综合英语教程4课文 翻译

合集下载

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译

Unit 1: Cultural Differences

Text A: Understanding Cultural Differences

Part I

Culture Shock and Its Effects

Culture shock refers to the feeling of disorientation and confusion that individuals experience when living in a new cultural environment. It occurs when people are suddenly confronted with unfamiliar customs, traditions, languages, and behaviors that differ from those of their own culture.

The effects of culture shock vary from person to person. Some individuals may feel anxious, lonely, or even depressed. Others may become frustrated or irritated by the differences they encounter. These symptoms can have a significant impact on individuals' mental and emotional well-being, making it crucial to develop strategies to cope with culture shock effectively.

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译

Old Father Time Becomes a Terror

Richard Tomkins

1 Once upon a time,technology,we thought,would make our lives easier. Machines were expected to do our work for us,leaving us with ever-increasing quantities of time to waste away on idleness and pleasure.

时间老人成了可怕的老人

理查德·汤姆金斯

从前,我们以为技术发展会使我们的生活变得更安逸。那时我们觉得机器会替代我们工作,我们则有越来越多的时间休闲娱乐。

2 But instead of liberating us, technology has enslaved us. Innovations are occurring at a bewildering rate:as many now arrive in a year as once arrived in a millennium。And as each invention arrives,it eats further into our time.

但技术发展没有把我们解放出来,而是使我们成为奴隶.新技术纷至沓来,令人目不暇接:一年涌现的技术创新相当于以前一千年。而每一项新发明问世,就进一步吞噬我们的光阴。

3 The motorcar,for example,promised unimaginable levels of personal mobility。But now, traffic in cities moves more slowly than it did in the days of the horse—drawn carriage,and we waste our lives stuck in traffic jams。

综合英语教程4课文翻译

综合英语教程4课文翻译

包装设计

1. ‎普莱默.安‎吉列的工作‎室位于圣弗‎朗斯斯科一‎个时尚的街‎区里, 它‎看起来就像‎一件流行艺‎术的作品。‎墙上的一幅‎喷涂画面上‎是一个五英‎尺的香肠正‎盯着你看。‎一块巨大的‎花岗石被安‎放在由陈腐‎的炸面圈垒‎起的宝塔上‎。我疑惑这‎炸面圈怎么‎支撑得住花‎岗石。安吉‎列解释说:‎“这块石头‎不是真正的‎花岗石而是‎一块制型纸‎板。

2.‎像在这个‎地方的许多‎东西一样,‎这个炸面圈‎的宝塔通常‎是个象征而‎已。它不是‎我们常想的‎那种艺术作‎品的样子。‎在我们后面‎的墙上,是‎安吉列他的‎员工的作品‎和那些材料‎——一排排‎的空盒子、‎瓶子、纸板‎盒和易拉罐‎。

3. ‎“顾客和包‎装之间有一‎种关系”,‎安吉列说,‎包装有时被‎称作“沉默‎的推销员。‎”但它们真‎正所做的是‎引诱。它们‎把肥皂、发‎胶、婴儿爽‎身粉、松饼‎等普通的东‎西转变成人‎们渴望的东‎西。它们使‎我们想买我‎们并不需要‎,甚至并不‎想要的东西‎。

4. ‎很快包装就‎可以使人选‎择一袋洗涤‎剂或者一份‎冻比萨,包‎装袋一定会‎尖叫或低语‎或哀求或威‎胁或喃喃低‎语以传达这‎种产品的美‎味,价廉,‎优点和华贵‎的感觉,清‎晰明了地吸‎引我们的注‎意力。难怪‎,在设计、‎生产和市场‎推销中,包‎装领域成蓬‎勃发展,彼‎此的关系已‎经类似艺术‎和骗局、科‎学与欺骗。‎

5.要真‎正掌握包装‎的作用,首‎先设想一下‎没有包装的‎世界会是一‎个什么样子‎。设想整个‎的超市里面‎装满了相似‎的品目:白‎色无菌的牙‎膏,用蜡纸‎包装的早餐‎麦片等等。‎这个店里的‎商品也许和‎其它地方的‎商品一样好‎甚至还要好‎过别的商家‎,价格有竞‎争力,售货‎员也敏锐,‎在现今零售‎店里它的成‎功是不可能‎的。

全新版大学英语综合教程4课文翻译

全新版大学英语综合教程4课文翻译

Unit 1 Active reading 1 抓螃蟹

大学最后一年的秋天,我们的心情变了。刚刚过去的夏季学期的轻松氛围、即兴球赛、查尔斯河上的泛舟以及深夜晚会都不见了踪影,我们开始埋头学习,苦读到深夜,课堂出勤率再次急剧上升。我们都觉得在校时间不多了,以后再也不会有这样的学习机会了,所以都下定决心不再虚度光阴。当然,下一年四五月份的期末考试最为重要。我们谁都不想考全班倒数第一,那也太丢人了,因此同学们之间的竞争压力特别大。以前每天下午五点以后,图书馆就空无一人了,现在却要等到天快亮时才会有空座,小伙子们熬夜熬出了眼袋,他们脸色苍白,睡眼惺忪,却很自豪,好像这些都是表彰他们勤奋好学的奖章。

还有别的事情让大家心情焦虑。每个人都在心里盘算着过几个月毕业离校之后该找份什么样的工作。并不总是那些心怀抱负、成绩拔尖的高材生才清楚自己将来要做什么,常常是那些平日里默默无闻的同学早早为自己下几个阶段的人生做好了规划。有位同学在位于麦迪逊大道他哥哥的广告公司得到了一份工作,另一位同学写的电影脚本已经与好莱坞草签了合约。我们当中野心最大的一位同学准备到地方上当一个政党活动家,我们都预料他最终会当上参议员或国会议员。但大多数同学不是准备继续深造,就是想在银行、地方政府或其他单位当个白领,希望在20出头的时候能挣到足够多的薪水,过上舒适的生活,然后就娶妻生子,贷款买房,期望升职,过安稳日子。

感恩节的时候我回了一趟家,兄弟姐妹们免不了不停地问我毕业后有什么打算,我不知道该说什么。实际上,我知道该说什么,但我怕他们批评我,所以只对他们说了别人都准备干什么。

(全新版)英语综合教程第四册课文英语原文及全文翻译

(全新版)英语综合教程第四册课文英语原文及全文翻译

(全新版)英语综合教程第四册课文英语原文及全文翻译

They say that pride comes before a fall. In the case of both Napoleon and Hitler, the many victories they enjoyed led them to believe that anything was possible, that nothing could stand in their way. Russia's icy defender was to prove them wrong. 人道是骄兵必败。就拿拿破仑和希特勒两人来说吧,他们所向披靡,便以为自己战无不胜,不可阻挡。但俄罗斯的冰雪卫士证明他们错了。

The Icy Defender

Nila B. Smith

1 In 1812, Napoleon Bonaparte, Emperor of the French, led his Grand Army into Russia. He was prepared for the fierce resistance of the Russian people defending their homeland. He was prepared for the long march across Russian soil to Moscow, the capital city. But he was not prepared for the devastating enemy that met him in Moscow -- the raw, bitter, bleak Russian winter.

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译

Unit 1 A Lost World - Atlantis?

Text A

The Story of Atlantis

Among the many mysteries of ancient Greece, Atlantis stands out as one of the most enduring and intriguing. The myth of Atlantis has captured the imagination of generations, with numerous theories and speculations attempting to uncover the truth behind this legendary lost city.

According to the Greek philosopher Plato, Atlantis was a powerful and advanced civilization that existed around 9,000 years before his time. It was located beyond the "Pillars of Hercules" and was said to be larger than Asia and Libya combined. The Atlanteans, as described by Plato, were a technologically advanced society with impressive architecture, hydraulic engineering, and prosperous trade. However, due to their pride and corruption, the gods decided to punish them and submerged Atlantis into the sea in a single day and night of catastrophic earthquakes and floods.

新标准大学英语综合教程4课文翻译

新标准大学英语综合教程4课文翻译

Unit 1

Active reading (1)大学毕业找工作的第一要义:别躺在沙发上做梦

今年夏天,超过65 万的大学生毕业离校,其中有许多人根本不知道怎么找工作。在当今金融危机的背景下,做父母的该如何激励他们?

七月,你看着21 岁英俊的儿子穿上学士袍,戴上四方帽,骄傲地握着优等学士学位证书,拍毕业照。这时,记忆中每年支付几千英镑,好让儿子吃好、能参加奇特聚会的印象开始消退。总算熬到头了。

等到暑假快要结束,全国各地的学生正在为新学期做准备的时候,你发现大学毕业的儿子还歪躺在沙发上看电视。他只是偶尔走开去发短信,浏览社交网站Facebook,去酒吧喝酒。这位前“千禧一代”的后裔一夜之间变成了哼哼一代的成员。他能找到工作吗?

