21世纪大学实用英语第三册句子翻译答案1
实用英语翻译练习(1)
练习一
将下列句子或段落译成英语:
1.农村医疗救助试行办法。
2.由于交通拥挤,这一段时间的车辆过桥分单双号。
3.这次义演的全部收入将用于建设一座希望小学。
4.采用这种新装置可以大大降低废品率。
5.上亿的农业人口进入乡镇企业,70万农民涌进城市谋生。
6.他视世间功名成就若粪土。
7.它是永定最花工日的土楼,从动工到竣工前后整整花去28年时间。
8.……不断有外国友人来杭,到20世纪末,100多个国家和地区的元首、政要、学者、商
贾、平民都纷至沓来。
9.经过40年,特别是近20年的改革和发展,无论是学校规模还是办学水平,都有了巨大
的发展和提高。
10.该产品畅销国内,远销日本、港、澳等地。
11.周五晚上,校园逸夫馆里充满了动感的音乐,一场大学生街舞挑战赛正在这里激情上演。
12.日前,一种原产美国夏威夷的百香果,引种三明喜获成功。
13.配料:面粉、薯粉、玉米淀粉、棕榈油、调味料、白砂糖、鲜虾粉。
14.天才的1%是灵感,99%是汗水。
15.亚洲经济是世界经济的重要组成部分。亚洲经济蓬勃发展,为世界经济增添了新的活力,
为国际贸易和投资开辟了巨大市场。
16.经过长达10小时的漫长磋商,中国与欧盟最终达成一致,从而避免了双方纺织品贸易
摩擦的进一步升级。
17.自全国戏剧最高奖“文华奖”设立以来,我省已连续8届有14台戏获得“文华奖”,位
居前列,福建“戏剧强省”的地位和形象正被全国戏剧界所公认。
18.东方广场总投资20亿美元,总建筑面积80万平方米,是亚洲最大的建筑群。业内人士
分析,东方广场雄踞王府井黄金地段,地理位置得天独厚,势必会成为企业关注的热点。
21世纪大学实用英语综合教程(第三册)课文翻译及课后习题答案
21世纪大学实用英语综合教程(第三册)答案1~8
Unit 1
5. Fill in the blanks with the words given below. Change the forms where necessary.
1. curious
2. affects
3. emergency
4. locked
5. Relatively
6. complaining
7. protested
8. react
9. mood 10. unique 11. consciousness 12. surgery
6. Fill in the blanks with the expressions given below. Change the forms where necessary.
1. the bottom line
2. thanks to
3. reflect on
4. had lost touch
5. went through
6. followed around
7. looking on
8. woke up
9. take action 10. after all
10. Translate the following sentences into English.
1. Each time my brother complained about the difficulty of his work, I asked him to look on the bright side.
2. The police reacted immediately when report came that two kids had been held up at gunpoint in a nearby building.
21世纪大学实用英语综合教程第三册-learn-them-by-heart-原文及翻译
第一课
Seeing this style really made me curious. So one day I went up to Jerry and asked him, “I don‟t get it! You can‟t be a positive person all the time. How do you do it?”
Jerry replied, “Each morning I wake up and say to myself, …Jerry, you have two choices today. You can choose to be in a good mood or you can choose to be in a bad mood.‟ I choos e to be in a good mood. Each time something bad happens, I can choose to be a victim or I can choose to learn from it. I choose to learn from it. Every time someone comes to me complaining, I can choose to accept their complaining or I can point out the positive side of life. I choose the positive side of life.”
实用英语翻译答案
英⽂写作翻译频道为⼤家整理的实⽤英语翻译答案,供⼤家参考:)
为⽅便起见,这些照⽚将按照时间顺序展⽰。
For convenience, the photos will be shown in time sequence.
出现事故之后你需要把车停下。
You are required to stop your car after an accident.
教育孩⼦的观念和做法国⽂化的差异⽽有所不同。
The conceptions and practices of child education vary from culture to culture. 与其说他是位⾳乐家,倒不如说他是位诗⼈。He is more of a poet than a musician.
