项脊轩志(整理)

合集下载

项脊轩志 字词整理

项脊轩志 字词整理

前置。

轩东故尝为厨判断句,介词,表示起点,,“自”)关窗)久),能以(凭借)足音辨人。

轩凡(总共)四遭火,得不焚被)有神护者。

),女子出嫁),书写)。

吾《项脊轩志》知识点整理一、通假字以当.南日:“当”通“挡”,抵挡。

而.母立于兹:而,通“尔”,你的。

二、、古今异义词1、室仅方丈(方丈,一丈见方)2、三五之夜(三五,即十五)3、余自束发(束发,表示成年)三、重点词语项脊轩,旧.南阁子也(原来的)室仅方丈..(一丈见方,方,古代面积用语,纵横)尘泥渗漉..:(渗漏)每移案顾视...,无可置者(案,桌子;顾视,环顾室内)前辟.四窗(开)室始洞然..(透明敞亮)杂.植兰桂竹木于庭(杂,混杂,交错)旧时栏楯..(栏杆)亦遂增胜.(美景,光彩)偃仰啸歌....(安居)(吟咏诗文)冥然兀坐....(静静地端坐。

兀坐,端坐)万籁..有声(指自然界的一切声响。

籁,孔穴里发出的声音,也指一般的声响)珊珊..可爱(形容衣裾玉佩的声音,引申为美好的样子)迨诸父异爨.....(等到伯父叔父们分居。

迨,等到。

爨,生火做饭)墙往往..而是(指到处,处处)客逾庖..而宴。

(逾,越过。

庖,厨房)鸡栖.于厅(休息)始为篱,已.为墙(已而,随后不久)凡再..变矣(凡,总共;再,两次)家有老妪.(老年妇女)先妣..抚之甚厚(已故的母亲)室西连于中闺..(指内室)某所.,而母立于兹.(所,地方;兹,这里)呱呱..而泣(小儿的哭声)久不见若.影(你的)何竟.日默默在此,(竟,整)大类.女郎也(像)比去..,以手阖.门(比,等到;去,离去;阖,关闭)顷之..(过了一会儿)持一象笏.至(古时大臣上朝时手持的狭长板子)令人长号.不自禁(号哭,大哭)余扃牖.而居(窗户)殆.有神护者(恐怕,大概)或.凭几.学书.(或,有时;几,小或矮的桌子;书,写字)且.何谓阁子也(且,那么)其制.稍异于前(指建造的格式和样子)今已亭亭如盖....矣(高高挺立,树冠像伞盖一样)四、词类活用1.名词用作动词乳二世(乳,乳养,哺乳)客逾庖而宴(宴,用饭)执此以朝(朝,上朝)吾家读书久不效(效,有成效,通过读书得到功名)垣墙周庭:(垣墙,砌墙,周,环绕)余扃牖而居(扃,关。

项脊轩志-字词整理

项脊轩志-字词整理

《项脊轩志》项脊轩,旧(原来的)南(名作形,南边的一丈见方),可容一渗漏)移桌子)环顾)放置)前置,。

修理),使不上(名作状,在上面)开)四窗,垣(砌上围墙)周(名作动,环绕)同“返”,返回)透明敞亮)。

又栏杆)增添光彩)。

借书满(摆满吟咏诗文)端坐),自然界的一切声响),小鸟时来啄食,人至不去。

三五(农)美好的样子)可爱。

这样),庭中通南北为伯父,叔父)生火烧饭)建立,设置)小门,宴(名作动,用饭),置常常)谓余曰:通“尔”,你)此,这)。

”妪又曰:修饰连词)泣;娘以指叩门扉曰:吃)相互)应答。

结束)看望)余曰:你)此介词结构后置关)门,自语曰:!过一会儿),持一象笏至,曰:动,上朝),他日汝当用之!旧日的事物)哭,大哭)不自禁宾语前置。

轩东故尝为厨判断句介词,表示起点,相当于“由”,“自”)轩前过。

关窗)而(修饰连词,的很久)凭借(总共)四遭火,得不焚被动句恐怕,大概)有神护者。

记事的书或文章)女子出嫁),时至轩中,从余有时)写字,书写)。

,兼词,之于)小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻修建,修改)修理)。

伞盖)矣。

《项脊轩志》知识点整理一、通假字以当.南日:“当”通“挡”,抵挡。

而.母立于兹:而,通“尔”,你的。

二、、古今异义词1、室仅方丈(方丈,一丈见方)2、三五之夜(三五,即十五)3、余自束发(束发,表示成年)三、重点词语项脊轩,旧.南阁子也(原来的)室仅方丈..(一丈见方,方,古代面积用语,纵横)尘泥渗漉..:(渗漏)每移案顾视...,无可置者(案,桌子;顾视,环顾室内)前辟.四窗(开)室始洞然..(透明敞亮)杂.植兰桂竹木于庭(杂,混杂,交错)旧时栏楯..(栏杆)亦遂增胜.(美景,光彩)偃仰啸歌....(安居)(吟咏诗文)冥然兀坐....(静静地端坐。