这就是成千上万家庭所面临的景象:今年夏天,超过65 万大学生毕业,在当今金融危机的背景下他们中的大多数人不知道自己下一步该做什么。父母只会唠叨,而儿女们则毫无缘由地变成了叛逆者,他们知道自己该找份工作,但却不知道如何去找。

来自米德尔塞克斯郡的杰克·古德温今年夏天从诺丁汉大学政治学系毕业,获得二级一等荣誉学士学位。他走进大学就业服务中心,又径直走了出来,因为他看见很多人在那里排长队。跟他一起住的另外5 个男孩也都跟他一样,进去又出来了。找工作的压力不大,虽然他所认识的大多数女生都有更清晰的计划。

他说:“我申请政治学研究工作,但被拒了。他们给的年薪是1 万8 千镑,交完房租后所剩无几,也就够买一罐煮豆子,可他们还要有研究经历或硕士学位的人。然后我又申请了公务员速升计划,并通过了笔试。但在面试时,他们说我‘太冷漠’了,谈吐‘太像专家治国国论者’。我觉得自己不可能那样,但我显然就是那样的。”

大学英语综合教程4课文翻译

大学英语综合教程4课文翻译

Unit1

人在自然界

亚历山大·斯伯金

人类生活在大自然的王国里。他们时刻被大自然所包围并与之相互影响。人类呼吸的空气、喝下的水和摄入的食物,无一不令人类时刻感知到大自然的影响。我们与大自然血肉相连,离开大自然,我们将无法生存。

人类不仅生活在大自然之中,同时也在改变着大自然。人类把自然资源转变为各种文化,社会历史的财富。人类降服并控制了电,迫使它为人类社会的利益服务。人类不仅把各种各样的动植物转移到不同的气候环境,也改变了他生活环境的地貌和气候并使动植物因之而发生转变。

随着社会的发展,人类对大自然的直接依赖越来越少,而间接

的依赖却越来越多。我们远古的祖先生活在大自然的威胁及破坏力的恐惧之中,他们常常连基本的生活物资都无法获取。然而,尽管工具不甚完备,他们却能同心协力,顽强工作,并总是有所收获。在与人类的相互作用中,大自然也发生了改变。森林被破坏了,耕地面积增加了。大自然及其威力被看成是和人类敌对的东西。譬如,森林被认为是野性的和令人恐惧的,因此人类便想方设法使其面积缩小。这一切都是打着“文明”的旗号进行的,所谓“文明”,就是人类在哪里建立家园,耕耘土地,哪里的森林就被砍伐。

然而,随着岁月的流逝,人类越来越关注的是在何处得到和如何得到生产所需的不可替代的自然资源的问题。科学与人类改变大自然的实践活动已经使人类意识到了工业在改变地球的进程中对地质产生的重大影响。

目前,人与自然以及自然与社会整体之间过去存在的动态平衡,已呈现崩溃的迹象。生物圈中所谓可替代资源的问题变得极为尖锐。人类和社会的需求,即便是简单得像淡水一样的物质,也变得越来越难以满足。清除工业废物的问题也变得日益复杂。

新世纪大学英语综合教程4课文翻译

新世纪大学英语综合教程4课文翻译

新世纪大学英语综合教程4课文翻译

以下是新世纪大学英语综合教程4第一课的课文翻译:

毕业典礼

在某个夏季的一天,我走进了一个双层楼的建筑,充满了兴奋和期待。十年的学习和努力终于让我获得学士学位,现在我将参加毕业典礼,接受我在大学里所取得的成就。

随着人们进入礼堂,我的心情变得愈发激动。我坐在座位上,看着舞台上整齐排列的空座位,想象着不久后将会有人出现在这里。每个座位上都摆放着一个毕业帽,象征着我们的成长和蜕变。

典礼开始了。校长激动地致辞,表达着对我们的鼓励和祝福。我们起立鼓掌,感受着他的话语在空气中回响。然后,每一个系的系主任开始挨个宣布毕业生的名字。当我的名字被宣布时,我站起来、向舞台走去,在校长手中接过我的毕业证书。我感到一种骄傲和荣耀充满了整个身体。

毕业典礼结束后,我和我的同学们聚在一起,留下一些珍贵的瞬间。我们互相祝贺并拍照留念,记录下这个重要的时刻。在我们离开校园的前夜,我们聚在一起举行了一个盛大的庆祝晚会,庆祝我们的毕业与新的人生阶段的到来。

这个毕业典礼将会永远留在我的记忆中。我明白,在大学的这段时光里我不仅仅是接受了知识,我也收获了成长和友谊。我

要感谢我的导师和朋友们,在这段旅程中他们给予了我无尽的支持和鼓励。现在,我准备迎接新的挑战,展开人生的下一章。

全新版大学英语综合教程4课文参考译文

全新版大学英语综合教程4课文参考译文

课文A参考译文

Unit 1

冰雪卫士

——奈拉?B?史密斯人们常说骄兵必败。就拿拿破仑和希特勒来说吧,他们取得的一个又一个的胜利让他们相信自己战无不胜,没有什么可以阻挡他们,但俄罗斯的冰雪卫士会证明他们是错的。

1 1812年,法国皇帝拿破仑?波拿巴率领大军进入俄罗斯。他为面对俄罗斯人民保卫家园

而要进行的坚决抵抗做好了准备。他想到了要经过长途跋涉才能到达俄罗斯的首都莫斯科,

为此也做好了准备。但他没有为在莫斯科会遭遇到的劲敌——俄罗斯阴冷刺骨的寒冬——做

好准备。

2 1941年,纳粹德国元首阿道夫?希特勒对当时被称作苏联的俄罗斯发起了进攻。希特勒的军事力量无可匹敌。他的战争机器扫除了欧洲大部分地区的抵抗。希特勒希望在最短的时

间内结束战斗,但是,就像他的前人拿破仑一样,他得到了惨痛的教训。俄罗斯的冬天又一

次帮助了苏维埃士兵。

拿破仑发起的战役

3 1812年春,拿破仑在俄国边境集结60万大军。这些士兵都训练有素,有很强的作战能力,而且都有精良的装备。这支军队被称为“大军”。拿破仑对迅速胜利充满信心,预言要用5个星期攻下俄国。

4 不久,拿破仑的大军经过涅曼河进入俄国。拿破仑所期盼的迅速、决定性的胜利并没有

出现。令他吃惊的是,俄国人并没有反抗。相反,他们一路向东撤退,沿途焚毁庄稼和房屋。“大军”紧追不舍,但它的前进很快由于后勤补给缓慢而停顿下来。

5 到了8月,法军和俄军在斯摩棱斯克开火,在这次战役中,双方各有上万人死在战场上。可是,俄国军队又能继续向自己领土的纵深撤退。拿破仑并没有取得决定性的胜利。此刻他

综合教程大学英语4课本译文及课后答案

综合教程大学英语4课本译文及课后答案

《大学英语4 》复习自整理

2017年6月20日

柏映羽

版权所有,请勿翻印

第一单元MAN AND NATURE

一.TEXTA(P4-7)

课文翻译:

人在自然界

亚历山大•斯伯金

1 人类生活在大自然的王国里。他们时刻被大自然所包围并与之相互影响。人类呼吸的空气、喝下的水和摄入的食物,无一不令人类时刻感知到大自然的影响。我们与大自然血肉相连,离开大自然,我们将无法生存。

2 人类不仅生活在大自然之中,同时也在改变着大自然。人类把自然资源转变为各种文化、社会历史的财富。人类降服并控制了电,迫使它为人类社会的利益服务。人类不仅把各种各样的动植物转移到不同的气候环境下,也改变了他所生活环境的地貌和气候,并使动植物因之而发生转变。

3 随着社会的发展,人类对大自然的直接依赖越来越少,而间接的依赖却越来越多。我们远古的祖先生活在大自然的威胁及破坏力的恐惧之中,他们常常连基本的生活物资都无法获取。然而,尽管工具不甚完备,他们却能同心协力,顽强工作,并总是有所收获。在与人类的相互作用中,大自然也发生了改变。森林被破坏了,耕地面积增加了。大自然及其威力被看成是和人类敌对的东西。譬如,森林被认为是野性的和令人恐惧的,因此人类便想方设法使其面积缩小。这一切都是打着“文明”的旗号进行的,所谓“文明”,就是指人类在那些地方建立了家园,那些地方的土地得以耕耘,那里的森林已被砍伐。

4 然而,随着岁月的流逝,人类越来越关注的是在何处以及如何得到生产所需的不可替代的自然资源的问题。科学与人类改变大自然的实践活动已经使人类意识到了工业在改变地球的进程中对地质产生的重大影响。

全新版大学英语综合教程4课文翻译

全新版大学英语综合教程4课文翻译

全新版大学英语综合教程4课文翻译.doc

本文提供大学英语综合教程4中所有课文的翻译,方便学生学习。

Unit 1

Lesson 1 A Social Survey 社会调查

社会学家经常进行社会调查以了解人们对各种社会问题的看法和态度。这篇短文来自一个调查,统计了人们对学生选择大学专业的看法。在此调查中,人们倾向于支持大学生选择他们所热衷和擅长的专业。

Lesson 2 The Search for Our Human Ancestors 人类祖先的搜索

由于人类进化的历史悠久而复杂,因此研究人类进化历史是一个充满挑战和充满机遇的领域。这篇文章介绍了一些人类祖先的发现和研究,包括露西、哈耶克和阿尔迪。这些发现为我们提供了更深入的了解人类进化的历史和过程。

Lesson 3 Cultural Differences and Communication 文化差异和交

文化差异是人类在不同地理和历史条件下演变而来的独特特征。这篇文章探讨了不同文化背景下的交流问题,包括直率性、表达方式、沟通方式和语言障碍。正确认识和理解文化差异是促进跨文化交流的关键。

Unit 2

Lesson 1 A World Language 一种世界语言

英语是当今世界上最广泛使用的语言之一。这篇文章介绍了英语的历史和地位,以及它在全球化时代中的重要性。同时,这篇文章还提到了一些争议和挑战,如英语在文化多样性和语言歧视方面的影响。

Lesson 2 Cultural Identity 文化认同

文化认同是一个人感到自己属于哪个文化群体的意识和认知。这篇文章讨论了文化认同的重要性、影响因素和表现形式。同时,文化认同也是如今世界上一些热点问题的根源,如移民、文化冲突和文化多样性。

新标准大学英语综合教程4课文翻译

新标准大学英语综合教程4课文翻译

新标准大学英语综合教程4课文翻译Unit 1 Friendship。

Part I。

Text A。

Friendship。

Friendship is an important part of life. Everyone needs friends. No one can live without friends. If we have friends, we are happy. If we have no friends, we feel lonely. Friendship is a kind of love. It is a feeling between people who care about each other. Friendship is a wonderful thing. It makes our lives interesting and happy.

Some people have many friends. Others have only a few friends. Some people have friends at work. Others have friends at school. Some people make friends easily. Others find it hard to make friends. Some people have friends from childhood. Others make friends when they are adults.