我⽗亲⼰好⼼地提出送我们去飞机场。
My father has kindly offered to take us to the airport.
我们确实应该找个时间很快见⾯,讨论⼀下细节。
We really should meet sometime soon to discuss the details.
Unit2
1 他们通过舞蹈⼿段讲述了那个故事。
They told the story through the medium of dance.
2 ⽓温将在周末急剧上升到80摄⽒度左右。
The temperature will increase greatly into the eighty Fahrenheit over the week end.
21世纪大学实用英语综合教程(第三册)翻译答案1-4
1.每当我的兄弟抱怨他工作中的困难时,我总要求他看到光明的一面。Each time my brother complained about the difficulty of his work, I asked him to look on the bright side.Every time my brother complained about the difficulties he met in his work, I asked him to look on the bright side.2.当有报告说附近大楼里两个孩子被人持枪劫持时,警察立刻作出了反应。The police reacted immediately when report came that two kids had been held up (were held up ) at gunpoint in a nearby building.3.当我指出玛丽的计算错误时,她没有尽快地改正它们,却申明那不是她的错。When I pointed out the mistakes in her calculation, instead of correcting them as soon as possible, Mary protested that it was not her fault.4.汤姆对我跟同事们说的笑话感到好奇,但他没有听懂。Tom was curious about the joke I told my colleagues, but he didn’t get it.5.由于杰克的积极心态,在急诊室里他在失去知觉前采取了行动并且挽救了自己的生命。Thanks to his positive attitude, Jack took action and saved his own life before he lost consciousness in the emergency room.6.当我细想我在过去所取得 的成绩时, 我不得不说,成功来自艰苦的工作。那是关键。When I reflect on what I have achieved in the past, I have to say that success comes from hard work. That’s the bottom line.When I think carefully about my achievements in the past, I have to say that success comes from hard work. That’s the bottom line.Unit 21. 就拿迈克尔?乔丹来说吧,人们很容易看到他的成就而忽视了他为使自己出类拔萃而在球场上付出的血与汗的代价。Take Michael Jordan, it’s easy for people to see his achievements while neglect the price of blood and sweat that he has paid on the court in order to come out on top.2. 在第一堂英语课上,老师就传达(convey)给我们一个清晰的信息:作为构成语言的基本材料,生词是必须熟记(memorize)的;任何其他的捷径都是愚人金。Right in the first English class, our teacher conveyed a clear message to us: as the basic building blocks of the language, new words must be memorized; any other shortcut is fool’s gold.3. 成千上万的中国劳工为美国第一条横贯大陆铁路的建设做出了巨大贡献;他们的巨大努力值得记录在美国历史上。Thousands of Chinese laborers contributed greatly to the construction of America’s first transcontinental railroad, and their intense efforts deserve a page in American history.4. 说到训练,教练能毫无困难地忍受球员们的各种抱怨但从不向任何人妥协。When it comes to training, the coach has no problem living with all sorts of complaints of the players but he ever compromises with any of them.5. 在有些是非之间的界限薄如蛋壳的情况下,传统道
21世纪大学实用英语综合教程课文翻译及课后习题答案unit-1
Unit 1
误会
佚名
他头发蓬乱,衣着肮脏,口袋里只有35美分。在马里兰州的巴尔的摩,他登上一辆公共汽车并径直走向了洗手间。他想如果他躲在洗手间里,便可以不付钱就乘车去纽约。但是坐在公共汽车后面的一位乘客看见了他。她拍了拍她前面那位乘客的肩膀说:“洗手间里有个流浪汉。告诉公共汽车司机。”那位乘客轻轻地拍了一下坐在他前面的人,说道:“告诉公共汽车司机,洗手间里有个流浪汉。