兀坐,端坐)万籁..有声(指自然界的一切声响。

籁,孔穴里发出的声音,也指一般的声响)珊珊..可爱(形容衣裾玉佩的声音,引申为美好的样子)迨诸父异爨.....(等到伯父叔父们分居。

项脊轩志解释

项脊轩志解释

《项脊轩志》课文及解释《项脊轩志》是新课程2023高中语文选择性必修下册第三单元第9课的课文,是明代文学家归有光所作的一篇回忆性记事散文。

下边按任务要求整理分享这篇课文的原文、字词注释及译文,并附作品的创作背景。

项脊轩志[明] 归有光项脊轩,旧南阁子也。

室仅方丈,可容一人居。

百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视,无可置者。

又北向,不能得日,日过午已昏。

余稍为修葺,使不上漏。

前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。

又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。

借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭堦寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。

三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。

然余居于此,多可喜,亦多可悲。

先是庭中通南北为一。

迨诸父异爨,内外多置小门墙,往往而是。

东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。

庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。

家有老妪,尝居于此。

妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。

室西连于中闺,先妣尝一至。

妪每谓余曰:”某所,而母立于兹。

”妪又曰:”汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。

”语未毕,余泣,妪亦泣。

余自束发,读书轩中,一日,大母过余曰:”吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:”吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏至,曰:”此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。

轩东,故尝为厨,人往,从轩前过。

余扃牖而居,久之,能以足音辨人。

轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。

项脊生曰:”蜀清守丹穴,利甲天下,其后秦皇帝筑女怀清台;刘玄德与曹操争天下,诸葛孔明起陇中。

方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之,余区区处败屋中,方扬眉、瞬目,谓有奇景。

人知之者,其谓与坎井之蛙何异?”余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。

吾妻归宁,述诸小妹语曰:”闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。

高中语文文言文归有光《项脊轩志》原文和译文(含鉴赏)

高中语文文言文归有光《项脊轩志》原文和译文(含鉴赏)

归有光《项脊轩志》原文和译文(含鉴赏)原文:项脊轩,旧南阁子也。

室仅方丈,可容一人居。

百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。

又北向,不能得日,日过午已昏。

余稍为修葺,使不上漏。

前辟四窗,垣墙周庭,以前南日,日影反照,室始洞然。

又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。

借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。

三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。

然余居于此,多可喜,亦多可悲。

先是,庭中通南北为一。

迨诸父异爨,内外多置小门,墙往往而是。

东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。

庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。

家有老妪,尝居于此。

妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。

室西连于中闺,先妣尝一至。

妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。

”妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。

”语未毕,余泣,妪亦泣。

余自束发读书轩中,一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。

译文:项脊轩,就是原来的南阁子。

室内面积仅一丈见方,可容一人居住。

由于是一间百年老屋,灰尘和泥土常从屋顶上漏下来,(尤其是)下雨时雨水往下直灌。

每次移动桌子,环顾四周没有可安置的地方。

又加上屋门朝北开,不能得到阳光照射,太阳一过中午,屋里就暗了下来。

我稍微加以修补,使屋顶不再漏雨。

室前就开四扇窗户,院子四周砌上围墙,用来挡住南边射来的阳光,经日光反射,屋子里才明亮起来。

(在庭前)又种上兰花、桂树、竹子等,旧时的栏杆,也增加了新的光彩。

借来的书堆满了书架,我在这里生活悠然自得,有时长啸或吟唱,有时静悄悄地独自坐着,自然界的声响都能清晰地听到;庭前阶下异常寂静,小鸟不时飞下来啄食,人到它面前也不离开。