(全新版)英语综合教程第四册课文英语原文及全文翻译

(全新版)英语综合教程第四册课文英语原文及全文翻译

(全新版)英语综合教程第四册课⽂英语原⽂及全⽂翻译They say that pride comes before a fall. In the case of both Napoleon and Hitler, the many victories they enjoyed led them to believe that anything was possible, that nothing could stand in their way. Russia's icy defender was to prove them wrong. ⼈

道是骄兵必败。就拿拿破仑和希特勒两⼈来说吧,他们所向披靡,便以为⾃⼰战⽆不胜,不可阻挡。但俄罗斯的冰雪卫⼠证明他们错了。

The Icy Defender

Nila B. Smith

1 In 1812, Napoleon Bonaparte, Emperor of the French, led his Grand Army into Russia. He was prepared for the fierce resistance of the Russian people defending their homeland. He was prepared for the long march across Russian soil to Moscow, the capital city. But he was not prepared for the devastating enemy that met him in Moscow -- the raw, bitter, bleak Russian winter.

新标准大学英语综合教程4课文翻译

新标准大学英语综合教程4课文翻译

Unit 1

Active reading (1)大学毕业找工作的第一要义:别躺在沙发上做梦

今年夏天,超过65万的大学生毕业离校,其中有许多人根本不知道怎么找工作。在当今金融危机的背景下,做父母的该如何激励他们?

七月,你看着英俊的21岁的儿子穿上学士袍,戴上四方帽,骄傲地握着优等学士学位证书,拍毕业照。这时,记忆中每年支付几千英镑,好让儿子吃好、并能偶尔参加聚会的记忆开始消退。但现在,你又不得不再考虑钱的问题。

等到暑假快要结束,全国各地的学生正在为新学期做准备的时候,你却发现大学毕业的儿子还歪躺在沙发上看电视。除此之外,他只是偶尔发发短信,浏览社交网站Facebook,或者去酒吧喝酒。这位属于“千禧一代”的年青人一夜之间变成了“抱怨一代”的成员。他能找到工作吗?

这就是成千上万家庭所面临的状况:今年夏天,65万多大学生毕业,在当今金融危机的背景下,他们中的大多数人不知道自己下一步该做什么。父母只会唠叨,而儿女们则毫无缘由地变成了叛逆者。他们知道自己该找份工作,但却不知道如何去找。

来自米德尔塞克斯郡的杰克•古德温今年夏天从诺丁汉大学政治学系毕业,获得二级一等荣誉学士学位。他走进大学就业服务中心,但又径直走了出来,因为他看见很多人在那里排长队。跟他一起住的另外5个男孩子也都跟他一样,进去又出来了。找工作的压力不大,虽然他所认识的大多数女生都有更明确的计划。

他说:“我申请政治学研究工作,但被拒绝了。他们给的年薪是1万8千镑,交完房租后所剩无几,也就够买一罐豆子,可他们还要有研究经历或硕士学位的人。然后我又申请参加快速晋升人才培养计划,并通过了笔试。但在面试时,他们说我‘太冷漠’了,谈吐‘太像专家政治论者’。我觉得自己不可能那样,但我显然就是那样的。”

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译

Unit 1 Living and Learning

Text A

Women and Tradition

In the remote mountain villages of southwest China, it seems that time has stood still for centuries. The traditional way of life that has been passed down from generation to generation remains untouched by the modern world. Here, women are the family organizers, responsible for farming and family matters.

Women plant and harvest crops, take care of livestock, cook for their families, and raise children. They are the pillars of their communities, responsible for preserving their cultural traditions. Despite the heavy workload, women in these villages take pride in their roles.

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

包装设计

1. 普莱默.安吉列的工作室位于圣弗朗斯斯科一个时尚的街区里, 它看起来就像一件流行艺术的作品。墙上的一幅喷涂画面上是一个五英尺的香肠正盯着你看。一块巨大的花岗石被安放在由陈腐的炸面圈垒起的宝塔上。我疑惑这炸面圈怎么支撑得住花岗石。安吉列解释说:“这块石头不是真正的花岗石而是一块制型纸板。
2. 像在这个地方的许多东西一样,这个炸面圈的宝塔通常是个象征而已。它不是我们常想的那种艺术作品的样子。在我们后面的墙上,是安吉列他的员工的作品和那些材料——一排排的空盒子、瓶子、纸板盒和易拉罐。
3. “顾客和包装之间有一种关系”,安吉列说,包装有时被称作“沉默的推销员。”但它们真正所做的是引诱。它们把肥皂、发胶、婴儿爽身粉、松饼等普通的东西转变成人们渴望的东西。它们使我们想买我们并不需要,甚至并不想要的东西。
4. 很快包装就可以使人选择一袋洗涤剂或者一份冻比萨,包装袋一定会尖叫或低语或哀求或威胁或喃喃低语以传达这种产品的美味,价廉,优点和华贵的感觉,清晰明了地吸引我们的注意力。难怪,在设计、生产和市场推销中,包装领域成蓬勃发展,彼此的关系已经类似艺术和骗局、科学与欺骗。
5.要真正掌握包装的作用,首先设想一下没有包装的世界会是一个什么样子。设想整个的超市里面装满了相似的品目:白色无菌的牙膏,用蜡纸包装的早餐麦片等等。这个店里的商品也许和其它地方的商品一样好甚至还要好过别的商家,价格有竞争力,售货员也敏锐,在现今零售店里它的成功是不可能的。
6.市场调查员戴温斯.马森说一个成功的包装是能够创造一个购买者向往的理想意象,渴求真正与自己有关。比如,当普莱默.安吉列为从意大利进品销往美国的咖啡设计包装的时候,他就不会把穿着邋遢浴袍的美国有形象印在标签上,而美国人确实穿着破旧的浴衣喝大量的咖啡,但是为什么要把这种窘境画在咖啡的包装上呢?所以,在Ageli设计的标签上描述的是一对优雅而身着白色外套的夫妇面对面坐在古典而浪漫的环境下的景象。
7. Matlen已经做了许多研究都证明:由于包装的刺激力量,一种产品将会表现得更有效和与众不同。包装能够刺激人们任何的购买欲。举个例子来说:液体洗衣剂在一开始的时候是很难卖出的商品,但是当生产商把它装进一种容易倒出并且连着一个喷嘴和盖子而且可以被用作量杯的容器的时候,它立刻被顾客一抡而空。这就是那些生意人常说的包装带给产品的“额外价值”,似乎这减轻了今天洗液的负担。
8. 许多设计师

认为颜色也许是包装最重要的元素。据说人们对颜色的反映感情多于理性,这就给了颜色潜意识的力量。勿庸置疑,红色是突出的一个,众多买卖人热衷于它——每件商品从食品到剃须刀再到可乐,都用红色包装。蓝色,由于它使人联想起水、天、尊贵,可以是勇敢或令人欣慰的,决定于它的色度,所以不太用食物(包装)除了海洋食品。
9. ——黄昏,当是金黄色时,意味着品质,但是在它的更骇目的色彩中,带来的却是削价,而并不经常是一种不合意的作用。小孩子喜欢基本的颜色,而成年人经常更喜欢暗淡的土黄色调或黑色。
10. 但是通过对一个橱柜迅速的搜寻过程,说明这些颜色规定被打破了;花生黄油包装成蓝色或是一种昂贵的手表装进一个黄色的盒子也并非没听说过。
11. 对于一些人来说,包装就是一切,安吉列说道:“如果正如包装行业所说的那样,包装就是产品,那么我们为何不去换个角度想一下呢?”当你看到一辆漂亮的车,你会想它的发动机吗?当你看到一块极好的布,你会想它的面料吗?当你第一眼看一个漂亮的包装时内外没有真正的想它的里面是什么,创造梦想,创造想象,这就是包装的所在,对于一些人或许是许多人梦想已经足够了。
日出依旧

“起来,起来”妈妈低语喊道。 在暗淡的曙光中我猛地睁开了眼,我朦朦胧胧地环视着我们正在度假的小屋的门廊,我看到了绿色的秋千、桌子,还有姐姐睡的双层床和被熏黑了的煤油灯,我的脸感到清早的空气中的凉气。
我伸了个懒腰然后又往暖和的军用毛毯里面缩了缩。
“起床了!”妈妈又低声叫了一遍,“多么壮丽的日出呀!”为了不让门发出砰的响声,她轻轻的关上门,向湖边走去。
起床看日出?对于一个14岁的孩子来说,最不愿意的事就是离开温暖的被窝去看日出,外面是多么的冷呀。
我17岁的姐姐掀开她的被子起来了,我做了最大的努力也挣扎着起来了,我们抓过把爸爸的二战时的军用毛毯紧紧的裹在棉睡衣上,然后快速的走了出去,不知是我们中的谁忘记了轻轻的把门带上,门砰的一下关上了。
我们小心翼翼地走过光滑的石头和多刺的松树,并沿着被露水覆盖着的四十九台木头台阶走下去到湖畔。喘了口气抬头远眺。在湖对岸,阴暗的丛林顶端露出一抹灿烂的红霞,衬托出母亲站在岸边的轮廓,那束光正好射在她那柔美的红发上。
淡紫、玫瑰红、琥珀色等各种色彩开始在天空中闪烁。高处,一片柔和的蓝色中,一颗孤星在闪耀,银色的薄雾袅袅从湖面升起,一切都是那么地安静。
突然,一轮灿烂的太阳从黑暗的森林中了冲出来。万物

开始苏醒。一只蓝鹭远处的海岸上飞起来,轻轻地扇动着翅膀掠过水面。两只鸭子在我们附近的船坞附近上岸,还有一只潜鸟在附近的岛屿边缘飞翔,捕获着它的早餐。
呼吸着寒冷的空气,我们三个把毯子裹得更紧了,最后,伴着柔和曙光,天逐渐亮了起来,新的一天开始了。星星退去了。我和姐姐又看了几眼,然后飞快的跑回了卧室。
妈妈很不愿离开那个可以看到日出的那个圆型露天剧场,一会儿,我听到她走上台阶,轻轻的关上了门。
“起床啦!起床啦!”我对睡在小屋门廊旧金属床的年少的儿子喊道,他还熟悉在小屋里那个历史已久的金属床上,“快去看日出!真是让人叹为观止。”
我看着他们从床上抓起那条二战时期的毛毯,踉踉跄跄的走出了大门,门随即砰然关上,他们小心地跨过那些光滑的石头和扎人的松针,从满是露水的49层木梯上走下来,来到湖边。
他们的外祖母已经到了,她的红色头发上已经夹杂了许多银丝,她默默的向我们报以灿烂的微笑,并且裹紧了她的毛毯,向东方转过身去。
孩子们专注地看着日出时的缤纷色彩跃入空中。没过多久,一只蓝鹭拍打着翅膀,一只潜鸟在婉转地歌唱,整个湖泊苏醒了。
“太美了!”我低声地说,孩子们默默地点了点头,不一会儿,他们抓住那已经破旧的毯子的角儿,快步跑上台阶回到温暖的床上去了。
我和我妈妈留下了。我们紧挨着站在一起,注视着如珍珠般闪耀的迷雾渐渐散去,一只优雅自在的鹰在我们上空盘旋。我们的脸庞在这清晨的阳光里暖和起来。
我们转过身,慢慢地登上了古老的原木台阶,爬到一半时,我回头去看了看母亲,但是她并不在台阶上,她改变了主意。透过树林,我看到了她仍然在岸上,静静地在阳光下呆着,不愿离去。
动物的魔力

