古郎月行古诗的意思

合集下载

古朗月行唐李白古诗意思

古朗月行唐李白古诗意思

古朗月行(唐)李白小时不识月,呼作白玉盘。

又疑瑶台镜,飞在青云端。

仙人垂两足,桂树何团团。

白兔捣药成,问言与谁餐?蟾(chán)蜍(chú)蚀(shí)圆影,大明夜已残。

羿昔落九乌,天人清且安。

阴精此沦惑,去去不足观。

忧来其如何?凄怆(chuàng)摧心肝。

词语意思:1、朗月行:是乐府《杂曲歌辞》里原有的题目,李白在这里借用古典的题目,所以称为“古朗月行”。

2、呼作:叫做。

3、白玉盘:白玉做成的盘子,这里用来比喻月亮又圆又大。

4、疑:怀疑。

5、瑶台:古代神话传说中神仙居住的地方。

6、青:蓝色。

7、仙人垂两足:古代神话说,当月亮初升时先看到月中仙人的两只脚,然后逐渐看到仙人的全貌。

8、桂树:传说月亮里面有桂树。

9、何:多么。

10、团团:圆圆的形状。

11、白兔捣药:古代神话传说中,月亮里面有白兔在桂树下捣药。

12、问言:就是问,言是助词,没有意义。

13、与谁餐:给谁吃。

14、阴精:月亮。

15、沦惑:沉沦迷惑。

16、摧:伤痛。

17、羿:后羿。

神话中射落九个太阳的英雄。

18、大明,指月亮。

诗句意思:小时候因为不认识月亮,把它叫做白玉盘。

又猜想它是天宫里的明镜,飞到青蓝色的云端。

月亮初升,先看到神仙露出两只脚,然后才见圆月中桂树的样。

陪伴嫦娥的小白兔,一直在忙着捣药。

真想问问它,药捣成以后是给谁吃的呢?蟾蜍把圆月啃食得残缺不全,皎洁的月儿因此晦暗不明。

后羿射下了九个太阳,使天上人间免除灾难,有了清凉和安乐。

月亮既然已经沦没而迷惑不清,还有什么可看的呢!不如趁早走开吧。

我觉得忧心非常,凄怆之情,真是摧人心肝啊!写作背景:唐玄宗晚年沉湎声色,朝政黑暗,唐玄宗宠幸杨贵妃,权奸、宦官、边将擅权,把国家搞得乌烟瘴气。

诗中“蟾蜍蚀圆影,大明夜已残”似是讽刺这一昏暗局面。

然而诗人的主旨却不明说,而是通篇作隐语,化现实为幻景,以蟾蜍蚀月影射现实,说得十分深婉曲折。

诗中一个又一个新颖奇妙的想象,展现出诗人起伏不平的感情。

古朗月行古诗的意思

古朗月行古诗的意思

古朗月行古诗的意思
古朗月行的意思是:古代的名称为《朗月行》的乐府旧题,描述的是古朗月。

古朗月行是唐代诗人李白写的一首诗,是一首乐府诗。

“朗月行”,是乐府古题,属《杂曲歌辞》。

鲍照有《朗月行》,写佳人对月弦歌。

李白采用这个题目,故称《古朗月行》。

诗词节选:小时不识月,呼作白玉盘。

又疑瑶台镜,飞在青云端。

仙人垂两足,桂树何团团。

白兔捣药成,问言与谁餐?
译文:我小时候不认识月亮,所以把它叫做白玉盘。

还怀疑是瑶台神仙镜,在夜空中翱翔在蓝天之上。

月亮上的仙女们是在吊脚吗?为什么月桂会在月亮中间长圆?白兔为谁捣碎了仙药?
1、《古朗月行》赏析:《古朗月行》是乐府古题。

诗人
用浪漫主义手法,借助丰富的想象和神话传说,表现出儿童时期对月亮的幼稚而美好的认识。

诗人以“白玉盘”和“瑶台镜”作比,不仅描绘出月亮的形状,更写出了月光的皎洁可爱,在新颖中透出一股令人感叹的稚气。

第二句的“呼”字和第三句的“疑”字,把儿童的天真生动地表现
了出来。

这四句诗,恰似一首完美的绝句,语言质朴,比喻有趣,十分耐人回味。

2、诗人简介:李白是我国唐代伟大的浪漫主义诗人,被誉为“诗仙”。

他的诗豪迈瑰丽,诗里有突破现实的幻想,也有对当时民生疾苦的反映和对政治黑暗的抨击。

他的散文具有清新明朗,奔放流畅的特点。

古诗 古朗月行

古诗 古朗月行

古诗古朗月行古诗《古朗月行》赏析古中国以其独特的文化底蕴闻名于世,其中古诗更是中国文化的重要组成部分。

古诗以其简练、含蓄且韵律优美的特点,给后世留下了许多珍贵的文化遗产。

其中一首脍炙人口的古诗——《古朗月行》广为流传,成为了中国古代文学中的经典之一。

《古朗月行》是唐代文学家李白所创作的一首古诗。

这首诗以“古朗月行”为题,其含义是在古老的夜晚,追寻月光的踪迹。

通过对自然万物的描绘,描绘出了一个美丽而神秘的夜晚。

下面将从古诗的结构、意象和意义等方面对这首脍炙人口的古诗进行详细的赏析。

首先,我们来看一下古诗《古朗月行》的结构。

这首古诗共分为四十字,有十个句子,每个句子都以“行/踪”为韵尾,呼应了整篇诗的主题。

