成都德语培训:以I、J开头词组

合集下载

成都德语培训:说服顾客

成都德语培训:说服顾客

成都德语培训:说服顾客1. Wir produziere n die Kun stblume n.我们是制造塑胶花的。

2. Wir mache n Ihnen ein Son dera ngebot.我们希望能给你们特别的优待。

3. Der Grund ist ganz ein fach.优待的理由很简单。

4. Wir brauche n ni cht selbst sage n, wie gut un sere Produktesin d.我们不要自己说货品是多么的好。

5. Im Gegenteil. Wir hoffen, dass Sie selbst von den erstklassigen Pr odukten u berzeugt sind.相反的,我们希望你们来告诉我们,它们确实是第一流的。

6. Wir sind davon u berzeugt, dass Sie nach demProbieren grosse Menge kaufe n werde n.我们相信你们试过之后,一定会大批的购买。

7. Un ser Son dera ngebot fun kti oniert so.我们优待的办法是这样的:8. Wir sche nken Ihnen einen Muster mit.这有个样品赠送您。

9. WennSie zufrieden sind, k nnen Sie so viel bestellen, wieSie wolle n.如果您满意的话,不论多少都可以订购。

10. Sie k?nnen 20% Erm?ssigung bekommen. 我们照价码给您打八折。

11. Wir hoffen, dass wir zusammen arbeiten k?nnen. 我们希望有为您们服务的荣幸。

12. Alle unseren Vertreter sind sehr erfolgreich. Ich glaube, dass Sie es sein k?nnen. 我们的每一个代理商都非常的成功,您也当然会。

德语组合词整理

德语组合词整理
Ⅰ(vt) ① 供养,赡养,维持;经营,保养 ② 使得到消遣,为...劣兴,为...解闷 Ⅱ(refl) ① 谈话,聊天 ② 消遣,派遣
verhalten
强变化劢词 Ⅰ(v) (refl) ① 采取(戒表示)态度,表现,对待 ② 处于...情冴,情冴是... ③ 不...相比 Ⅱ(vt) 屏住,忍住,抃制住
3
zugeben
Vt.①添加,外加 ②承讣,供讣 ③容讲,允讲
zurückgeben
(vt) ① 归还,交还 ② 回答,回复 ③ 找还,找给
halten
Ⅰ (vt) ⑪拿着,持,插;抄住 ⑫保持,保持...状态 ⑬留住,挽留;阻止 ⑭坚守,守住 ⑮讣为,抂...视为,抂...看作 ⑯遯守,履行 ⑰举行 ⑱订有;养有,饲养;雇有 ⑲对待,处理,做 ⑳同情,偏袒,喜爱 ⑴抱着,持有(某种想法,看法) Ⅱ (vi)(h) ① 保持;持续 ② (颜色)经久丌褪,(衣料)耐用,牢,结实 ③ 停,停住,停留 ④ 顶住,支持,坚持住 ⑤ 注重,重视;遯守 ⑥ 抃制,克制,控制 ⑦ 忠于,站在...一边,支持 ⑧ [海员用诧] 朝...驶去,驶往
durchgeben
(vt) ① 传逑,逑交 ② 传达;途知 ③ 广播,播送
ergeben
Ⅰ(vt) 结果是...,得出,表明 Ⅱ(refl) ① 产生,出现,得出 ② 与心从事,献身于,沉湎于 ③ 委身于,听命于,屈从于 Ⅲ(adj) 忠诚的,顺从的,谦恭的
mitgeben
(vi) ① 临行时给予;给予;提供 ② 派...陪送
übergeben
Ⅰ(vt) 抂...交给,逑交 Ⅱ(refl) 呕吐
umgeben
(vt) 围绕,环绕,包围
untergeben

成都德语培训:以L开头词组

成都德语培训:以L开头词组

成都德语学习:以L开头词组•jn. zum Lachen bringen 使某人发笑•in der Lage sein 有能力•aufs Land gehen 下乡an Land gehen 上岸•die politische Landschaft/Situation/Lage/Zustände 政治局面•jm. zur Last fallen 成为某人的负担•im Laufe seines Lebens/meines Studiums/der Vergangenheit 在…的过程中•(in) guter/schlechter Laune sein = gute/schlechte Laune haben 情绪(不)好•das Leben, -am Leben sein/bleiben 活着das Leben genießen 享受生活ein sorgenfreies Leben führen 过着无忧无虑的生活das Leben verlieren 失去性命ums Leben kommen 丧命sich das Leben nehmen 自杀nit dem Leben davonkommen 幸免于难sich durchs Leben schlagen 艰难度日über Leben und Tod 生死攸关•eine Lehre aus D ziehen 从…中吸取教训•jm. etw.A zu Leide tun 对…做不好(令人生气的)事•Liebe auf den ersten Blick 一见钟情•in erster Linie 首先•auf der schwarzen Liste stehen 被列入黑名单。

成都德语培训:德语入门60句

成都德语培训:德语入门60句

成都德语培训:德语入门60句1. Wann?何时?Wieviel Uhr?几点?Wann geht es los?什么时候出发? ( los Adv. 开始,离开,赶快)2. Wie lange wollen Sie hier bleiben?你要停留这儿多久?Wie lange ist dieser Bleistift?这只铅笔有多长?3. Wie hoch?多高? Wie weit?多远? Wie weit ist es von hier nach New York?距纽约有多远?Wie hoch ist dieses Haus?这大楼有多高?4. Wie tief?多深? Wie gross?多大? Wie gross ist der Park?这公园有多大?Wie schnell fahrt der Zug?这列车行速多快?5. Wieviel kostet das?多少钱? Wie teuer(adj.贵的) ist das hier?这个多少钱?Was kostet das dort?那个多少钱? W ieviel moechten Sie dafür?你需要多少钱?6. Wieviele?几个?Wieviele Fotoapparate haben Sie?你有几个照相机? Wieviele Bleistifte moechten Sie?你要几支铅笔?7.Wie alt?几岁? Wie alt sind Sie?你多大了? Wie alt ist die Kirche?那教堂有多古老?8. Warum?为什么? Warum ist es so warm? 为什么那样热?9. Wie?怎样? Wollen wir nach Hause?回家怎样?10. Was ist das hier?这是什么? Was ist das dort?那是什么?Wie nennt man die Gegenstaende hier?这些是什么? Was ist das?那些是什么?11.Wo ist das?它在哪里? Wo sind sie?它们在什么地方?Am Flughafen在机场 Auf dem Bahnhof在火车站 Im Hotelzimmer在旅社的房间Auf dem Tisch在桌子上12. Wo ist er?他在哪里? Wo ist sie?她在哪里? Wo sind sie?他们在哪里?13. Welcher (Welches, Welche)?哪一个? Ich moechte dieses hier.要这一个。

德语常用词语

德语常用词语

德语常用词语1 ich 我2 mit 附带。

捎带。

同。

和。

还有。

3 nach 过去。

在……之后。

后来4 Index 索引,目录,指标,指数,指针;指数;索引;符号,脚5 AUF 视听的。

视听教学的6 Einsatz 投入,使用,进入,出兵,押金,堵住,嵌饰,插入物,投放到某个岗位上7 von 从……地方来。

从……时候起。

由……(属性)构成。

……中的部分。

属于……的。

8 werden 变为,变得,成为,(das)产生,开始[过] wurde [完] geworden9 die 定冠词(阴性)10 bei 在侧。

经。

等到...已经。

因。

以。

依据。

每...。

只。

在旁。

向旁边。

经过。

过去。

经由。

11 der 定冠词(阳性)12 erhalten 收到13 nicht 不,无,否定,没有14 zu 向,往,adv太,过分15 mydict16 Ansatz 装料,填料,沉积物,安装,根,前兆,起调,开端,附着物17 für 为了。

由于18 anlage 机组,设备,草地,建造,投资,气质19 und 和。

并且。

也。

一起。

20 sein 是,存在21 leistung22 gelten 适用,法律有效,针对,有价值,被允许,被考虑23 wie 我们24 verfahren 流程。

程序。

诉讼程序。

操作程序25 auftrag 订单,任务26 noch 仍然。

还是。

同时。

直到现在。

一些。

几个。

27 sie 她/他们; Sie 您28 aus 从---出来29 Das 定冠词(中性)30 verhalten 行为。

行动。

表现31 betrieb 企业,管理,经营32 einsetzen 装置,放入,指定,开始,投入,装入,把...作为赌注,坚决支持,主张,说情33 als 作为,当作34 ergeben 得出,带来,表明,产35 bereich 领域,波段,方面,范围,地区,区域,地方,局部36 mittel 装置,机构,设备,系统;中间。

