草样书生工作室压缩文件注释

合集下载

《记承天寺夜游》文学常识+重点注释+重点译句2023年中考语文一轮复习文言文考点(解析版)

《记承天寺夜游》文学常识+重点注释+重点译句2023年中考语文一轮复习文言文考点(解析版)

①苏轼(1037一1101),字子瞻,号东坡居士,北宋文学家。

②因为“乌台诗案”,苏轼被贬黄州,降职为团练副使,做着有职无权的闲官,却仍然乐观、豁达。

本文便写于作者贬官黄州期间。

此文写于作者贬官黄州期间。

【答案】哪夜没有月光?哪里没有绿竹和翠柏?只是缺少像我俩这样的闲人罢了。

一.朗读并背诵课文。

比较两篇短文《记承天寺夜游》《答谢中书书》在句式、节奏等方面的不同之处,说说它们分别带给你什么样的美感。

【答案】二.细读《记承天寺夜游》,体会作者的心境。

结合写作背景和你对苏轼生平、思想的认识,谈谈对“闲人”的理解。

【答案】《记承天寺夜游》中,“我”的心境是微妙而复杂的,贬谪的悲凉,人生的感慨,赏月的欣喜,漫步的悠闲,都包含其中。

“闲人”既指二人的政治处境,即作为贬谪之人,无职无权,清闲无比,内心悲凉无可诉说;又指夜游时的心境,即空灵自在,悠游自如,故能欣赏到一派空明的景象。

既含有自嘲、自慰之意——不能修齐治平,只好蛋(yín)夜闲游赏月;又颇有自许的意味此等美景,如果不是我们两个富有雅趣之人欣赏,岂不浪费?这又表现出一种达观的生活态度。

苏轼的思想兼受儒、道、佛三家的影响,所以往往能在逆境中自解自适,将人生的挫折化为审美的机缘。

补充:1.本文的主旨句是。

【答案】但少闲人如吾两人者耳。

2.苏轼是怀着怎样的心情来赏月的?文中哪些词句可以体现出来?【答案】①愉悦。

从“月色入户,欣然起行”的真情流露中可体现。

②孤独。

从“念无与为乐者”的知音难求中可体现。

③沉醉。

从“庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也”的写意描述中可体现。

3.赏析“庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也”这一句子。

【答案】这句话运用了比喻的修辞,把庭院的月光比作一池清水,把庭院中交错的树枝比作水中的水藻、荇菜。

生动形象地写出了月光的空灵清澈。

点染了一个疏影摇曳,似真似幻的美妙境界。

2023:中考预测(一)阅读下面文言文,完成下面小题。

刘长卿《别严士元》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案

刘长卿《别严士元》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案

刘长卿?别严士元?原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案【原文】:别严士元〔刘长卿〕春风倚棹阖闾城,水国春寒阴复晴。

