clearing Dept 国际清算部Banking Dept. 营业部Credit Card Dept. 信用卡部General Auditing Dept. 总稽核室Computer Center 电脑部Training Management Dept. 教育部Institute of International Finance 国际金融研究所Trust and Consultation Co. 信托咨询公司。

最新整理日常的银行英语单词(2)

最新整理日常的银行英语单词(2)

日常的银行英语单词(2)我们有很多的人的钱都喜欢放在银行,你们知道银行的词汇吗?,小编今天就给大家整理关于银行的英语,欢迎大家参考和阅读英语单词c o m m e r c i a l b a n k商业银行,储蓄信贷银行m e m b e r b a n k,c r e d i t b a n k储蓄信贷银行d i s c o u n t b a n k贴现银行e x c h a n g e b a n k汇兑银行r e q u e s t i n g b a n k委托开证银行i s s u i n g b a n k,o p e n i n g b a n k开证银行a d v i s i n gb a n k,n o t i f y i n g b a n k通知银行n e g o t i a t i o n b a n k议付银行c o n f i r m i n g b a n k保兑银行p a y i n g b a n k付款银行a s s o c i a t eb a n k e r o fc o l l e c t i o n代收银行c o n s i g n ed b a n ke r of c o l l e c t i o n委托银行c l e a r i n g b a n k清算银行l o c a l b a n k本地银行d o me s t i c b a n k国内银行o v e r s e a s b a n k国外银行u n i n c o r p o r a t e d b a n k钱庄b r a nc h b a n k银行分行t r u s t e e s a v i n g s b a n k信托储蓄银行t r u s t c o m p a n y信托公司f i n a n c i a l t r u s t金融信托公司u n i t t r u s t信托投资公司t r u s t i n s t i t u t i o n银行的信托部c r ed i t de p a r t m e n t银行的信用部c o m m e r c i a l c r ed i t c o m p a n y(d i s c o u n t c o m p a n y)商业信贷公司(贴现公司)n e i g h b o r h o o d s a v i n g s b a n k,b a n k o f d e p o s i t街道储蓄所c r ed i t u n i o n合作银行c r ed i t b u re a u商业兴信所s e l f-s e r v i c e b a n k无人银行l a n d b a n k土地银行c o n s t r u c t i o n b a n k建设银行i n d u s t r i a l a n d c o m m e r c i a l b a n k工商银行b a n k o fc o m m u n i c a t i o n s交通银行m u t u a l s a v i n g s b a n k互助储蓄银行p o s t o f f i c e s a v i n g s b a n k邮局储蓄银行m o r t g a g e b a n k,b u i l d i n g s o c i e t y抵押银行i n d u s t r i a l b a n k实业银行h o m e l o a n b a n k家宅贷款银行r e s e r v e b a n k准备银行c h a r t e r ed b a n k特许银行c o r r e s p o nd i n g b a n k往来银行m e r c h a n t b a n k,a c c e p t i n g b a n k承兑银行i n v e s t m e n t b a n k投资银行i m p o r t a n d e x p o r t b a n k(E X I M B A N K)进出口银行 j o i n t v e n t u r e b a n k合资银行m o n e y s h o p,n a t i v e b a n k钱庄c r ed i t c o o pe r a t i v e s信用社c l e a r i n g h o u s e票据交换所p u b l i c a c c o u n t i n g公共会计b u s i n e s s ac c o u n t i n g商业会计c o s t a c c o u n t i n g成本会计。

银行英语 Bank English (2)

银行英语  Bank English (2)