这口信通过一个又一个的乘客传到了公共汽车的前边。但在这一过程的某个环节,口信变了。当它传到公共汽车司机那儿时,已经不是“洗手间里有个流浪汉”,而是“洗手间里有颗炸弹”。司机马上在公路边停下车来并用无线电通知了警察。当警察到达时,他们让乘客下车并且远离汽车。然后他们关闭了那条公路。那很快就造成了15英里长的交通堵塞。警察在警犬的帮助下,在公共汽车上搜查了两个小时。当然,他们没有发现什么炸弹。
两个发音相似的英语单词给一个想从洛杉矶飞往加利福尼亚州奥克兰的人也造成了麻烦。他的问题始于洛杉矶机场。他以为听到广播中宣布了他的航班,所以他走向登机门,出示了机票并登上了飞机。起飞20分钟后,这人开始担心起来。奥克兰在洛杉矶的北边,但是飞机似乎正在向西飞,而当他向窗外望去时,他所能看到的全是大海。“这架飞机是去奥克兰吗?”他问航班服务员。航班服务员倒抽了一口冷气,“不,”她说。“我们去奥克兰——新西兰的奥克兰。”
因为有这么多英文单词发音相似,讲英语者之间的误会并不罕见。并非所有的误会都会导致公路关闭或乘客飞错大陆。大多数误会远没有这么严重。每天讲英语的人会相互问这样的问题:“你是说七十还是十七?”“你是说你能来还是不能来?”发音相似的单词对把英语作为第二语言的人来说,特别容易让人混淆。
[实用参考]大学英语三-Unit-3-Why-I-Teach课文及翻译.doc
Unit3WhPITeach
PeterG.Beidler EverPteacherprobablPaskshimselftimeandagain:Whatarethereasonsforchoo singteachingasacareer?DotherewardsteachingoutweighthetrPingcomments? Answeringthesequestionsisnotasimpletask.Let'sseewhattheauthorsaPs.
WhPdoPouteach?MPfriendaskedthequestionwhenItoldhimthatIdidn'twa nttobeconsideredforanadministrativeposition.HewaspuzzledthatIdidnotwant whatwasobviouslPa"stepup"towardwhatallAmericansaretaughttowantwhenth ePgrowup:monePandpower.
CertainlPIdon'tteachbecauseteachingiseasPforme.Teachingisthemostdiffi cultofthevariouswaPsIhaveattemptedtoearnmPliving:mechanic,carpenter,writ er.Forme,teachingisared-ePe,sweatP-palm,sinking-stomachprofession.Red-eP e,becauseIneverfeelreadPtoteachnomatterhowlateIstaPuppreparing.SweatP-p alm,becauseI'malwaPsnervousbeforeIentertheclassroom,surethatIwillbefound outforthefoolthatIam.Sinking-stomach,becauseIleavetheclassroomanhourlate rconvincedthatIwasevenmoreboringthanusual.
新世纪大学英语第三册Unit1课文翻译汇总
Translation of the Text (课文翻译
Unit 1 What is Friendship?
Introduction
1.Friendship is an eternal theme in human history.
=友谊是人类历史上一个永恒的主题。
2.A life without friendship is hard to imagine.
=没有友谊的生活是难以想象的。
3.But what is friendship?
=但是,什么是友谊呢?
4.Read the following text and see if you can gain some new insights into the true meaning of friendship.
=阅读下文,看看是否你能对友谊的真正含义获得某些新颖而深刻的见解。
Paragraph 1
1.When we approach the notion of friendship, our first problem is that there is a lack of socially acknowledged criteria for what makes a person a friend.
=当我们开始探讨友谊这个概念时,我们所遇到的第一个问题是,缺乏一个社会公认的择友标准。
2.In one setting, we may describe someone as a friend; in another, the label may seem less appropriate.
21世纪大学实用英语答案
21世纪大学实用英语答案
【篇一:21世纪大学实用英语教程四习题答案】
ther never stopped for my sister frances, who died when
she was four. of clients(委托人).
4. over a period of years, the drug will the body and eventually damage the nervous system.
5. he said he wouldn’t give me the money unless i got down
on my knees and died of natural causes.
7. 超过) the car in front.