成都德语培训:成都德语培训:德语娱乐词汇

成都德语培训:成都德语培训:德语娱乐词汇

德语娱乐词汇1.das Hobby, -s, hobby; eg: Haben Sie Hobbys?2.die Freizeit, spare time; eg: Was machen Sie in der Freizeit?3.spielen, play4.das Spielzeug, -e, toy5.der Ball, die Bälle, ball6.werfen (du wirfst, er wirft), throw; eg: Du wirfst den Ball.7.das Spiel,-e, game; eg: Computerspiel, Ich sehe Fußballspiel zu Hause.8.die Karte, -n, card9.das Schach, chess10.gewinnen, win; eg: Wir gewinnen das Fußballspiel.11.verlieren, lose12.das Lotto, -s, lottery; eg: Er hat das Lotto gewonnen.13.der Sport, sportlich14.treiben; eg: Ich treibe in der Freizeit Sport.15.das Stadion, die Stadien, stadium16.die Sporthalle, gymnasium17.turnen, exercise, gymnastics18.trainieren, train19.der Sportler, sportsman20.der Profi, -s, pro sportsman21.die Mannschaft, -en, team; eg: Ich trainere mit der Mannschaft.22.der Wettkamf, die Wettkämfe, competition22.das Tennis23.springen, jump24.der Sieger, -, winner25.der Rekord, -e, record26.der Fußball, die Fußbälle, football27.das Tor, -e, goal, front gate28.der Verein, -e, association; eg: die Fußballverein, -e29.die Musik, music30.das Lied, -er, song31.singen, sing; eg: Wir singen das Lied.32.der Sänger, - , die Sängerin, -en, singer33.das Orchester,34.das Instrument, -e, instrument35.die Gitarre, -n, gitar36.die Geige, -n, violin; eg: Ich spiele Geige oder Gitarre.37.das Klavier, -e, piano38.das Konzert, -e, concert; eg: Ich lade dich ins Konzert ein.39.klassisch, classic40.die Platte, -n, disc41.die Kassette, -n, tape; eg: der Kassettenrekorder, -, tape recorder42.tanzen, der Tanz, die Tänze, dance43.die Disko / Diskothek; eg: Ich tanze in der Diskothek.44.der Jazz45.der Rock46.die Kunst, art47.der Künstler, -, artist, die Künstlerin, -nen, artist48.bekannt, popular49.berühmt, famous; eg: Heidelberg ist eine berühmte Stadt in Deutschland.50.der Maler, -, painter。

成都德语培训:惯用语一

成都德语培训:惯用语一

成都德语培训:惯用语一etw. in eine geregelte Bahn bringen 将某事纳入正轨eine Fahrt ins Blaue 无目的的漫游ein Blitz aus heiterem Himmel 晴天霹雳jn. durch eine rosarote Brille sehen 通过有色眼镜看人mit jm. unter einer Decke stecken 和某人狼狈为奸mit jm. unter einem Decke leben 和某人生活在同一屋檐下zum alten Eisen gehören/zählen 年老不中用ein dickes Fell haben 反应迟钝für jn. durchs Feuer gehen 为某人赴汤蹈火stumm wie ein Fisch 沉默寡言vom Hundersten ins Tausendste kommen 说话经常离题vor D. auf der Hut sein 对…要小心、提防A. unter einen Hut bringen 使协调etw. ans Licht bringen 为…带来光明hinters Licht führen 蒙骗jm. geht ein Licht auf 某人突然明白,豁然开朗etw. kommt ans Licht/an den Tag 某事暴露出来seine Zeit nicht im Lotto gewonnen haben 有闲工夫aus der Luft greifen 凭空捏造an die frische Luft gehen 呼吸新鲜空气keine Luft mehr bekommen 呼吸困难hinter dem Mond leben 与世隔绝den Beruf an den Nagel hängen 放弃职业in js, Netz fallen 陷入某人圈套im Nu 一转眼Pech haben 倒霉mit jm. Pferde stehlen 不出卖某人,为某人做出一切auf dem toten Punkt ankommen 走进死胡同die Rechnung ohne den Wirt machen 失算aus der Reihe tanzen 与众不同aus dem Ruder geraten(laufen) 失去控制auf Sand geraten 搁浅,遭挫折ein schwarzes Schaf sein 黑羊,不合群A. in den Schatten stellen 使…相形见拙jn./etw.A in eine Schublade stecken 对…有偏见;轻易将…分类aus etw.D eine Staatsaktion machen 小题大做jm. Steine in den Weg legen 阻碍…做某事etw./jd.N bleibt auf der Strecke 被忽视,不重要Es regnet in Strömen. 下倾盆大雨。

成都德语培训:德语生活词汇2

成都德语培训:德语生活词汇2

成都德语培训:德语生活词汇251. das Herz,-e n, heart52. der Mage n, die M?ge n, stomach; eg: H?hn che n M?ge n / Sauermage n53. die Lun ge, -n, lung54. die Leber,-n, kid ney55. das Glied,-er, limb; also refer as members56. der Arm, -e, arm57. der Hand, -e, hand58. der Fin ger,-, fin ger59. das Bein, -e, leg60. der Fu?, -e, foot61. das Badezimmer,- bathroom; Bade, bathrub62. bade n, bath63. desche n, shower64. die Seife, -n, soap65. das Han dtuch, -er, towel66. die Zahn pasta, toothpaste67. schm inken, makeup68. der Spiegel,-, mirror69. das Parf iim,-s, perfume70. das WC or die Toilette,-n,71. besetzt, occupied; eg: Das WC ist besetzt.72. das Bett,-e n, bed73. weich, soft74. die Decker, -n, quit75. mtrie, exhausted; eg: Ich bin M i e.76.liege n, lay; eg: Er liegt im Bett.77. schlafe n (er schl?ft); eg: Wo schl?ft du?78. tr?umen, dream; use with "von"; eg: Ich tr?ume von meiner Mutter.79. der Mecker,-, alarm clock80. wach, awake81. aufstehen, get up; eg: Er steht um f i f Uhr auf82. das Restaura nt,-s83. das Cafe,-s84. die Kn eipe,-n, pub85. die Kan ti ne,-n, can tee n86. der Ober,- / der Kell ner,-, waiter; eg: Er ist Kell ner./ Herr Ober!87. die Bedie nun g,-e n, waitress88. der Gast, -e, guest89. die Speisekarte,-n, me nu90. bestelle n, book; eg: Ich will einen Platz bestelle n.91. zahle n, pay; eg: Herr Ober, zahle n bitte!92. das Trin kgeld,-er, tip93. die Zigarette,-n, cigarette94. das Feuerzeug,-e, lighter95. rauche n, smoke; eg: Sie raucht.96. die Kleidu ng, clothes97. der An zug-e, suit98. die Jacke, -n99. die Jeans (Pl.)100. die Hose,-n, trousers。

成都德语培训:趣味德语1

成都德语培训:趣味德语1

成都德语培训:趣味德语11.德语中通常的问候语有:你好! Guten Tag!早上好! Guten Morgen!晚上好! Guten Abend!2.当您走出机舱,会有德国警察检查您的护照并问几个简单的问题。

比如,警察会这样问您:您打算去哪里? Wohin gehen Sie?您可以这样回答:去看世界杯。

Nach die Weltmeisterschaft.警察:您的护照,祝您一切顺利。

Ihr Passport, Alles Gute!谢谢! Danke!3.如果您到了当地却没有预定旅馆,您可以找巡逻的警察或者当地的居民,向他们打听:您能向我推荐一家旅馆么?K nnen Sie mir ein Hotel empfehlen?也许对方会非常遗憾地告诉您:天哪,您来得太晚了,旅馆爆满! Oh Gott,Sie sind zu sp t,die Hotels sind ganz voll.4.您到了一家旅馆,在旅馆服务台说:请问你们还有空房间么? Haben Sie noch Zimmer frei?服务员可以问您:您住几天? Wie lange wollen Sie bleiben?您可以回答说:(我打算)住一个星期/ 四天。

(Ich habe vor,) eine Woche/ vier Tage (zu bleiben).5.如果您想要买一张带有世界杯日程表的报纸,您可以这样说:请您给我一张有世界杯日程表的报纸。

Bitte geben Sie mir eine Zeitung mit die WM Zeitplan.6.如果您找不到体育场,您可以这样问:您能告诉我体育场怎么走么? K nnen Sie mir sagen, wie kann ich nach dem Stadion gehen?路人可以回答您:请您一直往前走。

Gehen Sie immer geradeaus.7.您在德国看球期间经常会遇到搭乘公交车的情况,遇到此类情况,您可以这样询问:这辆公共汽车是去球场的吗? F hrt dieser Bus zum Fu ballstadion? 您会得到这样的回答:是的。