中国民生银行新街口支行China Minsheng Banking. Cop., LTD网银体验区E-Banking Experience Zone暂停服务,请稍后Out of Service, Please Wait自动存取款机Automatic Withdraw/Deposit Machine请刷卡Please Swipe Card营业时间Business Hour对公For Corporate储蓄Saving24小时自助服务24 Hour Self Service中国银行Bank of China 新街口对公业务CORPRATE BANKING (拼写错误)节假日不办理Public Holiday Closed个人业务PRIV ATE BANKING节假日营业时间Public Holiday Opening Hours理财服务Wealth Management私人金融业务Personal Banking领取汇票To draw the draft here汇兑EXCHANGE & TRANSFER印鉴挂失Report of lost seal密码挂失Report of lost password存款证明Certificate of Deposit10元/笔/份/张RMB 10 per item退汇Refunding挂失止付(汇票)Loss reporting and payment stopping (draft) 存入收款人现汇账户Credit the payee’s amount of spot exchange 代售Agency sale买汇Exchange purchase光票托收Clean collection现钞托收Banknote collection退票Dishonor年费Annual Fee工本费(包括开卡和补发)Service Charge ( card issue and replacement)个人人民币汇款(现金)Personal RMB remittance ( CASH )人民币对公结算The Corporate settlement of RMB外币对公结算The Corporate settlement of Foreign Exchanges银行卡服务业务The custom service of bank card服务星级SERVICE LEVEL您对本次服务的评价PLEASE LEA VE YOUR V ALUABLE OPINIONS满意SATISFACTORY基本满意A VERAGE不满意DISSATISFIED代保管业务SAFE DEPOSIT DEPT.货币兑换EXCHANGE24小时自助服务24 hour self-service banking理财Wealth Management兑换机EXCHANGE MACHINE自动取款机AUTOMA TIC TELLER MACHINE请将银行卡正确插入插卡处Insert your card into the slot correctly输入正确密码(请注意安全防止他人窃取)Input your correct password (watch out to avoid being peeped)按屏幕提示进行转账、存折补登、代缴费、查询业务Make transfer, entry account to passbook, payment, and query according to the direction on the screen.出门请按钮(一按即放)PLEASE PRESS THE BUTTON ( PRESS THEN REALASE)灭火器箱FIRE EXTINGGUISHER BOX中国建设银行China Construction Bank 新街口外汇储蓄营业点Foreign Currency Deposit Taking Office24小时自助服务24 Hour Self Banking中山路支行Zhongshan Road Sub-branch对公服务Corporate Banking节假日不办理Public Holiday Close个人业务Private Banking周一至周五Monday to Friday节假日营业时间Public Holiday Operate Hours个人理财中心Personal Finance Center现役军人优先Servicemen Priority大堂经理Lobby Leader客户服务电话Customer Service Hotline残疾人优先窗口Particular Counter for the Disabled个人业务顾问Personal Banker叫号机Queuing Machine存款机Cash Deposit Machine自动门Automatic江苏银行Bank of Jiangsu总行营业部Headquarters Business Dept.广东发展银行玄武支行Guangdong Development Bank对公业务CORPORAT SERVICE 拼写错误储蓄业务PRIV ATE SERVICE营业时间BUSINESS HOURS24小时自助服务24 HOURS SELF-SERVICE银行提示REMINDER请妥善保管银行卡和密码Please Safeguard Your Bank Cards and PIN 安全提示Safety Hints个人服务Personal Banking对公服务Corporate BankingVIP服务VIP Banking等候区Waiting Area上海浦东发展银行Shanghai Pudong Development Bank 新街口对公业务Corporate Banking个人业务Personal Banking营业时间Business Hour理财经理Financial Planner叫号机Cueing Machine24小时自助服务Self Service Banking现金业务Teller Counter公司业务Corporate Account等待区Waiting Area理财专区Wealth Management Service自助银行Self-service Banking大堂经理Duty Manager中国工商银行Industrial and Commercial Bank of China长江路支行自助服务银行Self-service Banking大堂经理CLIENT MANEGER现金服务CASH SERVICE华夏银行Huaxia Bank 新街口对公业务Wholesale Banking Service对私业务Retail Banking Service等待区Waiting Areas保管箱Safe Deposit Box自助银行区Self-service Areas储蓄*出纳Savings出纳Cash涉外服务For Foreigners保管箱Safe keeping box收费项目Items开卡工本费Administrative charge for card activation补卡工本费Administrative charge for card replacement卡挂失手续费Administrative charge for card loss reporting.免费Free of charge每笔十元The charge is 10 yuan per transaction外汇业务Foreign Exchange Business汇入/汇出汇款Inward/Outward Remittance多币种汇款Multiple currency remittance电子邮件通知Email Notification强行改密(密码挂失)Overriding change of password ( loss of password) 异地柜台存款Exterritorial counter deposit取款Withdrawal卡卡转账Card-Card Transfer跨行取款Inter-bank withdrawal跨行查询Inter-bank enquiry退汇Rejected Remittance止付Payment termination自动取款机Self-Drawing自动存款机Self-Saving服务流程图Service Flow Chart华夏银行湖南路营业时间Opening Time节假日不营业Weekend/Holiday Closed渣打银行Standard Charted Bank 新街口业务办理时间Banking Hours理财咨询时间Financial Consultancy Hours投诉热线Complaint Hotline电话银行服务Phone Bank Service中国邮政储蓄China Postal Savings 浮桥外币储蓄点Foreign Deposit Service Available意见箱Suggestion Box业务办理Postal Service深圳发展银行Shenzhen Development Bank 新街口自动查询缴费机Automatic Inquiry Payment Machine 营业时间Business Hours存取款一体机CRS大堂经理Lobby Manage填单处Form Filling Area业务咨询处Information个人柜台Personal Banking Counter本行网址Bank Web Address网点咨询电话Network Information非本行人员莫入Only Stuff自动取款机操作指引A TM Operational Guide服务热线Service Line存取款机操作指引CRS Operation Guide招商银行China Merchants Bank营业时间Business Hours个人营业时间Personal Business Hours对公营业时间Corporate Business Hours节假日照常营业Holiday Business as Usual自助服务区Self Service Area监督Oversight理财中心Premier Customers投诉Complaints全国统一客户服务电话China Client Service Telephone 综合业务Integrated Services代发业务Salary Release Service现金快速通道Fast Track Deposit and Withdrawal接待区Reception理财服务区Financial Services个人贷款业务咨询Personal Loan Business Consultant 会计结算Accounting Settlement个人理财专柜Wealth Management Area一卡通金卡业务All-in-one-card gold card service.储蓄专柜Cashier Service因您而变We are here just for you光大银行China Everbright Bank 新街口营业时间Customer Service个人业务Retail Service出纳Cashier会计结算Accounting理财缴费机Self Help Machine for Paying Bill现金存取款机Cash Deposit & Drawing Machine现金取款机Cash Drawing Machine多媒体查询机Multi-media Checking Machine取款机操作提示Note for ATM Operation南京银行Bank of Nanjing 新街口综合业务General Services私人业务Personal Banking公司业务Corporate Banking国际业务International Banking大堂经理Reception Manager现金取款机Cash Drawing Machine现金存取款机Cash Deposit & Drawing Machine自助服务终端Self-help Service Terminal操作说明Operating Instruction中信银行China Citic Bank 湖南路营业时间Business Time储蓄时间Deposit Time大堂经理HALL MANAGER对公业务Corporating Banking Business对私业务Retail Banking Business现金结算Cash Settlement24小时服务热线24 Hour Hotline紧急按钮Emergency Button中国农业银行Agricultural Bank of China 湖南路现金服务区Cash Service自助服务区Self-Service Area客户等候区Customer Waiting Area咨询引导区Consulting Area保管箱Lock Box24小时自助服务24 Hours Banking自助服务终端Self-service Terminal操作指南Operation Instructions插卡Insert card输入密码Key in PIN查询Inquiry转账Account Transfer改密Modify PIN挂失Reporting a loss理财卡Wealth Management Card查询子帐户Inquiry Subaccount通知存款Call Deposit外汇查询Foreign Exchange Inquiry市价交易Market price transaction委托Request银证Banxecurity第三方存款The third partysafe keeping银期转账Bank-option account transfer银行转期货Bank-to-futures查期方余额Inquiry the balance of the future输入账号、密码Input account number, password代缴费Charging service as agents存折补登The passbook renewed交易结束Transaction end退出、取卡或存折Exit, take card or passbook无卡存折Non-card deposit核对户名Check Username放入现金Put in Banknote核对张数、金额Check up number of sheets, account确认存款Confirm the deposit活期存折Demand account for passbook活期/定期Demand account/Time account自动存取款机Automatic Deposit and Withdrawal Machine自动取款机Automatic Teller Machine自助服务终端使用说明User’s guides for Self-service Terminal东亚银行The Bank of East Asia(China)Ltd. 