整首诗没有明显的押韵方式,却能够通过平仄音韵的变化展示出优美的和谐感。

诗的结构紧凑有力,容易引起读者的共鸣。

其次,我们来分析一下古诗《古朗月行》中所使用的意象。

古诗通过对月亮、繁星等自然元素的描绘,展现了一幅美丽而又宏伟的夜晚景象。

例如,在诗的开头,“天接云涛连晓雾”一句中,通过“天接云涛”和“连晓雾”两个形象描写,展示了夜晚的神秘与壮美。

又如,“宜春令月早于晨,咏堂梁上雨滴声”一句中,通过对“宜春令月”和“雨滴声”两个意象的描写,给人一种清新而富有诗意的感觉。

整首诗中,意象的运用恰到好处,使诗更加生动而形象。

最后,我们来探讨一下古诗《古朗月行》所带给我们的意义。

首先,这首诗通过对自然景物的描绘,让人感受到大自然的壮丽和无穷的能量。

自然界中的月亮、星星等元素在这首诗中被赋予了诗意和浪漫的色彩,给人以美好的感觉。

其次,这首诗也蕴含着哲学和人生的思考。

诗中提到“人间万事如梦中”,给人以深刻的启示,让人意识到生命的短暂和人世间的无常。

诗人对于人生的思索和对于宇宙的敬畏在诗中得以体现。

总之,古诗《古朗月行》是一首优美而富有哲理的古代文学作品。

通过对自然景物的描绘和对人生的思考,诗人展示了他对世界和宇宙的独特见解。

【古诗词】《古朗月行》四句翻译

【古诗词】《古朗月行》四句翻译

【古诗词】《古朗月行》四句翻译
《古朗月行》四句:小时不识月,呼作白玉盘。

又疑瑶台镜,飞在青云端。

翻译:小时候我不认识月亮,将它呼作白玉盘。

又怀疑是瑶台仙人的明镜,飞到了天上。

小时不识月,呼作白玉盘。

又疑瑶台镜,飞在青云端。

仙人垂两足,桂树何团团。

白兔捣药成,问言与谁餐?
蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。

羿昔落九乌,天人清且安。

阴精此沦惑,去去不足观。

忧来其如何?凄怆摧心肝。

翻译:小时候我不认识月亮,将它呼作白玉盘。

又怀疑是瑶台仙人的明镜,飞到了天上。

在晚上观看月亮,可以先看到有仙人的两足开始慢慢地出现,接着一棵团团的大桂树也出现了。

传说月中有白兔捣仙药,请问它是捣给谁吃的?
又传说月中有一个大蟾蜍,是它蚀得月亮渐渐地残缺了。

以前有位英雄羿,是他将九个太阳射落了,只留下了一个,才使得天人都得以清平安宁。

阴精的沉沦蛊惑,遂使月亮失去了光彩,便再也不值得观看了。

对此我觉得忧心非常,凄怆之情,真是摧人心肝啊!
《古朗月行》出自《全唐诗》,是唐代大诗人李白借乐府古题创作的一首诗。

此诗开头写孩提时代对月亮稚气的认识,写出了月亮初升时逐渐明朗和宛若仙境般的景致,接着写月亮渐渐地由圆而蚀,继而沦没而迷惑不清,最后表达为月亮的沦没而心中感到忧愤不平。

诗人运用浪漫主义的创作方法,通过丰富的想象,神话传说的巧妙加工,以及强烈的
抒情,构成瑰丽神奇而含义深蕴的艺术形象。

全诗文辞如行云流水,富有魅力,发人深思,体现出李白诗歌雄奇奔放、清新俊逸的风格。

感谢您的阅读,祝您生活愉快。

古朗月行原文赏析及诗意 古朗月行古诗的意思

古朗月行原文赏析及诗意 古朗月行古诗的意思

古朗月行原文赏析及诗意古朗月行古诗的意思
古朗月行(节选)
[唐]李白
小时不识月,
呼作白玉盘。

又疑瑶台镜,
飞在青云端。

这首诗是唐代大诗人李白借乐府古题创作的一首诗
【注释】
①朗月行:为乐府古题。

②呼:称呼。

③疑:怀疑。

④瑶台:传说中神仙居住的地方。

【大意】
小时候不认识月亮,把它叫作白玉盘。

又怀疑是瑶台仙镜,飞在夜空云彩中间。

此诗全文如下:
小时不识月,呼作白玉盘。

又疑瑶台镜,飞在青云端。

仙人垂两足,桂树何团团。

白兔捣药成,问言与谁餐?蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。

羿昔落九乌,天人清且安。

阴精此沦惑,去去不足观。

忧来其如何?凄怆摧心肝。

古朗月行全部古诗

古朗月行全部古诗

古朗月行全部古诗《古朗月行》是唐代大诗人李白借乐府古题创作的一首诗。

此诗开头写孩提时代对月亮稚气的认识,写出了月亮初升时逐渐明朗和宛若仙境般的景致,接着写月亮渐渐地由圆而蚀,继而沦没而迷惑不清,最后表达为月亮的沦没而心中感到的忧愤不平之情。

