《谈中国诗》课件(定稿)

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

钱先生博学多能,兼通数国外语,学贯中西,在文学创作和学术研究两方 面均做出了卓越成绩。解放前出版的著作有散文集《写在人生边上》,用英文 撰写的《十六、十七、十八世纪英国文学里的中国》,短篇小说集
《人·兽·鬼》 ,文论及诗文评论《谈艺录》,长篇小说《围城》,其中《围 城》有独特成就,被译成多国文字在国外出版 。学术著作 :《宋诗选注》《谈 艺录》《管锥编》《七缀集》等。
1 、发展特点(异) 中 国 诗:没有史诗,中国最好的戏剧诗,产生远在最完美的抒情诗之后。中国 诗是早熟的。 外 国 诗:先有史诗,次有戏剧,最后有抒情诗。 2 、形式特点(同) 中 国 诗:篇幅短小。中国诗是文艺欣赏里的闪电战,平均不过二三分钟比了西 洋的中篇诗,中国长诗也只是声韵里面的轻鸢剪掠。 外 国 诗:爱伦﹒坡主张篇幅愈短愈妙,但篇幅相对较长。 3 、韵味: (同)
钱先生的治学特点是贯通中西、古今互见的方法,因其多方面的成就, 被誉为文化大家。
著作书目
《写在人生边上》(散文集)1941; 《人.兽.鬼》(短篇小说集)1946; 《围城》(长篇小说)1947; 《谈艺录》(诗话)1948,; 《管锥篇》(1-4册,文论)1979; 《七缀集》(文论集)1985 。
3.问而不答,以问为答,给你一个回肠荡气的没有下落,吞 言咽理的没有下文。……余下的只是静默一一沉挚于涕泪和叹 息的静默。
4.有种卷毛凹鼻子的哈巴狗儿,你们叫它“北京狗”,我们 叫它“西洋狗”。《红楼梦》的“西洋花点子哈巴狗儿”。这 只在西洋就充中国而在中国又算西洋的小畜生,该磨快牙齿, 咬那些谈中西本位文化的人。
【题目解读】 “谈”而非“论”,表明其行文
风格,并非板着面孔讲话,而是“围 炉夜话”,也就是一般的聊天。“中 国诗”规定了谈的内容;也说到了一 些方法,与“外国诗”比较而谈。
一、注字音 一蹴( cù )而就 梵(Fàn )文 轻鸢( yuān ) 颦蹙(pín cù) 精髓( suǐ ) 数( shuò ) 见不鲜 遥思远怅( chànɡ ) 桴( fú )鼓 槛( jiàn )外 唐璜( huánɡ ) 犬吠( fèi )
引用诗句的作用?
五、六自然段引用诗句,主要是来论证中国诗富于暗示性 的特征。
引用诗歌,形象生动,通俗直接,增强了文章的文学色彩, 这样更能吸引听众。
钱老先生知识渊博,学贯中西,旁征博引,使文章跌宕生 姿。
比喻论证
第三自然段有一句话“中国诗是文艺欣赏里的闪 电战,平均不过二三分钟。用一个形象的比喻, 把中国诗形式短小的特征揭示的淋漓尽致。
这句话有两层意思: 一是借梵文的《百喻经》阐释中国的艺
术和思想体构上的缺欠,旨在批评; 二是点明造成这种缺欠的根本原因。批
评中国的艺术和思想体构缺乏严密的逻辑性, 往往脱离客观实际,没有坚实的基础,其结 果必定影响艺术的健康、稳定地发展。
品味文章的语言
3.问而不答,以问为答,给你一个回肠荡气的没有 下落,吞言咽理的没有下文。……余下的只是静默 一一沉挚于涕泪和叹息的静默。
(对比论证) 、 (举例论证) 。
5、本文采用的结构方式是什么?(总分总)
五、梳理结构
—、(1)总:谈中国诗的方法。 二、 (2—7)分:中国诗的特征 (2)一般发展特点 (3—6)谈中国诗的特征 (3)篇幅短小 (4—5)富于暗示性,“言有尽而意 无穷”。 (6)笔力轻淡,词气安和 (7)社交诗特别多,宗教诗几乎没有 三、 (8)总:中国诗和西洋诗相通。
2.钱先生是从什么立场谈的? 比较文学。 3.中国诗的特征
第一,中国诗讲求抒情性并一蹴而至崇高的境界, 以后就缺乏变化,而且逐渐腐化。
第二,中国诗讲求篇幅短小,“诗体”配适“诗心” 的需要。
第三,中国诗富于暗示性。 第四,中国诗笔力轻淡,词气安和。 第五,中国诗社交诗多,宗教诗几乎没有。
4.文中采用的论证方法主要是什么?