8.he had gone from being student to becoming a millionaire(百万富
翁).
9.paul’s job was mainly 堆放) them.
10.she came home to find she’d had her tv and video.
12.having served the family for 40 years, he was respected and taken
good care of by all the family members.
prepared regularly as an aid to management.
2.janeeyre has been filmed a number of times, with two particularly outstanding without actually breaking the law.
21世纪大学实用英语课后翻译题
我把李明看做我最好的朋友,我们有同样的爱好和兴趣。I see Li Ming as my best friend. We share the same hobbies andinterests.他们把数学老师视为最好的老师2. They looked upon their math teacher as their best teacher我们把这个地方视为我们的家3. We think of this place as our home.我们把自己的大学生活看座一生中最幸福的几年4. They looked on their college life as their happiest years in their life.约翰既聪明有责任心。他喜跟别人交朋友1. John is both smart and responsible. He likes to make friends withother people.我已经决定竞争这个新岗位。你也可以竞争。你自己决定吧。2. I have made the decision to compete for the new post. You cancompete for it, too.医生来后不久就设法把我父亲的病控制住了。3. Shortly after the doctor came, he managed to have my father ’ sillness under control作为新生。我们大部分人都不知道等待着我们的大学生活回事怎样的大事我们都知道我们必须把学习搞好。As freshmen, most of us do not know what college life has in store forus, but we all know that we must do well in our studies.要在大学里取得成功,我们必须跟上其他的学生并且制定一个适合我们需要的常规。5 To succeed in college, we must keep up with the other students andset up a routine that meets out needs.虽然上星期的作业比我们想象的难,我还是按时交上去了6. Though the assignments last week turned out to be more difficultthan I thought, I handed them in on time记着到哪儿以后给我写信1. Remember to write to me when you get there.把自己的恐惧告诉妈妈之后,玛丽感觉好多了2. Mary felt much better when she shared her fears with her mother.在城里迷路时,我幸运地找到了一位警察、3. I was lucky to find a policeman when I got lost in the city.当时受伤的眼睛受到了感染,接着又传给那只好的眼睛时,他就成了盲人。4. He became blind when his injured eye got infected and when theinfection spread to his good eye.你可以把信息变成(transter....into)有点、划组成的密码来使它保密。1. You can keep the message secret by transferring it into a code madeup of dots and dashes.刀从她湿漉漉的手中滑落,扎伤了她脚边的小宠物。2. The knife slipped from her wet hand and injured the little pet at her foot.选择10月1日,中华人民共和国的诞生日,作为国庆节是非常恰当的。3. It is fitting that October 1, the birthday of the People’s Republic ofChina, is picked up as the National Day.在乡下度假时,我拍摄了一些美丽的建筑物的照片,比如这所公立学校和它旁的小教堂。4. On my vacation in the country, I took pictures of some beautifulbuildings, such as this public school and the small church next to it.创造的愿望
21世纪大学实用英语 unit5-8 课后短文和翻译
1.如果想用植物If want your roof coverd with plant’s instead of asphalt ,you have to make sure that roof is strong enough.
2.由于房子Thanks to the tough structure of the hourse ,the wind didn’t blow it away last night.
3.夏天里In summer,the asphalt road absorbs heat from the sun and can get as hot as 190 degrees Fahrenheit.
4.你一旦知道Once you know how to solve this kind of problem ,it’s actually easy.
5.虽然我想度假Though I want to have a holiday and relax in a beautiful place too much work has kept me from leaving.
6.想到即将出现Tom though about all the problems on the horizon and decide to deal with the relatively easy once first.
7.一项建造A plan is under way for building a hospital that will provide paralyzed people with special care.
实用英语3的翻译
实用英语3翻译
(p16)
他是一个语言大师,演讲幽默,总能吸引人的注意。
这本书主要是告诉你如何通过训练来学习成为吉他大师。
He is a master of language, and hisspeech always appeals to people with its humour.
This book mainly tells you how to learn tobecome a master of guitar through practice.