新街口24小时自助服务24 Hour Banking Services南京分行Nanjing branch营业时间Banking Hour投诉箱Complain Box小心地滑Slippery Floor请在此排队Please Queue Here个人理财服务Personal Financial Services企业银行服务Corporate Banking企业及银团贷款部Corporate Lending and Syndication Department 房地产贷款部Property Lending Department贸易融资部Trade Finance Department柜台服务Counter Services小心地滑CAUTION WET FLOOR交通银行Bank of Communications 新街口24小时自助服务24 Self Service Banking进门请刷卡,无需输密码Please Insert Your Card For Entry营业时间Business Hour星期六、日休息Closed on Saturday and Sunday储蓄时间Business Hours for Savings Deposits存取款一体机Cash Recycling Machine金融快线BOCOM EXPRESS自动终端Multimedia Self Banking现金服务Cash-related Services对公服务Corporate Banking交行理财BOCOM Fortune交通银行湖南路对私服务Private Banking理财服务Financing Service外汇兑换Foreign Exchange注意自动门Caution Automatic Door中国建设银行China Construction Bank 新街口外汇储蓄营业点Foreign Currency Deposit Taking Office24小时自助服务24 Hour Self Banking中山路支行Zhongshan Road Sub-branch对公服务Corporate Banking节假日不办理Public Holiday Close个人业务Private Banking周一至周五Monday to Friday节假日营业时间Public Holiday Operate Hours个人理财中心Personal Finance Center现役军人优先Servicemen Priority大堂经理Lobby Leader客户服务电话Customer Service Hotline残疾人优先窗口Particular Counter for the Disabled个人业务顾问Personal Banker叫号机Queuing Machine存款机Cash Deposit Machine自动门Automatic江苏银行Bank of Jiangsu总行营业部Headquarters Business Dept.广东发展银行玄武支行Guangdong Development Bank对公业务CORPORAT SERVICE 拼写错误储蓄业务PRIV ATE SERVICE营业时间BUSINESS HOURS24小时自助服务24 HOURS SELF-SERVICE银行提示REMINDER请妥善保管银行卡和密码Please Safeguard Your Bank Cards and PIN 安全提示Safety Hints个人服务Personal Banking对公服务Corporate BankingVIP服务VIP Banking等候区Waiting Area上海浦东发展银行Shanghai Pudong Development Bank 新街口对公业务Corporate Banking个人业务Personal Banking营业时间Business Hour理财经理Financial Planner叫号机Cueing Machine24小时自助服务Self Service Banking现金业务Teller Counter公司业务Corporate Account等待区Waiting Area理财专区Wealth Management Service自助银行Self-service Banking大堂经理Duty Manager中国工商银行Industrial and Commercial Bank of China长江路支行自助服务银行Self-service Banking大堂经理CLIENT MANEGER现金服务CASH SERVICE华夏银行Huaxia Bank 新街口对公业务Wholesale Banking Service对私业务Retail Banking Service等待区Waiting Areas保管箱Safe Deposit Box自助银行区Self-service Areas储蓄*出纳Savings出纳Cash涉外服务For Foreigners保管箱Safe keeping box收费项目Items开卡工本费Administrative charge for card activation补卡工本费Administrative charge for card replacement卡挂失手续费Administrative charge for card loss reporting.免费Free of charge每笔十元The charge is 10 yuan per transaction外汇业务Foreign Exchange Business汇入/汇出汇款Inward/Outward Remittance多币种汇款Multiple currency remittance电子邮件通知Email Notification强行改密(密码挂失)Overriding change of password ( loss of password) 异地柜台存款Exterritorial counter deposit取款Withdrawal卡卡转账Card-Card Transfer跨行取款Inter-bank withdrawal跨行查询Inter-bank enquiry退汇Rejected Remittance止付Payment termination自动取款机Self-Drawing自动存款机Self-Saving服务流程图Service Flow Chart华夏银行湖南路营业时间Opening Time节假日不营业Weekend/Holiday Closed渣打银行Standard Charted Bank 新街口业务办理时间Banking Hours理财咨询时间Financial Consultancy Hours投诉热线Complaint Hotline电话银行服务Phone Bank Service中国邮政储蓄China Postal Savings 浮桥外币储蓄点Foreign Deposit Service Available意见箱Suggestion Box业务办理Postal Service深圳发展银行Shenzhen Development Bank 新街口自动查询缴费机Automatic Inquiry Payment Machine 营业时间Business Hours存取款一体机CRS大堂经理Lobby Manage填单处Form Filling Area业务咨询处Information个人柜台Personal Banking Counter本行网址Bank Web Address网点咨询电话Network Information非本行人员莫入Only Stuff自动取款机操作指引A TM Operational Guide服务热线Service Line存取款机操作指引CRS Operation Guide招商银行China Merchants Bank营业时间Business Hours个人营业时间Personal Business Hours对公营业时间Corporate Business Hours节假日照常营业Holiday Business as Usual自助服务区Self Service Area监督Oversight理财中心Premier Customers投诉Complaints全国统一客户服务电话China Client Service Telephone 综合业务Integrated Services代发业务Salary Release Service现金快速通道Fast Track Deposit and Withdrawal接待区Reception理财服务区Financial Services个人贷款业务咨询Personal Loan Business Consultant 会计结算Accounting Settlement个人理财专柜Wealth Management Area一卡通金卡业务All-in-one-card gold card service.储蓄专柜Cashier Service因您而变We are here just for you光大银行China Everbright Bank 新街口营业时间Customer Service个人业务Retail Service出纳Cashier会计结算Accounting理财缴费机Self Help Machine for Paying Bill现金存取款机Cash Deposit & Drawing Machine现金取款机Cash Drawing Machine多媒体查询机Multi-media Checking Machine取款机操作提示Note for ATM Operation南京银行Bank of Nanjing 新街口综合业务General Services私人业务Personal Banking公司业务Corporate Banking国际业务International Banking大堂经理Reception Manager现金取款机Cash Drawing Machine现金存取款机Cash Deposit & Drawing Machine自助服务终端Self-help Service Terminal操作说明Operating Instruction中信银行China Citic Bank 湖南路营业时间Business Time储蓄时间Deposit Time大堂经理HALL MANAGER对公业务Corporating Banking Business对私业务Retail Banking Business现金结算Cash Settlement24小时服务热线24 Hour Hotline紧急按钮Emergency Button中国农业银行Agricultural Bank of China 湖南路现金服务区Cash Service自助服务区Self-Service Area客户等候区Customer Waiting Area咨询引导区Consulting Area保管箱Lock Box24小时自助服务24 Hours Banking自助服务终端Self-service Terminal操作指南Operation Instructions插卡Insert card输入密码Key in PIN查询Inquiry转账Account Transfer改密Modify PIN挂失Reporting a loss理财卡Wealth Management Card查询子帐户Inquiry Subaccount通知存款Call Deposit外汇查询Foreign Exchange Inquiry市价交易Market price transaction委托Request银证Banxecurity第三方存款The third partysafe keeping银期转账Bank-option account transfer银行转期货Bank-to-futures查期方余额Inquiry the balance of the future输入账号、密码Input account number, password代缴费Charging service as agents存折补登The passbook renewed交易结束Transaction end退出、取卡或存折Exit, take card or passbook无卡存折Non-card deposit核对户名Check Username放入现金Put in Banknote核对张数、金额Check up number of sheets, account确认存款Confirm the deposit活期存折Demand account for passbook活期/定期Demand account/Time account自动存取款机Automatic Deposit and Withdrawal Machine自动取款机Automatic Teller Machine自助服务终端使用说明User’s guides for Self-service Terminal本机只受理农行金穗系列卡和存折等业务Kin card series and passbook of Agriculture Bank of China only本机不能办理存取款业务Non-cash Business客户热线Custom Service Hot-line本机可受理加入“银联”的其他银联卡This machine can handle any “union pay” card请妥善保管好银行卡和密码,在使用时请用时候身体挡住他人视线,谨防他人窥视您的密码Please take of your bank card and PIN, guide against others peeping your PIN while using the card 每次取款上限2000元,每日累计最多取款十次,每日累计取款限额20000元Ceiling of 2000 yuan per withdrawal, with 10 times at most, for amount of 20000 limit per day存款现钞面额仅限100元Deposit domination: 100 yuan only请不要将残币、不平整的钞票或其他异物放入本机Please do not put the damaged, untidy banknotes or things other banknotes into this machine.