归有光《项脊轩志》原文、注释、译文

归有光《项脊轩志》原文、注释、译文

归有光《项脊轩志》原文、注释、译文【原文】《项脊轩志》明·归有光项脊轩①,旧②南阁子③也。

室仅方丈④,可容⑤一人居。

百年老屋,尘泥渗漉⑥,雨泽⑦下注⑧;每移案⑨,顾视⑩无可置(11)者。

又北向(12),不能得日,日过午已昏(13)。

余稍为修葺(14),使不上漏(15)。

前(16)辟(17)四窗,垣墙周庭(18),以(19)当(20)南日,日影(21)反照,室始(22)洞然(23)。

又杂(24)植兰桂竹木于庭(25),旧时栏楯(26),亦遂增胜(27)。

借(28)书满架,偃仰(29)啸歌(30),冥然(31)兀坐(32),万籁(33)有声;而庭阶寂寂(34),小鸟时来啄食,人至不去(35)。

三五之夜(36),明月半墙,桂影斑驳(37),风移影动,珊珊(38)可爱。

然余居于此,多可(39)喜,亦多可悲。

先是(40),庭中通(41)南北为一(42)。

迨(43)诸父(44)异爨(45),内外多置(46)小门,墙往往(47)而是(48)。

东犬西(49) 吠(50),客逾(51)庖(52)而宴(53),鸡栖(54)于厅。

庭中始为(55)篱,已(56)为墙,凡(57)再(58)变矣。

家有老妪(59),尝(60)居于此。

妪,先大母(61)婢(62)也,乳二世(63),先妣(64)抚(65)之甚厚(66)。

室西连于中闺(67),先妣尝一至(68)。

妪每(69)谓余曰:“某所(70),而(71)母立于兹(72)。

”妪又曰:“汝姊在吾怀(73),呱呱(74)而泣;娘以指叩(75)门扉(76)曰:‘儿寒乎?欲食乎?’ 吾从板(77)外相(78)为应答。

”语未毕,余泣,妪亦泣。

余自束发(79)读书轩中,一日,大母过余(80)曰:“吾儿,久不见若(81)影,何竟日(82)默默(83)在此,大类(84)女郎也?” 比去(85),以手阖(86)门,自语曰:“吾家读书久不效(87),儿之(88)成,则(89)可待(90)乎!”顷之(91),持(92)一象笏(93)至,曰:“此吾祖太常公(94)宣德间执此以朝(95),他日(96)汝当(97) 用之(98)!”瞻顾(99)遗迹,如在昨日,令人长号(100)不自禁。

《项脊轩志》知识点整理

《项脊轩志》知识点整理

《项脊轩志》文言整理班级姓名一、重要实词解释1、百年老屋,尘泥渗漉2、余稍为修葺3、前辟四窗,垣墙周庭4、以当南日5、室始洞然6、旧时栏楯7、亦遂增胜 8、冥然兀坐9、三五之夜 10、风移影动,珊珊可爱11、迨诸父异爨 12、墙往往而是13、东犬西吠 14、客逾庖而宴15、已为墙,凡再变矣 16、妪,先大母婢也17、乳二世 18、先妣抚之甚厚19、某所,而母立于兹 20、汝姊在吾怀,呱呱而泣21二、虚词(指出用法及意义)于:1、又杂植兰桂竹木于庭2、室西连于中闺3、其制稍异于前为:1、始为篱2、已为墙3、庭中通南北为一4、吾从板外相为应答5、轩东故尝为厨6、余既为此志之:1、儿之成,则可待乎2、顷之3、吾妻死之年所手植也4、先妣抚之甚厚5、三五之夜6、他日汝当用之以:1、娘以指叩门扉曰2、此吾祖太常公宣德间执此以朝3、久之能以足音辨人4、比去,以手阖门而:1、而庭阶寂寂2、墙往往而是3、客逾庖而宴4、而母立于兹5、呱呱而泣6、余扃牖而居三、词类活用(指出用法并解释)(1)雨泽下注(2)前辟四窗(3)内外多置小门(4)东犬西吠(5)客逾庖而宴(6)垣墙周庭(7)乳二世(8)执此以朝(9)吾妻死之年所手植也(10)亦遂增胜四、古今异义1、室仅方丈:古义:今义:2、人至不去:古义:今义:3、墙往往而是:古义:今义:4、余自束发:古义:今义:5、或凭几学书:古义:今义:五、特殊句式(指出句式并翻译)1、项脊轩,旧南阁子也。

2、此吾祖太常公宣德间执此以朝3、又杂植兰桂竹木于庭3、使()不上漏4余自束发读书()轩中5、轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者6、家有老妪,尝居于此7、其制稍异于前六、通假字(指出通假字并解释)1、垣墙周庭,以当南日2、而母立于兹七、翻译句子①乃使人复葺南阁子,其制稍异于前②何竟日默默在此,大类女郎也③此吾祖太常公宣德间执此以朝④借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万簌有声八、巩固训练(一)阅读下面的文字(课文第二三段),完成13—16题13.对下列加点词语的解释错误的一项是( )A.迨诸父异爨迨:等到。

项脊轩志原文和翻译

项脊轩志原文和翻译

项脊轩志原文和翻译项脊轩志原文和翻译《项脊轩志》是一篇借记物以叙事、抒情的散文。

文章通过记作者青年时代的书斋,着重叙述与项脊轩有关的人事变迁借“百年老屋”的几经兴废,回忆家庭琐事,抒发了物在人亡、三世变迁的感慨。

下面是小编收集整理的项脊轩志原文和翻译,希望对你有所帮助!项脊轩志朝代:明朝|作者:归有光项脊轩,旧南阁子也。

室仅方丈,可容一人居。

百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视,无可置者。

又北向,不能得日,日过午已昏。

余稍为修葺,使不上漏。

前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。

又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。

借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭堦寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。

三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。

(堦寂寂一作:阶寂寂)然余居于此,多可喜,亦多可悲。

先是庭中通南北为一。

迨诸父异爨,内外多置小门,墙往往而是。

东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。

庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。

家有老妪,尝居于此。

妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。

室西连于中闺,先妣尝一至。

妪每谓余曰:”某所,而母立于兹。

”妪又曰:”汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。

”语未毕,余泣,妪亦泣。

余自束发,读书轩中,一日,大母过余曰:”吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:”吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏至,曰:”此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。