细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。

日斜江上孤帆影,草绿湖南万里晴?东道假设逢相识问,青袍今已误儒生。

【注释】①严士元:冯翊人。

天宝末,在永王璘江陵幕府。

后仕至虞部员外郎,终国子司业。

此诗重见卷一九六李嘉祐集,题作?送严员外?。

按,?中兴间气集?下、?文苑英华?二七O、?唐诗纪事?二六俱作长卿诗,是。

诗题全诗校:“一作吴中赠别严士元。

一作送郎士元。

〞②阖闾城:即苏州。

吴之都城本在梅里平墟(今江苏无锡县境)。

阖闾立,乃徙都苏州。

③全诗校:“春,一作犹。

此句一作水阁天寒暗复晴,又作水国春深阴复晴。

〞④看:全诗校:“一作人。

〞⑤湖:谓太湖,在州城南五十里。

情:全诗校:“一作程。

〞⑥东道:东道主人之省。

此二字李嘉祐集作“君去〞⑦青袍:县尉所服。

时刘长卿始任长洲县尉。

日:李嘉祐集作“已〞。

【翻译】水国的天气带着初春的寒意,忽晴忽阴,忽好忽坏;在这春风乍起的日子,我所乘的船停泊在苏州城外。

蒙蒙细雨润湿了衣服,自己却没有注意到;枝上的花朵飘落到地上,听不到声响。

薄暮夕阳下,江上孤帆远去;太湖之南碧草如茵,绵延万里。

或许有朋友会问到我的境遇,请转告他们,我这个一介书生,命途多舛,已被“青袍〞所误。

【赏析】:这首诗气韵流畅,音调谐美,景物描写细腻委婉,耐人寻味.诗中抒情,于惜别中流露出愁哀,使人感到深沉凝重."春风倚棹阖闾城,水国春寒阴复晴."水国指苏州一带,因这一带多江河水流而名.这一联说,在春风乍起的时节,诗人将起程作万里之行,船停靠在苏州城外,故友严士元前来送别.二人执手相向,百感交集.回首往事,瞻念前途,心中就象水国变幻莫测的天气,忽晴忽阴,忽好忽坏,还不时带些初春的寒意."细雨湿衣看不见,闲花落地听无声."这两句诗,从字面上看,明白如话,但细细体味,会觉得韵味无穷.雨细得让人无从感觉,直到衣服由潮渐湿,方才知道.这种自然景象,只有"水国"常有.花儿落地,皆因春风春雨所致,前后相承,互为因果.此联历来为人们所称道,?对床夜语·卷三?云:"人知刘长卿五言,不知刘七言亦高.……散句如‘叹口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天.’‘江上月明胡雁过,淮南木落楚山多.’‘细雨湿衣看不见,闲花落地听无声.’措思削词皆可法."对这两句诗,有的研究者认为,这是主客谈笑之间,忽略了客观环境的变化,偶然才发现雨已湿衣,花已落地.笔者以为这种解释不确.诗中说:"细雨湿衣看不见,闲花落地听无声."一"看"一"听",说明作者不是被动地接受,而是主动地在探求.他看过,听过,然而一无所获.我们知道,残花落地,是十分零乱的,声音之微;一般也是听不到的,倘或落花有"声",倒是奇事.那么作者何以如此下笔呢?试推想来,大概二人谈话之中,触及心中不快之事,默然相对.在这暂短的寂静中,感到衣服已润湿,方知下着细雨,努力去望天空,却是一无所见.看到花办在纷纷飘落,认真去听,却也听不到半点声响.这里应是写一种极静的环境,以这种静反衬出二人心中的不静和无限忧郁.这样理解,全诗的气氛与作者的心境才统一.此外,作者将要远行,对一景一物,一草一木都怀着依依惜别之情,所以观察的格外细致."日斜江上孤帆影,草绿湖南万里情."这是写作者想象中的景象,由儿体的细写转向宏观景致的粗描.薄暮夕阳下,孤帆远去;湖南碧草如茵,愈发勾起作者的情思.应该说,这情思是非常复杂的,有对朋友、亲人的思念,有对仕宦生涯变化无常的感慨,也有对前程黯淡、事业无成的忧愁,还有孤帆远行的寂寞,总之,作者设想着旅途上的景况和自己的心情."东道假设逢相识问,青袍今已误儒生."东道可指严:七元,即东道主的省称;亦可指东路上的故交相识,与作者的南行相照应.临行之前,照顾朋友,假设遇到打听我的知己,请转告他们,我已被"青袍"所误.儒生,是封建知识分子的代称.按古代传统观念,渎书人当以匡世济国为己任.有一颗成就事业的勃勃雄心.但而今诗人一领青衿,官微职卑,满腹雄才大概无以施展,仕途生涯坎坷不平.从这句诗中,我们看到诗人这里既是对自己怀才不遇的感慨,同时,也是对朋友们的劝诫,抒发了自己久抑心头的忧怨.【阅读训练】:1.请将这首的尾联和王昌龄?芙蓉楼送辛渐?中的“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶〞作个简要的比拟鉴赏,谈谈其在立意上和表现手法上有何异同。

方苞《左忠毅公逸事》原文、注释、译文及赏析

方苞《左忠毅公逸事》原文、注释、译文及赏析

方苞《左忠毅公逸事》原文、注释、译文及赏析原文:左忠毅公逸事方苞先君子尝言,乡先辈左忠毅公视学京畿,一日,风雪严寒,从数骑出,微行入古寺。

庑下一生伏案卧,文方成草。

公阅毕,即解貂覆生,为掩户。

叩之寺僧,则史公可法也。

及试,吏呼名至史公,公瞿然注视,呈卷,即面署第一。

召入,使拜夫人,曰:“吾诸儿碌碌,他日继吾志事,惟此生耳。

”及左公下厂狱,史朝夕狱门外。

逆阉防伺甚严,虽家仆不得近。

久之,闻左公被炮烙,旦夕且死,持五十金,涕泣谋于禁卒,卒感焉。

一日,使史更敝衣,草屦,背筐,手长镵,为除不洁者,引入。

微指左公处,则席地倚墙而坐,面额焦烂不可辨,左膝以下筋骨尽脱矣。

史前跪抱公膝而呜咽。

公辨其声,而目不可开,乃奋臂以指拨眦,目光如炬,怒曰:“庸奴!此何地也,而汝来前!国家之事糜烂至此,老夫已矣,汝复轻身而昧大义,天下事谁可支拄者?不速去,无俟奸人构陷,吾今即扑杀汝!”因摸地上刑械作投击势。

史噤不敢发声,趋而出。

后常流涕述其事以语人,曰:“吾师肺肝,皆铁石所铸造也。

”崇祯末,流贼张献忠出没蕲、黄、潜、桐间,史公以凤庐道奉檄守御。

每有警,辄数月不就寝,使将士更休,而自坐幄幕外。

择健卒十人,令二人蹲踞而背倚之,漏鼓移则番代。

每寒夜起立,振衣裳,甲上冰霜迸落,铿然有声。

或劝以少休,公曰:“吾上恐负朝廷,下恐愧吾师也。

”史公治兵,往来桐城,必躬造左公第,候太公、太母起居,拜夫人于堂上。

余宗老涂山,左公甥也,与先君子善,谓狱中语乃亲得之于史公云。

译文:先父曾经说过:同乡前辈左忠毅公任京城地区学政时,有一天,刮风下雪,天气特别冷,他带着几个骑马的随从,改装出行,走进一座古寺。

厢房里有个书生伏在桌上睡着了,(桌上的一篇)文章刚写好草稿。

左公看完了,就脱下貂皮外衣给他盖上,并替他关上门。

左公向寺里的和尚询问,却原来是史可法。

等到考试时,差役喊到史可法的名字,左公惊喜地注视着他,等到他呈上考卷,左公就当面批为第一名,还召他进入内室,让他拜见夫人,说:“我的几个儿子平庸无能,将来能继承我的志向和事业的,只有这个学生啊。