如遇机器吞卡,请于次日持本人有效证件到营业厅柜台领取In case of card-swallowing, please go to the business hall with your own identity documents to take back your card the next day恒丰银行Evergrowing Bank湖南路中国人寿保险股份有限公司China Life Insurance Company Limited建设银行China Construction Bank 新街口外汇储蓄营业点Foreign Currency Deposit Taking Office24小时自助服务24 Hour Self Banking中山路支行Zhongshan Road Sub-branch对公服务Corporate Banking节假日不办理Public Holiday Close个人业务Private Banking周一至周五Monday to Friday节假日营业时间Public Holiday Operate Hours个人理财中心Personal Finance Center现役军人优先Servicemen Priority大堂经理Lobby Leader客户服务电话Customer Service Hotline残疾人优先窗口Particular Counter for the Disabled个人业务顾问Personal Banker叫号机Queuing Machine存款机Cash Deposit Machine自动门Automatic江苏银行Bank of Jiangsu总行营业部Headquarters Business Dept.广东发展银行玄武支行Guangdong Development Bank对公业务CORPORAT SERVICE 拼写错误储蓄业务PRIV ATE SERVICE营业时间BUSINESS HOURS24小时自助服务24 HOURS SELF-SERVICE银行提示REMINDER请妥善保管银行卡和密码Please Safeguard Your Bank Cards and PIN 安全提示Safety Hints个人服务Personal Banking对公服务Corporate BankingVIP服务VIP Banking等候区Waiting Area上海浦东发展银行Shanghai Pudong Development Bank 新街口对公业务Corporate Banking个人业务Personal Banking营业时间Business Hour理财经理Financial Planner叫号机Cueing Machine24小时自助服务Self Service Banking现金业务Teller Counter公司业务Corporate Account等待区Waiting Area理财专区Wealth Management Service自助银行Self-service Banking大堂经理Duty Manager中国工商银行Industrial and Commercial Bank of China长江路支行自助服务银行Self-service Banking大堂经理CLIENT MANEGER现金服务CASH SERVICE华夏银行Huaxia Bank 新街口对公业务Wholesale Banking Service对私业务Retail Banking Service等待区Waiting Areas保管箱Safe Deposit Box自助银行区Self-service Areas储蓄*出纳Savings出纳Cash涉外服务For Foreigners保管箱Safe keeping box收费项目Items开卡工本费Administrative charge for card activation补卡工本费Administrative charge for card replacement卡挂失手续费Administrative charge for card loss reporting.免费Free of charge每笔十元The charge is 10 yuan per transaction外汇业务Foreign Exchange Business汇入/汇出汇款Inward/Outward Remittance多币种汇款Multiple currency remittance电子邮件通知Email Notification强行改密(密码挂失)Overriding change of password ( loss of password) 异地柜台存款Exterritorial counter deposit取款Withdrawal卡卡转账Card-Card Transfer跨行取款Inter-bank withdrawal跨行查询Inter-bank enquiry退汇Rejected Remittance止付Payment termination自动取款机Self-Drawing自动存款机Self-Saving服务流程图Service Flow Chart华夏银行湖南路营业时间Opening Time节假日不营业Weekend/Holiday Closed渣打银行Standard Charted Bank 新街口业务办理时间Banking Hours理财咨询时间Financial Consultancy Hours投诉热线Complaint Hotline电话银行服务Phone Bank Service中国邮政储蓄China Postal Savings 浮桥外币储蓄点Foreign Deposit Service Available意见箱Suggestion Box业务办理Postal Service深圳发展银行Shenzhen Development Bank 新街口自动查询缴费机Automatic Inquiry Payment Machine 营业时间Business Hours存取款一体机CRS大堂经理Lobby Manage填单处Form Filling Area业务咨询处Information个人柜台Personal Banking Counter本行网址Bank Web Address网点咨询电话Network Information非本行人员莫入Only Stuff自动取款机操作指引A TM Operational Guide服务热线Service Line存取款机操作指引CRS Operation Guide招商银行China Merchants Bank营业时间Business Hours个人营业时间Personal Business Hours对公营业时间Corporate Business Hours节假日照常营业Holiday Business as Usual自助服务区Self Service Area监督Oversight理财中心Premier Customers投诉Complaints全国统一客户服务电话China Client Service Telephone 综合业务Integrated Services代发业务Salary Release Service现金快速通道Fast Track Deposit and Withdrawal接待区Reception理财服务区Financial Services个人贷款业务咨询Personal Loan Business Consultant会计结算Accounting Settlement个人理财专柜Wealth Management Area一卡通金卡业务All-in-one-card gold card service. 储蓄专柜Cashier Service因您而变We are here just for you光大银行China Everbright Bank 新街口营业时间Customer Service个人业务Retail Service出纳Cashier会计结算Accounting理财缴费机Self Help Machine for Paying Bill现金存取款机Cash Deposit & Drawing Machine 现金取款机Cash Drawing Machine多媒体查询机Multi-media Checking Machine取款机操作提示Note for ATM Operation南京银行Bank of Nanjing 新街口综合业务General Services私人业务Personal Banking公司业务Corporate Banking国际业务International Banking大堂经理Reception Manager现金取款机Cash Drawing Machine现金存取款机Cash Deposit & Drawing Machine自助服务终端Self-help Service Terminal操作说明Operating Instruction中信银行China Citic Bank 湖南路营业时间Business Time储蓄时间Deposit Time大堂经理HALL MANAGER对公业务Corporating Banking Business对私业务Retail Banking Business现金结算Cash Settlement24小时服务热线24 Hour Hotline紧急按钮Emergency Button中国农业银行Agricultural Bank of China 湖南路现金服务区Cash Service自助服务区Self-Service Area客户等候区Customer Waiting Area咨询引导区Consulting Area保管箱Lock Box24小时自助服务24 Hours Banking自助服务终端Self-service Terminal操作指南Operation Instructions插卡Insert card输入密码Key in PIN查询Inquiry转账Account Transfer改密Modify PIN挂失Reporting a loss理财卡Wealth Management Card查询子帐户Inquiry Subaccount通知存款Call Deposit外汇查询Foreign Exchange Inquiry市价交易Market price transaction委托Request银证Banxecurity第三方存款The third partysafe keeping银期转账Bank-option account transfer银行转期货Bank-to-futures查期方余额Inquiry the balance of the future输入账号、密码Input account number, password代缴费Charging service as agents存折补登The passbook renewed交易结束Transaction end退出、取卡或存折Exit, take card or passbook无卡存折Non-card deposit核对户名Check Username放入现金Put in Banknote核对张数、金额Check up number of sheets, account确认存款Confirm the deposit活期存折Demand account for passbook活期/定期Demand account/Time account自动存取款机Automatic Deposit and Withdrawal Machine自动取款机Automatic Teller Machine自助服务终端使用说明User’s guides for Self-service Terminal本机只受理农行金穗系列卡和存折等业务Kin card series and passbook of Agriculture Bank of China only本机不能办理存取款业务Non-cash Business客户热线Custom Service Hot-line本机可受理加入“银联”的其他银联卡This machine can handle any “union pay” c ard请妥善保管好银行卡和密码,在使用时请用时候身体挡住他人视线,谨防他人窥视您的密码Please take of your bank card and PIN, guide against others peeping your PIN while using the card 每次取款上限2000元,每日累计最多取款十次,每日累计取款限额20000元Ceiling of 2000 yuan per withdrawal, with 10 times at most, for amount of 20000 limit per day存款现钞面额仅限100元Deposit domination: 100 yuan only请不要将残币、不平整的钞票或其他异物放入本机Please do not put the damaged, untidybanknotes or things other banknotes into this machine.如遇机器吞卡,请于次日持本人有效证件到营业厅柜台领取In case of card-swallowing, please go to the business hall with your own identity documents to take back your card the next day恒丰银行Evergrowing Bank湖南路中国人寿保险股份有限公司China Life Insurance Company Limited。

