Lecture 5 正译和反译练习
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
正说反译:
1.It’s long time since I enjoyed myself so much.
Translation: _________________________________________________________________________________________. Improvement: _______________________________________________________________________________________.
2.I’m at my wit’s end to solve the mathematic problem.
Translation: _________________________________________________________________________________________. Improvement: _______________________________________________________________________________________.
3.When he missed the last bus, he was at a loss to know what to do.
Translation: _________________________________________________________________________________________. Improvement: _______________________________________________________________________________________.
4.The book is put on the top of the shelf, above his reach.
Translation: _________________________________________________________________________________________. Improvement: _______________________________________________________________________________________.
5.We believe that the younger generation will prove worthy of their motherland.
Translation: _________________________________________________________________________________________. Improvement: _______________________________________________________________________________________.
6.The boy has become very insolent and it is more than his parents can bear.
Translation: _________________________________________________________________________________________. Improvement: _______________________________________________________________________________________.
7.I have yet to learn the new skill.
Translation: _________________________________________________________________________________________. Improvement: _______________________________________________________________________________________.
8.You might as well burn the book than give them to her.
Translation: _________________________________________________________________________________________. Improvement: _______________________________________________________________________________________.
9.English literature is Greek to her.
Translation: _________________________________________________________________________________________. Improvement: _______________________________________________________________________________________.
10.That lazy boy went to class before he had prepared his lesson.
Translation: _________________________________________________________________________________________. Improvement: _______________________________________________________________________________________.
11.对于汉译英,你越是细心越好。
Translation: _________________________________________________________________________________________. Improvement: _______________________________________________________________________________________.
12.这种细菌要在温度达到摄氏150度以上才会死亡。
Translation: _________________________________________________________________________________________. Improvement: _______________________________________________________________________________________.
13.人们发现那栋楼的大门总是关着的。
Translation: _________________________________________________________________________________________. Improvement: _______________________________________________________________________________________.
14.虽然他一再解释,但疑团仍然存在。
Translation: _________________________________________________________________________________________. Improvement: _______________________________________________________________________________________.
15.一般人要等到失去了才知道珍惜。
Translation: _________________________________________________________________________________________. Improvement: _______________________________________________________________________________________. 反说正译:
16.Such things couldn’t long escape notice.
Translation: _________________________________________________________________________________________. Improvement: _______________________________________________________________________________________.
17.I don’t think we have asked for anything that they haven’t done.
Translation: _________________________________________________________________________________________. Improvement: _______________________________________________________________________________________.
18.She is not less diligent than her sister.
Translation: _________________________________________________________________________________________. Improvement: _______________________________________________________________________________________.
19.Many agreed that the Prime Minister had in effect resigned dishonorably.
Translation: _________________________________________________________________________________________. Improvement: _______________________________________________________________________________________.
20.In the same year, two US Air Force KC 135 planes also disappeared without trace.