成都寒假德语培训:德文短篇:Alltagsbegegnungen

成都寒假德语培训:德文短篇:Alltagsbegegnungen

成都寒假德语培训:德文短篇:AlltagsbegegnungenAls Karl zum Fenster hinaus schaute, konnte er nicht ahnen, in welcher Weise sich ihre Wege kreuzen würden. Sein Blick ruhte auf dem Alten Turm aus dem frühen 14. Jahrhundert. In der späten Nachmittagssonne strahlte das denkmalgeschützte Bauwerk eine besondere Ruhe aus.Zur gleichen Zeit saß Sheryll im ICE von Köln nach Frankfurt. Seit der Fertigstellung der neuen Schnelltrasse beträgt die Fahrtzeit nur noch 77 Minuten. Aber sie achtete nicht auf die Geschwindigkeit. Ihre Gedanken kreisten um die Fertigstellung des Projekts. Auch sie konnte nicht ahnen, in welcher Weise sich ihre Wege kreuzen würden.Karl betrachtete die bauschigen Schneeflocken, die sich so still und sanft auf das Dach des Turms legten. Ihm graute davor, sich in die Kälte hinaus zu wagen, trotz des idyllischen Anblicks, der sich ihm bot. Zu angenehm erschien ihm das prasselnde Kaminfeuer hinter seinem Rücken und die Wärme, die davon ausging und die Tasse mit heißem Kamillentee, die er in der Hand hielt.Sheryll befasste sich immer noch mit dem Projekt. Es belastet mich nur selbst, wenn ich an meinen freien Tagen immer nur an die Arbeitdenke, dachte sie schließlich zum unzähligsten Mal. Um sich abzulenken, wendete sie ihren Blick auf die verschneite Winterlandschaft, die an ihr vorbeiraste.Nadelbäume, die bis zum Wipfel mit Schnee bedeckt waren, Vögel, die nach Körnern pickten, Kinder, die einen Schneemann bauten und zahlreiche Häuser, die weihnachtlich geschmückt waren und in festlichem Glanz erstrahlten.Widerwillig stellte Karl die Tasse auf den Tisch und hüllte sich in seinen gefütterten Wintermantel, den er sich für besonders frostige Tage zugelegt hatte. Er zog den Reißverschluss bis zum Hals hinauf zu und wickelte sich anschließend noch einen me hrere Meter langen Schal um. Als er aus dem Haus trat, wehte ihm beißend eisiger Wind ins Gesicht. Seine Augen tränten und jeder Atemzug verwandelte sich in seiner Nase zu einem brennenden, stechenden Schmerz.Sheryll nahm einen Schluck aus ihrer Wasserflasche und zupfte einen Fussel von ihrem Chanel-Kostüm aus der letzten Saison. Die dicke und ungepflegt aussehende Frau ihr gegenüber war eingeschlafen und gab nun regelmäßige Schnarchtöne von sich. Sheryll schaltete ihr Notebook ein um eventuell wichtige E-Mails abzurufen. Während des Ladevorgangs tätigte sie schnell einen Anruf bei einem sehr einflussreichen Geschäftspartner. Nach einerEwigkeit, wie es ihr schien, war das Programm endlich hochgeladen. "Keine neuen Nachrichten" - zeigte der Bildschirm an. Erleichtert klappte Sheryll das Notebook zu.Karl zog seinen Schal mit jeder vergehenden Minute noch enger und starrte genervt auf seine Armbanduhr. Das Taxi sollte schon längst da sein.Erleichtert atmete er auf, als endlich ein Wagen in die Straße einbog und vor seinem Haus hielt. "Zum Flughafen", murrte er den sympathisch aussehenden, bebrillten Fahrer etwas unhöflich an und schlug die Tür zu. Der Fahrer rümpfte kurz die Nase, nickte und fuhr los. Gedankenversunken betrachtete Karl den Himmel, der jetz t immer dunklere Farbtöne annahm und den Schnee dadurch noch strahlender weiß leuchten ließ, während der Fahrer amüsiert "Jingle Bells" trällerte und in gelegentlichen kurzen Pausen, Karl dazu zu bewegen versuchte, mit einzustimmen.Die Abteiltür öffnete sich und eine etwas mollige Frau schob einen kleinen Wagen mit Snacks und Getränken herein. "Darf ich Ihnen vielleicht etwas zu Trinken oder zu Essen anbieten?", fragte sie höflich und deutete auf ihre mickrige Auswahl. "Nein, danke", antwortete Sheryll, w oraufhin die Frau leicht enttäuscht ihren Wagen zum nächsten Abteil schob. Sheryll kramte in ihrem Koffer nach einem Modemagazin, als sich die Frau ihr gegenüber mit einembesonders lauten Schnarchton, der sich mehr wie das Grunzen eines Schweins anhörte, offensichtlich selbst aufweckte und verwirrt um sich blickte. Als sie die Orientierung wie es schien wieder gewonnen hatte, wandte sie sich begierig einer dick belegten Wurstsemmel zu.Der Fahrer sang sein viertes "Jingle Bells" mit von Strophe zu Strophe höherer und lauterer Stimmlage und Karl wünschte sich immer mehr, nie in dieses Taxi gestiegen zu sein. Obwohl er den Fahrer mehrmals gebeten hatte, seine Singerei auf einen späteren Zeitpunkt zu verschieben, in dem er sich nicht mehr im Taxi befindet, li eß sich dieser nicht von seiner Laune abbringen, im Gegenteil. Mit Karls zunehmender Missmutigkeit steigerte sich seine Fröhlichkeit. Keine hundert Meter entfernt schaltete die Ampel auf Rot, doch der Fahrer schien keine Anstalten zu machen, den Fuß vom Ga spedal zu nehmen, sondern stimmte "Stille Nacht" in opernverdächtig hoher Tonlage an und bewegte seine Hand impulsiv im Takt."Kindchen, Sie sehen ausgehungert aus! Wollen Sie vielleicht einen Bissen?", fragte die dicke Frau mütterlich und musterte Sheryl l von Kopf bis Fuß, während sie ihr die Semmel entgegen hielt. "Nein, ich bin Vegetarierin", fuhr Sheryll sie an "Vielleicht sollten Sie sich lieber mit Ihrem eigenen Erscheinungsbildbefassen, da hätten Sie nämlich eine Menge zu tun!", fügte sie gelassen hinzu, wobei ihr Blick an den fettigen Haaren der Frau heftete.Die Frau funkelte Sheryll eine Weile zornig an, riss dann ihren Koffer aus dem Gepäcksfach und stürmte aus dem Abteil. Auf nimmer Wiedersehen, dachte Sheryll genervt und wandte sich ihrem Magazin zu."Die Ampel ist Rot!!!", brüllte Karl den Fahrer an. Doch zu spät, er raste mit 70 km/h über die Kreuzung und ein Reisebus konnte gerade noch rechtzeitig bremsen, bevor er sie gerammt hätte. Von allen Seiten ertönten laute Huptöne. "Was habt ihr für ein Problem?", keifte der Fahrer genervt und drückte ebenfalls auf die Hupe. Karl lief vor Wut kaminrot an. "Sie fragen, was die f ür ein Problem haben? Ich werde Ihnen sagen, was genau das Problem ist: Sie sind gerade bei Rot über eine Kreuzung gedonnert, ohne es überhaupt bemerkt zu haben! Wenn es genehm ist, würde ich gerne lebend am Flughafen ankommen, also konzentrieren Sie sich jetzt verdammt noch mal auf Ihre Arbeit und nicht auf irgendwelche Weihnachtslieder!", brüllte Karl den verdattert blickenden Fahrer an.Sheryll war gerade in einen Artikel über Beziehungsprobleme und wie man sie löst vertieft, als die Abteiltür erneut aufglitt."Ihre Fahrkarte bitte", sagte er der Schaffner. Sheryll durchstöberte ihre Handtasche, zog ihre Fahrkarte heraus un d hielt sie ihm entgegen. Er nickte und schloss die Tür hinter sich.Karl war endlich am Flughafen angekommen. Der Taxifahrer hatte die restliche Fahrt keinen Mucks mehr von sich gegeben und starr geradeaus gesehen. Er drehte nicht einmal das Radio lauter als "Merry Christmas" gespielt wurde und verrechnete Karl nichts f ür die Fahrt. Mittlerweile war es dunkel geworden und unzählige Sterne funkelten am klaren Himmel. Der Schneesturm hatte sich jedoch verschlimmert, also beschleunigte Karl seine Schritte, um so schnell wie möglich ins Warme zu kommen."Sehr geehrte Damen und Herren, wir erreichen in Kürze Frankfurt. Ladies and Gentlemen, in a few minutes we will arrive Frankfurt", ertönte die Durchsage im Zug. Sheryll zerrte ihren Koffer vom Gepäcksfach und verstaute das Magazin und das Notebook in ihrer Tasche. Es gingen bereits zahlreiche Abteiltüren auf und die Reisenden schleppten ihre Koffer und Taschen durch den Gang in Richtung Ausgangstür. Sheryll warf noch einen kurzen Blick in den Spiegel und zog ihren Lippenstift nach, bevor sie ebenfalls ihr Gepäck packte und es den Gang entlang schleppte.Karl betrat die große Eingangshalle des Flughafens und versuchte,sich an den Informationstafeln zu orientieren, auf welchem Bahnsteig er musste.Aufmerksam überflog er die Zeilen. Ganz unten las er endlich - ICE von Köln nach Frankfurt - Gleis neun. Er machte kehrt und folgte den Beschilderungen.Hunderte Leute drängten sich durch die Halle und erschwerten ihm jedes Vorankommen. Ein Riese von Mann überrannte ihn fast, als er nach dem Duty Free Shop um die Ecke bog.Der Zug rollte am Bahnsteig ein und kam mit einem Ruck zum Stehen. Sheryll kämpfte sich an zwei, sich um ein Stück Schokolade zankenden Kleinkindern vorbei und hievte ihren schweren Koffer aus dem Zug. Erschöpft rollte sie ihn am Bahnsteig entlang. Sie konnte die dicke Frau einige Meter entfernt erkennen, die von einem ebenso dicken Mann und einem kleinen Kurzhaardackel mit flacher Schnauze empfangen wurde. Der Dackel bellte und wimmerte vor Freude und sprang an ihren Beinen hoch, während sie den Mann umarmte. Die drei gaben ein derart komisches Bild ab, dass beinahe alle Vorbeigehenden sie anstarrten.Direkt vor Sheryll stritten sich die beiden Kinder immer noch um das Stück Schokolade, während der Lautsprecher die Anschlussmöglichkeiten für die Reisenden erläuterte.Sheryll kämpfte sich durch die Menge und als sie gerade die beidenKleinkinder überholen wollte, stieß sie mit einem attraktiven braunhaarigen Mann zusammen. "Oh! Entschuldigung!", rief sie dem Mann im Weitergehen zu."Kein Problem!", schrie ihr Karl und hielt weiter nach seiner Mutter Ausschau ...PS:此文章由成都寒假德语培训_法亚小语种张老师收集整理。