两种意思的英语单词

两种意思的英语单词

有“两种意思”的英语单词
有“两种意思”的英语单词如下:
1.Bank:这个词通常表示“银行”,但在某些上下文中,它也可以表示“河岸”。

2.Light:通常表示“光”,但也可以表示“轻”或“不重的”。

3.Minute:可以表示“分钟”(时间单位),也可以表示“微小的”或“详细的”。

4.Bear:通常表示“熊”(一种动物),但也可以表示“忍受”或“承担”。

5.Table:通常表示“桌子”,但也可以表示“表格”或“提出(议案等)”。

6.Note:可以表示“笔记”或“注释”,也可以表示“音符”(音乐中的)。

7.Spring:可以表示“春天”这个季节,也可以表示“弹簧”。

8.Suit:可以表示一套衣服,也可以表示提起诉讼。

9.Moot:可以表示无实际意义的、未解决的,也可以表示辩论会、模拟法庭。

10.Nice:通常表示“好的”或“令人愉快的”,但在某些口语中,它也可以表示“精确的”或
“细致的”。

金融英语常见词汇(2)

金融英语常见词汇(2)

金融英语常见词汇(2)equity portfolio 股票资产.establishing bank 开证银行ethics risks 道德风险.Euro-bank 欧洲银行Eurocard 欧洲系统卡.European terms 欧洲标价法evaluation of property 房产估价. evasion of foreign currency 逃汇exception clause 免责条款.excess insurance 超额保险.exchange adjustment 汇率调整exchange alteration 更改汇率exchange arbitrage 外汇套利exchange bank 外汇银行exchange broker 外汇经纪人exchange brokerage 外汇经纪人佣金exchange business 外汇业务exchange clearing agreement 外汇结算协定exchange clearing system 汇结算制exchange competition 外汇竞争exchange contract 外汇成交单exchange control 外汇管制exchange convertibility 外汇兑换exchange customs 交易所惯例exchange depreciation 外汇下降exchange dumping 汇率倾销exchange dumping 汇率倾销. exchange fluctuations 汇价变动exchange for forward delivery 远期外汇业务exchange for spot delivery 即期外汇业务exchange freedom 外汇自由兑换exchange loss 汇率损失exchange parity 外汇平价exchange position 外汇头寸exchange position 外汇头寸;外汇动态. exchange premium 外汇升水exchange profit 外汇利润exchange proviso clause 外汇保值条款exchange quota system 外汇配额制exchange rate 汇价exchange rate fluctuations 外汇汇价的波动exchange rate parity 外汇兑换的固定汇率exchange rate risks 外汇汇率风险. exchange reserves 外汇储备exchange restrictions 外汇限制exchange risk 外汇风险exchange risk 兑换风险.exchange settlement 结汇exchange speculation 外汇投机exchange stability 汇率稳定exchange surrender certificate 外汇移转证exchange transactions 外汇交易exchange value 外汇价值exchange war 外汇战excise 货物税,消费税.exercise date 执行日exercise price, striking price 履约价格,认购价格. expenditure tax 支出税.expenditure tax regime 支出税税制. expenses incurred in the purchase 购买物业开支. expiration date 到期日export and import bank 进出口银行export gold point 黄金输出点exposure 风险.external account 对外帐户extraneous risks 附加险.extrinsic value 外在价值.face value 面值facultative insurance 临时保险.fair and reasonable 公平合理far future risks 长远期风险.farm subsidies 农产品补贴farmland occupancy tax 耕地占用税. favourable exchange 顺汇fax base 税基.feast tax 筵席税.feathered assets 掺水资产.fee 不动产.fee interest 不动产产权.fictions payee 虚构抬头人.fictitious assets 虚拟资产.fictitious capital 虚拟资本.fiduciary a. 信托的,信用的,受信托的(人) fiduciary field 信用领域,信托领域finance broker 金融经纪人.financial advising services 金融咨询服务financial arrangement 筹资安排.financial crisis 金融危机financial crisis 金融危机financial crisis 金融危机financial forward contract 金融远期合约. financial futures 金融期货.financial futures contract 金融期货合约. financial insolvency 无力支付.financial institutions' deposit 同业存款financial lease 金融租赁.financial leases 金融租赁.financial risk 金融风险.financial statement analysis 财务报表分析. financial system 金融体系financial system 金融体系financial system 金融体系financial transaction 金融业务financial transaction 金融业务financial transaction 金融业务financial unrest 金融动荡financial unrest 金融动荡financial unrest 金融动荡financial world 金融界financial world 金融界financial world 金融界first mortgage 第一抵押权.fiscal and monetary policy 财政金融政策fiscal and monetary policy 财政金融政策fiscal and monetary policy 财政金融政策fixed assets 固定资产.fixed assets ratio 固定资产比率fixed assets ratio 固定资产比率fixed assets ratio 固定资产比率fixed assets ration 固定资产比率.fixed assets turnover ratio 固定资产周转率fixed assets turnover ratio 固定资产周转率fixed assets turnover ratio 固定资产周转率fixed capital 固定资本.fixed costs 固定成本.fixed deposit (=time deposit) 定期存款fixed deposit by installment 零存整取fixed exchange rate 固定汇率fixed par of exchange 法定汇兑平价fixed savings withdrawal 定期储蓄提款fixed-rate leases 固定利率租赁.flexibility and mobility 灵活性与机动性flexibility of exchange rates 汇率伸缩性flexible exchange rate 浮动汇率floating exchange rate 浮动汇率floating policy 流动保险单.floating-rate leases 浮动利率租赁.floor 带利率下限的期权.floor broker 场内经纪人.fluctuations in prices 汇率波动foregift 权利金.foreign banks 外国银行foreign correspondent 国外代理银行foreign currency futures 外汇期货.foreign enterprises income tax 外国企业所得税. foreign exchange certificate 外汇兑换券foreign exchange crisis 外汇危机foreign exchange cushion 外汇缓冲foreign exchange dumping 外汇倾销.foreign exchange earnings 外汇收入foreign exchange liabilities 外汇负债foreign exchange loans 外汇贷款foreign exchange parity 外汇平价foreign exchange quotations 外汇行情foreign exchange regulations 外汇条例foreign exchange reserves 外汇储备foreign exchange restrictions 外汇限制foreign exchange retaining system 外汇留存制foreign exchange risk 外汇风险.foreign exchange risk 外汇风险.foreign exchange services 外汇业务foreign exchange transaction centre 外汇交易中心forward exchange 期货外汇forward exchange intervention 期货外汇干预forward exchange sold 卖出期货外汇forward foreign exchange 远期外汇汇率forward operation 远期(经营)业务forward swap 远期掉期.fraternal insurance 互助保险.free depreciation 自由折旧.free foreign exchange 自由外汇freight tax 运费税.fringe bank 边缘银行full insurance 定额保险.full payout leases 充分偿付租赁.full progressive income tax 全额累进所得税. fund 资金,基金fund account 基金帐户fund allocation 基金分配fund appropriation 基金拨款fund balance 基金结存款fund demand 资金需求.fund for relief 救济基金fund for special use 专用基金fund in trust 信托基金fund liability 基金负债fund obligation 基金负担fund raising 基金筹措fundamental insurance 基本险.funds statement 资金表futures commission merchants 期货经纪公司. futures contract 期货合约.futures delivery 期货交割.futures margin 期货保证金.futures market 期货市场.futures price 期货价格.futures transaction 期货交易.FX futures contract 外汇期货合约. galloping inflation 恶性通货膨胀galloping inflation 恶性通货膨胀galloping inflation 恶性通货膨胀gap 跳空general endorsement 不记名背书.general fund 普通基金general mortgage 一般抵押.Giro bank 汇划银行given rate 已知汇率go long 买进,多头.go short 短缺;卖空,空头.going away 分批买进going rate 现行汇率Gold Ear Credit Card 金穗卡.government revenue 政府收入.graduated reserve requirement 分级法定准备金graduated reserve requirement 分级法定准备金graduated reserve requirement 分级法定准备金Great Wall card 长城卡.gross cash flow 现金总流量guarantee of payment 付款保证.guaranteed fund 保证准备金guaranteed fund 保证准备金guaranteed fund 保证准备金hammering the market 打压市场handling charge 手续费.harmony of fiscal and monetary policies 财政政策和金融政策的协调harmony of fiscal and monetary policies 财政政策和金融政策的协调harmony of fiscal and monetary policies 财政政策和金融政策的协调hedge 套头交易hedge against inflation 为防通货膨胀而套购hedge buying 买进保值期货hedge fund 套利基金hedging mechanism 规避机制.hedging risk 套期保值风险hire purchase 租购.hit the bid 拍板成交hoarded money 储存的货币holding the market 托盘horizontal price movement 横盘hot issue 抢手证券hot money deposits 游资存款hot stock 抢手股票house property tax 房产税. hypothecation 抵押idle capital 闲置资本idle cash (money) 闲散现金,游资idle demand deposits 闲置的活期存款immobilized capital 固定化的资产. immovable property 不动产.import regulation tax 进口调节税. imposition 征税;税;税款.imprest bank account 定额银行存款专户in force (法律上)有效的.in the tank 跳水inactive market 不活跃市场income in kind 实物所得.income tax liabilities 所得税责任,所得税债务. income taxes 所得税.indemnity 赔偿,补偿.indirect arbitrage 间接套汇indirect finance 间接金融.indirect hedging 间接套做.indirect leases 间接租赁(即:杠杆租赁). indirect rate 间接汇率indirect taxation 间接税.individual income regulation tax 个人调节税.individual income tax 个人所得税.individual savings 私人储蓄Industrial and Commercial Bank of China 中国工商银行industrial financing 工业融资.industrial-commercial consolidated tax 工商统一税. industrial-commercial income tax 工商所得税. industrial-commercial tax 工商税.inflation 通货膨胀inflation 通货膨胀inflation 通货膨胀inflation rate 通货膨胀率inflation rate 通货膨胀率inflation rate 通货膨胀率inflationary