轩东,故尝为厨,人往,从轩前过。

余扃牖而居,久之,能以足音辨人。

轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。

项脊生曰:“蜀清守丹穴,利甲天下,其后秦皇帝筑女怀清台;刘玄德与曹操争天下,诸葛孔明起陇中。

方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之,余区区处败屋中,方扬眉、瞬目,谓有奇景。

人知之者,其谓与坎井之蛙何异?”(人教版《中国古代诗歌散文欣赏》中无此段文字;沪教版无此段。

《项脊轩志》知识整理

《项脊轩志》知识整理

• • • • • • • • • •
12.之 之 吾妻死之年所手植也(助词, 吾妻死之年所手植也(助词,的) 他日汝当用之 代象笏,代词) 他日汝当用之 (代象笏,代词) 主谓之间,取消句子独立性) 儿之成 (主谓之间,取消句子独立性) 13.西 西 东犬西 在西边,名词作状语) 东犬西吠 (在西边,名词作状语) 室西连于中闺 (……的西边,名词?) ……的西边,名词? 的西边 14.得 得 得到,获得,动词) 不能得 不能得日 (得到,获得,动词) 能够,助动词) 得不焚 (能,能够,助动词)
• • • • • • • • •
15.已 已 日过午已 已经,副词) 日过午已昏 (已经,副词) 然后,副词) 已为墙 (然后,副词) 16.当 当 挡住,动词) 以当南日 (挡住,动词) 他日汝当 应当,应该,助动词) 他日汝当用之 (应当,应该,助动词) 17.然 然 室始洞然 ……的样子 形容词词尾) 的样子, 室始洞然 (……的样子,形容词词尾) 然余居于此 (然而,但是,连词) 然而,但是,连词)
• • • • • • • • • • •
9.日 日 以当南日 太阳,名词) 以当南日 (太阳,名词) 不能得日 阳光,名词) 不能得日 (阳光,名词) 太阳,名词) 日过午已昏 (太阳,名词) 一日,大母过余曰 (天,一昼夜,名词) 一昼夜,名词) 10.先 先 以前,名词) 先是,庭中通南北为一 (以前,名词) 去世的,形容词) 先大母婢也 (去世的,形容词) 11.前 前 名词作状语,在前方,行为方向) 前辟四窗 (名词作状语,在前方,行为方向) 从轩前 前面,形容词) 从轩前过 (前面,形容词)
C(A.呱呱gū坠地;B.垣yuán;D.修葺qì) (A.呱呱 坠地 垣yuán;D.修葺 ) 呱呱gū坠地;B. 修葺qì

《项脊轩志》原文和翻译

《项脊轩志》原文和翻译

《项脊轩志》原文和翻译《项脊轩志》原文和翻译《项脊轩志》是作者归有光以青年时代朝夕所居的书斋项脊轩为经,以归家几代人的人事变迁为纬,真切再现了祖母、母亲、妻子的音容笑貌,也表达了作者对于三位已故亲人的深沉怀念。

接下来小编搜集了《项脊轩志》原文和翻译,仅供大家参考,希望帮助到大家。

项脊轩志归有光项脊轩,旧南阁子也。

室仅方丈,可容一人居。

百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视,无可置者。

又北向,不能得日,日过午已昏。

余稍为修葺,使不上漏。

前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。

又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。

借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭堦寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。

三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。

然余居于此,多可喜,亦多可悲。

先是庭中通南北为一。

迨诸父异爨,内外多置小门,墙往往而是。

东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。

庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。

家有老妪,尝居于此。

妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。

室西连于中闺,先妣尝一至。

妪每谓余曰:”某所,而母立于兹。

”妪又曰:”汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。

”语未毕,余泣,妪亦泣。

余自束发,读书轩中,一日,大母过余曰:”吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:”吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏至,曰:”此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。

轩东,故尝为厨,人往,从轩前过。

余扃牖而居,久之,能以足音辨人。

轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。

项脊生曰:”蜀清守丹穴,利甲天下,其后秦皇帝筑女怀清台;刘玄德与曹操争天下,诸葛孔明起陇中。

方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之,余区区处败屋中,方扬眉、瞬目,谓有奇景。

人知之者,其谓与坎井之蛙何异?”余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。

文言文《项脊轩志》知识点整理【优秀3篇】

文言文《项脊轩志》知识点整理【优秀3篇】

文言文《项脊轩志》知识点整理【优秀3篇】(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用范文,如工作总结、策划方案、演讲致辞、报告大全、合同协议、条据书信、党团资料、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides various types of practical sample essays for everyone, such as work summary, planning plan, speeches, reports, contracts and agreements, articles and letters, party and group materials, teaching materials, essays, other sample essays, etc. Please pay attention to the different formats and writing methods of the model essay!文言文《项脊轩志》知识点整理【优秀3篇】在学习中,看到知识点,都是先收藏再说吧!知识点也可以理解为考试时会涉及到的。