第十自然段,作者在论述到“中国社交诗特别 多,宗教诗几乎没有”时,举了陶渊明《饮酒》 和李白《独坐敬山亭》,来证明他的观点。
引用论证
❖ 第五、六自然段,作者在论述中国诗富于暗示, 引用了很多古代诗歌,来证明自己的观点。
❖ 作者除了大量引用中国诗,还引用了许多外国 诗人魏尔兰、济慈、维荣、莎士比亚、拜伦等 的见解。
(二)例证法(征古今引中外)
钱钟书在中国近代学人中,对于中西方化了解最为透彻的一个人。有人 称之为文化昆仑,恐怕原因即在于此。从此文中,我们也可一斑。在这篇文 章里,作者站在历史和文化的高度,自由地驾驭着中外古今的一切文史资料。 下面同学们找出引用史料的例子。
例:1、(第1段)具有文学良心和鉴别力的人……他会牢记诗人勃莱克已快语:
四、理解文本,理清思路:
1.钱钟书在这篇演讲稿中主要阐述了 什么问题? 2.钱先生是从什么立场谈这个问题的? 3.请同学们迅速筛选信息,用恰当的 语言概括中国诗的特征。 4.文中采用的论证方法主要是什么? 5、本文采用的结构方式是什么?
明确:
1.钱钟书在这篇演讲稿中主要阐述了什么问题?
(钱先生是从中国诗与外国诗比较的角度,阐述中国 诗的特征的。)
中 国 诗:富于暗示性,“言有尽而意无穷”。中国诗用疑问语气作结束的比 西洋的任何一诗来得多。 外 国 诗:“听不见的更美”外国诗人论诗的观点与中国诗人论诗的观点很接近。 西洋中世纪拉丁诗里有个“何处是”的公式,在中国诗里应用得最多。 4 、 语言: (异) 中 国 诗:笔力轻淡,词气安和。中国诗的音调比较单薄,只像吹着芦管。像良 心的声音又静又细。 外 国 诗:西洋诗的音调像乐队合奏,雄厚,沉重。拔木转石,惊天动地的神威 5 、内容: (同) 中 国 诗:社交诗特别多,宗教诗几乎没有。其它内容上与西洋诗“无甚差差”。 外 国 诗:外国也有跟中国田园诗同一型式的作品。其它的内容上与西洋诗“无 甚差异”。
此句意在说中国诗的意蕴很悠远, 但其表达风格却十分平和。
品味文章的语言
4.有种卷毛凹鼻子的哈巴狗儿,你们叫 它“北京狗”,我们叫它“西洋狗”。 《红楼梦》的“西洋花点子哈巴狗儿”。 这只在西洋就充中国而在中国又算西洋 的小畜生,该磨快牙齿,咬那些谈中西 本位文化的人。
本句隐讽那些对于西方文化不懂装懂的人。
“作概论就是傻瓜”(英一次)
2、(第2段)中国没有史诗,中国人缺乏伏尔泰所谓“史诗头脑”。法
3、(第2段)梵文的《百喻经》说一个印度愚人要住三层楼而不许匠人造底下
两层,中国的艺术和思想体构,往往是飘飘凌云的空中楼阁。印
4、
(第3段)贵国爱伦·坡主张诗的篇幅愈短愈妙。(美一次)
5、(第4段)用最精细的确定的形式来逗出不可名言、难于凑泊的境界,恰符
合魏尔兰论诗的条件。(法一次)
6、(第4段)西洋中世纪拉丁诗里有个“何处是”的公式,来概叹死亡的不饶
恕人。英、法、德、意、俄、捷克各国诗都利用过这个公式,而最妙的,莫如
维荣的《古美人歌》。(拉丁、英、法、德、意、俄、捷克各一次)
7、(第5段)莎士比亚的《第十二夜》里的公爵也许要说。(英一次)
举例论证
品味文章的语言
1.所以,中国诗是早熟的。早熟的代价是早衰。中国诗一蹴 而至崇高的境界,以后就缺乏变化,而且逐渐腐化。
2.中国人的心地里,没有地心吸力那回事,一跳就高升上去。 梵文的《百喻经》说一个印度愚人要住三层楼而不许匠人造底 下两层,中国的艺术和思想体构,往往是飘飘凌云的空中楼阁, 这因为中国人聪明,流毒无穷地聪明。
《管锥编》近130万字,是他研读《周易正义》 《毛诗正义》《左传正义Leabharlann Baidu 《史记会注考证》《老子王弼注》《列子张湛注》《焦氏易林》《楚辞洪兴祖 补注》 《太平广记》《全上古三代秦汉三国六朝文》十种古籍时,所作的札记 和随笔的总汇。书中引述四千位著作家的上万种著作中的数万条书证,所论除 了文学之外,还兼及几乎全部的社会科学、人文学。
作者简介 钱钟书(1910-1998)字默存,号槐聚,