在整个世界,供人类移植的器官都相当短缺。例如,在英国,6000人在等待人体器官——5000人需要肾,其余的需要心脏、肺和肝脏。然而,每年只有大约1750个肾,500个心脏,或5000个肺和650个肝脏的移植能够实施。并且,等待的人每年正以5%的速度增加。在美国,等待人体器官的30000个人中只有一半人能够得到器官。
因此人们对动物和人之间的器官移植---即人们所熟知的异种移植或异种器官移植---非常感兴趣,许多科学家认为它们是解决人类长期以来器官移植短缺的唯一方法。从本世纪之初起,人们多次尝试了异种器官移植手术,但是没有一例成功。存活时间最长的幸存者是一个叫费依的刚出生20天的婴儿,他是在1984年被植入了狒狒的心脏。
任何器官移植的主要问题就是,接受器官移植的病人的免疫系统

把植入器官看作是侵入者。因此,免疫系统会对入侵者发动大规模攻击,激活人称防御素的酶来攻击异体,最终也会杀死病人。对于人体间的器官移植,人们通过对的组织进行严格匹配和长期使用称作免疫抑制剂的药物,克服了排异现象。然而对于异种移植,排异现象更为严重,例如,要给一头正常猪的心脏输入人类的血液,它将在15分钟内死亡。
在过去的几年中,人们做了大量的研究,通过喂养遗传基因已经被改变了的动物来培养器官,这些动物被称作转起因动物。人们将人类的基因注入动物胚胎,正以产生人体的防御素的抑制剂,这种抑制剂可控制防御素的释放,在移植手术后,人体的防御素会把转基因动物的器官被看成是人类的器官。
适于异体器官移植的动物是猪而不是其他灵长目动物。灵长目动物曾经被认为是异体移植的最好的选择。具有讽刺意味的是,灵长目动物和人类的非常相似,传染给猴子和猿的病毒同样会传染给人类。而灵长目动物的器官移植可能会传播致命的疾病。艾滋病最初或许来源于猴子体内的一种病毒,并通过某种渠道传染给了人类。而猪的器官在大小和作用上和人类的器官非常相近,又足以相异到不会给人类带来致命的病毒,而且猪既便宜也比较容易饲养。
一家设于剑桥的英国生物工程公司Zmutran公司,计划今年进行世界第一例猪---人的心脏移植,并将其作为临床试验的一部分。去年。剑桥科学家们成功地将转基因的猪心脏移植到猴子体内,其中的一些猴子存活超过60天。这一成绩打破了早先美国科学家所创造的最高存活率为30天的记录。
如果Imutran公司的研究如期进行下去,那么转基因猪的器官,包括肾脏和肺,到2000年就可以得到广泛利用。克里斯特夫·萨姆勒, “这将给世界上成千上万的病人带来希望,不然他们会在等待心脏、肺或者肾脏死去”。而猪的肝脏的移植在这个阶段尚未被考虑。
然而,异体移植需要克服的不仅是科学上的障碍,还要克服道德上的障碍。猪的胰岛素已被用于治疗糖尿病患者,猪的心脏瓣膜也被用于心脏修复手术,因此,使用动物器官似乎不会招来太多的抗议。但是,预计动物权利的倡导者不会接受饲养然后杀掉动物供医学使用的做法。而且,正如苏格兰倡导保护动物协会主任——莱斯·威尔德指出的,当猪的器官被取出后,怎么处理这只猪的其他部分呢?难道这些肉又用来被人类消费吗?“如果这样的话,请记住:猪的体内包含着人类的某些基因,这是否是同类相食呢?”
一小时的梦

一小时的故事(1894)
凯特?肖邦 (Kate Chopin:1851-1904)

——冯慧 译


知道马兰德夫人(Mrs. Mallard)的心脏很衰弱,他们尽可能小心冀冀地把她丈夫死亡的消息告诉她。
玛兰德的姐姐,约瑟芬(Josephine),用不连贯的语言,遮遮掩掩地给她暗示着。她丈夫的朋友,理查兹(Richards)也在那儿,就在她身边。在列有布伦特?马兰德(Brently Mallard)名字的火车事故遇难者的消息名单传来时,理查兹正好在报社里。紧接其后的电报,使他在最快的时间里证明了消息的可靠性。他必须赶在那些不太心细,不太温柔的朋友之前把这个不幸的消息带回来。
她没有像别的女人那样,带着麻木接受的神情听这个故事。她近似绝望地扑倒在姐姐的怀里嚎啕大哭,泪如泉涌。当这暴风雨般的悲伤过去后,她独自一人回到了自己的房间,不让任何人跟着她。
窗户对面,放着一把舒服的大扶手椅,她疲惫不堪地沉了进去。这种疲惫,折磨着她的身体,似乎也正浸入她的灵魂。
她看到了屋外广场上,充满新春气息的树梢是那么的兴奋。空气中弥漫着芬芳的雨的气息。窗户下面的街道上,小贩正在叫卖他的器皿。远处传来缥缈的歌声,数不清的麻雀也在屋檐下叽叽喳喳地唱个不停。
对着她窗户的西边天空上,层层叠叠的云朵之间,露着一绺一绺的蔚蓝蔚蓝色的天空。
她把头靠在椅背上,非常地平静。除了像个孩子自己哭着睡着了,还继续呜咽一样,她也偶尔地呜咽一下,这使她有点颤抖。
她很年青,她那白皙、安详的脸上线条,显示着一种压抑甚或说是一种力量。但是现在,她那凝望蓝天的双眸,目光茫然,甚或有点呆滞。这并不是匆匆沉思的一瞥,更不是一种长久的深思熟虑。
有一种感觉正在向她靠近,那正是她带着恐惧等待的。是什么?她不知道。这种感觉太微妙,太难以捉摸,她说不清楚。但她感觉得到它,它正在空中蔓延,它穿过弥漫于空气中的声音、气味和颜色慢慢地靠近她。
现在,她内心骚动不安。她开始认识到那种向她步步进逼、并且渐渐地控制他的感觉是什么。她努力地想用自己的意志力把这种感觉打回去,但是她的意志力就像她那两只纤细、白皙的双手一样的无力。
当她任那种感觉肆意发展的时候,从她微微张开的双唇间喃喃地溢出一个词。她屏住呼吸一遍又一遍地重复着:“自由,自由,自由!”随着那种感觉而来的茫然的目光和恐惧的神色从他的眼里消失了。现在,她的目光透着机敏,炯炯有神。她的心跳加快,热血温暖了身体的每一个部位,使她感到身心放松。
她没有片刻去想她此刻拥有的这种欢愉,是否不正当。一种清清楚楚的、兴奋的感觉

燃烧着她,她根本无暇去顾及那些个琐事。
她知道,当她见到丈夫那双温柔、亲切的双手变得僵硬,那张从来都不会对她吝啬爱意的脸变得毫无表情、灰白如纸的时候,她肯定还会哭的。但在这痛苦之外,她看到了长远的未来,那些只属于她自己的未来岁月。她张开双臂去迎接那些岁月。
在未来的岁月里,她不再活着只是为了别人,而只为她自己。那时,她不必再盲目地屈从于任何专横的意志。人们总是相信他们有权把群体的意志强加于个人意志之上。无论其动机的善良与否,她突然感到这种做法绝不亚于犯罪。
是的,她曾经爱她——有时爱他。更多的时候,她并不爱她。那有什么关系!爱情这神秘的玩意,在她突然拥有了自我,就是做回她自己的强烈火冲动的时候,有什么意义呢?
“自由!身体和灵魂的自由!”她不断地呢喃着。
她姐姐约瑟芬跪在紧闭的门前,把嘴贴在锁空上,恳求着让她进来。“路易斯,开门!我求你了,把门打开——你会使自己生病的。你在干什么,路易斯?看在上帝的份上,把门打开。”
“走开。我不会使自己生病的。”不会的,她正陶醉在窗外那不息的生命里。
她的想像像脱僵的野马一样狂奔着。她想像着未来的日子,春天的日子,夏天的日子,所有将属于她自己的日子。她祈祷着长寿,而就在昨天,她还那么肯定地嫌生命太漫长。
最后,在她姐姐的强烈要求下,她站起来,把门打开。她的眼里充满了兴奋和胜利,她不知道自己看起来就像胜女神一样。她搂住姐姐的腰,一起走下楼梯。理查兹站在下面等他们。
有人用钥匙打开了前门。进来的正是布伦特?马兰德,他有点风尘仆仆,手提旅行袋和雨伞。他离事发现场很远,他甚至不知道发生了车祸。他愣在那儿,对约瑟芬的尖叫感到吃惊,对理查兹快速地把他挡在妻子的视线外感到吃惊。
但是理查兹已经太迟了。
医生赶来时,他们说她死于心脏病——死于无法承受的兴奋!
没有老人的国度
有一个国家,那儿离我们罗马尼亚人居住的地方非常遥远,那里所有年轻人决定杀死所有的老年人。这是一个古老的故事,这些老人的胡子都白了,活着还有什么意义呢?他们已经活了一辈子,他们的日子也已经到头了,就这样吧。
你说什么?只有他们才能够给我们建议和鼓励?他们有见识有智慧?
但是国王也很年轻,下达这个命令对他而言不是见让人犯难的事。任何50或50岁以上的老人要被杀死。
很多有智慧老人都被杀死了, 大量的智慧和财富也随着他们消失了。
据说,只有一位好心人很同情他的父亲,毕竟,