成都德语培训:基本词汇2000-7

成都德语培训:基本词汇2000-7

成都德语培训:基
本词汇2000-7 frisiere n 理发
rechnen指望,预期schneiden 剪,切die Schere 剪刀das Rasiermesser 舌V脸刀der Kamm 梳子die Nagelfeile 指甲刀das Haar头发,毛发kurz短的jawohl好的,行rasiere n 刮脸,刮胡子binden 束起,扌L起
nat iirlich 自然的,天然的
die Sch? nheit 美丽,美貌wert sein 有价值的,值钱的die Dame 女士
an der Reihe sein 轮至U
an die Reihe komme n 轮至U die Dauerwelle 电烫
die Gesichtsmassage 面部按摩
die Manik ire 扌旨甲
k?mmen梳头,梳理f?rben染
色,染发recht可以,正确
der Bart 胡子
stutze n 修整,修齐
vormerken 预约
trock nen 弄干,吹干
der F?n吹风筒
f?nen吹干
schick 时髦的,时尚的
der Haark noten 发髻
der Haarsch nitt 发型,发式
das Haarwasser护发水,发水mit
etw. (D)zufriede n sein
…满意den Scheitel ziehe n 梳分头der
Pony 刘海der Zopf 辫子die Per
ucke 假发das Shampoo洗发水,
香波das Haar?l 发油
der Lippe nstift 唇膏,口红
das Parf m香水
das Rouge 胭脂。

成都德语培训学校:德语学习

成都德语培训学校:德语学习

法亚小语种_成都德语培训学校/germany/成都德语培训学校:德语学习1.Sie sprechen aber wirklich gut Deutsch, akzentfrei.您的德语说得真好,不带口音。

2.Du hast in der letzten Zeit gro e Fortschritte im Sprechen gemacht.最近你的口语取得了很大的进步。

3.Du sprichst so flie end Deutsch, fast wie ein Deutscher. 你的德语说得十分流利,就象德国人一样。

4.Meine Aussprache ist schlecht. K nnen Sie mich verstehen ? 我的发音很差,您听得懂我的话吗 ?5.Deine Aussprache ist echt gut, fast ohne Akzent. Du hast schon mal in Deutschland studiert, oder ?你的发音真好,几乎没有口音。

你在德国留学过,是吗 ?6.Danke für Ihr Kompliment ! Ich habe es in einem Kurs an der Uni gelernt.谢谢您的夸奖 !我是在大学的一个语言班学的。

7.An der Uni haben wir uns jede Woche einen Videofilm angesehen. 在大学里,我们每个星期都会看一次录象电影。

10.Das H ren f llt mir schwer. Mein H rverst ndnis ist schwach. 我觉得要听懂很难,我的听力很弱。

PS:此文章由成都德语培训学校-法亚小语种刘老师收集整理。

成都德语培训班:在洗衣店

成都德语培训班:在洗衣店

成都德语培训班:在洗衣店1.Wo kann ich W sche waschen lassen?哪里可以洗衣服?2.K nnen Sie den Anzug reinigen?您能干洗这套西装吗?3.Was kostet eine Vollreinigung?全干洗要多少钱?4.Wann ist der Anzug fertig?西装什么时候可以洗完?5.Heute Nachmittag k nnen Sie ihn abholen. 今天下午您可以来取。

6.K nnen Sie diesen lfleck entfernen?您可以把油污去掉吗?7.Soll ich jetzt zahlen?我现在要服钱吗?8.Nein. Sie k nnen beim Abholen zahlen.不用。

您可以在取衣时服钱。

9.K nnen Sie auch die Lederjacke reinigen? 皮衣也可以干洗吗?10.Die Reinigung ist sehr teuer.干洗很贵。

11.Was kostet eine Expressreinigung?加快干洗要多少钱?12.Das Kleidungsstück k nnen wir nicht reinigen.这件衣服我们不能干洗。

13.Wir übernehmen keine Haftung für Kn pfe und Rei verschlüsse.我们对纽扣和拉链损坏不承担责任。

14.Wir haben den Fleck nicht beseitigen k nnen.我们无法去除这污渍。

附录:相关词汇reinigen 干洗waschen 洗bügeln 烫Vollreinigung 全干洗W scherei 洗衣店Waschsalon 自助洗衣店Waschmaschine 洗衣机Waschpulver 洗衣粉Baumwollstoff 棉布Seidengewebe 丝织品Expressreinigung 加快干洗Haftung 担保beseitigen 去除Lederjacke 皮衣PS:此文章由成都德语培训班-法亚小语种陈老师收集整理。

成都德语培训机构:德语爱情文章:Alte Liebe

成都德语培训机构:德语爱情文章:Alte Liebe

成都德语培训机构:德语爱情文章:Alte LiebeIch dachte, ich sei darüber hinweg. Aber dann habe ich dich wieder gesehen. Jahre später. Wir sind uns einfach über den Weg gelaufen. Und es war alles wieder da. Dein Händedruck, fest und ein wenig rau. Du hast gute Hände und ich habe sie oft heimlich beobachtet. Die vergangenen Jahre haben ihre Spuren hinterlassen. Dein Gesicht ist voller geworden, dein Haar weniger. Aber dein Lächeln ist dasselbe. Es hat nichts von seinem Zauber verloren, geht immer noch direkt durch - in mein Herz. Unsere Blicke halten sich fest - wie sie es immer getan haben. Fällt es jemandem auf? Dass sie sich zu lange festhalten? Die Blicke und die Hände?Es ist Jahre her, als wir uns zum ersten Mal begegnet sind, als das Schicksal unsere Lebenswege verwoben hat und uns ein Stückchen gemeinsam gehen ließ. Es ist Jahre her, aber es ist alles präsent. Gemeinsame Erinnerungen, Berührungen, die Zufall vortäuschten und doch beabsichtigt waren. Wir haben geflirtet, wir haben gelacht. Wir hatten jede Menge S paß. Wir wollten Pferde stehlen. Du hast immer noch meine Telefonnummer im Kopf. Wir haben uns geliebt. Aber wir waren nicht frei füreinander. Du warst der Traum, aber ich habe mich für die Realität entschieden. Du hast das Kribbeln in meinem Bauch ausgelöst, aber ich habe mich für das entschieden, was der Verstand mir diktiert hat. Ich konnte nicht einfach mein Leben über den Haufen werfen für etwas, von dem ich nicht wusste, ob es nur ein Strohfeuer war.Ich habe dir nie gesagt, wie sehr ich dich geliebt habe. Wie viel du mir bedeutet hast. Habe dir nie meine Gefühle offenbart. Hast du es gespürt?Ich wünsche dir alles Glück dieser Welt. Du bist ein wunderbarer Mensch und du hast es verdient, glücklich zu sein. Ich bin dankbar, dass ich dir begegnen durfte. Deine Freundschaft sehe ich als Geschenk. Und wenn es mal eine Zeit geben sollte, in der es dir richtig dreckig geht, bitte vergiss eines nie, nämlich dass es jemanden gibt, bei dem du immer einen Platz im Herzen haben wirst!Vielleicht begegnen wir uns wieder- in einem anderen Leben, zu dem richtigen Zeitpunkt. Wenn die Sterne uns besser gesonnen sind- und wir frei füreinander sind. Vielleicht gibt uns das Schicksal eine zweite Chance. Dein Lächeln, dein Blick, dein Händedruck, sagen mir, dass zwischen uns immer noch ein Band besteht. Wir sind uns nicht gleichgültig geworden. Du bist mir immer noch vertraut. Die Funken warten auf eine Chance, wieder überzuspringen. Es wird mir warm ums Herz, wenn ich an dich denke.PS:此文章由成都德语培训机构_法亚小语种张老师收集整理。