唐代-吕岩《牧童》原文、译文及注释

唐代-吕岩《牧童》原文、译文及注释

唐代-吕岩《牧童》原文、译文及注释
题记:
钟傅原本是一个书生,因李宪推荐做了兰州推官,但是仕途不顺,多次被降职。

钟傅在镇守平凉(今甘肃省平凉县)的时候,曾经与一位道士闲游,看见一个牧童牵着一头大黄牛来到院子里。

道人说此牧童会作诗,钟傅不信。

牧童应道人之请,即兴作下此诗。

原文:
牧童
唐代-吕岩
草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。

归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明。

翻译:
草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。

辽阔的草原像被铺在地上一样,四处都是草地,晚风中隐约传来牧童断断续续悠扬的笛声。

归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明。

牧童放牧归来,在吃饱晚饭后的晚霞时分,他连蓑衣都没脱,就躺在草地上看天空中的圆月。

注释:
⑴牧童:放牛放羊的孩子。

⑵铺:铺开。

⑶横野:辽阔的原野。

⑷弄:逗弄,玩弄。

⑸饱饭:吃饱了饭。

⑹蓑衣:用草或棕毛编织成的,披在身上的防雨用具,用来遮风挡雨。

⑺卧月明:躺着观看明亮的月亮。

《四块玉-闲适》关汉卿元曲注释翻译赏析

《四块玉-闲适》关汉卿元曲注释翻译赏析

《四块玉·闲适》关汉卿元曲注释翻译赏析作品简介:《四块玉·闲适》是元代伟大戏剧家关汉卿创作的组曲作品,由四首小令组成。

这四首曲子抒写了作者闲适生活的情景,表达了作者看破红尘、放下名利、参透荣辱、与世无争的思想,也反映出作者对黑暗官场的不满情绪,表现出作者傲岸的气骨和倔强的个性。

全曲语言朴实自然,毫无雕琢痕迹,形象鲜明生动,传神感人。

作品原文:【南吕】四块玉·闲适其一适意行,安心坐,渴时饮饥时餐醉时歌,困来时就向莎茵卧⑴。

日月长,天地阔,闲快活!其二旧酒投⑵,新醅泼⑶,老瓦盆边笑呵呵,共山僧野叟闲吟和。

他出一对鸡,我出一个鹅,闲快活!其三意马收,心猿锁⑷,跳出红尘恶风波,槐阴午梦谁惊破⑸?离了利名场,钻入安乐窝,闲快活!其四南亩耕⑹,东山卧⑺,世态人情经历多,闲将往事思量过。

贤的是他,愚的是我,争甚么⑻?词句注释:⑴莎(suō)茵:指草坪。

⑵投:本作“酘”(dòu),指再酿之酒。

⑶醅(pēi)泼:醅指未滤过的酒;泼即“酦”(pō),指酿酒,新醅泼是说新酒也酿出来了。

⑷意马、心猿:是来自佛教经典中的典故。

把人的名利心比作奔腾的马、烦躁的猿,必须拴住、锁着才能静得下来。

⑸槐阴午梦:即南柯梦。

据唐人传奇《南柯太守传》,书生淳于棼醉卧槐荫下,梦为大槐安国附马,任南柯郡太守荣华富贵显赫一时;醒来发现大槐安国就是槐树上的大蚂蚁洞,南柯郡就是槐树最南枝上的小蚂蚁洞。

⑹南亩耕:典出《诗经·豳风·七月》:“同我妇子,馈彼南亩,田唆至喜。

”⑺东山卧:用东晋谢安的典故。

谢安曾隐居在东山(今浙江上虞县西南),后入朝为相。

后来人们常用“东山高卧”形容那些高洁之士的隐居生活。

⑻甚么:即“什么”。

白话译文:其一想走就轻轻松松地走,想坐就安安静静地坐。

渴了就喝,饿了就吃,酒喝醉了就唱几曲山歌,困了就在草地上躺一躺。

日月漫长,天地宽广,休闲的日子好快活。

其二老酒已经再次酿过,新酒也酿造出来了,大家围着老瓦盆一个个笑呵呵,和山僧村翁一起饮酒唱和。

高中《滕王阁序》原文翻译注释赏析

高中《滕王阁序》原文翻译注释赏析

高中《滕王阁序》原文翻译注释赏析高中《滕王阁序》原文翻译注释赏析在平凡的学习生活中,大家都经常接触到文言文吧?文言文能让不同语言使用者“笔谈”,是一种具有固定格式,却不会非常困难的沟通方法。

为了帮助更多人学习文言文,下面是小编精心整理的高中《滕王阁序》原文翻译注释赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

滕王阁序(王勃)豫章故郡,洪都新府。

星分翼轸,地接衡庐。

襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。

物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。

雄州雾列,俊采星驰。

台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。

都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。

十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。

腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。

家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。

(豫章故郡一作:南昌故郡)时维九月,序属三秋。

潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。

俨骖騑于上路,访风景于崇阿。

临帝子之长洲,得仙人之旧馆。

层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。

鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。

(层峦一作:层台;即冈一作:列冈;天人一作:仙人) 披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。

闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰迷津,青雀黄龙之舳。

云销雨霁,彩彻区明。

落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。

渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。

(轴通:舳;迷津一作:弥津;云销雨霁,彩彻区明一作:虹销雨霁,彩彻云衢)遥襟甫畅,逸兴遄飞。

爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。

睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。

四美具,二难并。

穷睇眄于中天,极娱游于暇日。

天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。

望长安于日下,目吴会于云间。

地势极而南溟深,天柱高而北辰远。

关山难越,谁悲失路之人;萍水相逢,尽是他乡之客。

怀帝阍而不见,奉宣室以何年?(遥襟甫畅一作:遥吟俯畅)嗟乎!时运不齐,命途多舛。

冯唐易老,李广难封。

屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。

精选文言短文拓展资料之二(含注释及翻译)

精选文言短文拓展资料之二(含注释及翻译)

精选文言短文拓展资料之二(含注释及翻译)(一)王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室命酌酒,四望皎然。