曾用笔名中书君。江苏无锡人。早年就 读于教会办的苏州桃坞中学和无锡辅仁 中学。1933年于清华大学外国语文系毕 业后,在上海光华大学任教。1935年与 杨绛结婚,同赴英国留学。1937年毕业 于英国牛津大学,获副博士学位。又赴 法国巴黎大学进修法国文学。1938年秋 归国,先后任昆明西南联大外文系教授、 湖南蓝田国立师范学院英文系主任。与 此同时,他在上海暨南大学、中央图书 馆和清华大学执教或任职。 1953年后, 在北京大学文学研究所任研究员。曾任 中国社会科学院副院长。
善用比喻是钱老先生写作的特点
第五自然段“我愿意换一种说法,说这是一种怀 孕的静默”,“怀孕的静默”把我国古典诗歌言 简意丰,富于暗示性的特征比喻得恰如其分。
第九自然段“西洋诗的音调像乐队合奏,而中国 诗的音调比较单薄,只像吹着芦管”突出了中国 诗笔力清淡,词气安和的特点。
总结:
作者为了让听众了解中国诗歌的特征,综合运用了举例、 引用、对比、比喻的论证方法,来阐述自己的观点。作者 对各种材料的运用信手拈来,如行云流水,自然流畅。他 用自己睿智的思想是把博大的知识海洋浓缩成涓涓清泉, 让读者心悦诚服,茅塞顿开。所以他的散文被看作是典型 的学者散文。
为此,他既批评中国人由于某些幻觉而对本土文 化的妄自尊大,又毫不留情地横扫了西方人由于无 知而以欧美文化为中心的偏见。钱著对于推进中外 文化的交流,对于使中国人了解西方的学术,使西 方人了解中国的文化,起了很好的作用。本文就是 这样的作品。
三.背景资料 本文发表于1945年12月,收入《钱钟
书散文》(浙江文艺出版社1997年版)。 原稿为英文,是他1945年12月6日在上海 对美国人的演讲,后节译为中文。
5.读外国诗每有种他乡忽遇故知的喜悦,会引导你回到本国 诗。这事了不足奇。
品味文章的语言
1.所以,中国诗是早熟的。早熟的代价是早衰。中国诗 一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏变化,而且逐渐腐化。
这句话的本体不是一般意义上的“中国 诗”,是指中国诗的发展特点。
早熟,是指“纯粹的抒情诗的精髓和峰极, 在中国诗里出现得异常之早”;
早衰,是指“中国诗一蹴而至崇高的境界, 以后就缺乏变化,而且逐渐腐化” 。
这句话,借助比喻和比喻中的对比(“早 熟”与“早衰”),从诗歌发展的角度,简要 地说明了中国诗的艺术特征和由此产生的负 面影响。
品味文章的语言
2.中国人的心地里,没有地心吸力那回事,一 跳就高升上去。梵文的《百喻经》说一个印度 愚人要住三层楼而不许匠人造底下两层,中国 的艺术和思想体构,往往是飘飘凌云的空中楼 阁,这因为中国人聪明,流毒无穷地聪明。
六、主题归纳: 文章先谈作者论诗的根本立场。就是说必
须用比较文学的观点来对待,然后重点论述中国诗 的各个特点。最后论说中国诗的与外国诗虽有具体 特征的差别,但没有本质的不同,反对中西本位文 化论。启示人们,论诗必须据本国文化根基而加以 论述,只有这样才全面科学。
七、学习论证方法: (一)对比论证:
二、释词语 轻鸢剪掠:像轻盈的老鹰掠过天空。文中说中国诗跟西
洋诗相比显得简短轻灵。 穷边涯际:文中指语言文字的边际、深处。穷,尽头。 吞言咽理:文中形容受感动而说不出话语和道理的情
形。咽,吞咽。 拔木转石:使树木连根拔起,使大石头转动,形容威力
大。
三、初读文本,筛选信息,找出每段的关键句:
第一段:什么是中国诗的一般印象?因此,说起 中国诗的一般印象……这立场是比较文学的。 第二段:中国最好的戏剧诗,产生远在最完美 的抒情诗以后……所以,中国诗是早熟的。 第三段:关键词:简短 第四段、第五段:中国诗的特征:富于暗示。 第六段:西洋读者也觉得中国诗笔力轻淡,词 气安和。 第七段:中国社交诗特别多,宗教诗几乎没有。 第八段:所以,你们讲,中国诗并没有特别 “中国”的地方。
《围城》已有英、法、德、俄、日、西语 译本。《谈艺录》是一部具有开创性的中 西比较诗论。多卷本《管锥编》,对中国 著名的经史子古籍进行考释,并从中西文 化和文学的比较上阐发、辨析。
三.背景 钱钟书先生在观察中西文
化事物时,不拒绝任何一种理 论学说,也不盲从任何一个权 威。他毕生致力于促使中国文 学艺术走向世界,加入到世界 文学艺术的总的格局中去。
相关文档
最新文档