spiral 螺旋式上升的通货膨胀inflationary spiral 螺旋式上升的通货膨胀inflationary spiral 螺旋式上升的通货膨胀inflationary trends 通货膨胀趋势inflationary trends 通货膨胀趋势inflationary trends 通货膨胀趋势infrastructure bank 基本建设投资银行initial margin 初始保证金.initial margin 期初保证权.initial margins 初始保证金.initial reserve 初期准备金initial reserve 初期准备金initial reserve 初期准备金insider 内幕人installment savings 零存整取储蓄institution 机构投资者insurance appraiser 保险损失评价人.insurance broker 保险经纪人.insurance contract 保险契约,保险合同. insurance saleman 保险外勤.insurance services 保险业务insure against fire 保火险.insured 被保险人.interbank market 银行同业市场inter-business credit 同行放帐.interest on deposit 存款利息interest per annum 年息interest per month 月息interest rate futures contract 利率期货合约. interest rate policy 利率政策interest rate policy 利率政策interest rate policy 利率政策interest rate position 利率头寸.interest rate risk 利率风险.interest restriction 利息限制interest subsidy 利息补贴interest-rate risk 利息率风险.interim finance 中间金融.intermediary bank 中间银行intermediate account 中间帐户internal reserves 内部准备金internal reserves 内部准备金internal reserves 内部准备金international banking services 国际银行业务International Investment Bank (IIB) 国际投资银行international leasing 国际租赁.in-the-money 有内在价值的期权.intraday 日内intrinsic utility 内在效用.intrinsic value 实际价值,内部价值.inward documentary bill for collection 进口跟单汇票,进口押汇(汇票)isolation of risk 风险隔离.issue bank 发行银行JCB card JCB卡.joint financing 共同贷款.key risk 关键风险.kill a bet 终止赌博.land use tax 土地使用税.large deposit 大额存款large leases 大型租赁.latent inflation 潜在的通货膨胀latent inflation 潜在的通货膨胀latent inflation 潜在的通货膨胀lease agreement 租约.lease and release 租借和停租.lease broker 租赁经纪人.lease financing 租赁筹租.lease immovable 租借的不动产.lease in perpetuity 永租权.lease insurance 租赁保险.lease interest insurance 租赁权益保险.lease land 租赁土地.lease mortgage 租借抵押.lease out 租出.lease property 租赁财产.lease purchase 租借购买.lease rental 租赁费.lease territory 租借地. leaseback 回租.leasebroker 租赁经纪人.leased immovable 租借的不动产. leasehold 租赁土地.leasehold 租借期,租赁营业,租赁权. leasehold property 租赁财产. leasehold property 租赁财产. leaseholder 租赁人. leaseholder 承租人,租借人. leases agent 租赁代理.leases arrangement 租赁安排. leases company 租赁公司. leases structure 租赁结构. leasing 出租.leasing agreement 租赁协议. leasing amount 租赁金额. leasing asset 出租财产,租赁财产. leasing clauses 租赁条款. leasing consultant 租赁顾问. leasing contract 租赁合同. leasing cost 租赁成本.leasing country 承租国. leasing division 租赁部. leasing equipment 租赁设备. leasing industry 租赁业. leasing industry (trade) 租赁业. leasing money 租赁资金. leasing period 租赁期.leasing regulations 租赁条例.legal interest 法定利息legal tender 法定货币legal tender 本位货币,法定货币lessee 承租人,租户.lessor 出租人.letter of confirmation 确认书.letter transfer 信汇leveraged leases 杠杆租赁.lien 扣押权,抵押权.life insurance 人寿保险.life of assets 资产寿命.limit order 限价指令limited floating rate 有限浮动汇率line of business 行业,营业范围,经营种类. liquidation 清仓liquidity 流动性liquidity of bank 银行资产流动性liquidity of bank 银行资产流动性liquidity of bank 银行资产流动性listed stock 上市股票livestock transaction tax 牲畜交易税. loan account 贷款帐户loan amount 贷款额.loan at call 拆放.loan bank 放款银行loan volume 贷款额.loan-deposit ratio 存放款比率loan-deposit ratio 存放款比率loan-deposit ratio 存放款比率loans to financial institutions 金融机构贷款loans to government 政府贷款local bank 地方银行local income tax (local surtax) 地方所得税. local surtax 地方附加税.local tax 地方税.long arbitrage 多头套利.long position 多头头寸long position 多头寸;买进的期货合同.long-term certificate of deposit 长期存款单long-term credit bank 长期信用银行long-term finance 长期资金融通.loss leader 特价商品,亏损大项loss of profits insurance 收益损失保险.loss on exchange 汇兑损失low-currency dumping 低汇倾销low-currency dumping 低汇倾销.M/T (= Mail Transfer) 信汇main bank 主要银行maintenance margin 最低保证金,维持保证金. major market index 主要市场指数management risk 管理风险.managing bank of a syndicate 财团的经理银行manipulation 操纵margin 保证金margin call 保证金通知.margin call 追加保证金的通知.margin money 预收保证金,开设信用证保证金. margin rate 保证金率.markdown 跌价.market discount rate 市场贴现率.market expectations 市场预期.market makers 造市者.market order 市价订单.market risk 市场风险.marketability 流动性market-clearing 市场结算.Master card 万事达卡.matching 搭配.mature liquid contracts 到期合约.maximum limit of overdraft 透支额度. measures for monetary ease 金融缓和措施measures for monetary ease 金融缓和措施measures for monetary ease 金融缓和措施medium rate 中间汇率medium-term finance 中期金融.member bank 会员银行Million card 百万卡.minimum cash requirements 最低现金持有量(需求) minimum reserve ratio 法定最低准备比率minimum reserve ratio 法定最低准备比率minimum reserve ratio 法定最低准备比率mint parity 法定平价monetary action 金融措施monetary action 金融措施monetary action 金融措施monetary aggregates 货币流通额monetary and credit control 货币信用管理monetary and credit control 货币信用管理monetary and credit control 货币信用管理monetary and financial crisis 货币金融危机monetary and financial crisis 货币金融危机monetary and financial crisis 货币金融危机monetary area 货币区monetary assets 货币性资产monetary base 货币基础monetary circulation 货币流通monetary device 金融调节手段monetary device 金融调节手段monetary device 金融调节手段monetary ease 银根松动monetary market 金融市场monetary market 金融市场monetary market 金融市场monetary risk 货币风险.monetary stringency 银根奇紧monetary stringency 银根紧monetary stringency 银根奇紧monetary stringency 银根奇紧monetary unit 货币单位money capital 货币资本.money collector 收款人money credit 货币信用money down 付现款money equivalent 货币等价money paid on account 定金.money-flow analysis 货币流量分析money-over-money leases 货币加成租赁. moral hazard 道德风险.mortgage bank 抵押银行motor vehicle and highway user tax 机动车和公路使用税. movables all risks insurance 动产综合保险.movables insurance 动产保险.multinational bank 跨国银行multiunit 公寓楼.mutual insurance company 相互保险公司.national bank 国家银行nationalized bank 国有化银行near money 准货币nearby contracts 近期合约.nearby futures 近期期货.nearby risks 近期风险.negotiability 流通性negotiating bank 议付银行nesting 配套.net settlement status 净结算状况,净结算头寸.neutral money 中介货币neutrality of the central bank 中央银行的中立性neutrality of the central bank 中央银行的中立性neutrality of the central bank 中央银行的中立性nominal account 名义帐户nominal deposit 名义存款non-member bank 非会员银行non-resident account 非居民存款notional principal 名义本金.notional sum 名义金额.off-balance-sheet 表外业务.offer rate 卖出汇率official borrowing 政府借款.official devaluation 法定贬值official rate (of exchange) 官方汇价official short-term credit 官方短期信用.offset reserve 坏帐准备金offset reserve 坏帐准备金offset reserve 坏帐准备金on a discount basis (以)折价形式.open account business (= open account tr赊帐交易open an account 开户open fair transaction tax 集市交易税.open market 公开市场.open market operation 公开市场业务open market operation 公开市场业务open market operation 公开市场业务open market policy 公开市场政策open market policy 公开市场政策open market policy 公开市场政策open mortgage 可资抵押.open negotiation 公开议付.open outcry 公开喊价,公开叫价.open policy 预约保单.open position (期货交易中的)头寸.open positions 敞口头寸.open-ended 开口的,无限制的,无限度的.opening order 开市价订单.operating bank 营业银行operating cash flow 营运现金流(量).operating lease 经营租赁.operating leases 操作租赁.operating risk 经营风险.operation account 交易帐户option 期权,选择权,买卖权.option buyer 期权的买方.option fee (=option premium or premium o期权费.option purchase price 期权的购进价格.option seller 期权的卖方.options on futures contract 期货合同的期权交易.ordinary bank 普通银行ordinary deposit 普通存款ordinary time deposit 普通定期存款our bank 开户银行out-of-the-money 无内在价值的期权.output-capital ratio 产出与资本的比率output-capital ratio 产出与资本的比率output-capital ratio 产出与资本的比率outright position 单笔头寸.outward documentary bill for collection 出口跟单汇票,出口押汇outward remittance 汇出汇款over-loan position 贷款超额over-loan position 贷款超额over-loan position 贷款超额overnight call loan 日拆.overseas bank 海外银行overseas branches 国外分行oversold 超卖over-the-counter 场外的,买卖双方直接交易的,不通过交易所交易的.over-the-counter (OTC) option 场外交易市场overvalued 估。