因起仿徨。

咏左思《招隐诗》,忽忆戴安道。

时戴在剡,即便夜乘小船就之。

经宿方至,造门不前而返。

人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴!”【注释】①王子獣:王徽之。

山阴:县名。

在会稽以北,晋时属会稽郡。

②彷徨:徘徊。

③《招隐诗》:共两首,描写隐士生活。

④戴安道:戴逵。

⑤ 剡:县名。

⑥就之:到他那里去。

【译文】王徽之住在山阴的时候,一天夜里下大雪,他睡觉醒来,打开房门,叫左右备酒,环顾四周,一片洁白。

他就起身徘徊,吟诵左思的《招隐诗》,忽然想起戴逵。

当时戴逵在剡县,王徽之就连夜乘了小船去拜访他。

船行了一夜オ到,到了门ロ却不进去,又返回山阴了。

有人问他缘故,他说:“我本来是乘兴而去的,现在兴尽而回,何必一定要见到戴逵呢?”(二)魏武征袁本初,治装,余有数十斛竹片,咸长数寸。

众云并不堪用,正令烧除。

太祖思所以用之,谓可为竹椑楯,而未显其言。

驰使问主簿杨德祖,应声答之,与帝心同。

众伏其辩悟。

【注释】①魏武:曹操。

袁本初:袁绍(?-202),汝南汝阳(今河南商水西北)人,字本初,出身于四世三公的世家大族。

②治装:整治、备办军队的装备。

③斛(hu):古代量器,十斗为一斛。

④太祖:指曹操。

⑤竹裨楯( pi dun):椭圆形的竹盾牌。

裨,椭圆形。

楯,同“盾”,盾牌。

⑥杨德祖:杨修。

⑦帝:指曹操。

⑧辩悟:善言有悟性【译文】曹操征讨袁绍时,整治备办军队的装备,还剩下几十斛竹片,每片都只有几寸长。

大家都说不能用了,正要叫人烧掉。

曹操在思考着利用这些竹片的方法,认为可以做成椭圆形的竹盾牌,只是没有明白地把话说出来。

他派人骑马去问杨修,杨修随声就答复来人,与曹操的心思相同。

大家都佩服杨修既善言而悟性又高。

(三)王武子善解马性。

尝乘一马,著连钱障泥,前有水,终日不肯渡。

王云:“此必是惜障泥。

”使人解去,便径渡。

【注释】①王武子:王济②著:放置。

(完整版)方正书版排版注解命令列表

(完整版)方正书版排版注解命令列表

(完整版)方正书版排版注解命令列表方正书版排版注解命令列表方正书版排版语言中共有141个注解(除去单字字符注解),按字母顺序排序如下:序号注解名称表现形式注解作用1 阿克生注解〖AK〗在外文字母上面排符号2 暗码注解〖AM〗指定本页不排页码3 边边注解〖BB〗定义边注中文字格式4 标题定义注解〖BD〗定义全书标题格式5 标点符号注解〖BF〗定义标点符号格式6 表格注解〖BG〗排表格7 表行注解〖BH〗指定表行的排法8 背景注解〖BJ〗在版心上排背景9 边栏注解〖BL〗在页面上划分主栏、副栏10 边码注解〖BM〗在边文当前的位置排页码11 不排注解〖BP〗指定部分内容不参加排版12 表首注解〖BS〗沿表格斜线排放文字13 标题注解〖BT〗排标题14 边文注解〖BW〗排版心之外的文字15 版心注解〖BX〗定义全书的排版格式16 边注注解〖BZ〗排副栏中的文字17 长扁字注解〖CB〗排长体字、扁体字18 长度注解〖CD〗画线、画花边19 撑满注解〖CM〗文字拉开距离占满行宽20 插入注解〖CR〗将其他排版软件制作的内容排到版面中21 彩色注解〖CS〗指定文字、线条和底纹的颜色22 词条注解〖CT〗在书眉上排词条23 粗细注解〖CX〗改变文字笔画粗细24 参照注解〖CZ〗参照以前排版的格式进行排版25 顶底注解〖DD〗在字符上、下添加字符(数学)26 对开注解〖DK〗指定标点、数字和符号为半角幅面27 单眉注解〖DM〗排单页码上的书眉内容28 对齐注解〖DQ〗按首行内容左右对齐排29 段首注解〖DS〗排一段文字开头的大字或标题30 对位注解〖DW〗上下对齐位置排31 单页注解〖DY〗换到单页码的版面排32 对照注解〖DZ〗多栏内容对照排版33 方程注解〖FC〗排方程式(数学)34 方程号注解〖FH〗排方程号(数学)35 繁简注解〖FJ〗简体-繁体汉字转换36 方框注解〖FK〗排方框37 分栏注解〖FL〗版面分栏排38 分区注解〖FQ〗在版面划出一个区域独立排版39 反应注解〖FY〗排化学反应式(化学)40 勾边注解〖GB〗给文字勾边41 表格跨项对位注解〖GD〗在表格内实现位置对齐42 改宽注解〖GK〗改变当前行宽43 改排注解〖GP〗竖排表格文字44 表格跨项位标注解〖GW〗在表格内设置位置标记45 割注注解〖GZ〗排古籍图书中的随文注解46 行距注解〖HJ〗改变行间距离47 行宽注解〖HK〗改变字行宽度48 行列注解〖HL〗排数字行列式(数字)49 行齐注解〖HQ〗外文行末是否对齐排50 行数注解〖HS〗指定标题所占行数51 汉体注解〖HT〗指定汉字字体与字号52 画线注解〖HX〗在版面上画线53 行移注解〖HY〗严格规定两行之间的距离54 行中注解〖HZ〗在多行文字的中线上排字55 界标注解〖JB〗在盒组左、右加分界符号(数字)56 加底注解〖JD〗排底纹57 结构注解〖JG〗进入排化学结构式状态(化学)58 角键注解〖JJ〗排环结构式的化学键(化学)59 紧排注解〖JP〗压缩字与字之间的距离60 基线注解〖JX〗移动文字的基线61 居右注解〖JY〗文字靠右排62 居中注解〖JZ〗文字排在行中间63 外挂字体别名定义注解〖KD〗指定外挂字体的别名64 开方注解〖KF〗排数字根式(数字)65 空格注解〖KG〗字间加空66 空行注解〖KH〗行间加空67 空眉注解〖KM〗本页不排书眉68 空心注解〖KX〗排空心文字69 邻边注解〖LB〗六角环之间互相连接(化学)70 连到注解〖LD〗字键连接点(化学)71 六角环注解〖LJ〗排六角环(化学)72 另栏注解〖LL〗转排下一栏73 另面注解〖LM〗换到另一面排74 另区注解〖LQ〗图片连同相关文字转排到下一页75 相联始点注解〖LS〗化学式连线始点(化学)76 立体注解〖LT〗排立体文字77 相联终点注解〖LZ〗化学式连线始点(化学)78 自动目录定义注解〖MD〗定义目录格式79 目录注解〖ML〗目录登记80 眉眉注解〖MM〗排单页、双页书眉上相同的内容81 多页分区注解〖MQ〗连续多页重复分区82 书眉说明注解〖MS〗书眉说明83 民体注解〖MT〗定义民族文字体84 自动目录登记注解〖MZ〗自动抽取目录内容85 页号注解〖PN〗排特殊页码。