(完整版)《项脊轩志》知识点整理

(完整版)《项脊轩志》知识点整理

大类:很像
比:及,等到
尝:曾经
竟日:整天
归:旧指女子出嫁
且:那么
制:形式,规制
盖:伞
或:或者
殆:表揣测,大概
故:以前
去:离开
八、翻译句子
①乃使人复葺南阁子,其制稍异于前
才派人又修理了南阁子,那形式和以前稍有不同 ②何竟日默默在此,大类女郎也
怎么整天默默地在这里?真像个女孩子呀? ③此吾祖太常公宣德间执此以朝
3、庭中通南北为一:庭院南北是一体【为:成为、是】
4、吾从板外相为应答:我隔着门板一一应答【为:作】
5、轩东故尝为厨:项脊轩的东边从前曾经是厨房【为:是】
6、余既为此志:我已经作了这篇志【为:作】
之: 1、儿之成则可待乎:这孩子取得成就,就可以等待呀【之:结构助词,放在主语和谓语
之间,取消句子独立性,不译。 】
(2)前 辟四窗:前面开了四扇窗子【 前 :方位名词作状语, “在前面 ”】
(3)内外 多置小门:室内外设置了许多小门【 内外 :方位名词作状语 ,“在内外 ”】
(4)东犬 西 吠: 东家的狗对着西家叫【 西: 方位名词作状语 , “向西面 ”】
(5)客逾庖而 宴:客人得穿过厨房去吃饭 【宴: 名词作动词,“赴宴”】
看望】 3、从轩前过:从轩前经过【过: 经过】
二、虚词
于:
1、又杂植兰桂竹木于庭:有在院里夹杂着种上兰花、桂树、竹子等。 【于:在】
2、室西连于中闺:房子的西边和内室相连【于:和】
3、其制稍异于前:格局跟过去稍有不同【于:比】
为:
1、始为篱:开始是篱笆隔开【为:是】
2、已为墙:后来又砌成了墙【为:砌】
【束发: 古义:男子 15 岁成童 今义:把头发扎起来】

项脊轩志整理

项脊轩志整理

一、通假字:1.以当南日“当”同“挡”,挡住。

2.借书满架“借”同“藉”,堆积的。

3.而母立于兹“而”同“尔”,你。

一、古今异义1.室仅方丈一丈见方2.每移案桌子3.使不上漏屋顶4.前辟四窗在北面5.借书满架堆积的6.偃仰啸歌吟唱7.亦遂增胜美景8.墙往往而是到处9.已为墙然后10.凡再变矣总共;两次11.先大母婢也去世的12.每谓余曰常常13.大母过余曰看望14.久不见若影你15.何竟日默默在此整16.比去等到;离开17.瞻顾遗迹过去的事情18.吾妻来归女子出嫁19.或凭几学书靠;桌子20.从余问古事向21.余久卧病无聊无所寄托22.其制稍异于前格局和式样23.三五之夜即“十五”24.雨泽下注流25.冥然兀坐端26.风移影动吹27.先妣抚之甚厚待28.大类女郎女孩29.吾家读书久不效取得功名30.儿之成长大三、一词多义:可容一人居数词,一(个)1.一庭中通南北为一数词,一(个整体)先妣尝一至助词,加强语气,无义不能得日照到2.得以当南日同“挡”,挡住3.当他日汝当用之会余稍为修葺给庭中始为篱,已为墙设置,砌4.为轩东故尝为厨是余既为此志写好吾从板外相为应答作室始洞然才5.始庭中始为篱起初先妣抚之甚厚代词,指祖母的女仆儿之成,则可待矣用在主谓之间,取消句子独立性6.之顷之助词,调音节,无意义他日汝当用之代词,指象牙朝板久之助词,调音节,无意义吾妻死之年所手植也的日过午已昏一过7.过大母过余曰看望呱呱而泣表修饰,地8.而而母立于兹同“尔”,你余扃牖而居表承接,可不译顾视无可置者安放9.置内外多置小门安装以当南日用来以手阖门用10.以此吾太祖太常公宣得间执此以朝相等于“而”,表承接,可不译能以足音辨人凭借不能得日阳光11.日日过午已昏太阳一日天前辟四窗在北面12.前从轩前过前面妪每谓余曰对……说13.谓且何谓阁子也叫先是从前14.先妪,先大母婢也去世的东犬西吠对着西家15.西日过午已昏已经16.已已为墙然后室始洞然……的样子17.然然余居于此但是先大母婢也祖(母)18.大大类女郎也很吾妻来归出嫁19.归吾妻归宁回娘家省亲借书满架书籍20.书或凭几学书写字小鸟时来啄食食物21.食欲食乎吃某所,而母立于兹地方22.所吾妻死之年所手植也……的树吾从板外相为应答自,由23.从从余问古事向余自束发从24.自自谓曰自己四、词类活用:(一)名词活用作动词:1、垣墙周庭绕着2、客逾庖而宴赴宴3、乳二世喂奶4、吾家读书久不效取得功名5、后五年过了(二)名词活用作状语:1、雨泽下注往下2、前辟四窗在北面3、内外多置小门在里里外外4、东犬西吠对着西家5、吾妻死之年所手植也亲手(三)形容词活用作状语:1、又杂植兰桂竹木于庭混杂地2、久不见若影好久3、令人长号不自禁大声地4、余久卧病无聊长期(四)动词活用作名词:亦遂增胜美景(五)名词活用作形容词:旧南阁子也南边的五. 文言句式:(一) 判断句1、项脊轩,旧南阁子也。

16《项脊轩志》(整理)