【原文】古朗月行⑴小时不识月,呼作白玉盘⑵。

又疑瑶台镜⑶,飞在青云端⑷。

仙人垂两足⑸,桂树何团团⑹。

白兔捣药成⑺,问言与谁餐⑻?蟾蜍蚀圆影⑼,大明夜已残⑽。

羿昔落九乌⑾,天人清且安⑿。

阴精此沦惑⒀,去去不足观⒁。

忧来其如何?凄怆摧心肝⒂。

【注释】⑴朗月行:乐府旧题。

《乐府诗集》卷六五收录此题,列于《杂曲歌辞》。

⑴呼作:称为。

白玉盘:据应劭《汉官仪》,封禅滩有白玉盘。

这里指晶莹剔透的白盘。

⑶疑:怀疑。

瑶台:传说中神仙居住的地方。

《穆天子传》卷三:“天子宾于西王母,天子觞西王母于瑶池之上。

西王母为天子谣曰:‘白云在天,山陵自出。

道里悠远,山川间之。

将子无死,尚能复来。

’天子答之曰:‘予归东土,和治诸夏。

万民平均,吾顾见汝。

比及三年,将复而野。

’”《武帝内传》称王母为“玄都阿母”。

⑷青:一作“白”。

⑸仙人:古代传说,月亮里有仙人和桂树,月初生时,先看见仙人两只脚,月亮渐渐升起,就看见仙人全形,然后看见桂树。

⑹何:一作“作”。

团团:圆圆的样子。

一作“团圆”。

⑺“白兔”句:乐府古辞《董逃行》:“教敕凡吏受言,采取神药若木端。

白兔长跪捣药虾蟆丸。

奉上陛下一玉柈,服此药可得神仙。

”⑻问言:问。

言,语助词,无实意。

与谁:一作“谁与”。

⑼蟾蜍:俗称癞蛤蟆。

《五经通义》:“月中有兔与蟾蜍。

”传说月中有三条腿的蟾蜍,因此古诗文常以“蟾蜍”指代月亮。

但此诗中蟾蜍似另有所指。

圆影:指月亮。

⑽大明:指月亮。

⑾羿(yì):中国古代神话中射落九个太阳的英雄。

《淮南子·本经训》记载:尧时十日并出,草木皆枯。

尧命羿仰射十日,中其九。

乌:即三足乌,其羽赤色,代指太阳。

《五经通义》:“日中有三足乌。

《古朗月行》李白唐诗注释翻译赏析

《古朗月行》李白唐诗注释翻译赏析

《古朗月行》李白唐诗注释翻译赏析作品简介:《古朗月行》是唐代伟大诗人李白借乐府古题所作的一首五言古诗。

此诗作于安史之乱之前不久。

此诗先写儿童时期对月亮稚气的认识,写出了月亮初升时逐渐明朗和宛若仙境般的景致,接着写月亮渐渐地由圆而蚀,继而沦没而迷惑不清,心中感到忧愤不平。

诗人运用浪漫主义的创作方法,通过丰富的想象,神话传说的巧妙加工,以及强烈的抒情,构成瑰丽神奇而含意深蕴的艺术形象。

全诗文辞如行云流水,富有魅力,发人深思,体现出李白诗歌雄奇奔放、清新俊逸的风格。

作品原文:古朗月行小时不识月,呼作白玉盘⑴。

又疑瑶台镜⑵,飞在青云端。

(节选)仙人垂两足⑶,桂树何团团⑷。

白兔捣药成,问言与谁餐⑸?蟾蜍蚀圆影⑹,大明夜已残。

羿昔落九乌⑺,天人清且安⑻。

阴精此沦惑⑼,去去不足观⑽。

忧来其如何?凄怆摧心肝⑾。

词句注释:⑴呼作:称为。

白玉盘:白玉做的盘子。

⑵疑:怀疑。

瑶台:传说中神仙居住的地方。

出处:《穆天子传》卷三:“天子宾于西王母,天子觞西王母于瑶池之上。

西王母为天子谣曰:‘白云在天,山陵自出。

道里悠远,山川间之。

将子无死,尚能复来。

’天子答之曰:‘予归东土,和治诸夏。

万民平均,吾顾见汝。

比及三年,将复而野。

’”《武帝内传》称王母为“玄都阿母”。

⑶仙人垂两足:意思是月亮里有仙人和桂树。

当月亮初生的时候,先看见仙人的两只脚,月亮渐渐圆起来,就看见仙人和桂树的全形。

仙人:传说驾月的车夫,叫舒望,又名纤阿。

⑷团团:圆圆的样子。

⑸“白兔”二句:白兔老是忙着捣药,究竟是给谁吃呢?言外有批评长生不老药之意。

问言:问。

言:语助词,无实意。

与谁:一作“谁与”。

⑹蟾蜍:《五经通义》:“月中有兔与蟾蜍。

”蟾蜍,传说月中有三条腿的蟾蜍,因此古诗文常以“蟾蜍”指代月亮。

但此诗中蟾蜍似另有所指。

圆影:指月亮。

⑺羿:后羿,中国古代神话中射落九个太阳的英雄。

《淮南子·本经训》记载:尧时十日并出,草木皆枯。

尧命羿仰射十日,中其九。

古朗月行古诗全部注音版翻译

古朗月行古诗全部注音版翻译

古朗月行古诗全部注音版翻译《古朗月行》是唐代伟大诗人李白借乐府古题所作的一首五言古诗。

此诗作于安史之乱之前不久。

此诗先写儿童时期对月亮稚气的认识,写出了月亮初升时逐渐明朗和宛若仙境般的景致,接着写月亮渐渐地由圆而蚀,继而沦没而迷惑不清,心中感到忧愤不平。

诗人运用浪漫主义的创作方法,通过丰富的想象,神话传说的巧妙加工,以及强烈的抒情,构成瑰丽神奇而含意深蕴的艺术形象。

全诗文辞如行云流水,富有魅力,发人深思,体现出李白诗歌雄奇奔放、清新俊逸的风格。

下面是小编分享的古朗月行古诗全部注音版翻译。

欢迎阅读参考!古朗月行古诗全部注音版翻译古朗月行古诗注音版原文xiǎo shí bù shí yuè,hū zuò bái yù pán 。

小时不识月,呼作白玉盘。

yòu yí yáo tái jìng ,fēi zài qīng yún duān 。

又疑瑶台镜,飞在青云端。

xiān rén chuí liǎng zú,guì shù hé tuán tuán 。

仙人垂两足,桂树何团团。

bái tù dǎo yào chéng ,wèn yán yǔ shuí cān ?白兔捣药成,问言与谁餐?chán chú shí yuán yǐng ,dà míng yè yǐ cán 。

蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。

yì xī luò jiǔ wū,tiān rén qīng qiěān 。

羿昔落九乌,天人清且安。

yīn jīng cǐ lún huò,qù qù bù zú guān 。

李白古朗月行古诗全诗赏析

李白古朗月行古诗全诗赏析

李白古朗月行古诗全诗赏析李白古朗月行古诗全诗赏析“古朗月行”,是乐府古题,属《杂曲歌辞》。

鲍照有《朗月行》,写佳人对月弦歌。

李白采用这个题目,故称“古朗月行”,但没有因袭旧的内容。

以下是小编分享的李白古朗月行古诗全诗赏析,欢迎大家阅读!《古朗月行》作者是唐朝文学家李白。

其全文古诗如下:小时不识月,呼作白玉盘。

又疑瑶台镜,飞在青云端。

仙人垂两足,桂树和团团。

白兔捣药成,问言与谁餐?蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。

羿昔落九乌,天人清且安。

阴精此沦惑,去去不足观。

忧来其如何?凄怆摧心肝。

【前言】《古朗月行》是唐代伟大诗人李白借乐府古题所作的一首五言古诗。

此诗作于安史之乱之前不久。

此诗先写儿童时期对月亮稚气的认识,写出了月亮初升时逐渐明朗和宛若仙境般的景致,接着写月亮渐渐地由圆而蚀,继而沦没而迷惑不清,心中感到忧愤不平。

诗人运用浪漫主义的创作方法,通过丰富的想象,神话传说的巧妙加工,以及强烈的抒情,构成瑰丽神奇而含意深蕴的艺术形象。

全诗文辞如行云流水,富有魅力,发人深思,体现出李白诗歌雄奇奔放、清新俊逸的风格。

【注释】⑴呼作:称为。

白玉盘:白玉做的盘子。

⑵疑:怀疑。

瑶台:传说中神仙居住的地方。

出处:《穆天子传》卷三:“天子宾于西王母,天子觞西王母于瑶池之上。

西王母为天子谣曰:‘白云在天,山陵自出。

道里悠远,山川间之。

将子无死,尚能复来。

’天子答之曰:‘予归东土,和治诸夏。

万民平均,吾顾见汝。

比及三年,将复而野。

’”《武帝内传》称王母为“玄都阿母”。

⑶仙人垂两足:意思是月亮里有仙人和桂树。

当月亮初生的时候,先看见仙人的两只脚,月亮渐渐圆起来,就看见仙人和桂树的全形。

仙人:传说驾月的车夫,叫舒望,又名纤阿。

⑷团团:圆圆的样子。

⑸“白兔”二句:白兔老是忙着捣药,究竟是给谁吃呢?言外有批评长生不老药之意。

问言:问。

言:语助词,无实意。

与谁:一作“谁与”。

⑹蟾蜍:《五经通义》:“月中有兔与蟾蜍。

”蟾蜍,传说月中有三条腿的蟾蜍,因此古诗文常以“蟾蜍”指代月亮。

古朗月行 翻译、解析

古朗月行 翻译、解析

古朗月行唐代:李白小时不识月,呼作白玉盘。

又疑瑶台镜,飞在青云端。

(青云一作:白云)仙人垂两足,桂树何团团。

白兔捣药成,问言与谁餐?蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。

羿昔落九乌,天人清且安。

阴精此沦惑,去去不足观。

忧来其如何?凄怆摧心肝。

译文小时候不认识月亮,把它称为白玉盘。

又怀疑是瑶台仙镜,飞在夜空青云之上。

月中的仙人是垂着双脚吗?月中的桂树为什么长得圆圆的?白兔捣成的仙药,到底是给谁吃的呢?蟾蜍把圆月啃食得残缺不全,皎洁的月儿因此晦暗不明。

后羿射下了九个太阳,天上人间免却灾难清明安宁。

月亮已经沦没而迷惑不清,没有什么可看的不如远远走开吧。

心怀忧虑啊又何忍一走了之,凄惨悲伤让我肝肠寸断。

韵译小时不识天上明月,把它称为白玉圆盘。

怀疑它是瑶台仙镜,飞在夜空青云上边。

月中仙人垂下双脚?月中桂树多么圆圆!白兔捣成不老仙药,借问一声给谁用餐?蟾蜍食月残缺不全,皎洁月儿因此晦暗。

后羿射落九个太阳,天上人间清明平安。

月亮沦没迷惑不清,不值观看想要离开。

心怀忧虑不忍远去,凄惨悲伤肝肠寸断。

注释呼作:称为。

白玉盘:指晶莹剔透的白盘子。

疑:怀疑。

瑶台:传说中神仙居住的地方。

出处:《穆天子传》卷三:“天子宾于西王母,天子觞西王母于瑶池之上。

西王母为天子谣曰:‘白云在天,山陵自出。

道里悠远,山川间之。

将子无死,尚能复来。

’天子答之曰:‘予归东土,和治诸夏。

万民平均,吾顾见汝。

比及三年,将复而野。

’”《武帝内传》称王母为“玄都阿母”。

仙人垂两足:意思是月亮里有仙人和桂树。

当月亮初生的时候,先看见仙人的两只脚,月亮渐渐圆起来,就看见仙人和桂树的全形。

仙人,中国神话传说中为月驾车之神,叫舒望,又名纤阿。

团团:圆圆的样子。

白兔捣药成,问言与谁餐:白兔老是忙着捣药,究竟是给谁吃呢?言外有批评长生不老药之意。

问言,问。

言,语助词,无实意。

与谁,一作“谁与”蟾蜍:《五经通义》:“月中有兔与蟾蜍。

”蟾蜍,传说月中有三条腿的蟾蜍,因此古诗文常以“蟾蜍”指代月亮。

古诗《古朗月行》原文、译文及赏析

古诗《古朗月行》原文、译文及赏析

古诗《古朗月行》原文、译文及赏析原文:《古朗月行》(唐、李白)小时不识月,呼作白玉盘。

又疑瑶台镜,飞在青云端。

仙人垂两足,桂树何团团。

白兔捣药成,问言与谁餐。

注释:1、呼作:称为。

2、白玉盘:指晶莹剔透的白盘子。

3、疑:怀疑。

4、瑶台:传说中神仙居住的地方。

出处:《穆天子传》卷三:“天子宾于西王母,天子觞西王母于瑶池之上。

西王母为天子谣曰:‘白云在天,山陵自出。

道里悠远,山川间之。

将子无死,尚能复来。

’天子答之曰:‘予归东土,和治诸夏。

万民平均,吾顾见汝。

比及三年,将复而野。

’”《武帝内传》称王母为“玄都阿母”。

5、仙人垂两足:意思是月亮里有仙人和桂树。

当月亮初生的时候,先看见仙人的两只脚,月亮渐渐圆起来,就看见仙人和桂树的全形。

仙人,传说驾月的车夫,叫舒望,又名纤阿。

6、团团:圆圆的样子。

白兔捣药成,问言与谁餐:白兔老是忙着捣药,究竟是给谁吃呢?言外有批评长生不老药之意。

问言,问。

言,语助词,无实意。

与谁,一作“谁与”译文:小时候不认识月亮,把它称为白玉盘。

又怀疑是瑶台仙镜,飞在夜空青云之上。

月中的仙人是垂着双脚吗?月中的桂树为什么长得圆圆的?白兔捣成的仙药,到底是给谁吃的呢?赏析:这是一首乐府诗。

鲍照有《朗月行》,写佳人对月弦歌。

李白采用这个题目,故称“古朗月行”,但没有因袭旧的内容。

诗人运用浪漫主义的创作方法,通过丰富的想象,神话传说的巧妙加工,以及强烈的抒情,构成瑰丽神奇而含意深蕴的艺术形象。

诗中先写儿童时期对月亮稚气的认识:“小时不识月,呼作白玉盘。

又疑瑶台镜,飞在青云端。