《劝学》原文、译文及注释

《劝学》原文、译文及注释

《劝学》原文、译文及注释题记:战国时期,奴隶制度进一步崩溃,封建制度逐步形成,历史经历着划时代的变革。

许多思想家从不同的立场和角度出发,对当时的社会变革发表各自的主张,并逐渐形成墨家、儒家、道家和法家等不同的派别,历史上称之为“诸子百家”。

诸子百家纷纷著书立说,宣传自己的主张,批评别人,出现了“百家争鸣”的局面。

荀子是战国后期儒家的代表人物。

他认为自然界的存在不以人的意志为转移,但人们可以用主观努力去认识它,顺应它,运用它。

为了揭示后天学习的重要意义,他创作了《劝学》一文。

原文:劝学先秦-荀子君子曰:学不可以已。

青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。

木直中绳, 以为轮,其曲中规。

虽有槁暴,不复挺者, 使之然也。

故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。

故不登高山,不知天之高也;不临深溪,不知地之厚也;不闻先王之遗言,不知学问之大也。

干、越、夷、貉之子,生而同声,长而异俗,教使之然也。

诗曰:“嗟尔君子,无恒安息。

靖共尔位,好是正直。

神之听之,介尔景福。

”神莫大于化道,福莫长于无祸。

吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。

登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。

假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。

君子生非异也,善假于物也。

南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死。

巢非不完也,所系者然也。

西方有木焉,名曰射干,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊,木茎非能长也,所立者然也。

蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑。

兰槐之根是为芷,其渐之滫,君子不近,庶人不服。

其质非不美也,所渐者然也。

故君子居必择乡,游必就士,所以防邪辟而近中正也。

物类之起,必有所始。

荣辱之来,必象其德。

肉腐出虫,鱼枯生蠹。

怠慢忘身,祸灾乃作。

强自取柱,柔自取束。

邪秽在身,怨之所构。

施薪若一,火就燥也,平地若一,水就湿也。

《塞下曲》王昌龄唐诗注释翻译赏析

《塞下曲》王昌龄唐诗注释翻译赏析

《塞下曲》王昌龄唐诗注释翻译赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用范文,如合同协议、演讲稿、策划方案、报告大全、条据文书、公文素材、教育资料、散文诗歌、作文大全、其他资料等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of practical sample texts for everyone, such as contract agreements, speech drafts, planning plans, report summaries, documentary documents, official document materials, educational materials, prose and poetry, essay summaries, and other materials. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!《塞下曲》王昌龄唐诗注释翻译赏析《塞下曲》王昌龄唐诗注释翻译赏析作品简介《塞下曲四首》是唐代诗人王昌龄创作的组诗作品。

卜算子咏梅译文注释赏析

卜算子咏梅译文注释赏析

卜算子·咏梅宋代:陆游驿外断桥边,寂寞开无主。

已是黄昏独自愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有香如故。

译文驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。

暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。

梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。

即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。

注释①卜(bǔ)算子·咏梅:选自吴氏双照楼影宋本《渭南词》卷二。

“卜算子”是词牌名。

又名《百尺楼》《眉峰碧》《楚天遥》《缺月挂疏桐》等。

万树《词律》卷三《卜算子》:“毛氏云:‘骆义鸟(骆宾王)诗用数名,人谓为“卜算子”,故牌名取之。

’按山谷词,‘似扶著卖卜算’,盖取义以今卖卜算命之人也。

”②驿(yì)外:指荒僻、冷清之地。

驿:驿站,供驿马或官吏中途休息的专用建筑。

③断桥:残破的桥。

一说“断”通“簖”,簖桥乃是古时在为拦河捕鱼蟹而设簖之处所建之桥。

④寂寞:孤单冷清。

⑤无主:自生自灭,无人照管和玩赏。

⑥更:副词,又,再。

著(zhuó):同“着”,遭受,承受。

更著:又遭到。

⑦无意:不想,没有心思。

自己不想费尽心思去争芳斗艳。

⑧苦:尽力,竭力。

⑨争春:与百花争奇斗艳。

此指争权。

⑩一任:全任,完全听凭;一:副词,全,完全,没有例外。

任:动词,任凭。

⑪群芳:群花、百花。

百花,这里借指诗人政敌──苟且偷安的主和派。

⑫妒(dù):嫉妒。

⑬零落:凋谢,陨落。

⑭碾(niǎn):轧烂,压碎。

⑮作尘:化作灰土。

⑯香如故:香气依旧存在。

译文二驿站外断桥旁。

梅花寂寞地开放、孤孤单单.无人来欣赏。

黄昏里独处已够愁苦.又遭到风吹雨打而飘落四方。

它花开在百花之首.却无心同百花争享春光,只任凭百花去总妒。

即使花片飘落被碾作尘泥,也依然有永久的芬芳留在人间。

英译Ode to the Plum Blossom—to the tune of Bu Suan ZiLu YouOutside the post-house, beside the broken bridge,Alone, deserted, a flower blooms.Saddened by her solitude in the falling dusk,She is assailed by wind and rain.Let other flowers be envious!She craves not Spring for herself alone.Her petals may be ground in the mud,But her fragrance will endure.赏析此词以梅花自况,咏梅的凄苦以泄胸中抑郁,感叹人生的失意坎坷;赞梅的精神又表达了青春无悔的信念以及对自己爱国情操及高洁人格的自许。