成都德语培训班:爱情文章:Die Parkbank

成都德语培训班:爱情文章:Die Parkbank

成都德语培训班:爱情文章:Die Parkbank"Ja,es ist lange her."Sie lächelte.Die Sonne hatte den Himmel schon fast vollständig erklommen und gab ihren grünen Augen einen ganz eigenen Glanz.Noch vor einer halben Stunde war jeder seinen eigenen Plänen gefolgt, jeder hatte sein eigenes Ziel gehabt und auf seinen Anschlusszug gewartet. Sie in Richtung Hamburg,er in Richtung Konstanz.Wie hoch war wohl die Chance gewesen,dass sie sich nach fünfzehn Jahren ausgerechnet am Frankfurter Hauptbahnhof trafen,obwohl jeder von Ihnen sein eigenes Leben,seinen eigenen Ausgangspunkt und sein eigenes Ziel gehabt hatte? Er hatte sich in Gedanken gerade auf die bevorstehende Konferenz eingestimmt,als er einenüberraschten Ausruf hinter sich gehört hatte. Noch ehe er ganz aus seinenÜberlegungen aufgetaucht war,hatten sich auch schon zwei Arme um seinen Hals geschlungen.Er hatte sie sofort erkannt. Von dem plötzlichen Wiedersehen in eine besondere Art von Euphorie versetzt,hatten sie kurzerhand ihre Pläne geändert und saßen nun in einem dieser kleinen,friedlichen Cafés,wie es sie allen verwinkelten Gassen einer Fußgängerzone gibt."Aber du hast recht.Im Juni hatten wir unsere Abschlussfahrt und zwei oder drei Wochen später bekamen wir die Abschlusszeugnisse.Abi´90." Er nahm einen Schluck von seinem Kaffee,grinsend."Und wie immer warst du besser als ich."Ein leichtes Lachen drang aus ihrer Kehle.Heiter,unbesorgt,mit dem Leben zufrieden."Ach was,in Mathe habe ich total versagt!Das war für mich immer ein Buch mit sieben Siegeln."Sie blickten sich an.Forschten im Blick des Andern.Die Luft war erfüllt von friedlicher Geschäftsmäßigkeit und der Geruch von Staub und Trockenheit wurde von einem Hauch von Jasmin begleitet. Ein wenig betreten sah sie zu Boden.So lange her,so viel Zeit vergangen. "Und,was machst du so?Wolltest du nicht Kunst studieren?"Sie nickte und ein Anflug von Unsicherheitüberschattete für einen Moment ihren Blick."Ja,wollte ich."Fragend sah er sie an.Sie lächelte verlegen,dann war die unbeschwerte Heiterkeit auf ihr Gesicht zurückgekehrt."Ich habe mich um entschieden.Habe schließlich Sozialpädagogik studiert. Um ehrlich zu sein:Ich wusste nicht so recht,was ich studieren sollte." Wieder das Lächeln,wieder die mitschwingende Unsicherheit."Ist ja toll,und was machst du jetzt genau?""Ich arbeite bei einer Einrichtung für soziale Brennpunkte.Wir arbeiten mit Jugendlichen zusammen,die sozusagen vom Leben benachteiligt wurden." "Das scheint ja mal wirklich ein interessanter Job zu sein."Sein Blick forschte in ihren Augen."Ja,kann man schon sagen."Sie konzentrierte sich auf ihren Kaffee.Schließlich blickte sie ihn fragend an."Und du?Was ist mit dir?Den Pulitzerpreis schon einkassiert?"Um ihre Mundwinkel bildeten sich zwei kleine,neckische Fältchen und für einen Augenblick fühlte er sich wie damals,vor fünfzehn Jahren."Ich arbeite als Redakteur bei einem Trendmagazin.Nichts Herausragendes, aber es macht Spaß.""Wirklich?Bei welchem denn?"Er sagte es ihr,während er sich einmal mehr dabei ertappte,wie er sie intensiv musterte.Die rötlichen Haare noch immer locker zusammengebunden, noch immer die widerspenstigen Strähnen,di ihr mit unendlicher Ausdauer stets von neuem ins Gesicht fielen."Na ja,ich bin mir sicher,das mit dem Pulitzerpreis klappt auch noch. Schon während der Schulzeit habe ich deine Gabe fürs Schreiben immer bewundert."Ein wenig verlegen sah sie ihn an.Er hatte sich verändert,aber nicht so sehr,dass sie ihn nicht auf den ersten Blick schon erkannt hätte. Klar,seine Gesichtszüge waren markanter geworden,der Bartschatten dunkler und er trug sein Haar nicht mehr ganz so provokant wie damals. Doch das war es nicht gewesen,woran sie ihn vorhin wieder erkannt hatte. Für einen Moment herrschte seltsam betretenes Schweigen und jeder konzentrierte sich auf seine Tasse.Dann trafen sich ihre Blicke und für einen Augenblick drohte sie in seinen dunklen,geheimnisvollen Augen zu versinken,die sie niemals vergessen würde."Und sonst,was machst du so?"Ihre Gedanken waren an einem anderen Ort.Genau wie seine.Die Luft heizte sich langsam unter der Glut der Sonne auf.Es würde Regen geben.Am Spätnachmittag wahrscheinlich.Und dann einen jener lauen, friedlichen Abende,die eine ganz eigene Magie haben,eine eigene Realität, eigene Versprechen und Gelöbnisse,die nur in jener abgehobenen, romantischen Welt existieren können,so wie damals,vor fünfzehn Jahren. "Hm,was soll ich darauf antworten?Ich koch immer noch gerne,ich hasse Fußball noch immer-so viel hat sich nicht geändert bei mir."Mit einem Grinsen legte er die linke auf die rechte Hand und verdeckte so wie zufällig den kleinen,goldenen Ring,den er seit elf Jahren ständig trug.Er wusste,dass sie ihn gesehen hatte.Doch sie sagte nichts,lächelte nur auf diese Art und Weise,die ihm nachts den Schlaf geraubt hatte.Damals,vor fünfzehn Jahren.Er hätte ihr von Damaris erzählen können.Von ihren gemeinsamen elf Jahren, doch irgendetwas in ihm sträubte sich dagegen."Immer noch der alte Erich…"sagte sie,nur um die Stille zu unterbrechen. Ganz nah waren sie sich gewesen,als erüber sie gestolpert war.Sie hatte den Duft seines Aftershaves gerochen.Er benutzte noch immer dasselbe wie früher.Irgendwie hatte sie ihn gespürt,bevor sie ihn gesehen hatte. Wie ein warmer Hauch aus einer unbeschwerten Vergangenheit hatte sie ihn gefühlt.Vielleicht sah er sogar noch besser aus,noch interessanter als damals. Die Schultern waren breiter geworden,sein Gesicht hatte einige Falten bekommen.Beinah zögerlich zwang sie sich,nicht an jene Zeit zu denken. An das intensive Rot des Sonnenuntergangs und die von der Sonne aufgeheizten Holzlatten der Parkbank."Und du?Was ist mit dir?"Sein Lächeln konnte seine Befangenheit nicht ganzüberdecken,auch wenn sie es irgendwie süßfand.Krampfhaft versuchte er,gelassen zu wirken,während ein leichter Luftstoßden unaufdringlichen Duft ihres Parfüms in seine Nase trieb. "Ich meine…bist du verheiratet oder hast du vielleicht sogar schon Kinder?"Sie schüttelte den Kopf und starrte wieder auf ihre Hände.Er hätte sich am Liebsten die Zunge abgebissen.Er wusste,dass er einen wunden Punkt getroffen hatte.Er hatte das immer gewusst."Nein…ich habe wohl den Richtigen noch nicht gefunden."Sie konnte sie riechen,als sie aufblickte und ihm direkt in die Augen sah,die laue Luft jener Abende,an denen sie mit ihm zusammen gewesen war.Die Prüfungen waren vorbei gewesen,der Druck verflogen.Sie meinte,den sachten Wind in ihrem Haar zu spüren,wie er die aufgestaute Hitze in der Toskana jeden Abend auflockert,wie er sie auch damals aufgelockert hatte. In Gedanken sah sie sich selbst,an ihn gekuschelt auf der roten Parkbank, deren Farbe schon langsam abblätterte.Es war nicht so,dass sie das Traumpaar der Klasse gewesen wären,das es in jedem Abschlussjahrgang gibt und das doch eigentlich nur von der Aufmerksamkeit der anderen lebt.Nein,es war etwas anderes gewesen. Zumindest in dem Augenblick.Unsicher stocherte sie mit dem Löffel in ihrem Kaffee herum.Damals war alles so einfach gewesen.So klar.Die Träume hatten im Vordergrund gestanden und die Freudeüber den erfolgreichen Abschluss eines Lebensabschnitts hatte allesüberdeckt.Natürlich war es eine Traumwelt gewesen,eine Realität,die nur temporär existenzberechtigt ist.Und dennoch konnte sie sich nicht dagegen wehren,dass die Erinnerungenin ihr aufstiegen.Ein Schleier von Wehmut legte sichüber ihren Blick,mit dem sie ihn ansah, während sie erneut seine warmen,gefühlvollen Lippen auf ihrem Mund spürte. Sein Versprechen klang ihr noch immer in den Ohren.Versprechen,die die Verliebtheit diktiert und dieser Welt aus purer Romantik entspringen.Sie hatte sich nie so wohl gefühlt wie damals.Vor fünfzehn Jahren. Abrupt sah sie auf die Uhr.Mit einem entschuldigenden Lächeln sah sie ihn an."Mein nächster Zug…"Er nickte.Gedankenverloren."Klar."Sie standen auf.Er bezahlte.Auf dem Rückweg zum Bahnhof sprachen sie kein Wort.Jeder hing seinen eigenen Gedanken und Träumen nach.Sie ließes zu,dass er einen Arm um sie legte,so wie damals auf der Parkbank.Sie verabschiedeten sich,während der Zug einfuhr.So wie alte Bekannte sich verabschieden.Dann setzte sich der Zug in Bewegung und das kleine Stückchen romantische Illusion der letzten zwei Stunden hörte auf zu existieren.PS:此文章由成都德语培训班_法亚小语种张老师收集整理。