人不会为条件所困,而会为他对条件的看法所困。
病人情况不但没有好转,反而恶化了。
Man does not suffer from conditions, butrather from the views he takes of them.
The patient was not better but rather becameworse.
与他的房间相比,我的房间还要小。
同其他大多数人相比,你是如此优秀的一个女孩。
Compared with his room, my room is even smaller.
Compared with most of the others, you are so excellent a girl.
乔治很想逃离她,但他还是让她坐进了自己的车并把她送回了家。
她没有回答我,反而问了我另外一个问题。
George wanted very much to run away fromher, but instead he took her in his car and drove her home.
大学英语实用翻译教程Unit 3(1) 直译与意译
象牙塔(比喻与世隔绝的境界) Strike while the iron is hot. 趁热打铁 Out of sight, out of mind. 眼不见,心不烦 中秋节 月饼 纸老虎 丢脸 四书五经 the Mid-autumn Festival moon cake paper tiger to lose face Four Books, Five Classics
直译(literal translation): 在译入语许可的前提下, 既保持原文内容、又保留原文形式,包括选词用字、句法结 构、形象比喻及风格特征等方面。 意译(liberal translation): 在原文的思想内容与译文 的语言表达形式有矛盾,不适合采用直译时,译文在正确表 达原文意义的同时,可以不拘泥于原文的形象特征、结构形 式或修辞手法等。
1)Reports in Italy suggest that it is very unlikely that the Serie A and Serie B championships will start on August 27 as scheduled. 据意大利消息称:下赛季的意大利足球甲级联赛和乙级联 赛将有可能不能在预定的8月27日开赛。
21世纪大学实用英语全新版综合教程1翻译
Unit One To Five Sentences Translation
Unit one ㈠
1、I explained the problem to him, but he did not believe what I said.(我说的话〕
2、You look tired.What you need is a whole week’s holiday.(你所需要的〕
3、George always does his best, and that’s what I like about him.(我喜欢他的地方〕
4、I don’t know what’s wrong with John, but I do hope that he can come to our party this evening.(约翰怎么了〕
5、In my view, what has happened is not important, but what we should do next is.〔已经发生的事〕
6、I heard the noise and went to see what was going on in the classroom.(发生了什么)
Unit one ㈡词意选择
1、你知道约翰这次失败的原因吗?他在中学里几乎全优。〔lead to, failure, excel in) Do you know what has lead to John’s failure this time? He excel in almost everything in high school.
大学所有课程答案(整理完整版)
新视野大学英语2第二版听说教程听力原文+答案(在原文后面) /a/webbase/X/2015/0302/617.html
高等数学同济第六版上册课后答案
/a/webbase/G/2015/0301/529.html
材料力学第四版_编者干光瑜课后习题
/a/webbase/javascript-ajax/2015/0301/527.html 研究生英语阅读教程(第二版提高级)教参(答案+课文翻译)/a/webbase/Y/2015/0302/637.html
《大学物理教程下册第三版》(贾瑞皋著)课后习题答案科学出版16 /a/webbase/dreamweaver/2015/0305/795.html 江西财经大学08年大一期末考试微积分试题带答案
/a/webbase/J/2015/0305/748.html
大学基础物理学答案(习岗)第4章
/a/webbase/dreamweaver/2015/0305/804.html 城市公共交通运营管理(840)
/a/webbase/javascript-ajax/2015/0305/777.html 大学物理实验教程_第二版_思考题答案_(李学金_著)----示波/a/shiyanbaogao/2015/0302/659.html
《大学数学概率论及试验统计》第五章_课后答案(余家林主编) /a/webbase/dreamweaver/2015/0305/785.html 新世纪研究生公共英语教材阅读A答案+课文翻译
/a/webbase/X/2015/0302/613.html
21世纪实用英语综合教程3单元习题整理
选词填空(答案参考PPT或课本)
1.The more Tom tried to avoid talking about his past, the more ()
Jane became about it.