宜都记原文及翻译注释

宜都记原文及翻译注释

宜都记原文及翻译注释宜都记原文如下:自黄牛滩东入西陵界,至峡口百许里,山水纡曲,而两岸高山重障,非日中夜半不见曦月,绝壁或千许丈,其石彩色,形容多所像类。

林木高茂,略尽冬春。

猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝。

所谓三峡,此其一也。

山松曰:常闻峡中水疾,书记及口传悉以临惧相戒,曾无称有山水之美也。

及余来践跻此境,既至欣然,始信耳闻之不如亲见矣。

其叠崿秀峰,奇构异形,固难以辞叙。

林木萧森,离离蔚蔚,乃在霞气之表。

仰瞩俯映,弥习弥佳,流连信宿,不觉忘返。

目所履历,未尝有也。

既自欣得此奇观,山水有灵,亦当惊知己於千古矣。

翻译:江水从黄牛滩向东流入西陵界到峡口有一百多里,山势和水的流向都很曲折纡回。

两岸高山重重地遮挡着江面,要不是中午或半夜,是看不到太阳和月亮的;岸上的绝壁有的高达千丈,壁上的石头的颜色和状态,有很多类似某种东西的形状。

林木高而茂密由冬到春四季都如此。

猿猴鸣叫的声音非常清厉凄婉,在山谷间回响着,清越不绝。

(人们)所称的“三峡”,这就是其中之一。

袁山松说:“常常听说峡中的水流很快,书本记载以及口头传说都用登临此境令人恐惧相劝告,还没有人称赞山水美丽。

到我来实地登临这地方,一到那里,感到特别欣喜,才相信耳闻不如亲眼所见。

那层叠的山崖、秀丽的山峰,奇特的结构,异常的形状,确实很难用言辞来叙说。

山林里树木耸立,繁荣茂盛,竟在云气的外面。

抬头欣赏高山远树,俯身观看江中倒影,愈熟悉这风光愈感到美好。

流连了两晚,还没察觉忘了返回。

(我)亲眼看见亲身经历的,(还)没有过。

已从中高兴地欣赏到了这种奇特的景观,是山水有灵气,也该惊喜千古以来终于遇到知己了!”注释:1、泠泠不【绝】:停止。

2、常闻峡中水【疾】:快。

3、【悉】以临惧相戒:都。

4、其石彩色【形容】:状态;样子。

5、及余来践【跻】:此境临……6、【略】尽冬春:略微。

7、山水【纡曲】:曲折。

8、其【叠崿】秀峰:即层叠的山崖。

相关资料:袁山松,又名为袁崧,西晋吴郡太守。

杂剧-迷青琐倩女离魂(郑光祖作品)原文、翻译及注释

杂剧-迷青琐倩女离魂(郑光祖作品)原文、翻译及注释

杂剧·迷青琐倩女离魂元代:郑光祖楔子(旦扮夫人引从人上,诗云)花有重开日,人无再少年。

休道黄金贵,安乐最值钱。

老身姓李,夫主姓张,早年间亡化已过。

止有一个女孩儿,小字倩女,年长一十七岁。

孩儿针指女工,饮食茶水,无所不会。

先夫在日,曾与王同知家指腹成亲,王家生的是男,名唤王文举。

此生年纪今长成了,闻他满腹文章,尚未娶妻。

老身也曾数次寄书去,孩儿说要来探望老身,就成此亲事。

下次小的每,门首看着,若孩儿来时,报的我知道。

(正末扮王文举上,云)黄卷青灯一腐儒,三槐九棘位中居。

世人只说文章贵,何事男儿不读书。

小生姓王,名文举。

先父任衡州同知,不幸父母双亡。

父亲存日,曾与本处张弼指腹成亲,不想先母生了小生,张宅生了一女,因伯父下世,不曾成此亲事。

岳母数次寄书来问。

如今春榜动,选场开,小生一者待往长安应举,二者就探望岳母,走一遭去。

可早来到也。

左右,报复去,道有王文举在于门首。

(从人报科,云)报的夫人知道:外边有一个秀才,说是王文举。

(夫人云)我语未悬口,孩儿早到了。

道有请。

(做见科)(正末云)孩儿一向有失探望,母亲请坐。

受你孩儿几拜。

(做拜科)(夫人云)孩儿请起,稳便。

(正末云)母亲,你孩儿此来,一者拜侯岳母,二者上朝进取去。

(夫人云)孩儿请坐。

下次小的每,说与梅香,绣房中请出小姐来,拜哥哥者。

(从人云)理会的,后堂传于小姐,老夫人有请。

(正旦引梅香上,云)妾身姓张,小字倩女,年长一十七岁。

不幸父亲亡逝已过。

父亲在日,曾与王同知指腹成亲,后来王宅生一子是王文举,俺家得了妾身。

不想王生父母双亡,不曾成就这门亲事。

今日母亲在前厅上呼唤,不知有甚事,梅香,跟我见母亲去来。

(梅香云)姐姐行动些。

(做见科)(正旦云)母亲唤您孩儿有何事?(夫人云)孩儿,向前拜了你哥哥者。

(做拜科)(夫人云)孩儿,这是倩女小姐。

且回绣房中去。

(正旦出门科,云)梅香,咱那里得这个哥哥来?(梅香)姐姐,你不认的他?则他便是指腹成亲的王秀才。

梁鸿尚节文言文翻译及注释

梁鸿尚节文言文翻译及注释

梁鸿尚节文言文翻译及注释(梁鸿)家贫而尚节,博览无不通。

梁鸿尚节文言文翻译及注释是如何呢?本文是店铺整理的梁鸿尚节文言文翻译及注释资料,仅供参考。

梁鸿尚节文言文原文梁鸿尚节梁鸿家贫而尚节,博览无不通。

而不为章句。

学毕,乃牧豕于上林苑中,曾误遗火,延及他舍。

乃寻访烧者,问去所失,悉推豕偿之。

主人犹以为少。

鸿曰:“无他财,愿以身居作。

”主人许之。

因为执勤。

不懈朝夕。

邻家耆老见鸿非恒人,乃共责让主人,而称鸿长者。

于是,始敬异焉,悉还其豕,鸿不受。

偿之方去。

梁鸿尚节文言文注释牧:放养牲畜舍:房屋,住所去:离开恒:平常,普通责让:批评豕(shi):猪他:别的而:表顺承尚:崇尚、推崇节介:气节,操守览:阅览通:通晓延:蔓延及:到不为章句:为,著述;不死记硬背一章一句毕:此指读书结束上林苑:古宫苑,在今河南洛阳市东其主:其,其中犹:还牧:放养牲畜舍:房屋,住所去:离开恒:平常,普通责让:责备、批评豕(shǐ):猪偿:偿还许:允许,同意他:别的因:于是见:看见还:归还执勤:执守做工懈:松懈耆老:老人,耆,老悉:全部受:接受曾误遗火:曾经不小心留下火种愿以身居作:愿意让自己留下做事悉以豕偿之:了解后把自己的猪作赔偿还给房屋主人称鸿长者:称赞梁鸿是忠厚的人曾误遗火:曾经不小心留下火种愿以身居作:愿意让自己留下做事梁鸿尚节文言文翻译梁鸿虽然家庭贫困,然而他推崇节操,博览群书,没有不知晓的事情。