金融英语词汇(银行业)文档

金融英语词汇(银行业)文档

Banking Industry1 The Banking industry in China1 Words and expressionsBanking 银行业银行业务 China banking historyJoint –equity commercial banks 股份制商业银行Business domains 业务领域商业领域Subordinate establishments 下级机构从属机构(immediate 直接的)All-in-one monopolistic bangking system 一体化的垄断银行系统Macroeconomic management 宏观经济管理State Council 国务院Financial sector 金融产业经溶界财政部门Formulate monetary policy 制定货币政策Currency 通货货币Exercise supervision over the financial institutions对金融机构进行监管Financial system 金融系统Issue renminbi and regulate its circulation发行人民币并控制人民币流通The state foreign exchange reserve国家外汇储备Fiscal agent 财务代理Credit information 征信信息Compile Statistics and statements 编制数据和报表Payment and settlement 支付与清算Monetary base =monetary supplyAggregate credit 信贷总量Benchmark interest rate 基准利率Fiscal deficit 财政赤字State treasury 国库Currency distribution 现金调拨Break even 不赚不赔收支相抵Lending facility 信贷机构Interest subsidy 贴息Fixed-asset 固定资产Policy-related credit 政策性贷款Policy-based projects 政策工程Line of business 业务范围Indicator 指标Complete plant 成套设备Financial supervisory regime 金融监管体制Trust 信托Business scope 营业范围On-site off-site 现场非现场的Deposit taking institution 吸收存款的机构Functional department职能部门Interest rate exchange rate 利率汇率Real estate 不动产License their establishment许可特许给发许可证Security and insurance 证券和保险International capital flowReal-time 实时的Plenary session 全会A provision of this agreement 条款Subsidiary 子公司Surveillance 监管监督Optimize 使最优化Amount to 总计达到Money laundering 洗钱Macro-adjustment 宏观调控Credit insurance 信用保险2 AbbreviationsPBC People’s Bank of ChinaADBC Agricultural Development Bank of China NPC National People’s CongressCBRC the China Banking Regulatory Commission2 The World Bank1 Words and expressionsCreditworthy 有信誉的Low-interest interest-free低息免息无息Grant、拨款、补助金津贴Bilateral 双方的双边的Arbitration 公断仲裁Expropriation 征收没收Currency inconvertibility 货币不可兑换Signatory 签署国签约人 be signatory to an agreement Hard loan 硬贷款条件苛刻的贷款Proceeds 收益收入Default 拖欠Liquidity 流动资本In default 违约Tender 投标 bid 投标出价Furnish 提供供应装备per capita income 人均收入Exclusively 专门的专有的Joint venture 合资企业合营企业Security underwriting activity 证券承销业务Stock exchange 证券交易所Emerging market 新兴市场Write off investments 核销处理(勾销、报废)Turnover 营业额交易额/人员更替数、人员更换率Privatization 私有化Public sector 公共部门公共成分Soft loan 软贷款低息贷款Maturity 到期 they have 40 maturities。