”以“白玉盘”、“瑶台镜”作比喻,生动地表现出月亮的形状,颜色和月光的皎洁可爱,使人感到非常新颖有趣。

“呼”、“疑”这两个动词,传达出儿童的天真烂漫之态。

这四句诗,看似信手写来,却是情采俱佳。

然后,又写月亮的升起:“仙人垂两足,桂树何团团?白兔捣药成,问言与谁餐?”古代神话说,月中有仙人、桂树、白兔。

当月亮初升的时候,先看见仙人的两只脚,而后逐渐看见仙人和桂树的全形,看见一轮圆月,看见月中白兔在捣药。

幼儿唐诗《古朗月行》原文译文鉴赏

幼儿唐诗《古朗月行》原文译文鉴赏

幼儿唐诗《古朗月行》原文|译文|鉴赏《古朗月行》是一首乐府诗。

“朗月行”,是乐府古题,属《杂曲歌辞》。

此诗当作于唐玄宗天宝末年安史之乱前。

是对当时政治上的黑暗的抨击。

下面请欣赏诗作。

幼儿唐诗《古朗月行》原文小时不识月,呼作白玉盘。

又疑瑶台镜,飞在青云端。

仙人垂两足,桂树何团团。

白兔捣药成,问言与谁餐?蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。

羿昔落九乌,天人清且安。

阴精此沦惑,去去不足观。

忧来其如何?凄怆摧心肝。

译文及注释译文小时候不认识月亮,把它称为白玉盘。

又怀疑是瑶台仙镜,飞在夜空青云之上。

月中的仙人是垂着双脚吗?月中的桂树为什么长得圆圆的?白兔捣成的仙药,到底是给谁吃的呢?蟾蜍把圆月啃食得残缺不全,皎洁的月儿因此晦暗不明。

后羿射下了九个太阳,天上人间免却灾难清明安宁。

月亮已经沦没而迷惑不清,没有什么可看的不如远远走开吧。

心怀忧虑啊又何忍一走了之,凄惨悲伤让我肝肠寸断。

韵译小时不识天上明月,把它称为白玉圆盘。

怀疑它是瑶台仙镜,飞在夜空青云上边。

月中仙人垂下双脚?月中桂树多么圆圆!白兔捣成不老仙药,借问一声给谁用餐?蟾蜍食月残缺不全,皎洁月儿因此晦暗。

后羿射落九个太阳,天上人间清明平安。

月亮沦没迷惑不清,不值观看想要离开。

心怀忧虑不忍远去,凄惨悲伤肝肠寸断。

注释呼作:称为。

白玉盘:指晶莹剔透的白盘子。

疑:怀疑。

瑶台:传说中神仙居住的地方。

出处:《穆天子传》卷三:“天子宾于西王母,天子觞西王母于瑶池之上。

西王母为天子谣曰:‘白云在天,山陵自出。

道里悠远,山川间之。

将子无死,尚能复来。

’天子答之曰:‘予归东土,和治诸夏。

万民平均,吾顾见汝。

比及三年,将复而野。

’”《武帝内传》称王母为“玄都阿母”。

仙人垂两足:意思是月亮里有仙人和桂树。

当月亮初生的时候,先看见仙人的两只脚,月亮渐渐圆起来,就看见仙人和桂树的全形。

仙人,传说驾月的车夫,叫舒望,又名纤阿。

团团:圆圆的样子。

白兔捣药成,问言与谁餐:白兔老是忙着捣药,究竟是给谁吃呢?言外有批评长生不老药之意。

《古朗月行》全诗,诗的表意,深意及作者的思想感情.-古诗-赏析

《古朗月行》全诗,诗的表意,深意及作者的思想感情.-古诗-赏析

《古朗月行》全诗,诗的表意,深意及作者的思想感情.-古诗-赏析是乐府古题.诗人用浪漫主义手法,借助丰富的想象和神话传说,表现出儿童时期对月亮的幼稚而美好的认识.诗人以“白玉盘”和“瑶台镜”作比,不仅描绘出月亮的形状,更写出了月光的皎洁可爱,在新颖中透出一股令人感叹的稚气.第二句的“呼”字和第三句的“疑”字,把儿童的天真生动地表现了出来.这四句诗,恰似一首完美的绝句,语言质朴,比喻有趣,十分耐人回味.简单诗意:小的时候,以为月亮,是白玉做的圆盘.是瑶池的仙镜,飘荡在云霓(ní)之间.仙娥与桂树,在月中隐隐浮现.玉兔放下药杵,不知道是为谁制这仙丹.却有那可恨的蟾蜍,把月亮啃食得残缺不全,如此的黯淡. 回想当年,英武的后羿,射下九个太阳,为天上人间解除了灾难.如今谁来拯救月亮,让它恢复光亮,如同以前.已经不忍心再看,更不忍心留下它独自离开,可我又能为它做此什么呢?只有发愁,和痛苦地发呆.诗歌鉴赏:古朗月行是一首乐府诗.“朗月行”,是乐府古题,属《杂曲歌辞》.鲍照有《朗月行》,写佳人对月弦歌.李白采用这个题目,故称《古朗月行》,但没有因袭旧的内容.诗人运用浪漫主义的创作方法,通过丰富的想象,神话传说的巧妙加工,以及强烈的抒情,构成瑰丽神奇而含意深蕴的艺术形象.诗中先写儿童时期对月亮稚气的认识:“小时不识月,呼作白玉盘.又疑瑶台镜,飞在青云端.”以“白玉盘”、“瑶台镜”作比,生动地表现出月亮的形状和月光的皎洁可爱,使人感到非常新颖有趣.“呼”、“疑”这两个动词,传达出儿童的天真烂漫之态.这四句诗,看似信手写来,却是情采俱佳.然后,又写月亮的升起:“仙人垂两足,桂树何团团?白兔捣药成,问言与谁餐?”古代神话说,月中有仙人、桂树、白兔.当月亮初生的时候,先看见仙人的两只脚,而后逐渐看见仙人和桂树的全形,看见一轮圆月,看见月中白兔在捣药.诗人运用这一神话传说,写出了月亮初生时逐渐明朗和宛若仙境般的景致.然而好景不长,月亮渐渐地由圆而蚀:“蟾蜍蚀圆影,大明夜已残.”蟾蜍,俗称癞蛤蟆;大明,指月亮.传说月蚀就是蟾蜍食月所造成,月亮被蟾蜍所啮食而残损,变得晦暗不明.“羿昔落九乌,天人清且安”,表现出诗人的感慨和希望.古代善射的后羿,射落了九个太阳,只留下一个,使天、人都免除了灾难.诗人为什么在这里引出这样的英雄来呢?也许是为现实中缺少这样的英雄而感慨吧!也许是希望有这样的英雄来扫除天下吧!然而,现实毕竟是现实,诗人深感失望:“阴精此沦惑,去去不足观”.月亮既然已经沦没而迷惑不清,还有什么可看的呢!不如趁早走开吧.这显然是无可奈何的办法,心中的忧愤不仅没有解除,反而加深了:“忧来其如何?凄怆摧心肝”.诗人不忍一走了之,内心矛盾重重,忧心如焚.这首诗,大概是李白针对当时朝政黑暗而发的.唐玄宗晚年沉湎声色,宠幸杨贵妃,权奸、宦官、边将擅权,把国家搞得乌烟瘴气.诗中“蟾蜍蚀圆影,大明夜已残”似是刺这一昏暗局面.沈德潜说,这是“暗指贵妃能惑主听”.(《唐诗别裁》).然而诗人的主旨却不明说,而是通篇作隐语,化现实为幻景,以蟾蜍蚀月影射现实,说得十分深婉曲折.诗中一个又一个新颖奇妙的想象,展现出诗人起伏不平的感情,文辞如行云流水,富有魅力,发人深思,体现出李白诗歌的雄奇奔放、清新俊逸的风格.小时不识月,呼作白玉盘,又疑瑶台镜,飞在青云端.仙人垂两足,桂树何团团;白兔捣药成,问言谁与餐?蟾蜍蚀圆形,天明夜已残.羿昔落九乌,天人清且安;阴精此沦惑,去去不足观,忧来其如何?凄怆摧心肝.[赏析] 小时候,童稚的心灵,一片天真,对月亮了解不多,只知道把明亮柔洁可爱的月亮,呼唤作白玉盘.这两句是常被引用的咏月名句,是写月的可爱,充分流露出在那段天真无邪的岁月里,对大自然的一切可爱感觉,也很能勾起重年一片天真的温馨回忆.。