A.curious
B. crucial
C. certain
D. critical
2.It is our attitude at the beginning of a difficult task that, more than
anything else, ()the result.
A.affect
B. effect
C. affects
D. effects
3.The government has declared a state of ()because of the
tsunami(海啸) resulting from the earthquake.
A.emerging
B. emergency
C. emerge
D. urgent
4.He closed the door behind him and ()it, as was his habit.
A.knocked
B. locked
C. kicked
D. lurked
5.()speaking, Spain is a poor European country.
A.relative
B. relevant
C. related
D. relatively
6.Can’t you do something positive to help improve the situation
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Unit1
1.每当我的兄弟抱怨他工作中的困难时,我总要求他看到光明的一面。
Each time my brother complained ab out the difficulty of his work, I asked him to look on the bright side.
2.当有报告说附近大楼里两个孩子被人持枪劫持时,警察立刻作出了反应。
The police reacted immediately when report came that two kids had been held up at gunpoint in a nearby building.
3.当我指出玛丽的计算错误时,她没有尽快地改正它们,却申明那不是她的错。
When I pointed ou t the mistakes in her calculation, instead of correcting them as soon as possible, Mary protested that it was not her fault.
4.汤姆对我跟同事们说的笑话感到好奇,但他没有听懂。
Tom was curious abou t the joke I told my colleagues, bu t he didn’t get it.
5.由于杰克的积极心态,在急诊室里他在失去知觉前采取了行动并且挽救了自己的生命。
Thanks to his positive attitude, Jack took action and saved his own life before he lost consciousness in the emergency room.
6.当我细想我在过去所取得的成绩时,我不得不说,成功来自艰苦的工作。那是关键。
When I reflect on what I have achieved in the past, I have to say that success comes from hard work. That’s the bottom line.
Unit2
1.就拿迈克尔•乔丹来说吧,人们很容易看到他的成就而忽视了他为使自己出类拔萃而在球场上付出的血与汗的代价。Take Michael Jordan, it’s easy for people to see his achievements while neglect the price of blood and sweat that he has paid on the court in order to come ou t on top.
2.在第一堂英语课上,老师就传达(convey)给我们一个清晰的信息:作为构成语言的基本材料,生词是必须熟记(memorize)的;任何其他的捷径都是愚人金。
Right in the first English class, our teacher conveyed a clear message to us: as the basic building blocks of the language, new words must be memorized; any other shortcut is fool’s g old.
3.成千上万的中国劳工为美国第一条横贯大陆铁路的建设做出了巨大贡献;他们的巨大努力值得记录在美国历史上。Thousands of Chinese laborers contributed greatly to the construction of America’s first transcontinental railroad, and their intense efforts deserve a page in American history.
4.说到训练,教练能毫无困难地忍受球员们的各种抱怨但从不向任何人妥协。
When it comes to training, the coach has no problem living with all sorts of complaints of the players but he ever compromises with any of them.
5.在有些是非之间的界限薄如蛋壳的情况下,传统道德准则显得尤为重要。
Traditional ethics seem especially important in some situations where the margin between rig ht and wrong is as thin as an eggshell.
6. 随着竞争的加剧,我们和我们的对手都在努力达到更高的服务标准。
Mary felt like learning Japanese and hoped she could learn it quickly, but soon fou nd it was too difficult for her to learn in a short period of time.
Unit3
1.这份健康报告强调了新鲜水果和蔬菜在我们日常饮食中的重要性。
The health report stresses the importance of fresh fruit and vegetables in our diet.
2.我用了整整一个星期才鼓足勇气拒绝了他们的请求。
I spent a whole week gathering the cou rage to say no to their request
3.这些旅行使他充分意识到世界上许多物种正处于灭绝的边缘。
These journeys made him realize to the fullest extent that many of the world’s species were on the brink of extinction.
4.医生在做这种手术前必须征得病人家属的同意。
Approval of the patient’s family should be sought before doctors carry out such operations.
5.消费者消费信心的增长对于经济的复苏至关重要。