读完书,就到林苑放猪,曾经不小心留下火种,牵连到别的人家。

于是寻访被烧到的人,问他们损失的财物,了解后把自己的猪作赔偿还给主人。

他的主人还认为得到的补偿很少,梁鸿说:“我没有别的财富,愿意让自己留下做事。

”主人同意了。

因为做工勤奋,一个老人见梁鸿不是一般人,于是就批评主人,而称赞梁鸿是忠厚的人。

于是,主人开始敬佩梁鸿,把猪还给他,梁鸿不接受。

返回自己的家乡。

梁鸿简介经历梁鸿,字伯鸾,扶风平陵(今陕西咸阳市西北)人。

出生年月不详。

书生电子公文系统使用手册(飞天key)

书生电子公文系统使用手册(飞天key)

第一章系统简介公文(俗称红头文件)是我国行政机关实现上情下达的法定方式,印章则是文件有效性的表现形式。

目前,越来越多的行政机关在开展电子政务建设时都选择公文无纸化传输作为突破口,取得了非常好的应用效果。

但普通的电子邮件是不具备正式公文的效力的,必须使用专门的电子公文系统才能搭建理想的“数字神经系统”,书生电子公文系统正是其中的佼佼者。

书生电子公文系统是采用数字化技术传输红头文件的电子政务软件。

它在不改变现有工作流程的情况下,使发送红头文件像发送普通电子邮件一样快捷,同时能保留红头和公章,符合现行所有公文和公章管理制度,保证文件的有效性、规范性、严肃性,安全程度有质的提高,适合中国国情。

它既与现行有纸办公方式兼容,又是通向未来无纸办公的桥梁,是各行政企事业单位开展电子政务的最佳突破口。

该产品被列入北京火炬计划,通过了信息产业部组织的部级鉴定,获得国家科技型中小企业技术创新基金无偿拨款支持。

已有客户广泛分布在全国除台湾外的每个城市和2000多个县以及欧美澳洲等多个国家。

目前,已与有关单位结成合作伙伴,通过了国家有关部门组织的安全认定,并获得国家最高行政机关--国办认可和推荐,加快了向全国政府机关进一步推广的步伐。

书生电子印章系统第二章系统安装系统安装包括硬件安装和软件安装,下面进行具体介绍。

电子公文系统的安装包括:书生套件安装,飞天诚信Key的安装。

开机,启动Windows,将电子公文系统安装光盘放入光驱。

2.1 书生套件安装双击“我的电脑>-光盘驱动器>sep套件>setup.exe”弹出画面如图2-1:图2-1书生套件安装单击“下一步”,出现“许可证协议”对话框,如图2-2:图2-2许可证协议选择“我接受该许可证协议中的条款”,单击“下一步”,如图2-3:图2-3目标文件夹安装文件夹默认为C:\Program File\Sursen ,可根据情况改变目标文件夹路径,单击“下一步”按钮,如图2-4:图2-4 安装类型需要重新选择安装路径单击“上一步”,不需要请单击“下一步”,弹出如下图2-5:图2-5准备安装若需重新进行设置单击“上一步”,不需要请单击“安装”,弹出如下图2-6:图2-6安装过程安装完成后系统弹出页面,如图2-7:图2-7 安装完成书生电子印章系统单击“完成”,书生套件安装结束。