首先父亲赋予了他生命。于是他把父亲藏在地下室,精心照料着。
时光流逝,他们遭遇到了一场大旱。牧场和耕地全部枯死了,河流泉水也全部干涸了。饥荒,疾病,各种各样的困难一起袭来,年轻人过早的长出了白发。
他们本可以努力忍受这一切的, 但更大更多的麻烦接踵而来。冬雪融化,春天来了,但是人们没有一粒谷物播种。
他们找遍了曾经堆满了谷物的谷仓,国王大臣们一次又一次的开会,但他们对如何摆脱困境依然束手无策。由于和邻国关系紧张,他们也无法借到钱。全国人民,大到主教,小到农民,一想到春天来了,而他们无种下地就充满了紧张和恐惧。
藏身地窖的老人看出了儿子的紧张和恐惧。一天老人问他:“孩子,你到底在想什么?”“是不是有人伤害了你?”“你遇到困难了吗?告诉父亲,我或许能帮助你,即使只是一些建议。”
老人的儿子立刻告诉了父亲整个事情的来龙去脉。老人想了一会儿,然后说: “暂时先别告诉任何人这件事,等到地里最后一片冰雪消融时,带上犁,把门前的小路犁了,在用耙子把它整平,别担心。”
年轻人采纳了老人的建议。他看见了什么?一场及时的春雨后,小麦,玉米,燕麦,大麦,甚至在有些地方豆子,豌豆都已经开始发芽,破土而出了。
后来国王当然也听到了这一消息。他马上派人将那少年带到了王宫。这少年被看作是智者中的智者。
“你做了什么?“你是怎么做的?谁告诉你这样做的?”国王立刻开始问他问题。所有这些问题使着年轻人左右为难。他由于害怕没有把真相说出来。但到最后他还是以实相告。
“把你父亲带到这来。”国王命令道。于是老人也被带来了。
“是什么是你认为路边会有种子呢?”
“噢,陛下,想一想人们在将收获的谷物运回家时地上会撒掉多少吧。”
老人受到了皇室奖赏。他救了整个国家人民的生命,他儿子也没因没杀他而获罪。
从那以后,朋友们,他们在也没有杀过一个老人。
掀起面纱


一天傍晚,曼谷总公司的董事长给了我一顶紧急任务:要我在第二天去一位重要的中国客商去逛泰国北部的那些旅游胜地。
我盯着我那杂乱的办公桌,默默地生气。尽管我已经把一周七天全部投入进去,但是那如同干草堆般的文件都要过期了。我怎么能赶得上呢?我心想。
第二天一大早我就见到了一个穿着整齐、文质彬彬的人。一个小时的飞行以后,我们在那迷人的景色中,穿梭在成百上千的游客中间度过了一天,他们中大多数的人拿着装满了照相机和纪念品之类的东西。我记得我有点轻视这些贪婪的人。
那天晚上,我和我

的中国同伴上了一辆小型公共汽车去吃饭和看场以前看过多次的展览。当他和其它游客聊天的时候,在昏暗的灯光中,我和坐在我前面的一位英语讲的很好和比利时人客气的交谈着,我很奇怪为什么他一直一动不动,眼睛直视着一个地方,好像陷入了深深的深思,当我看到他旁边拐杖时,事实令我震惊,原来他是个肓人。
他告诉我当他正青春年少的时候央一次意外中成了肓人。但这并没有阻止他独自旅行的步伐。现在,在他快60岁的时候,已经掌握了一个肓人旅行的技巧,他用剩下的四种感官,在头脑中构画了一幅幅美丽的画面。
他转过脸来对着我,慢慢的伸出他柔软的手,像是在探究我脸的轮廓。我身后有人打开了灯,借着灯光我看见了他浓密的银白色的头发,他的脸坚毅而棱角分明,他的眼睛迷蒙而眼窝深陷。然后他问道,我能坐在您旁边一块用餐吗?并且我很高兴如果你愿意为我描述你所看到的一切事。
“我很乐意”我回答道。
我的旅客和一位刚刚结交的新朋友向着前面的餐馆走去。我和这位肓人跟在后面,顺着这长长的旅游者的人流走着,我挽着他和胳膊为他带路,但是他却稳稳当当的走在前面,抬头挺胸,仿佛他在给我带路。
我们找到一个靠近舞台的桌子坐下,当我们在等我们的饮料时,肓人说,这音乐对于我们西方人来说没有节奏,但他却有它的魅力,请帮我描述一下这些音乐师。
我原本没有注意到在舞台旁边正在表演开幕式的五个人,他们盘腿而坐,穿着宽松的白色棉衫,宽松的黑裤子,扎着鲜红的腰带。他们中有三个是半成年人,一位是中年人和一位稍老的人,一位敲着小鼓,一位拨动着木制的弦乐器,其余三人都有比较小,像是大提琴似是而非的乐器,他们正低着头演奏。
他笑着说:“这些小乐器是用什么做的?”
我又看了一下说:“可能是木头吧!不过这个圆形的音乐盒应该是用坚硬的椰子壳做的吧!”我一边说,一边压抑住我的惊讶。
当光线变得错暗时肓人问:“那边和你一起来的游客看起来是什么样的?”
“他们有着不同的国籍,肤色外观和体型”,我低语“他们之中只有很少一部分穿着整洁,或者说是穿着有品味。”
当我更加压低了我的声音,附耳对他说的时候,肓人急切地把头贴近我。我从前从来没有被这样全神贯注地倾听过。
“离我们非常近的是一个上了年纪的日本妇女,从舞台上传来的光部分地照亮了她的侧脸,”我说,“在她旁边一个大概5岁的有着可爱的英挺的鼻子的小男孩,向前倾着身子,构成了日本女人之下第二张被光线照亮的侧脸,他们都在静静等着演出的开始。这

是完美的关于童年的老年,欧洲和亚洲的生动尚像”。
“是的,是的,我看到了。”肓人面带微笑地说。
后台的幕布拉开了,出现了六个豆蔻少女。我描述她们像围裙的丝裙,带绕肩彩带的白裙,以及有柔韧结点可以随舞蹈节奏摇摆的像小王冠的金色头饰,“她们指尖上是约四英寸的金指甲,”我告诉这个肓人。“这些指甲突出了她们手部的每一个优雅动作。这真是画龙点睛的作用。”
第一个表演结束时,我说了声“失陪”去找剧院经理。我回来后即刻告诉我的同伴:“你被邀请到后台去。”
几分钟后,他来到一个戴小王冠的头几乎才到达他胸部的一个舞者面前。她把双手在他面前缓缓张开,金属指甲在头顶的灯下灼灼生辉。他的四倍于舞者的手慢慢接过它们并抓牢,仿佛它们是放在摇篮里的两只新生的小鸟。当他触摸着光滑的、雕杨尖形的金属尖时,女孩静静地站着,带着敬畏的表情凝视着他的脸。我的喉咙哽噎了。
当夜晚来临的时候,我激动地发现我观察的越多就获得的越多,我发现了很多,比如:色彩,当地图案的设计,在柔和光线下皮肤有颜色,过了一段时间,亚洲式的黑色头发随风飘动,这音乐家们热切地表达着自己的感情,甚至于我们的女招待员那白白的脸上也露出了一丝微笑。
在旅馆大厅的后面,我的中国客人仍然和其他人交流着,那位肓人伸出他大大的暖暖的手,在那持续悬着,然后走到了我的身后,一脸惊讶的表情,他的手杖胡乱的入在大理石地板上,他没有试着去取回它,而是相反的把我紧紧抱在怀里,低声说:“透过你我看见了多么美好的世界,我真不知该怎么感受谢你。”
过了一会儿,有一种真实感冲击着我的思想,我突然意识到:其实,我应当感谢他。我也是个看不见色彩斑澜的世界的人,但他却帮我拨开了那层在这个繁忙的世界上迅速生长,并掩盖了我们“视线”的面纱,让我看到了以前没有为之赞叹的一切。
大约在我们结束旅行后的一周,领导让我去他的办公室。他告诉我,他接到了一个中国行政官员的电话,那个人表示对那次旅行非常满意。“干得好!”领导微笑着对我说“我知道你会创造奇迹的。”
但我不会告诉他,我也被奇迹感动了。
不要再为迟到找借口了


每个办公室总有一部分人上班经常迟到。作为管理人员应该怎样处理多元文化环境下的这一问题呢?是对不同文化不同时间观念的认可而耐心地去看待这一点还是采取一些惩戒性的措施呢?
一些学者告诉我们说在时间观念方面,东西方国家截然不同。 由于文化上的差异,西方人更多的是活在当前和不久的将来,而东