古朗月行诗文鉴赏及解释 古朗月行节选的意思

古朗月行诗文鉴赏及解释 古朗月行节选的意思
天人:天上人间。
阴精:《史记·天官书》:“月者,天地之阴,金之精 也。”阴精也指月。
沦惑:沉沦迷惑。
去去:远去,越去越远。
凄怆:悲愁伤感。
译文:
小时候不认识月亮, 把它称为白玉盘。
又怀疑是瑶台仙镜,飞在夜空青云之上。月中的仙人是垂着双吗?月中的桂树为什么长得圆圆的?
白兔捣成的仙药,到底是给谁吃的呢?
古朗月行诗文鉴赏及解释 古朗月行节选的意思
《古朗月行》 唐代:李白 小时不识月,呼作白玉盘。 又疑瑶台镜,飞在青云端。(青云 一作:白云) 仙人垂两足,桂树何团团。 白兔捣药成,问言与谁餐? 蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。 羿昔落九乌,天人清且安。 阴精此沦惑,去去不足观。 忧来其如何?凄怆摧心肝。 注释及翻译: 注释 呼作:称为。
白玉盘:指晶莹剔透的白盘子。
疑:怀疑。
瑶台:传说中神仙居住的地方。出处:《穆天子传》卷三: “天子宾于西王母,天子觞西王母于瑶池之上。西王母为天子谣 曰:‘白云在天,山陵自出。道里悠远,山川间之。将子无死, 尚能复来。’天子答之曰:‘予归东土,和治诸夏。万民平均, 吾顾见汝。比及三年,将复而野。’”《武帝内传》称王母为 “玄都阿母”。
蟾蜍把圆月啃食得残缺不全,皎洁的月儿因此晦暗不明。
后羿射下了九个太阳,天上人间免却灾难清明安宁。
月亮已经沦没而迷惑不清,没有什么可看的不如远远走开 吧。
心怀忧虑啊又何忍一走了之,凄惨悲伤让我肝肠寸断。
赏析:这首诗,大概是李白针对当时朝政黑暗而发的。唐玄 宗晚年沉湎声色,宠幸杨贵妃,权奸、宦官、边将擅权,把国家 搞得乌烟瘴气。诗中“蟾蜍蚀圆影,大明夜已残”似是讽刺这一 昏暗局面。沈德潜说,这是“暗指贵妃能惑主听”。然而诗人的 主旨却不明说,而是通篇作隐语,化现实为幻景,以蟾蜍蚀月影 射现实,说得十分深婉曲折。诗中一个又一个新颖奇妙的想象, 展现出诗人起伏不平的感情,文辞如行云流水,富有魅力,发人 深思,体现出李白诗歌的雄奇奔放、清新俊逸的风格