16《项脊轩志》(整理)
借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声。
2. 三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,珊珊可爱。 译文: 1. 借来的书摆满书架,我安居室内,长啸高歌, 有时又静静地端坐,倾听大自然各种各样的声 音。 2. 每月十五的夜晚,明月悬,映照半边墙,桂影 疏密、交杂错落,微风吹拂,花影轻摇,真是 美丽可爱极了。 3. 我的妻子嫁到我家,经常来到轩中,问我一些 古代的事,有时伏在桌案上写字。
轩之变迁
项脊轩

轩之人物
内外多置小门墙,往往而是。 东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。 ——家庭败落,诸父异爨
娘以指扣门扉曰:“儿寒乎?欲食乎?” ——回忆母亲,物存人亡 大母过余曰……持一象笏至…… —— 回忆祖母,辜负重望 轩之地位 扃牖而居,遭火不焚。 ——闭门苦读,历尽劫难
补记:怀念亡妻
生前
这份静谧,这份和谐!
站在项脊轩的门口,站在回忆的转轴上,站在大自 然的琴弦上,站在自我心灵的钟磬旁!
返回
拓展延伸
阅读归有光的另一篇志。
寒花葬志(归有光) 婢,魏孺人媵也。嘉靖丁酉 五月四日死,葬虚丘。事我而不 卒,命也夫!婢初媵时,年十岁, 垂双鬟,曳深绿布裳。一日,天 寒,爇火煮荸荠熟,婢削之盈瓯; 余入自外,取食之;婢持去,不 与。魏孺人笑之。孺人每令婢倚几旁饭,即 饭,目眶冉冉动。孺人又指予以为笑。回思 是时,奄忽便已十年。吁,可悲也已!
葺 qì 扃jiōng 爨 cuà n 兀w wū ù
兹 牖 漉 偃
zī yŏu luò lù yăn
妣 妪 冥 阖
bĭ ōu y ù mí ng hé
二、找出词语解释全对的一组: ( ) A、修葺:修造 扃牖:关闭窗户 阖门:关门 大类:大的分类 太像 B、长号:大哭 回娘家 来归:嫁到我家来 归宁:女子出嫁 自禁:自己忍不住 C、洞然:明亮 渗漉:从小孔慢慢漏下 偃仰:安居、休息 庭阶:院子里的阶石 D、斑驳:错杂 先妣:已去世的母亲 先是:先前就这样 兀坐:端正的坐着 这以前