方人生活在久远的的过去和遥远的未来。
亚洲人尽量避免成为时间的神经质的奴隶,他们把生活看作人世间的一刹那。他们喜欢旅游所带来的“失重感”,没有近期目标,也没有紧急任务。
对于许多亚洲人来说,生命是一种长途旅行。幸福绝对不是时间的问题。他们喜欢迈着悠悠的步伐,而不喜欢来去匆匆。静静地看着春去秋来,看着孩子们长大成人一点儿也不会被认为是浪费时间的事。
西方人相信幸福就在不远处前方,多点时间,多点金钱或奋斗就会使他们达到目标。特别是美国人,他们就靠时间紧迫的日程安排和最后期限而生存。
但是学究们深思熟虑悟出的这一见解有时如何与上班守时联系起来的呢?我们是否能从文化方面的差异得出结论,一些雇员上班拖拖拉拉就是合情合理的呢?还是经理应该忽视守时这条工作纪律呢?
从表面上看,管理者也许会对一些文化群体的人比来其他人在收拾方面更宽容。但是这在城市文明中是站不住脚的。它将使人相信此种文化的时间观念比西方的时间观念逊色这一学术论调。
这就混淆了两种截然不同的东西:守时和对时间的哲学观。
一个人以世纪而不以秒分来衡量时间的信条与他能否每天按时出现在办公室并没有关系,没有一个亚洲雇员会为迟到找到一个文化方面的借口,他可能会用一些比较现代的借口,像堵车啦,表慢啦,或是停车问题等。这些借口就跟西方上班族的一模一样,为什么在亚洲以这些借口迟到可以被接受的,但在西方这种人被认为不可靠,不可信任呢?
问题可能是,在我们亚洲人的社会生活中,对于那些让我们在市区的约会地点等上半小时的亲友们,我们往往更宽容,我们并不会觉得他们把友情感情不当一回事儿。我们也不会认为他们失礼,更糟糕的是,我们还让他们用含糊的借口为自己开脱责任。
但是如何对待社会生活中的迟到问题,那是我们个人的事。
而在现代商业领域,我们不容许有这种灵活性。
如果一个人偶尔迟到,没人在意。但是守时不因该成为一时的风尚。在公共环境中,应该有这样一种纪律约束的氛围来使人们守时。
甚至正在那些有灵活办公时间的公司里,也必须规定什么时间雇员必须在办公室,否则是不可能召集所有在不同部门工作的员工开会。
有些公司也许会主动改变员工的上下班时间,使他们避开上下班高峰期,但是这不表示不需要守时。
一般来说,迟到只是与小部分职员有关。管理者应该试图通过劝告—必要时刻反复劝告---来改变这种不良习惯。 这并不是一件容易的事情,甚至在某些情况下它要求具有相当的而耐心才能做到。

我们早该摒弃这样一种学术的观念,认为期望守时就是对文化的不宽容。那是一种我们应该立即抛弃的陈词滥调.

蜂鸟的冬季

我至今仍未忘记第一次在我家后花园看见蜂鸟时的那种心跳的感觉,一只小的不可思议的小生物,披着炫目的羽毛,大胆的在花丛中飞来飞去。为了招来更多的蜂鸟,我开始在花园里种植他们喜欢的植物---倒金钟,聚香脂,害羞草等。不久,从5月到9月下旬,蜂鸟不停的光顾我家花园,之后便向温暖的地方飞去了。大约在1988年10月3日,最后一只蜂鸟也离去了--- 我想是这样的。
10月21 日,一个寒气逼人的日子,还出现了霜冻。我一大早出门干杂活时,突然在一块以前开满烟花的烟草地里,我发现一只年幼的颈部呈红宝石色的蜂鸟。我不敢相信自己的眼睛,在这时候他应该在一个气候比较暖和的地方呀 !
我迅速扫视了一下院子。蜂鸟通常需要大约每隔10-15分钟进食一次,但是花园里大部分花都被霜覆盖了。因此他没有可吃的东西,于是我就将一个装有花蜜的食挂在外面。但是鸟儿似乎不知道该怎么做,只是在一个地方不停的兜圈子。显然是在寻找我昨晚上搬到屋子里的倒挂金钟植物。即使事隔一年,蜂鸟依然还记得存放“美食”的地方。
最后, 我在通向日光花房的路上摆放了一排小植物,花房里群花争艳。当蜂鸟进到里面去,我就关上门,然后又重新搭了一个喂食器。它喜欢这些鸟食,这些天来它都一次为食。
尽管我想让蜂鸟在花房里过冬,但又不愿剥夺它的自由。我不想他死。因此我给一所大学的鸟类实验室打了个电话。
蜂鸟是动物世界里最小的鸟类,一只成年的雄鸟总长仅仅2.24英寸,但它的鸟嘴和尾巴就占去了一半。 它的体重为0.05602盎司(雌鸟略重)。蜂鸟主要是以花蜜为食并且可以帮助传播花粉。
鸟类学家警告我说,这只小鸟可能无法南迁,因为蜂鸟在往南方迁徙之前需要额外增加50%的体重,我怀疑这个小家伙是否能做到这一点。鸟类学家给我三条建议:我可以留它在此过冬,或者把它养肥,几天后让它飞走;或者找个人把它带到南方放飞。
我推测,如果蜂鸟今天不能在外面找到任何食物吃,那么明天情况也不会好转。而且把它送往南方也不现实。但是在我的可以透进阳光的玻璃房内,我可以给它提供合适的居住条件,。
我决定把它留下来直到来年春天,我给它取名为“吱吱”,因为不时的发出吱吱的声音。显然第一天它看上去很满足,而且它让我一见倾心。为如今为吱吱提供平衡的膳食成了我最主要的牵挂。蜂鸟除了吃花蜜,它还需要来自虫子的蛋白质。它们每天可以吃上百条虫

子。但是暖房里没有足够的虫子了,因此,一个有着大型蜂鸟鸟舍得动物园建议我买Nektar—Plus牌的鸟食,于是我便一直在暖房里给鸟儿放有两个装有这类营养全面的食物的喂食器。
因为蜂虫酷爱洗澡,我于是为吱吱买了一个小小的塑料澡盆,但是它却有着不同的花样。第三天早上,它飞到一棵我刚刚洒了水的植物上,开始在植物的叶子上四处滑动,还一边吱吱的叫着。它把自己的下半身弄湿---胸部,翅膀,下颌。洗完澡后,它在暖房中飞翔,把羽毛晾干。从它湿漉漉的羽毛间穿过的气流发出一种象是洗牌的声音。羽毛晾干后,吱吱便用嘴巴梳理它那闪闪发亮的鲜绿色的羽毛。
11月的中旬,它在我的喷壶钱飞来飞去,用尾巴扇来扇区想给自己洗澡。它开始把它当作玩游戏。一旦我给它喷水,它便向我迎面飞来,并在我头顶上空盘旋,一会飞走,然后回到花枝上,像这样飞来飞去过5、6次,它才会停下来洗澡。
没过多久,吱吱就 对我产生了好奇,就像我对它好奇一样。它时常研究我我的眼睛和头发。有一次当我穿着印有花的衣服走进它的房子时,它尽然试图从“花中”采花蜜。如果我温柔的对它说话,他就会竖起脑袋发出讨人喜欢的,几乎听不见的吱吱声。如果我给它哼唱小曲儿,它就斜着脑袋闭着眼睛。
然而吱吱也有对我生气的时候。我不得不移开它喜欢的植物,一株正在开花的枫树。因为那树张的太高了。当它意识到树已经被搬走了时,它就伸着脖子,,向后伸着头,就像满腹疑惑的看着什么。它不停地飞来飞去,希望他那开着花的的枫树再次出现。当我终于把树搬回来时,它才安静下来。
春来冬去后,我想进一步加深我们之间的关系。我希望一旦我把它放走后,它会把我的花园当作自己的家园。这样我们就能继续保持我们之间的关系。所以我就给了准备了一顿美餐。我给以给食槽里装满了一种有水和糖的按2:1的比例混合而成的特别天的溶液,把它举在手里。
刚尝了一口后,吱吱就喜欢上了这种甜食,它开始注视着我,在门把上等我。上当我走进来时他就在我周围乱戳寻找食物。
到了4月底,我们已经变成为好朋友了。有时,吱吱会在我头上盘旋,注视着我,毫无理由。在晚上关灯之前它甚至让我抚摩它的胸膜。
春天转瞬即逝。我一直都知道,我不得不把吱吱放掉。然而,让自己珍爱的东西离开是件困难的事,即使你知道这样做是对的。
五月初,其他的蜂鸟回来了。当吱吱认出它们时 ,变得格外兴奋,在空中不停地叫者,盘旋着。有一天我看见它和一只雄鸟隔着窗户嘴对嘴地盘旋着。
我明白我该做什么了。5月4日

将是放飞的日子。那天早上,对它来说和往常一样,沐浴,梳理羽毛,祈求一顿大餐。大约到10.30,我鼓起勇气采取行动。这是自从吱吱来后,我第一次打开了门,站在那里,手里拿着它的美食。它过来吃了一口,又飞回里边。如此的一遍又一遍,每次我都会离开门远一些,在半小时以后,我把它骗到了离房子几里的地方。
终于,它飞了出来,喝了一口水 ,然后打量起挂在门廊的倒挂金钟植物。突然,它飞了起来,飞过屋顶,消失在天空中。
泪水盈满了我的眼眶。好一会儿,我还为放走它而伤心,然而,我也知道这是最好的方法。
现在我仍然想念这个活力旺盛的小东西,它是那么勇敢,充满了迷人的魅力。我四处寻找它的踪迹,即使现在也一样。夏天我让暖房的窗户下开着,希望它会突然飞入,沐浴一番,或者吃点甜食,或者仅仅光顾一会儿。谁知道呢?当秋季再来时,或许我能够有幸再次与它相伴。
中国饮食
“生活中很少有什么东西象食物这样真切实在,或者说那么彻底的为个人接纳吸收。一个人可能在听音乐,但是音乐可以从一只耳朵进从另一只耳朵出;一个人可以在听讲座时胡思乱想;一个人可以在料理生意上的事务而他的心思和兴趣另有所属…….。而在吃饭就餐时,一个人几乎不可能长时间的对自己正在做的事完全无动于衷。一个人怎么能对即将进入身体并成为身体一部分的东西保持绝对的无动于衷呢?一个人怎么能对即将决定自己体力以及最终决定自己的精神和道德品质以及幸福安康的东西无动于衷呢?
——肯尼斯·洛
这是一个中国人常问的问题,而西方人却很难作答。在西方,很多人都是美食家,还有其他一些是暴饮暴食者,而混杂于这两者中间的还有一种对吃进肚子的食物漠不关心的。这些人也许会问,吃一个汉堡,喝点可口可乐就会变成圣人或罪人?对于他们来说,食物就是一种能量。
肯尼斯·洛认却表达了一种截然不同的,典型的中国化的观点。这种观点源于从几千年中国文化。例如,一家伦敦餐馆的董福就引用了如同孔夫子(中国人陈这位古代圣人为孔夫子)的权威人士的话。圣者言,食乃是人生最大的幸福。董福还说:“食物对中国人来说是生活中的一大乐事,需要预先准备,需要精心烹饪,还要肯花时间去享受吃得乐趣。”
洛发现西方人进餐馆时都会要个不错的桌位,也就是自己可以看到他人,他人也可以看到你的好位子。他们去那里通常只是一种社交娱乐,同进附带着吃些什么。但中国人却不一样,他会选一个除了聚会成员谁都看不到的地方,这样他们可以很随便的脱掉外套,可以开始这