《古朗月行》李白全诗赏析

《古朗月行》李白全诗赏析

《古朗月行》李白全诗赏析本文是关于李白的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

《古朗月行》是唐代伟大诗人李白借乐府古题所作的一首五言古诗。

此诗作于安史之乱之前不久。

此诗先写儿童时期对月亮稚气的认识,写出了月亮初升时逐渐明朗和宛若仙境般的景致,接着写月亮渐渐地由圆而蚀,继而沦没而迷惑不清,心中感到忧愤不平。

以下是小编分享的《古朗月行》李白全诗赏析,欢迎大家阅读! 《古朗月行》作者是唐朝文学家李白。

其全文古诗如下:小时不识月,呼作白玉盘。

又疑瑶台镜,飞在青云端。

仙人垂两足,桂树和团团。

白兔捣药成,问言与谁餐?蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。

羿昔落九乌,天人清且安。

阴精此沦惑,去去不足观。

忧来其如何?凄怆摧心肝。

【前言】《古朗月行》是唐代伟大诗人李白借乐府古题所作的一首五言古诗。

此诗作于安史之乱之前不久。

此诗先写儿童时期对月亮稚气的认识,写出了月亮初升时逐渐明朗和宛若仙境般的景致,接着写月亮渐渐地由圆而蚀,继而沦没而迷惑不清,心中感到忧愤不平。

诗人运用浪漫主义的创作方法,通过丰富的想象,神话传说的巧妙加工,以及强烈的抒情,构成瑰丽神奇而含意深蕴的艺术形象。

全诗文辞如行云流水,富有魅力,发人深思,体现出李白诗歌雄奇奔放、清新俊逸的风格。

【注释】⑴呼作:称为。

白玉盘:白玉做的盘子。

⑵疑:怀疑。

瑶台:传说中神仙居住的地方。

出处:《穆天子传》卷三:“天子宾于西王母,天子觞西王母于瑶池之上。

西王母为天子谣曰:‘白云在天,山陵自出。

道里悠远,山川间之。

将子无死,尚能复来。

’天子答之曰:‘予归东土,和治诸夏。

万民平均,吾顾见汝。

比及三年,将复而野。

’”《武帝内传》称王母为“玄都阿母”。

⑶仙人垂两足:意思是月亮里有仙人和桂树。

当月亮初生的时候,先看见仙人的两只脚,月亮渐渐圆起来,就看见仙人和桂树的全形。

仙人:传说驾月的车夫,叫舒望,又名纤阿。

⑷团团:圆圆的样子。

⑸“白兔”二句:白兔老是忙着捣药,究竟是给谁吃呢?言外有批评长生不老药之意。

古诗古朗月行意思

古诗古朗月行意思

古诗古朗月行意思《古诗古朗月行》是唐代文学家白居易创作的一首古体诗。

全诗通过描绘月亮在夜空中徐徐升起的壮丽场景,表达了对美好的追求和对人生短暂的思考。

下面是《古诗古朗月行》的意思以及相关参考内容。

《古诗古朗月行》意思:《古诗古朗月行》描绘了月亮升起的壮丽景象,从夜空中的星星到柳树下的行人,再到农村的屋舍,一幅宁静、富有诗意的夜晚场景展现在读者面前。

同时,诗人通过月亮的升起以及最后消失的过程,以及对时间的思考,表达了对美好事物的追求和对人生短暂的思考。

参考内容:第一段:描绘月亮升起的壮丽景象“梧桐树上的金色菊花微散,当然没有人家普通人家;兴阳的铺陈者,白云深处的蛙鸣也惊人。

”这一段描绘了夜晚的安静和宁静,梧桐树的金色菊花微散,令人感到宁静而美好。

同时,白云深处的蛙鸣的声音也引发了人们对美好夏日的想象。

第二段:夜晚的景色和行人的情感“教人犹未起床的行人,便被阳光撞破眼睑;对对腕间手表敲鸣,已是午前的会铃敲晚。

”这一段描绘了行人被阳光照耀的场景,他们还沉浸在未清醒的状态中,而这时钟表的报时声提醒了他们,时间已经过去了。

这一段描绘了行人的情感,他们似乎还没有做好迎接新的一天的准备。

第三段:农村夜晚的宁静“级巷沟水,停息的黑雁王子;跳舞的活灵活现,恐怕让蘼芜更弄些焦急。

”这一段描绘了农村夜晚的景色,停息的黑雁王子似乎在享受夜间的宁静,而跳舞的少女在月光下活灵活现,这样的景象恐怕会让农村的杂草蘼芜感到焦急。

第四段:对时间的思考“如何能补充那个,留下的离别的碎片?祝福点滴由断线下来;古人的心思已是几千年的背影。

”这一段通过对时间和离别的思考,表达了对人生短暂的思考。

诗人表达了对过去的东西的祝福,但也意识到时间是不可逆转的,古人的心思已经成为千年的背影。

通过描绘夜晚的场景和对时间的思考,《古诗古朗月行》传达了诗人对美好事物的追求和对人生短暂的思考。

诗人通过描绘月亮的升起和消失,表达了对美好事物的追求,同时通过对时间和离别的思考,表达了人生短暂的感慨。

古朗月行古诗意思翻译

古朗月行古诗意思翻译

古朗月行古诗意思翻译古朗月行唐代:李白小时不识月,呼作白玉盘。

又疑瑶台镜,飞在青云端。

仙人垂两足,桂树何团团。

白兔捣药成,问言与谁餐?蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。

羿昔落九乌,天人清且安。

阴精此沦惑,去去不足观。

忧来其如何?凄怆摧心肝。

瑶台:传说中神仙居住的地方。

出处:《穆天子传》卷三:“天子宾于西王母,天子觞西王母于瑶池之上。

西王母为天子谣曰:‘白云在天,山陵自出。

道里悠远,山川间之。

将子无死,尚能复来。

’天子答之曰:‘予归东土,和治诸夏。

万民平均,吾顾见汝。

比及三年,将复而野。

’”《武帝内传》称王母为“玄都阿母”。

仙人垂两足:意思是月亮里有仙人和桂树。

当月亮初生的时候,先看见仙人的两只脚,月亮渐渐圆起来,就看见仙人和桂树的全形。

仙人,传说驾月的车夫,叫舒望,又名纤阿。

这是一首乐府诗。

“朗月行”,是乐府古题,属《杂曲歌辞》。

鲍照有《朗月行》,写佳人对月弦歌。

李白采用这个题目,故称《古朗月行》,但没有因袭旧的内容。

诗人运用浪漫主义的创作方法,通过丰富的想象,神话传说的巧妙加工,以及强烈的抒情,构成瑰丽神奇而含意深蕴的艺术形象。

诗中前四句“小时不识月,呼作白玉盘。

又疑瑶台镜,飞在青云端。

”先写儿童时期对月亮稚气的认识,以“白玉盘”、“瑶台镜”作比喻,生动地表现出月亮的形状和月光的皎洁可爱,使人感到非常新颖有趣。

“呼”、“疑”这两个动词,传达出儿童的天真烂漫之态。

这四句诗,看似信手写来,却是情采俱佳。

《古朗月行》李白描写中秋佳节情怀古诗分享

《古朗月行》李白描写中秋佳节情怀古诗分享

《古朗月行》李白描写中秋佳节情怀古诗分享中秋节始于唐朝初年,盛行于宋朝,至明清时,已成为与春节齐名的中国传统节日之一。

所以接下就让小编给大家分享一篇关于诗人李白描写中秋节日的古诗鉴赏吧。

【古朗月行】唐代:李白小时不识月,呼作白玉盘。

又疑瑶台镜,飞在青云端。

(青云一作:白云)仙人垂两足,桂树何团团。

白兔捣药成,问言与谁餐?蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。

羿昔落九乌,天人清且安。

阴精此沦惑,去去不足观。

忧来其如何?凄怆摧心肝。