[η]发音的单词

[η]发音的单词

[η]发音的单词
[η],是希腊字母中的一个,音标为/n/,它在英语中代表的是
一个特殊的音素,即鼻音音素。

这个音素在英语中经常出现,尤其是在某些单词中。

以下是一些常见的[η]发音的单词:
1. Banker(银行家)
2. Anchor(锚)
3. Finger(手指)
4. Hanker(渴望)
5. Anchorite(隐士)
6. Bankroll(现金)
7. Hangover(宿醉)
8. Spanker(鞭子)
9. Pinker(粉色)
10. Rancor(怨恨)
以上这些单词中都包含有[η]这个音素,因此在发音时需要注意。

如果你想练习这个音素的发音,不妨可以多读一读这些单词,同时也可以在日常生活中多留意一下自己的发音,提高自己的英语口语水平。

- 1 -。

bank的英文单词

bank的英文单词

bank的英文单词bank在我们的生活中扮演着极其中要的角色,它的中文意思你们知道吗?下面是店铺给大家整理的bank的英文单词,供大家参阅! bank的英文单词英[bæŋk] 美[bæŋk]n. 银行; (条形的)堆; (河的)岸; 库存;vt.& vi. 堆积; 筑(堤); 将(钱)存入银行;vi. (转弯时)倾斜飞行; (在某银行)开账户,存款;vt. (用煤等)封炉火;变形过去分词: banked 复数: banks 过去式: banked 现在分词: banking 第三人称单数: banksbank的英语例句1. We beached the canoe, running it right up the bank.我们把独木舟径直划到岸边,并拖上岸。

2. They siphon foreign aid money into their personal bank accounts.他们把国外救济金非法转入了个人银行账户。

3. Investigators say nearly $100,000 was wired into the suspect's bank accounts.调查人员说有近10万美元汇入了嫌疑人的银行账户。

4. The bank yesterday revealed a 30 per cent nosedive in profits.该银行昨天透露其利润骤降30%。

5. Bank robberies, burglaries and muggings are reported almost daily in the press.报纸上几乎每天都有抢劫银行、入室行窃和拦路抢劫的报道。

6. Bank base rates of 7 per cent are too high.7%的银行基准利率太高了。

7. My first job was as a graduate trainee with a bank.我的第一份工作是在一家银行做大学毕业实习生。

最新整理日常的银行英语单词(1)

最新整理日常的银行英语单词(1)

日常的银行英语单词(1)银行是我们生活中息息相关的,小编今天就给大家整理关于银行的英语,大家可以阅读一下英语词汇a c c o u n t n u mb e r帐号d e p o s i t o r存户p a y-i n s l i p存款单a d e p o s i t f o r m存款单a b a n d i n g m a c h i n e自动存取机t o d e p o s i t存款d e p o s i t r e c e i p t存款收据p r i v a t e d e p o s i t s私人存款c e r t i f i c a t e o fde p o s i t存单d e p o s i t b o o k,p a s s b o o k存折c r ed i t c a r d信用卡p r i n c i p a l本金o v e r d r a f t,o v e r d r a w透支t o c o u n t e r s i g n双签t o e n d o r s e背书e n d o r s e r背书人t o c a s h兑现t o h o n o r a c h e q u e兑付t o d i s h o n o r a c h e q u e拒付t o s u s p e n d p a y m e n t止付c h e q u e,c h e c k支票c h e q u e b o o k支票本o r d e r c h e q u e记名支票b e a r e rc h e q u e不记名支票c r o s s ed c he q u e横线支票b l a n kc h e q u e空白支票r u b b e r c h e q u e空头支票c h e q u e s t u b,c o u n t e r f o i l票根 c a s h c h e q u e现金支票t r a v e l e r s c h e q u e旅行支票c h e q u e f o r t r a n s f e r转帐支票 o u t s t a nd i n g c he q u e未付支票c a n c e l ed c he q u e已付支票f o rg e d ch e q u e伪支票B a n d a r s n o t e庄票,银票b a n k e r银行家p r e s i d e n t行长s a v i n g s b a n k储蓄银行C h a s e B a n k大通银行C i t i b a n k花旗银行H o n g k o n g S h a n g h a i B a n k i n g C o r p o r a t i o n汇丰银行C h a r t e r e d B a n k o f I n d i a, A u s t r a l i a a n d C h i n a麦加利银行B a n q u e d e I I n d oC h i n e东方汇理银行c e n t r a l b a n k,n a t i o n a l b a n k,b a n k e r s b a n k中央银行b a n k o f i s s u e,b a n k o fc i r c u l a t i o n发行币银行。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

日常的银行英语单词(2)
推荐文章
银行英语情景对话双语热度:关于银行业务的英语口语对话热度:有关于银行账户的英语口语热度:关于办理银行业务的英语情景口语热度:有关银行业务的英语情景口语热度:
我们有很多的人的钱都喜欢放在银行,你们知道银行的词汇吗?,小编今天就给大家整理关于银行的英语,欢迎大家参考和阅读英语单词
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
discount bank 贴现银行
exchange bank 汇兑银行
requesting bank 委托开证银行
issuing bank, opening bank 开证银行
advising bank, notifying bank 通知银行
negotiation bank 议付银行
confirming bank 保兑银行
paying bank 付款银行
associate banker of collection 代收银行
consigned banker of collection 委托银行
clearing bank 清算银行
local bank 本地银行
domestic bank 国内银行
overseas bank 国外银行
unincorporated bank 钱庄
branch bank 银行分行
trustee savings bank 信托储蓄银行
trust company 信托公司
financial trust 金融信托公司
unit trust 信托投资公司
trust institution 银行的信托部
credit department 银行的信用部
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
credit union 合作银行
credit bureau 商业兴信所
self-service bank 无人银行
land bank 土地银行
construction bank 建设银行
industrial and commercial bank 工商银行
bank of communications 交通银行
mutual savings bank 互助储蓄银行
post office savings bank 邮局储蓄银行
mortgage bank, building society 抵押银行
industrial bank 实业银行
home loan bank 家宅贷款银行
reserve bank 准备银行
chartered bank 特许银行
corresponding bank 往来银行
merchant bank, accepting bank 承兑银行
investment bank 投资银行
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
joint venture bank 合资银行
money shop, native bank 钱庄
credit cooperatives 信用社
clearing house 票据交换所
public accounting 公共会计
business accounting 商业会计
cost accounting 成本会计。

相关文档
最新文档