件严肃的事情--吃饭,那才是他们来这的目的。中国人的意图“是高尚的,是全心全意的” , 即吃饭是头等大事。”
尽管对于吃什么的态度很不一样,但勿庸疑置疑的是,西方人已经开始承认中国饮食的与众不同。实际上,他们可以很公正地断言,中餐是当今世界唯一真正意义上的国际饮食,它无处不在。从香港到火奴鲁鲁,从呼伯肯到韩兹弗尔德,随处看见刻有龙腾的图案和精致风景画的中式餐厅,经营者各种异国风味的糖醋鸡、绍兴汤、烧酒、锅贴(北方味)、和清蒸茄子等。
这是怎么回事呢?十九世纪成千上万的工人去美国去做诸如修建铁路之事时,食物也随之传到了北美。他们在美国西海岸或靠近西海岸的地方定居,在那里知名的、不知名的“杂烩店”开始风靡起来,经营的都是些低档次的中国菜。在美国,这些餐馆的档次在稳步提高。但洛认为促使中餐在西方世界流行起来的关键因素在于英国殖民地——香港的巨大人口压力。特别是20世纪50年代以后,许多家庭都想到世界各地开餐管赚钱。他还说,如果世界对香港华人的烹饪和经营不感兴趣的话,也不可能发生这样的事情。他发现西方人越来越重视感观上的享受:色泽、质地、运动、食物,饮料以及摇滚乐,这些都成为大部分人生活中的重要组成部分。由于西方人这种与日俱增的感官享乐主义,与打破旧习获取更多自由的渴望,在加上中国饮食所固有的感知理念,很容易满足人的味觉,才使得中国饮食在全世界各地发展得如此迅速。
毫无疑问,一顿高质量的中餐是一件严肃的事情,制作考究,品位上乘。事实上,原材料的粗加工,拼摆,以及搭配约占实际准备过程的90%,而烹饪本身只占10%。但就那10%的过程也非易事,有各种方法可供选择。例如,洛就列举了40种食物烹饪的方法,从煮到煮沸的艺术到其它的方法如酱,一种炒加炖的方法;炸,(把食物放在)在牛油里在炸;还有煨,把食物埋在火热的固体如木炭、石头、沙子、盐或石灰下的煨熟。
准备工作十分详细,而美餐的享用自然也应与之匹配。因此吃一顿真正的中餐可能要好几个小时,其过程就像一次宗教仪式。它需要从那与这共同分享,而非各自份额任务,因为有一系列经认真策划、精心设计的菜肴,其中一些成分是用于调味,另一些则用于衬托。肉类、鱼类、炒菜、汤菜、酸汤甜汁、吹生生滑溜溜之物,鲜菜、干菜---所有这些以及其他,他们各局特色都在调我们的胃口。,
在一次为首西方饮食思潮影响的中餐中,所有食品摆在餐桌上,犹如一种自助餐。宾客们可吃点这个,吃点那个。担任份饭是不会

提供的。搭配合理的一餐至少应该包括一道鸡,一道鱼,和一道肉,而他们与适当的蔬菜搭配摆出也并非仅是味道的问题,也是要色泽搭配问题,味觉要满足,视觉也是如此。否则,一种本质上中国特色的东西,也就是是中华美食与那典型而林人难以琢磨的道家观念相联系的因素也就消失了。
艾米莉·汉,一个曾在中国生活和工作过的美国人,她十分欣赏中国烹饪和体现的道德与和谐的方式。她认为好的烹饪反映一种美德,而且她还认为,在中国人们的传统生活中,每个人的行为与知识都能达到一种合谐。他们虽可以被切割开来,分成部分,贴上标签,如“饮食”、“健康”及“特色”等等,但是实际上,没有一种能与其相分离。中国饮食中这种水乳交融和令人垂涎的相互衬映并不只是烹饪食物和个人生意的产物。它们是对生活本身的一种诠释。
香港
优美的城市造型和传统的古朴典雅构突显了香港的两个截然不同的特点。一座巨大的楼房就像一个内部结构呈现在外的工业工厂,它坚硬的构造延绵数里。另一个座看起来像杂乱无章的堆放着的三角刀片,不那么极端却同样引人注目。巨大的石块象瀑布般沿山脉倾斜而下,在气势雄伟的高楼下,衣着时尚的男男女女穿梭于无声的交通系统。手机也是时尚必需品。
对于香港来说,似乎21世纪已经到来了。
但是,香港这条巨龙却有着温柔的另一面。在这样一个充满现代气息的氛围中,人们很容易忘记,它是处在一个和夏威夷群岛同纬度的热带城市。乘出租车很快就能从中环的商业中心来到棕榈树成林的公园。稍远处是可供冲浪者和水手们栖息的宁静的港湾; 230多个外岛也是个四季常青,传统盛行的绿洲。
这便是香港的两种风格,一种是豪华而又生机勃勃,而另一种沿袭了传统的中国生活方式。这两种特色互相融合,支持着创造了一个充满奇异色彩又生机盎然的城市。
即使是匆匆一瞥,也能看出这是一个快速发展的城市。到处是豪华酒店,服装店和数不清的珠宝店。这里的590万居民拥有世界上人均数量最多的劳斯莱斯汽车,畅饮这世界上人均人数量最多的法国白兰地。自从8年前我第一次游香港以来,传统的一面更加微妙,已在渐渐消失。尽管这样,这一面仍然会被那些知道到哪去参观旅游的或有闲情逸致随便逛的游客发现。
我曾独自去在这座城市闲逛,沿途路过的店里有象卖鹿尾茶这样的中草药,走进小市场,在那可以买只活鸡回家做饭。外岛上的居民居住在色彩明亮的木船上,从商业区快步走到热带花园,这里是中国老人们联系打太极拳的地方。
即使在市中心维多利亚港,两

种世界也会发生碰撞。,那里水翼船、渔船、拖拖船和中国式帆船改装成的游船隆隆地穿梭而过。港口宁静而又让人兴奋。尤其在晚上,高楼大厦的五颜六色灯光倒影在水面,闪闪发光。人们可以乘坐干净而又安全的地铁从香港岛的商业中心到九龙购物广场,很快就能到达。
但是搭乘只需7分钟就可到达的渡船似乎对人们更有吸引力。渡船穿梭不息,每趟只要几分钱。
一般来说,离维多利亚港越近的地方越富于城市气息。
当然了,在九龙地区一个叫尖沙嘴的地方就是这样。既有艺术表演文化中心、博物馆,能与美国拉斯维加斯相媲美的霓虹灯,不计其数的酒店,以及最近刚刚开张的“普来尼特好莱坞”。另外,尖沙嘴还是购物者的天堂。有着无数的室内购物中心,专营最新技术的电脑以及精美的珠宝。为客人量身定做的服装店以及欧洲新款高级时装等等。街道两旁尽是电子产品专卖店、珠宝店,穿着时髦的年轻人兜售假冒的名表,以及不计其数的服装店。这里似乎什么都出售。
香港曾经所熟知的廉价品现在已经很难找到了。现在你现在可以买到和在纽约一样廉价的摄影器材,和打折中心一样价格的电脑,以及比任何地方都便宜皮革制品。但是在这里选择要买的商品确实让人放心,有些商品价格超值。
我发现在这买珠宝比在美国买要好,但是在这里买会有风险,因为如果珠宝并非像承诺那样有价值的话,从美国跑回来找珠宝商并不是件容易的事。量身定做的服装和衬衫在价格上与美国质量好的现成的西服和衬衫大致一样,虽然名牌服装的价格与没搞的相当或更高,休闲服、厂家低价出售的次品和一些小店里不知名的牌子的商品都很便宜。
香港有着世界上最豪华的两个酒店。 半岛酒店好像东方的贵妇人,在那华丽的大厅里,每天下午3点是固定的茶喝时间。街对面试香港丽晶饭店,用现代的精美玻璃和花岗岩装修而成,从那可看到港口极美的风景,同时还可享受一流的服务。
八年前我第一次到香港时,“尖沙咀” 也是因其传统的中国人生活显得典雅。今天,典型的传统市场虽已远离中心但依然存在,在那个被称为“麻油地”的地区,人们还能找到一些狭窄的巷子,巷子两旁摆满水果和蔬菜,干肉,烤鸭,活鸡,五金店。在玉器市场里,你可以经过一番讨价还价后买到便宜的戒指或珍珠,或是昂贵的雕刻古玩。庙街市场非常繁荣,每天晚上购物者都可以在夜市上买到便宜的衣服,尽情地享受刚出炉的烤虾。大多数旅游者都在九龙逗留,就像几年前我去那旅游一样。不过在我最后一次到香港旅游时,我发现自己到了一个不一样的

世界,在那离商业区不远的地方,宁静而悠远,空气中到处都弥漫着绿油油的植物的清香。在岛的最高处,维多利亚山拔地而起。海拔1785英尺。上面零星的覆盖着茂盛的植被和供居住的塔楼。
“通往维多利亚山顶居住区的列车成了一种必须的交通工具。乘坐有轨电车是一种老式的惊险体验,沿着窄轮轨道向上行驶,有时陡得几乎让人恐惧。
真正吸引人们来这旅游的是其壮观的风景,在这里你可以看到香港的全貌,或者是世界的全貌。
好名声的力量