文言文项脊轩志知识点整理

文言文项脊轩志知识点整理

文言文项脊轩志知识点整理文言文《项脊轩志》是清代作家杨维桢的散文作品。

本文以杨维桢在京城项脊轩(阁楼)居住的真实经历为背景,描绘了项脊轩的环境和生活状态,并以此为基础,表达了作者对人生、人情和友谊的思考和感悟。

以下是《项脊轩志》的知识点整理。

1. 《项脊轩志》的背景和作者《项脊轩志》是清代作家杨维桢的散文代表作之一。

杨维桢字长宁,号峻岭,是清代康熙至乾隆年间的文人学者。

他因学识渊博、才华出众而被誉为“康乾时代的文坛巨擘”。

2. 文章的主题与目的《项脊轩志》的主题是人生与人情。

通过描写项脊轩的环境和杨维桢的观察,作者试图表达对友情以及生活的思考与感悟。

3. 文章的结构和修辞手法《项脊轩志》采用了记叙文的结构,以具体事物的描写为主线,通过细腻的修辞手法和精心的词句安排来表现作者的情感与思考。

4. 描写项脊轩的环境与生活状态杨维桢在文章中生动描绘了项脊轩的环境,这是一处位于京城的狭小而简陋的居所。

房屋破旧不堪,窗户破损,漏风;客厅狭小,堆满了书籍和文稿。

然而,尽管环境贫寒,但项脊轩却是杨维桢用心布置,充满了书香与文化气息。

5. 描写杨维桢的日常生活与心境杨维桢在项脊轩中度过了许多个昼夜。

他把写作和研究当做自己的主要工作,并在阁楼中默默努力。

即使在环境艰苦的情况下,他也保持着积极的心态,专注于自己的学术研究,表现出一种乐观、向上的精神状态。

6. 对友情与人情的思考与感悟文章中,杨维桢通过描写与朋友的交往,表达了对友情的珍视和对人情的领悟。

他认为,友情是人生中最重要的财富,虽然物质上贫穷,但只要拥有真挚的友谊,就能够寻找到人生的快乐和满足。

7. 文章的艺术魅力与价值《项脊轩志》以其独特的描写方式和深刻的人生思考,展示了生活的真实面貌,并让读者在欣赏美的同时,引发思考。

它不仅具有艺术魅力,还具有一定的价值和意义,对于我们理解和体味传统文化的精髓有着重要的指导意义。

总结:《项脊轩志》是一篇饱含人生哲学思考的散文名篇。

项脊轩志整理

项脊轩志整理

《项脊轩志》整理一、词类(一)、通假而母立于兹通“尔”,你的(二)一词多义1、始室始洞然(才,连词)始为篱,已为墙(起初,副词)2、过日过午已昏(超过,动词)大母过余曰(看望,动词)从轩前过(经过,动词)3、以以手阖门(用,介词)以当南日(用来,连词,表目的)能以足音辨人(凭借,根据,介词)执此以朝(来,连词,表目的)4、先先是,庭中通南北为一(之前,名词)先大母婢也(已经死去的,形容词)5、每每移案(每次,副词)妪每谓余曰(常常,副词)6、而呱呱而泣(地,表修饰,连词)而庭阶寂寂(表承接,连词)而母立于兹(通“尔”,你的,代词)7、为余稍为修葺(作,动词)庭中始为篱(插上,筑,动词)余既为此志(写,动词)庭中通南北为一(成为,动词)轩东故尝为厨(用作,动词)8、然室始洞然(……的样子,形容词词尾)然余居于此(然而,连词)9、谓且何谓阁子也(叫做,动词)妪每谓余曰(对……说,动词)10一庭中通南北为一(一个整体,名词)先妣尝一至(一次,数量词)11、日不能得日(阳光,名词)日过午已昏(时间,名词)(三)词类活用1、名作动垣墙周庭(筑墙)(围绕)客逾庖而宴(赴宴,吃饭,)乳二世(喂养,)吾家读书久不效(有成效)此吾祖太常公宣德间执此以朝(上朝)诸父异爨(生火做饭)2、名作状雨泽下注(往下)使不上漏(从上面)前辟四窗(在前面)小鸟时来啄食(时常)东犬西吠(朝着西面)时至轩中(时常)吾妻死之年所手植也(亲手)3、数作名庭中通南北为一。

(一个整体)二、特殊句式1、判断句项脊轩,旧南阁子也。

妪,先大母婢也庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也2、省略句(1)省宾语余稍为(之)修葺使(之)不上漏然自(此)后余多在外(2)省介词先(于)是余自束发读书(于)轩中此吾祖太常公(于)宣德间执此以朝(3)省主语日过午(轩)已昏人至(鸟)不去3、被动句轩凡四遭火,得不焚4、宾语前置句轩凡四遭火,又北向不自禁5、介词结构后置句又杂植兰桂竹木于庭室西连于中闺而母立于兹其制稍异于前鸡栖于厅尝居于此先(于)是余自束发读书(于)轩中三、文学、文化常识1、归有光:字熙甫,号震川,明代散文家,有《震川先生集》,是唐宋派的代表人物之一,反对“捡人之涕唾”,提倡“独出于胸臆”,强调真实情感。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

一、通假字:
1.以当南日“当”同“挡”,挡住。

2.借书满架“借”同“藉”,堆积的。

3.而母立于兹“而”同“尔”,你。

一、古今异义
1.室仅方丈一丈见方
2.每移案桌子
3.使不上漏屋顶
4.前辟四窗在北面
5.借书满架堆积的
6.偃仰啸歌吟唱
7.亦遂增胜美景
8.墙往往而是到处
9.已为墙然后
10.凡再变矣总共;两次
11.先大母婢也去世的
12.每谓余曰常常
13.大母过余曰看望
14.久不见若影你
15.何竟日默默在此整
16.比去等到;离开
17.瞻顾遗迹过去的事情
18.吾妻来归女子出嫁
19.或凭几学书靠;桌子
20.从余问古事向
21.余久卧病无聊无所寄托
22.其制稍异于前格局和式样
23.三五之夜即“十五”
24.雨泽下注流
25.冥然兀坐端
26.风移影动吹
27.先妣抚之甚厚待
28.大类女郎女孩
29.吾家读书久不效取得功名
30.儿之成长大
三、一词多义:
可容一人居数词,一(个)
1.一庭中通南北为一数词,一(个整体)先妣尝一至助词,加强语气,无义
不能得日照到
2.得
得不焚能够
以当南日同“挡”,挡住
3.当
他日汝当用之会
余稍为修葺给
庭中始为篱,已为墙设置,砌
4.为轩东故尝为厨是
余既为此志写好
吾从板外相为应答作
室始洞然才
5.始
庭中始为篱起初
先妣抚之甚厚代词,指祖母的女仆
儿之成,则可待矣用在主谓之间,取消句子独立性6.之顷之助词,调音节,无意义
他日汝当用之代词,指象牙朝板
久之助词,调音节,无意义
吾妻死之年所手植也的
日过午已昏一过
7.过
大母过余曰看望
呱呱而泣表修饰,地
8.而而母立于兹同“尔”,你
余扃牖而居表承接,可不译
顾视无可置者安放
9.置
内外多置小门安装
以当南日用来
以手阖门用
10.以
此吾太祖太常公宣得间执此以朝相等于“而”,表承接,可不译
能以足音辨人凭借
不能得日阳光
11.日日过午已昏太阳
一日天
前辟四窗在北面
12.前
从轩前过前面
妪每谓余曰对……说
13.谓
且何谓阁子也叫
先是从前14.先
妪,先大母婢也去世的
东犬西吠对着西家15.西
室西连与中闺西边
日过午已昏已经16.已
已为墙然后
室始洞然……的样子17.然
然余居于此但是
先大母婢也祖(母)18.大
大类女郎也很
吾妻来归出嫁19.归
吾妻归宁回娘家省亲
借书满架书籍20.书
或凭几学书写字
小鸟时来啄食食物21.食
欲食乎吃
某所,而母立于兹地方22.所
吾妻死之年所手植也……的树
吾从板外相为应答自,由23.从
从余问古事向
余自束发从
24.自
自谓曰自己
四、词类活用:
(一)名词活用作动词:
1、垣墙周庭绕着
2、客逾庖而宴赴宴
3、乳二世喂奶
4、吾家读书久不效取得功名
5、后五年过了
(二)名词活用作状语:
1、雨泽下注往下
2、前辟四窗在北面
3、内外多置小门在里里外外
4、东犬西吠对着西家
5、吾妻死之年所手植也亲手
(三)形容词活用作状语:
1、又杂植兰桂竹木于庭混杂地
2、久不见若影好久
3、令人长号不自禁大声地
4、余久卧病无聊长期
(四)动词活用作名词:
亦遂增胜美景
(五)名词活用作形容词:
旧南阁子也南边的
五. 文言句式:
(一) 判断句
1、项脊轩,旧南阁子也。