【古朗月行】译文小时候不认识月亮,把它称为白玉盘。

又怀疑是瑶台仙镜,飞在夜空青云之上。

月中的仙人是垂着双脚吗?月中的桂树为什么长得圆圆的?白兔捣成的仙药,到底是给谁吃的呢?蟾蜍把圆月啃食得残缺不全,皎洁的月儿因此晦暗不明。

后羿射下了九个太阳,天上人间免却灾难清明安宁。

月亮已经沦没而迷惑不清,没有什么可看的不如远远走开吧。

心怀忧虑啊又何忍一走了之,凄惨悲伤让我肝肠寸断。

韵译小时不识天上明月,把它称为白玉圆盘。

怀疑它是瑶台仙镜,飞在夜空青云上边。

月中仙人垂下双脚?月中桂树多么圆圆!白兔捣成不老仙药,借问一声给谁用餐?蟾蜍食月残缺不全,皎洁月儿因此晦暗。

后羿射落九个太阳,天上人间清明平安。

月亮沦没迷惑不清,不值观看想要离开。

心怀忧虑不忍远去,凄惨悲伤肝肠寸断。

注释呼作:称为。

白玉盘:指晶莹剔透的白盘子。

疑:怀疑。

瑶台:传说中神仙居住的地方。

出处:《穆天子传》卷三:“天子宾于西王母,天子觞西王母于瑶池之上。

西王母为天子谣曰:‘白云在天,山陵自出。

道里悠远,山川间之。

将子无死,尚能复来。

’天子答之曰:‘予归东土,和治诸夏。

万民平均,吾顾见汝。

比及三年,将复而野。

’”《武帝内传》称王母为“玄都阿母”。

仙人垂两足:意思是月亮里有仙人和桂树。

当月亮初生的时候,先看见仙人的两只脚,月亮渐渐圆起来,就看见仙人和桂树的全形。

仙人,中国神话传说中为月驾车之神,叫舒望,又名纤阿。

团团:圆圆的样子。

白兔捣药成,问言与谁餐:白兔老是忙着捣药,究竟是给谁吃呢?言外有批评长生不老药之意。

古诗古朗月行的解释

古诗古朗月行的解释

古诗古朗月行的解释
《古诗古朗月行》是唐代诗人李白创作的一首诗。

该诗描绘了一个夜晚的景象,以月亮为主题,展示了李白豪放的情感和对自然的赞美。

诗中的“古朗月行”意指古老而美丽的月亮在天空中行进。

通过描绘月亮的动态,诗人表达了自己的情感和观察。

诗的开头写道,“小时不识月,呼作白玉盘。

”诗人回忆起自己小时候不认识月亮,以为它是一个白色的玉盘。

这一描写展示了诗人对于月亮的初次感受,以及对于月亮美丽形象的追溯。

接下来的几句描述了月亮的变化,“又疑瑶台镜,飞在青云端。

”诗人将月亮比喻为瑶台上的镜子,飞翔在青云之上。

这种比喻使得月亮的形象更加神秘而美丽。

诗的后半部分描述了月亮的光辉洒满大地,照亮了万物,“如霜落玉盘,银汉返青冥。

”这里用“霜落玉盘”形容月亮的光辉,用“银汉返青冥”形容天空的变化。

这些形象描写使得诗句更加生动,给人以美好的感受。

整首诗以其简洁而富有意境的语言,表达了诗人对于月亮美丽的赞美和对自然界的热爱。

通过描绘月亮的变化和光辉,诗人展示了自己豪放的情感和对于美的追求。

这首诗也反映了唐代文人对于自然景物的独特观察和感悟,展示了他们对于自然美的追求和赞美之情。

古郎月行古诗的意思及解读

古郎月行古诗的意思及解读

古朗月行唐代:李白小时不识月,呼作白玉盘。

又疑瑶台镜,飞在青云端。

仙人垂两足,桂树何团团。

白兔捣药成,问言与谁餐?蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。

羿昔落九乌,天人清且安。

阴精此沦惑,去去不足观。

忧来其如何?凄怆摧心肝。

【注释】1.呼作:称为。

2.白玉盘:指晶莹剔透的白盘子。

3.疑:怀疑。

4.瑶台:传说中神仙居住的地方。

出处:《穆天子传》卷三:“天子宾于西王母,天子觞西王母于瑶池之上。

西王母为天子谣曰:‘白云在天,山陵自出。

道里悠远,山川间之。

将子无死,尚能复来。

’天子答之曰:‘予归东土,和治诸夏。

万民平均,吾顾见汝。

比及三年,将复而野。

’”《武帝内传》称王母为“玄都阿母”。

5.仙人垂两足:意思是月亮里有仙人和桂树。

当月亮初生的时候,先看见仙人的两只脚,月亮渐渐圆起来,就看见仙人和桂树的全形。

仙人,中国神话传说中为月驾车之神,叫舒望,又名纤阿。

团团:圆圆的样子。

6.白兔捣药成,问言与谁餐:白兔老是忙着捣药,究竟是给谁吃呢?言外有批评长生不老药之意。

问言,问。

言,语助词,无实意。

与谁,一作“谁与”7.蟾蜍:《五经通义》:“月中有兔与蟾蜍。

”蟾蜍,传说月中有三条腿的蟾蜍,因此古诗文常以“蟾蜍”指代月亮。

但本诗中蟾蜍则另有所指。

8.圆影:指月亮。

9.羿:我国古代神话中射落九个太阳的英雄。

《淮南子·本经训》记10. 载:尧时十日并出,草木皆枯。

尧命羿仰射十日,中其九。

下面的“乌”即日,《五经通义》:“日中有三足乌。

”所以日又叫阳乌。

10.天人:天上人间。

11.阴精:《史记·天官书》:“月者,天地之阴,金之精也。

”阴精也指月。

12.沦惑:沉沦迷惑。

13.去去:远去,越去越远。

14.凄怆:悲愁伤感。

【译文】小时候不认识月亮,把它称为白玉盘。

又怀疑是瑶台仙镜,飞在夜空青云之上。

月中的仙人是垂着双脚吗?月中的桂树为什么长得圆圆的?白兔捣成的仙药,到底是给谁吃的呢?蟾蜍把圆月啃食得残缺不全,皎洁的月儿因此晦暗不明。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

古郎月行,这首诗的诗意是?
这首诗,是李白2113针对当时朝政黑暗而发的。

5261唐玄宗晚年4102沉湎声色,宠幸杨贵妃,权奸、1653宦官、边将擅权,把国家搞得乌烟瘴气。

诗中“蟾蜍蚀圆影,大明夜已残”似是刺这一昏暗局面。

沈德潜说,这是“暗指贵妃能惑主听”。

然而诗人的主旨却不明说,而是通篇作隐语,化现实为幻景,以蟾蜍蚀月影射现实,说得十分深婉曲折。

诗中一个又一个新颖奇妙的想象,展现出诗人起伏不平的感情,文辞如行云流水,富有魅力,发人深思,体现出李白诗歌的雄奇奔放、清新俊逸的风格。

古朗月行
唐李白
小时不识月,呼作白玉盘。

又疑瑶台镜,飞在青云端。

仙人垂两足,桂树何团团。

白兔捣药成,问言与谁餐?
蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。

羿昔落九乌,天人清且安。

阴精此沦惑,去去不足观。

忧来其如何?凄怆摧心肝。

白话译文:小时候我不认识月亮,将它呼作白玉盘。

又怀疑是瑶台仙人的明
境,飞到了天上。

在晚上观看月亮,可以先看到有仙人的两足开始慢慢地出现,接着一棵团团的大桂树也出现了。

传说月中有白兔捣仙药,请问它是捣给谁吃的?又传说月中有一个大蟾蜍,是它蚀得月亮渐渐地残缺了。

以前有位英雄羿,是他将九个太阳射落了,只留下了一个,才使得天人都得以清平安宁。

阴精的沉沦蛊惑,遂使月亮失去了光彩,便再也不值得观看了。

对此我觉得忧心非常,凄怆之情,真是摧人心肝啊!。

相关文档
最新文档