夏日的一天,父亲让我去为我们在南卡罗来州的的马里恩县的农场买点金属丝和建栅栏用的材料。16岁时,我最喜欢的事莫过于驾驶我们的雪佛兰皮卡车。但是这次我却打不起精神,父亲告诉我,我必须向商店赊购。
16岁是一个傲慢的年龄,这个年龄段的人想要得到他人的尊敬而不是施舍。那是1976年,可恶的种族歧视的阴影依然存在。我曾经亲眼目睹我的朋友们赊购东西时,,当俨然以恩人自居的店主怀疑他们是否有能力偿还能力时,他们低头站着。我明白,象我这样的黑人青年,每次走进商店,都会被店员象贼一样打量着。
我的家庭很本分。我们还清了债务,但是在收获之前,现金短缺,店主能够信任我们吗?
在戴维斯兄弟的百货商店里,巴克·戴维斯在收银机后面站着,正和一个中年农场主谈话。巴克个子高高的,饱经风霜。他身着红色猎人装和土黄色的卡其布裤子。在往五金制品销售区时从培克身边经过,我朝他点头示意。当我把要买的东西来到收银台时,小心翼翼地说;“这些东西我需要赊购。”
那位农夫用调侃的、讥讽的眼光看着我,而巴克神情依旧,轻快地说:“当然可以,你父亲总能及时偿清的。”他转身对那个人说:“这个,就是詹姆斯·威廉的一个儿子!”
农场主朝我友好地点了点头,我内心感到无比自豪。“詹姆斯·威廉的儿子”这几个字为年轻人的自尊和自信打开了一扇门。
就在那天,我发现了好的名声能给人带来无比巨大的精神财富,我父母赢得的好名声使我们全家倍受邻里尊敬。每个人都知道威廉斯家的人具有怎样的品质:信守诺言、自尊自爱,不做坏事。
作为孩子,我们八个弟兄和两个姊妹,也能够享有父母赢来的好声誉,除非直到有一天,我们作错什么而失去它。破坏这个好声誉不仅会伤害破坏者自己,而且会伤害到那些我们爱着的和爱着我们的人。我们彼此息息相关。
好的声誉和随之而带来的责任感,迫使我们这些孩子只能向好的方向发展。我们从思想上和行为上一好公民的的标准严格要求自己,最终成为好公民。
这种想要保持因美

好声誉而受人尊重的欲望促使我成为家里第一个大学大学生。最终,它促使我在首都华盛顿成功地开创我自己的公关公司。
当我听到科林·鲍威尔上将说“美国需要邻国间恢复羞愧感时”,我想到了好声誉的力量。他说得对。如果好声誉的自豪感能使家庭和邻里和睦相处,那么羞愧感从反面产生了同样的效果。
吸毒、酗酒,偷窃,未婚先孕——今天,所用的这些行为都没有象原来那样使人深深感到羞愧。在美国,几乎三分之一的婴儿都是未婚妈妈所生,这些孩子大都是在没有安全感、没有父母的正确引导的环境下成长的。
一旦社会束缚和家庭中相互的义务崩溃了,社会也就瓦解了。政治家们吹嘘犯罪正在减少,然而人口数量自从1960年仅仅增长了40%,在美国暴力犯罪增长了550%左右,而且我们对此已经习惯了。青少年吸毒的数量在增长,没有那个街区能够幸免,在北卡罗莱纳州的一个县里,警方捕获了12所中学中犯有小额毒品交易罪的73名学生,他们有些就在教室里进行。
文化的影响,例如电视和电影经常把世界描述成靠暴力才能赢得尊敬。生命不值一文。
同时,象征文明和尊敬的小标语正渐渐从学校商场和大街上消失。象“是的,夫人,” ,“不,先生”,“谢谢”和“请”这些显示自我尊重和尊重他人的词语也消失了。然而,受弥漫着亵渎语言的电视和音乐的鼓动,小孩子对那些挑衅的、粗俗的语言都不假思索便脱口而出。
当今很多小孩子失败了,仅仅是由于他们已经丧失羞耻之心,他们出生在声誉不好的家庭,所以对维护好的声誉毫不在乎。
今天,我回到家中,我赢得了尊重因为由父亲相传、我和兄弟姐妹共同维护到了今天的好名声。像巴克·戴维斯那样的人开始逐渐明白我在这个世界上的成功,但那是家庭的好声誉为我铺就的路。
好的名声不仅可以得到外人的尊敬,而且那些很了解你的人都很低信任你。要父亲生命最后几个月里,父亲关心母亲远远胜于他自身的病情。看着父亲将远离她去,母亲很悲伤。他想减轻母亲在家里看着他死去时的悲伤,于是他来到了我这儿。
那时,我在华盛顿生活和工作,当父亲从南卡罗莱纳州赶来时,我把他送进附近的医院,两个月来我整天陪在他的身边。我们都清楚他能活的日子已经不多了。
当他不是很痛可以说话的时候,他总是询问家里的情况。他非常地想知道他是否已尽到了他应尽的责任。最终,还是我陪他走了最后的路程。
父亲从来不是很富有或很有权威,但是在他将要离开的日子里,他给我留下了最后一份礼物:他坚信我可以如他所愿的那般成功。是的,在他即将离开

这个世界的日子里,他信任地让我去照看他。这样,他不仅仅表示了他对我的爱,还有他以我为骄傲。对我满怀信心。
毕竟,我是詹姆斯.威廉斯的儿子---来自南卡罗莱纳州马里恩县的威廉姆---一个正直诚信的威廉姆。
Unit 12 永无休止的争论
最近接受电视采访回答问题时,我表达了自己对困扰人们的迷信的蔑视。
采访者问:“可是,既然如您所承认的那样,大多数人们相信这种迷信的东西,并能从中得到安慰,为什么你还要人们放弃他们的信仰呢?
镜头前,在可利用的短暂时间里,我尽可能地做了最好的回答。但是现在我能做出更完善的回答,因为有更多的时间可供我支配。实际上,下面才是我想说的。
原因有两个。首先,我有义务这么做,有义务指出迷信的无用之处。毋庸置疑,每个人都易于相信有神论者,当他们说他们有义务宣讲关于上帝世界的看法,并因拥有如此高尚的布道活动而赢得众人恭顺、尊敬时,那么,为什么我宣扬关于理智世界的观点就该遭到取笑呢?
关于什么是理性,该怎样清楚地看世界,我有自己的看法。与有神论者不同,我不会用地狱之火威胁任何人,即使他们拒绝接受我所说的每个字;我也不会企图用永久的幸福之类的鬼话来贿赂他们,只要他们认同我的每一句话。相反地,我布道的世界里没有威逼,没有贿赂,只是纯粹为了认识而需努力去了解的东西。
与有神论者不同,我不会宣称拥有通往超自然力量的途径,也不断言有绝对的真理和关于过去、现在和将来问题的始终不变的答案。相反地,我只是作为一个易犯错误的人,竭尽所能地改进自己对世界的认识,这种认识从某种程度上讲是代代相传的。
我只要求给我一个机会,谦逊而自由地表达见解。
其次,有人说迷信和伪科学给人们带来了安慰,缓解了痛苦,这并不能为迷信和伪科学辩护。因此自认为杰出人物的我们不应该宣称知道得更多,从而剥夺人们纯洁的信仰。
如果说舒适是我们判断事物价值的标准,那么请想一想:香烟让吸烟者快乐;酒精让嗜酒者沉醉;各种各样的毒品让吸毒者沉溺;纸牌、跑马让赌博者兴奋;暴力给反社会的人带来快感。只以此作标准,没有任何行为我们可以干涉。
诚然,所有这些都很容易给染上恶习的人们带来伤害,但是难道我们不可以就此质疑:人们从造成自身伤害的行为中得到快乐,真的如他们所认为的那样,只不过是他们自己的选择,仅与他们自己的身体健康、生命安全有关。那我们算什么人,竟能充当“老大“,把我们所谓的更好的生活方式的观念专横

地强加给他们,而不管他们的意愿?如果上述行为仅与行为者的身体健康和生命安全有关,不涉及其他人,那么,这其中确有道理可言,然而被动吸烟者被迫吸入呛人的烟味而受损的肺该怎么办呢?醉酒者驾车撞死人算什么?瘾君子诱惑他人吸毒算什么?那么,反社会的人以直接伤害他人为乐又算什么呢?
总的说来,社会要求将这些有害的行为控制在人道的范围内。
但是,既然如此,为什么我们不该对迷信的恶劣影响给予起码的关注呢?那些相信巫术可以预防或治愈疾病的人们求助于科学时,往往为时已晚矣。那些相信灾难是由不可思议的超自然力量导致的人们不会寻求合理的方法来阻止灾难的发生。那些相信人类是由仁慈的超自然力量所控制,只要信仰坚定,神就会帮我们渡过难关的人们也不会寻求根本解决问题的办法。
我们生活在这样一个时代,人口过剩,空气污染,温室效应,臭氧层空洞,环境破坏,森林和野生动植物遭到毁坏,核军备有剧增的危险,所有这些都以破坏文明、极度缩短地球生命的方式构成对人类的威胁,如果我们解决这一切的唯一方法是依赖外在迷信的东西,那么,我们正在把毁灭变成事实。
的确,在毁灭到来之前我们可以安慰自己,我们可以用到另一个比现实更美好的世界相会的思想安慰我们自己,而且《圣经》里的确也预见到了当今世界的毁灭,但是又有多少人真正相信这些,即使是那些声称对此坚信不移的人?
诗人与农妇
从前,一个夏日,两位诗人“关店打烊”,到乡下采集“素材”,因为他们这种商品的供应已经耗尽了。
他们特意穿着邋遢,一个穿一件黑色上衣和一条黑白相间的格子裤,一个打着条猩红的领带,因为他们认为(尽管没有说出口)“我们的打扮必须符合我们诗人的身份。”他们的帽子戴得很随意,帽沿也很宽,帽子下的头发就像宽沿粮仓里堆着的乱草。
旅途中,他们用手杖摸索着走路,寻找着他们所需要的珍贵的素材。这时,一场暴风雨正在他们的头顶聚集。
顷刻间暴雨倾盆,诗人停止了收集素材,蜷缩在一棵山楂树下。他们像两只古怪的鸟雀,从只有上天知道的地方来此落脚。
山楂树旁有一个农夫住的小屋,农夫的妻子向外张望时看到了这两个人,她惊叫了起来,“天啊,瞧这场雨带来了什么!”而雨也越发肆虐起来。
过了一会,她再次向外看时,诗人已不再是原来的样子,他们原有的锐气、光彩消失了。雨水使他们的头发黏在了一起,一绺一绺的。其中一位的猩红色领带被雨水浸透,变成了暗红色。雨水顺着他们的身体流下来。
农妇很同情

相关文档
最新文档