译:项脊轩是原来的南边(藏物的)小房间。

2、妪,先大母婢也,乳二世。

(名词性短语充当谓语,表判断)
译:(那)老妇人是(我)去世的祖母的女仆,(给我家)两代人喂过奶。

3、吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!
译:我们家里读书(的人)好久没有取得功名了,(这)孩子(现在这么用功)长大(后),(功名)是可以期待的了!
4、吾妻死之年所手植也。

译:是我妻子去世的(那一)年亲手栽种的。

5、庭中通南北为一。

译:庭院南北相通是一(个整体)。

(二) 被动句
轩凡四遭火,得不焚。

(意义上的被动)
译:(这)小屋总共遭到四(次)火灾,能够没有被烧毁。

(三) 省略句
1、百年老屋。

(省略主语、谓语、定语)
译:(它是有)百年(房龄的)旧房子。

2、余稍为修葺(省略介宾宾语)
译:我稍微给(它)修补(一下)。

3、庭中通南北为一(省略动宾宾语、量词)
译:庭院南北相通是一(个整体)。

4、尘泥渗漉(省略状语、补语)
译:尘埃污泥(常常从墙隙瓦缝中)渗漏(下来)。

5、余自束发读书轩中(省略介词)
译:我从小时候起(就在这)屋中读书
(四) 介词结构后置
1、又杂植兰桂竹木于庭。

(于庭杂植兰桂竹木)
译:(我)又在庭院中混杂地栽上兰花、桂树、竹子(等花卉)树木。

2、然余居于此。

(于此居)
译:但是我住在这小屋里。

3、室西连于中闺。

(与中闺连)
译:小屋的西边与内室相连。

译:它的格局和式样跟以前稍有不同。

(五) 宾语前置
1、又北向,不能得日。

(向北)
译:(小屋)在朝北照不到阳光。

2、墙往往而是。

(往往而是墙)
译:到处(都)是墙壁。

3、令人长号不自禁。

(禁自)
译:让人大声地悲哭无法控制自己。

(六) 定语后置
而庭阶寂寂(寂寂庭阶)
译:寂静的庭阶的台阶(上)。

(七)主谓倒置
庭中通南北为一(南北通)
译:庭院南北相通是一(个整体)。

【重点句子的翻译】
1、然余居于此,多可喜,亦多可悲。

先是,庭中通南北为一。

迨诸父异爨,内外多置小门,墙往往而是。

东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。

庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。

翻译:可是我在这里居住,有很多高兴的事情,也有很多令人悲伤的事情。

在这以前,院子南北相通,是一个整体。

等到叔父们分家以后,室内外设置了许多小门,隔墙到处都是。

东家的狗对着西家叫,客人得越过厨房去吃饭,鸡在厅堂内栖宿。

庭中开始
是用篱笆隔开,后来是又用墙隔离,总共变动了两次。

2、妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。

翻译:这位老婆婆,是我已故祖母的奴婢,在我家曾用乳汁喂养过两代人,母亲在世时对待她很好。

3、吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?
翻译:我的孩子,好长时间没看到你的影子。

为什么整天默默地在这里,很像个女孩子?
4、此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!
翻译:这是我祖父太常公在宣德年间拿着去朝见皇帝用的,日后你应当用到它!
5、轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。

翻译:项脊轩共遭遇过四次火灾,能够没有被焚毁,大概是有神灵保护的缘故吧。

6、余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。

吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。

其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。

然自后余多在外,不常居。

翻译:我已经作了上面这篇志,过了五年,我的妻子嫁到我家来,她时常到轩中,向我问及一些历史故事,有时依凭几案学习写字。

妻子回娘家去省亲,回来以后转述她的小妹妹们的话说:“听说姐姐家里有阁子,那么什么叫阁子呢?”以后过了六年,我的妻子去世,项脊轩逐渐破败,也没有修理。

此后又过了两年,我长久卧病在床,精神空虚、无所依靠,就派人再次修缮南阁子。

那格式和样子和以前稍有不同。

然而从那以后我长期羁留在外,不常回到轩中居住。

7、庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。

翻译:庭院中有一棵枇杷树,是我妻子去世的那一年她亲手种下的,现如今已经高高地矗立着,枝叶繁盛,像一把撑开着的巨伞一样了。

相关文档
最新文档