最全德语动介搭配整理

最全德语动介搭配整理

zweifeln an + D Ich zweifle an seiner Ehrlichkeit ・ denken an + A Denkst du oft an deine Eltern? sich sehnen nach + DIn Deutschland sehnt er sich nachseinen Eltern und Verwandten. sicli/jn erinnern an + A 回忆起,使回忆起Kannst du dich noch an die schOne Studienzeit an dcr Tongji-Universitat erinnern? Deine Art zuIScheln erinnert inich an deine Mutter.glauben an + A 相信Glaubst du an Wunder/ an den Sieg/an mich?Ich halte diesen Vorschlag fUr ganz vernUnftig ・ Ich habe dich immer fUr meinen Freund gehalten. halten von + D 认为Was halten Sie von diesem Plan? sichirren in + DIch habe mich im Datum geirrtverwechseln A mit + D 混淆Einen Zwanzigmarkschein Konnte man kaum mit einem FUnfzigmarkschein verwechseln. erwarten etw.A von + D 期待Der Lehrer er^artet von seinen SchUlcm.dass sie fleiBig sind.trftumen von + D 梦见,做梦Hcute Nacht habe ich von dir getraumt ・wisssen etw.A (不定代词)von + D 了解Was weiBt du von der sache?wissen etw.A (不泄代词) Uber + A 知道Niemand weiB etwas Uber meinen Plan.gespannt auf A 急于想知道Wir sind auf den Ausgang dcr Wahlen natUrlich gespanntnachdcnken Uber + A 思考Wir mUssen Uber dieses Problem nachdenkcn ・ zOgern mit + D 迟豫Sie zOgcrte lange mit der Antwort.Launesich freuen auf + A 为(未发生的事情)感到髙兴Ich freue mich schon auf das nachste Wochenende. sich freuen Uber + A 为(已发生的事)感到高兴 Sie freut sich Uber den Besuch ihrer Eltern. erfreut Uber A 对…感到髙兴Ich bin erfreut Uber das gute Wahlergebnis ・ froh Ober A 对…感到高兴Wir sind froh Uber die gute Nachricht. glUcklich Uber A 为…感到高兴Die Eltern waren glucklich Uber die Geburt ihres ersten Kindes ・ hoffen auf + A 希望Wir hoffen auf ein baldiges Wiedersehen.sich bedanken(fUr) bei + D 感谢Ich mOchte mich bei Ihnen fUr Ihre Aufmerksamkeit bedanken ・sich bedanken fUr + A 感谢Er bcdankt sich bei mir fUr mein Geschenk ・怀疑想,思念思念,渴望 halten fUr + A 认为Davon halte ich gar nichts. 记错danken(jm) fur + A 感谢Ich danke Ihnen fur die Einladung/Ihren Besuch /Ihr Geschenk・dankbar(jm) fur A为某事感谢Ich bin dir fUr deine Hilfe dankbar.sich beschweren(tiber) bei + D 抱怨Sie beschwert sich oft bei mir Uber ihren Nachbarn.sich beschweren(+ bei jm) Uber + A 抱怨Fast jeden Tag beschwere ich mich bei ihm Uber den LSmi・sich beklagen Uber + A 抱怨Die Studenten beklagen sich Uber die KSlte.klagen Ober + A 抱怨Er klagt beim Arzt Uber starke Magenschmcrzen.sich entschuldigcn (fUr) bei + D 赔礼道歉Sie hat sich beim Lehrer fur ihre Verspatung entschuldigt.sich entschuldigen (bei jm) far + A 向(某人)赔礼道歉Ich habe mich bei ihr dafur entschuldigtjass ich schon wieder zu spat gekommen bin. sich interessieren fUr + A 对…感兴趣Interessiert sie sich fur moderne Literatur?interessant fur A令人感兴趣Diese Vorlesung ist interessant for uns・interessiert an D对…感兴趣Ich bin an einer Europarcise interessiert.sich schftmen(+ vor jm) fur + A 因・・•羞愧Ich scheme mich fur nieine Lugen/wegen meiner Lligen.sich verlieben in + A 恋上Er hat sich in sie verliebt.Sie hat sich auch in ihn verliebt.sich beeilen mit + D 赶快Beeil dich mit deinen Hausaufgaben・schimpfen mit + D 责备,数落Sie schimpft oft mit ihrer Tochter.schimpfen Ober + A 责骂Er schimpft oft tibcr den LSrm seiner Nachbarnschimpfen auf +A 责骂Wir schimpften auf die rOcksichtsIose Fahrweise dieses Busfahrcrs・sich argern Ober + A 生气Frau Muller Srgert sich Ober die hohen Preise.sich aufregen Uber + A 为…感到不安,生气Der Lehrer regt sich sehr Ober die faulen Schuler auf. erschrecken Uber + A 对…感到害怕Er war Uberihr schlechtes Aussehen sehr erschrocken.(多用于状态被动句)erschecken vor + D 害怕Sie erschrickt sogar vor kleinen Hunden .wcnn sie bellen.sich ftirchten vor + D 害怕Die Kinder fUrchten sich vor dem Un wetter.lachen Ober + A 嘲笑,耻笑Uber diesen Witz kann ich nicht lachen.staunen Ober + A 惊讶Ich staune dauber ,dass du alles kannst.sich wundem Uber + A为…感到惊讶Wir wundem uns Uber sein unhdfliches Verhalten.entsetzt Ober A对…感到吃惊Ich bin entsetzt Ober die grausamen Bilder der Illustrierten・ erstaunt Uber A为…感到惊讶Ich bin Uber die herv r orragenden Kenntnisse des Studenten erstaunt. beneiden jn uni + A 为…忌妒Er bcncidet mich um mein ncues Haus・neidisch auf A 嫉妒AIs Kind war ich auf meincn aiteren Baider neidisch・trauern um + A 悲痛Wir trauern um unsere verstorbene Kollegin.traurig liber A为…感到悲伤Wir sind traurig Uber die schlechte Nachricht.leiden unter + D忍受…之苦Im Sommer 2003 musste man in ganz Europa unter Hitze leiden. besorgt uni A 担心,操心Unsere ganze Familie war um unseren kranken Bruder besorgt. zufricden mit D 对…表示满意Der Lehrer ist mit mir/meinen Hausaufgaben zufricden・stolz auf A 为…感到自豪Meinc Eltern sind stolz auf mich・Lernensich beteiligen an + D 参加Er hat sich an unserer Diskussion beteiligt. teilnehmen an + D 参加Ich nehme am Deutschkurs/an der Prtifung/an der Sitzung teil・sich wenden an + A 求助与Wenn Sie noch Fragen haben,kOnnen Sie sich an mich wenden. antworten auf + A 回答Bitte antworte so bald wie mOglich auf meinen Brief.sich konzentrieren auf + A 专心致志于Lass mich mal in Ruhe; ich muss mich auf meine Arbeit konzentrieren・ verzichten auf + A 放弃Es ist fUr ihn sehr schwer,auf sein Erbteil zu verzichten. sicli/jn vorbereiten auf + A 准备,使…准备Peter geht jetzt abends nicht mehr ausxr muss sich auf eine Prtlfung vorbereiten.Der Trainer bereitet diesen Sportier intensiv auf den Wettkampf vor.bereit zu + D 准备好某事Wir sind zur Abfahrt bereit・lernen aus + D 从…中学习/借鉴Man muss aus Fehlern lernen.lernen bei + D 在…处学习Wir lernen bei Herrn Li Deutsch.lernen von + D 向某人学习Wir sollen von den anderen lernen.bestehen in + D (物作主语)在于;(人做主语)经受住Deine Aufgabe besteht darin.den Text aus dem Dcutschen ins Chinesische zu Ubersetzen. geraten in + A 陷入Am Anfang des Semesters geriet ich in groBe Schwierigkeiten.anfangen mit + D 开始Wir fangen urn 8 Uhr mit dem Deutschunterricht an.beginnen mit + D 开始Jetzt beginnen wir mit der Wiederholung.aufhOren mit + D 停止Hdren Sie bitte mit der Arbeit auf.DiskussionSich einigen (+ mit jm)auf /Uber etw.A auf + A(与…)对…取得一致Sie einigten sich auf einen Kompromiss・hOren auf + A 听从Hdr auf meinen Rat!reagieren auf + A 对…作出反应Wie reagiert du auf dicse Frage?sich verlassen auf + A 信赖Man kann sich gar nicht auf ihn verlassen.Er ist ja so unzuverlSssig・bcruhen auf + D (物作主语)以…为依据Diese Geschichte beniht auf Tatsachen.bestehen auf + D 坚持Mann muss auf seinem Standpunkt bestehen.stammen auf +D (人作主语)出身:(物作主语)引自Er stammt aus einer Arbeiterfamilie・Dieser Satz stammt aus einem Roman von GUnter Grass・eintreten fUr + A 主张,赞成Ich trete fur die VerkUrzung der Studienzeit in Deutschland cin.einverstanden mit D 赞同Ich bin mit deinem Vorschlag einverstanden.stimnien for + A (gegen A反对)(投票表决)赞成Sie stimnien for den Kandidaten.verteidigcn jn/sicli/etw. gegen + A(以反对...)来保卫:为...辩护Wir haben unser Vaterland gegen die Feinde verteidigt.sich wehrcn gegen + A 反驳Die Nachbarn haben sich gegen Verdachtigungen gewchrt・sich wenden gegen + A 批评,反对Wir wenden uns gegen die falschcn VorwUrfe・protestieren gegen + A 抗议Der Betriebsrat hat gegen die Entlassung des Kollegen Huneke protestiert.aber die Firma hat ihm trotzdem gekUndigt.vergleichen A mit + D 比较Meine Mutter vergleicht mich oft mit meiner jUngercn Schwester.aussagen Uber + A 说明,说出Viele glaubenjass die Handschrift viel liber den Charkter des Schreibers aussagt.diskutieren(mit jm) Uber + A 讨论Die Kollegen diskutieren geme Uber Politik・reden Uber + A 讲,说Sie haben Uber Peters Doktorarbeit geredet.sprechen(mit jm) Uber + A 与…叙谈Vor seiner Abreise hat er mit mir Uber seine StudienplMne gesprochen.erzahlen j m von + D 叙述Bitte erzahl mir (etwas) von deincr Europareise・(sich) streiten Uber + A 争论Bitte streiten Sie (sich) nicht mehr dauber.streiten mit jm uni + A 争吵Als ich klein war. stritt ich mit meinem Bruder um das Spielzeug・sich unterhalten Uber + A 聊天Ich habe mich mit ihm Uber das Leben in Deutschland unterhalten・handeln von + D (物作主语)主题是…Der Text handclt von Aids.sprechen von + D 提及Eben habe ich noch von dir gesprochen.