《徐文长传》袁宏道文言文原文注释翻译

《徐文长传》袁宏道文言文原文注释翻译

《徐文长传》袁宏道文言文原文注释翻译作品简介:《徐文长传》徐渭是一位奇人,袁宏道的《徐文长传》也可称为一篇奇文。

徐文长是著名的诗人、戏曲家,又是一流的画家、书法家,在文学史和美术史里,都有他崇高的地位。

作品原文:徐文长传余少时过里肆中,见北杂剧有《四声猿》,意气豪达,与近时书生所演传奇绝异,题曰“天池生”,疑为元人作。

后适越,见人家单幅上有署“田水月”者,强心铁骨,与夫一种磊块不平之气,字画之中,宛宛可见。

意甚骇之,而不知田水月为何人。

余一夕,坐陶编修楼,随意抽架上书,得《阙编》诗一帙。

恶楮毛书,烟煤败黑,微有字形。

稍就灯间读之,读未数首,不觉惊跃,忽呼石篑:“《阙编》何人作者?今耶?古耶?”石篑曰:“此余乡先辈徐天池先生书也。

先生名渭,字文长,嘉、隆间人,前五六年方卒。

今卷轴题额上有田水月者,即其人也。

”余始悟前后所疑,皆即文长一人。

又当诗道荒秽之时,获此奇秘,如魇得醒。

两人跃起,灯影下,读复叫,叫复读,僮仆睡者皆惊起。

余自是或向人,或作书,皆首称文长先生。

有来看余者,即出诗与之读。

一时名公巨匠,浸浸知向慕云。

文长为山阴秀才,大试辄不利,豪荡不羁。

总督胡梅林公知之,聘为幕客。

文长与胡公约:“若欲客某者,当具宾礼,非时辄得出入。

”胡公皆许之。

文长乃葛衣乌巾,长揖就坐,纵谈天下事,旁若无人。

胡公大喜。

是时公督数边兵,威振东南,介胄之士,膝语蛇行,不敢举头;而文长以部下一诸生傲之,信心而行,恣臆谈谑,了无忌惮。

会得白鹿,属文长代作表。

表上,永陵喜甚。

公以是益重之,一切疏记,皆出其手。

文长自负才略,好奇计,谈兵多中。

凡公所以饵汪、徐诸虏者,皆密相议然后行。

尝饮一酒楼,有数健儿亦饮其下,不肯留钱。

文长密以数字驰公,公立命缚健儿至麾下,皆斩之,一军股栗。

有沙门负资而秽,酒间偶言于公,公后以他事杖杀之。

其信任多此类。

胡公既怜文长之才,哀其数困,时方省试,凡入帘者,公密属曰:“徐子,天下才,若在本房,幸勿脱失。

八年级语文上册诗歌鉴赏检测试题附答案

八年级语文上册诗歌鉴赏检测试题附答案

八年级语文上册诗歌鉴赏检测试题附答案一、八年级上册诗歌鉴赏1.阅读诗歌,回答问题《杂诗》唐·无名氏近寒食雨草萋萋,著①麦苗风柳映堤。

等是②有家归未得,杜鹃③休向耳边啼。

【注解】①著:吹入。

②等是:等于。

③杜鹃:鸟名,即子规。

(1)诗中的________一词可以看出诗人写诗的时节。

(2)请结合具体诗句说一说这首诗表达了诗人怎么样的思想情感。

2.阅读诗歌,回答问题《杂诗》唐·无名氏近寒食雨草萋萋,著①麦苗风柳映堤。

等是②有家归未得,杜鹃③休向耳边啼。

【注解】①著:吹入。

②等是:等于。

③杜鹃:鸟名,即子规。

(1)诗中的________一词可以看出诗人写诗的时节。

(2)请结合具体诗句说一说这首诗表达了诗人怎么样的思想情感。

3.阅读诗歌,回答问题。

于郡城送明卿之江西(明)李攀龙青枫飒飒雨凄凄,秋色遥看入楚迷。

谁向孤舟怜逐客,白云相送大江西。

【注释】明卿:作者的好友。

逐客:被贬逐的官员,这里指明卿。

(1)这首诗的前两句写出了环境________、________的特点。

(2)这首诗表现了诗人怎样的感情?4.阅读诗歌,回答问题别老母清·黄景仁搴帷①拜母河梁②去,白发愁看泪眼枯。

惨惨③柴门风雪夜,此时有子不如无。

【注释】①搴(qiān)帷(wéi):掀起门帘出门。

②河梁:桥,替代送别地。

③惨惨:幽暗无光。

(1)“白发愁看泪眼枯”一句中,________、________写出了母亲的担忧(用诗句中的字填空)。

(2)有学者评价此诗说“字字沉痛,令人不忍卒读”,请结合诗的三四两句说说你的理解。

5.阅读诗歌,回答问题【甲】雁门太守行李贺黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。

角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。

半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。

报君黄金台上意,提携玉龙为君死。

【乙】南园十三首(其五)李贺男儿何不带吴钩①,收取关山五十州②?请君暂上凌烟阁③,若个④书生万户侯?【注】①吴钩:刀名,刃弯。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
共同建设我们美好的家园!
草样书生工作室(Grass Scholar Studio)秉承互联网“分享 合作”(Share & Cooperation)的精神,致力于提
供永无止境的人文关怀。我们和我们的用户坚信并奉行着以下十大准则:
一.Share expert knowledge 分享你的知识
十.Adhere to the same standards of behavior online that you follow in real life 网上网下行为一致
(0 0)
+-----oOO----(_)----------+
| |
╔━┅━┅━┅━┅━┅━┅━┅━┅━━┅━┅━┅━┅━┅━┅━╗
┃ 草样书生工作室与朋友们携手共创美好明天! ┃
┃ - ¤╭⌒╮ ╭⌒╮提供各种软件及电子产品服务,欢迎与我们交流┃
┃ ╱◥██◣ ╭ ⌒ ┃
| 草樣書生工作室 |
| |
+------------------oOO----+
|__|__|
|| ||
ooO Ooo
┃ |田︱田田| ╰---------一切都精彩-------缘自草样书生工作室 ┃
┃︵﹏~︵﹏~︵﹏~︵﹏~︵﹏~︵草样书生工作室 ┃
╚┅━┅━┅━┅━┅━┅━┅━┅━┅━┅━┅━┅━┅━┅━┅━╝
━┅━┅━┅━┅━┅━┅━┅━┅━━┅━┅━┅━┅━┅━┅━┅━
随着三年的发展,工作室的成员们已经将草样书生工作室分设在了贵阳(Guiyang)、重庆(Chongqing)两地。
草样书生工作室以象征着大自然生命力的小草(Grass)为精神图腾,秉承贵大恩师“明德至善 博学笃行”的精神
纲领和贵大学子(Scholar)“穷且益坚 不坠青云之志”的家国情怀,将贵大学子的创造能力与精神风貌传诸四海,
----------------------------------------------------------------
-------------------------------
━┅━┅━┅━┅━┅━┅━┅━┅━━┅━┅━┅━┅━┅━┅━┅━

六.Respect other people's privacy 尊重他人的隐私
七.Make yourself look good online 给自己网上留个好印象
八.Know where you are in cyberspace 入乡随俗
九.Be forgiving of other people's mistakes 宽容
草样书生工作室
--贵大学子 草样书生,我们不断地被模仿,但是从未被超越。
Grass Scholar Studio
--From Guizhou University,To The Big Big World. We Have Been Copied All The Time But Never Been Overrided.
二.Remember the Human 记住别人的存在
三.Respect other people's time and bandwidth 尊重别人的时间和带宽
四.Don't abuse your power 不要滥用权利
五.Help keep flame wars under control 平心静气地争论
本站默认解压密码就是:
联系QQ:88028784 376998422 1120836200 512826383
草样书生工作室(Grass Scholar Studio)是一家产生于贵州大学(Guizhou University)的学生创业团体,
相关文档
最新文档