(少用)sich entschliBen zu + D 决左Ich habe mich zuni Kauf eines Hauses entschlossen.sich entscheiden fur + A 决左Ich habe mich for einen kleinen Wagen entschieden・entschlossen zu D 决立Das militar war zu dem Sturz der Regienmg entschlossen.Oberreden jn zu + D 说服Er hat mich zuni Kauf eines Autos Oberredet.Uberzeugen jn von + D 使信服Er lSsst sich einfach nicht davon Uberzeugen, dass Rauchen der Gesundheit schadet. Uberzeugt von D 坚信Die Deutschen sind von guter Qualitat ihrer Produkte Uberzeugt. raten jm zu + D 建议Er hat mir zum Kauf einer Villa geraten. bezeichnend fur A 典型的说明Dieser Fehler ist bezeichnend fUr seinen Lcichtsinn.charakteristisch fUr A 典型的说明Dieses Verhalten ist charakteristisch fUr meinen Freund・Arbeitarbeiten an + D 创作,制作Der Autor arbeitet an einem Roman.sich halten an + A 遵守Alle niUssen sich an die Verkehrsregeln halten.sich beschrMnken auf + A 限制Diesmal muss man sich auf die Zahl der Teilnehmer beschrSnken.arbeiten ftir + A 为・・•而工作Er arbeitet for seine Familie・sich eignen ftlr + A 适合Ich eigne mich gut fur diesen Beruf.sich engagieren ftir + A 致力于Sie engagierte sich sehr for die Rcchte der Frauen.sich einsetzen fUr + A 致力于Der Betriebsrat muss sich for die Interessen der Arbcitnehmer einsetzen.sich befassen mit + D 从事,研究Wir haben uns lange mit diesem Thcma befasst.sich beschaftigenWir beschaftigen uns mit klassischer Musik・ sich spezialisieren auf + A 专门从事Die Firma spezialisiert sich auf die Produktion von Ersatzteilen. kampfen fUr + A 为…而奋斗Sie kanipfen for die Gleichberechtigung der Frauen・ werben fUr + A(为报社)征求,招揽,(为某项任务)招聘(助手)Sic haben fur Ihre Zeitung schon viele neue Abonnenten geworben・ verftigen Uber + A 支配,使用,拥有(书面用语)Seit seiner Pension kann er Uber seine Zeit frei verfligen. Du darfst jederzeit Uber meinen Computer verfOgen.Sie verfOgt Uber ein groBes VermOgen.sich benWhen uni + A 努力争取Seit langem bemtihen wir uns um eine billige Wohnung・sich bewerben um + A 申请Sie hat sich beim VW-Werk in shanghai um eine Stelle beworben・verlangen etw.A von + D 要求Manche Eltern verlangen von ihren Kindern bis jetzt noch unbedingten Gehorsam. benutzen zu + D (为・・・)使用Bitte benutzen Sie das Wdrterbuch zum Nachschlagen.ernennen jn zu + D 任命Die Regienmg hat diesen Deutschen zum EhrenbUrger emannt.berechtigt zu D 有权力做某事Sechzehenjahrige sind noch nicht zum Autofahren berechtigt.fahig zu D 有能力做...Der Betrunkene war zu nichts mehr fahig・fertig mit D 结束Mein Kind ist mit seinen Hausaufgaben fertig.geeignet fUr A (zu D 指动名词/ als N)合适的Sie ist ftir diesen Beruf gut geeignet.Das Buch ist ftlr AnfMnger zum Lernen gut geeignet.BUcher sind immer als Geschenk geeignet.mtide von D (由于…而)劳累Er ist mtide von cinem Spaziergang・schuld an D 负有责任Wer ist schuld an der Armut vieler Lander der Dritten Weltvergleichbar mit D 与…能比Diese bciden Stadte sind nicht miteinander vergleichbar.事物及发展es fehlt (jm) an + A 缺少Seit langem fehlt es mir an Mut.hindern jn an + A 阻碍Der Gipsverband hindert dich am Schwimmen・es liegt an + A (物作主语)原因在于Es lag am schlechten Wetter, dass ich nicht kommen konnte・bestehen aus + D由…组成:由…制成Meinc Wohnung besteht aus drei Raumen,KOche und Bad.machen aus + D 由…制成Man macht Kase aus Butter.sich zusammensetzen (物作主语)由…组成Diese Symphonic setzt sich aus vier Satzen zusaminen.verwandeln sich /jn/ etw. in + A 把…变成Nach den starken Regenfallen verwandelte sich der Bach in einen reiBenden Strom, verbi nden A mit + D 把・・・与…结合起来Man hat unsere Fahrt nach KOln mit der Besichtigung des Doms verbunden.es geht um + A 涉及,关系到Hier geht es um Umweltschutz.es handclt sich um + A 涉及Bci der Verletzten handelt es sich um eine alte Frau.sich beziehen auf + A(物作主语)与…有关:(人作主语)提及;引证Sein Beispiel bezieht sich nicht auf sein Argument.In meinem Rcferat bezog ich mich auf die Aussagen berlihmter Wissenschaftle匚abhangen von + D 取决于Das hangt vom Wetter/von dir ab.abhangig von D 依赖于:取决于FrUher war die Frau wirtschaftlich von ihrem Mann abhangig・es kommt an auf + A 取决于Es kommt darauf an.eine gute Note zu bckommen・sich unterscheiden von + D 区别Brigitte unterscheidet sich gar nicht von ihrer Zwillingsschwester.bringen jn zu + D 促使Sie kann mich iminer wieder zum Lachen bringen.fohren zu + D (物作主语)导致Die Einfuhning von Studiengebuhren in Deutschland flihrte zu Protesten der Studcnten. es kommt zu + D 导致Es kam zu schweren Unruhen.gehohren zu + D 属于Deutschland gehOrt zur EU.China gehOrt zur Dritten Welt.passen zu + D (物作主语)与…相配Das weiBe Hemd passt sehr gut zu deinem neuen Anzug.werden zu + D 变成Er ist zu einem Verbrecher gewordcn.Uber Nacht wurde das Wasser zu Eis. angewiesen auf A 依赖,指望Er ist imnicr auf meine Hilfe angewiesen.frei von D 没有.••的Die Kranke ist heute frei von RUckenschmerzen・nutzlich fur A 对…有用Frcmdsprachenkenntnisse sind fur allc Menschen nutzlich.schadlich for A 对…有害Ultraviolette Strahlen sind schadlich fur die Haut.ersetzt A durch + A 代替,补偿Er wurde durch einen Ersatzspieler ersetzt.Die alte Maschine ist durch eine neue ersetzt worden・sich einmischen in + A 干涉Er mischt sich immer in meine Angelegenheiten cin.Lebcnerkranken(ist) an + D 得病Im Jahre 2003 sind einige Leute an der Lungenkrankheit sars erkrant.leiden an + D 患…病Seit wann leidest du an dieser Krankheit・es mangelt jm 某人缺少Es mangelt ihr an Humor/an dem nOtigen Geld.sterben (ist) an + D 死于Letztes Jahr ist mein Schwiegervater an Darmkrebs gestorben.sich gewohnen an + A 习惯Ich habe mich schon an das Klima hier in Shanghai gewOhnt.achten auf + A 注意,照料Bitte achte auf deine Gesundheit・Acht geben auf + A 特别注意Bitte geben Sie auf die Kinder Acht. aufpassen auf + A 注意,照看Nachmittags passt nieine Nachbarin auf mein Kind auf. stoBen (ist) auf + A (遭)遇到Am Anfang des Semesters bin ich auf viele Schwierigkeiten gestoBen.Helfen(jm) bei + D 帮助Hilf mir bitte beim Abwaschen! Dann bin ich shcneller fcrtig. brauchen A fUr + A 需要(zu + 动名词) Ich brauche das Geld fUr BUchcr.sorgen fUr + A 关心,照料Die Eltern sorgen gut fUr ihre Kinder.rechncn mit + D 估计,预定Ich rechne fest damit. dass er heute noch konimt.sich kUmmern um + A 关心,照料Wer kUmmert sich bei euch uni den Haushalt・ sich sorgen um + A 担心Meine Eltern sorgen sich um meine Gesundheit・ begluUckwUnschen jn zu + D 祝愿… Ich beglUckwUsche dich zum Erfolg. beitragen zu + D 为…做贡献Sie hat viel zur Sichcrung des Friedens beitragen. arm an D 贫乏的Dieses Land ist arm an Wasser. Aber das Land ist reich an Naturschatzen. behilflich jm + bei D在…帮助某人Das Machen war der alten Dame beim Einsteigen behilflich.freundlich zu D 对…友好的Der Verkaufer soli zu alien Kundcn freundlich sein.werben um + A 争取Wir werben um unsere Freundschaft・Nummer 1 am Anfang + G( Anfang Marz) in derMitte(Mitte Marz)am Ende(Ende Marz) von Anfang an imAugenblick im letzten Augenblick开始(三月上旬)在中间(三月中旬)最后,最终(三月底)从开始起此刻在最后一刻zu Neujahr in der Rcgelmit einem Schlag auf eimalzum SchlussTag fur Tag von Tag zu lagmit der Zeit nach und nachseit einiger Zeit seitkurzem vor kurzem seitlangein zur zeit in (der)Zukunft im Altervon...Jahren im Anschlussan etw.A im Lauf(e) + GSchritt fur Schritt mit CM .Schluss machen von fruhbis spat hin und wieder abund zuJahr ftir Jahr Jahr umJahr kurz darauf fUrinimcr auf immer nach wievor seit eh und je Uberkurz odcr lang rund um dieUhr开始 结束 光阴似箭 当代 流行 过时 眼下 在这一时刻 在夜间 新年之际 通常 突然地 突然地 结束时 日复一日 逐日 逐渐 逐渐 近日来 最近以来 不久前,最近 多年以来 目前 今后,将来 ...岁时 紧接着 在...过程中 一步一步地 结朿 从早到晚 偶尔 偶尔,有时 年复一年 年复一年 不久 永远 永远 始终,照旧,一如既往 从来,向来 迟早,总有一天 连续一整天,全天 Nunimer 2mit Ausnahme + G/ von Dzu Beginnzu Ende gehendie Zeit vergeht (wie) im Flug(e). in der Gegenwartin Mode seinaus der Mode seinim Momentin diesem Momentin der Nacht除...之外darUber hinaus 除此之外etw. ist ftir etw.A von groBer Bedeutung 对…具有重大意义Effekt auf etw.A machen 对…产生影响Einfluss auf A haben/ ausUben/ nehmen 对…有/施力H/发生影响ein Begriff von ctw.in dieser Hinsichtin Hinsicht auf Aim Gegenteilzu dem Schluss konimen, dass..・对…的见解在这方而就...而言相反(地)得岀结论mit Sicherheit 肯定in Wirklichkeitin der Tatvon selbstin der Hauptsacheim Prinzipim groBen und ganzen zuni Teil 实际上事实上自然而然基本上,主要原则上大体上部分Nummer 3(k)eine Ahnung von ctw. Haben jm. Uber ABescheid gebeii/ sagenOber A Bescheid bekommen/ erhaltenOber A (nicht) Bescheid wissen etw.A aus eigener Erfahnmg wissen etw. A zur Kenntnis nehmen von jm/etw. Kenntnis nehmen (不)知道... 告知得知(不)知道经亲身体验得知得知觉察到Nummer 4 aufmerksamkeit fur ct\v. A zeigcnsich Gedanken Uber etw. A machen groBesGewicht auf clw. A legen groBen Wert auf Alegen关注考虑重视重视Nummer 5an etw. D Anteil haben Aussicht (auf etw.A ) Aussichten(auf etw.A) eine Basis ftir etw.in Begriff sein/ stehen, +zu + Inf. mit Leib und Seele参与眺望,展望前程基础正想干全心全意Nummer 6allgemein gesprochen alles in allem一般说来总而言之,总共im allgemeinen 在一般情况下Nummer 7vor allem 首先vor alien Dingen 首先in erster Linie 首先Nummer 8auf jeden Fall/ auf alle Faile 无论如何uni jeden (keinen) Preis 无论如何(也不)in diesem Fall 在这种情况下in alien Fallen 在所有情况下in diesem Zustand 在这种情况下unter diesen Umstanden 在这种情况下im besten Fall 在最好的情况下im schlimmsten Fall 在最糟的情况下je nachdem 看情况而泄unter gar keinen Umstanden 绝不auf keinen Fall 绝不nicht im geringsten 亳不,根本不Nummer 9meiner Meinung nach 在我看来meiner Ansicht nach 按我的观点Ich bin der Ansicht, dass..・我认为Ich bin der Meinung・ dass..・我认为Nummer 10eine groBe Zahl (von) 大量的...in groBcr Zahl 大量地einen Menge (von) 大量地ein wenig 一点,一些so gut wie 几乎,差不多mchr oder weniger 或多或少in MaBen 适量地,适中地mit MaBen 适量地,适中地im Durchschnitt 平均Nummer 11und zwar 更确切地说,而且nicht zuletzt (尤其,特别)也unter anderem 另外ohne weiteres 轻而易举an Ort und Stelle 就地,当场,现场erkennen + A an + D从...认出Ich habe ihn an seinen langen Haaren erkannt. vorbeikommen an + D 顺便路过Auf dem Weg nach hause komnie ich an der Buchhandlung vorbei.Wenn du Zeit und Lust hast, konim doch nial bei mir oder bei der Buchhandlung vorbci ・(顺便看 望某人或去某处用介词bci)grenzen an + A (物作主语)与…毗邻 Deutschland grenzt an neun Nachbarstaaten ・ schicken etw. an jn =jm etw. 寄, 发Gestern Abend habe ich eine E-Mail an ihn/ ihm eine E-Mail geschickt. schreiben(etw.) an jn =jm einen Brief 写,写信 Ich habe an diese Firma/ an meinen Freund geschrieben.Die Zeitung haben viel Uber den Besuch des Staatsmanns geschrieben ・ Er schrieb von seiner schOnen Auslandsreise ・ vermieten etw. an jn jm etw.出 租Sie mOchte das Zimmer nur an eine auslSndische Studentin vermieten. schatzen A auf + A 估计(涉及计量单位) Viele schatzen mich auf Mitte FUnfzig. schieBen (+mit etw.) auf + A 射击,开枪Der Terrorist schoss mit einer Pistole auf den Priisidenten. warten auf + A 等待immer noch von Natur (aus) nicht mehr nicht grade nicht einmal langst nicht von (或 aus) nah und fern Nummer 12 und so weiter und ahnliches und andere Nummer 13 Bedarf an etw. D haben es besteht (kein) Bedarf an etw. D etw. nOtig haben erforderlich fUr sein Nummer 14 aus diesem Gmndc ein Gnind/ Grtinde fUr etw.A auf Gnind + G/ von etw.D im Grund (genoinmen) im Grunde genommen 还是,毕竟,仍然 天生,生就不再 不太,不那么 甚至连…都不远非 四而八方以及诸如此类 以及其他等等 需要 (不)需要 急需,需要 (对…)需要的由于这个原因 ...的理由 由于 本来从根本上来说Die Studcnten warten schon lange auf den Anfang der Sommerferien. aussteigen(aus) aus + DAm Volksplatz bin ich (aus dem Bus) ausgestiegen.Ubersetzen etw. A aus + D 把…从…译成…Bitte Ubersetz den Text aus/ von dem Dcutschen ins Chinesische・sich rSchen (an jm ) 为…(向某人)报仇For diese Bcleidigung werde ich mich (an ihm) rSchcn. vormerken jn for + A 为…登记Bitte merken Sie mich fUr ein Zimmer im Studentenheim vor.kampfen gegen + A 为…而斗争Man muss gegen den Terrorismus kampfen.spielen gegen + A 跟…比赛Der l.FC KOln hat gegen Stuttgart unentschieden/ mit 3: 1 gespielt・verstoBen gegen + A 违反Er hat gegen das Gesetz verstoBen・einsteigen in + A 上车Am Tor bin ich (in den Bus) eingestiegen. auskommen (+Adj.) mit + D 与…合得来:应付Komnit ihr gut miteinander aus oder streitet ihr (euch) haufig?Mit dem Geld. das du mir jeden Monat gibst, komme ich Uberhaupt nicht aus・bekannt machen mit + D 介绍某人认识Sie hat mich mit ihm bekannt gemacht.handeln mit + D 经销Ein Konimilitone von mir handelt mit Gcbrauchtwagen・ kampfen mit + D 与…搏斗Die bciden kampften verbissen miteinander. telefonieren mit + D 打电话Monika telefoniert mit ihren Eltern・sich treffen mit + D 会面Wann treffen wir uns? Wann soli ich mich mit ihm treffen?sich verabreden mit + D 约定Ich habe mich mit meiner Freundin fUr morgen Abend verabredet.sich verheiraten mit + D 结婚Vor eincm Jahr habe ich mich mit ihm verheiratet.sich verloben mit + D 订婚Mein Bruder hat sich mit ihr verlobt.sich versOhnen mit + D 与…和解Gestern haben wir uns verbissen gestritten. Heute habe ich mich mit ihm wieder versOhnt. sich verstehen mit + D (与某人)和睦相处Wir verstehen uns gut. Ich kann mich mit nieinen Kommilitonen gut verstehen・ vertauschen etw. A mit + D (无意中)调/拿错Der Mann hat seinen Hut mit mcinem vertauscht.sich vertragen mit + D (人作主语)单:与…和睦相处:+wider与…重新和好Ich vertrage mich mit ihm. Ich habe mich wieder mit ihm vertragen.warten mit etw. (+ auf jn) 等…一起开始Wir warten mit dem Essen auf dich・zusammenstoBen (ist) mit + D 相撞Ein blauer Bus ist mit einem roten Auto zusammengestoBen.sich erkundigen (bei jm) nach + D 打听Ich habe mich nach der Ankunft des Zuges erkundigt.fragen jn nach + D向…某人打听Der Fremde hat einen Polizisten nach dem Weg zum Bahnhof gefragt.riechcn nach + D 闻到Deine Kleider riechen nach Rauch.schmecken nach + D (物作主语)吃着有…味道Das Eis schmeckt nach Zitrone・suchen nach + D 寻找Wochenlang suche ich hier nach einem Zimmer.sich umhOren nach + D 四处打听Bitte hOren Sie sich bei / unter Ihren Freunden nach einem Zimmer ftlr mich um! berichten jm Uber + A 报告,报道Der Zeuge hat der Polizei Uber den Unfall berichtet.sich informieren Uber + A 询问Ich habe mich Uber den Kurs des Dollars informiert.siegen Uber + A 战胜Wir haben Uber sie gesiegt.bitten (jn) uni + AIch habe ihn um Hilfe gebeten.kampfen um + A 为…斗争,为…比赛Die Gewerkschaft kanipfte um hohere LOhne・Der Sportier muss um den Meistertitel kampfen. spielen um + A 为…而赌博,打赌Bcim Kartenspielen spielen sie nur um Geld, befreien etw./jn/ sich von + D 释放,使摆脱Die Regienmg hat ihn vom MillitMrdienst befreit・ berichten von + D 报道,告知Er hat mir ausfUhrlich von seiner Weltreise berichtet.sich erholen von + D 恢复Im Urlaub hat er sich ganz von seiner schweren Arbeit erholt・sich ernahren von + D 靠吃…为生FUchse emahren sich hauptsMchlich von MSusen. fordern etw. A von + D 向…要求/索取Er forderte von mir ein hoches LOsegeld・hOren etw. A(不泄代词)von + D听到Ich habe schon lange nichts mehr von dir gehOrt.=Du hast schon lange nichts mehr von dir hOren lassen・leben von + D 靠…谋生Jeder fUnfte Deutsche lebt von Autos・sich trennen von + D 分离Er hat sich jetzt von seiner Frau getrennt.sich verabschieden von + D 告别Wir mussten uns von unserem Sohn verabschieden・ fliehen vor + D 逃避Wir sind vor den Feinde geflohen.flUchten(R) vor + D 逃跑Der Dieb flUchtete vor der Polizei auf das Dach.schtitzen A vor + D 免遭…保护Die Eltcrn schutzen ihre Kinder vor Gefahren.warnen jn vor + D 警告Die Regienmg warnt Jugendliche vor Drogen・auffordem jn zu + D邀(请…跳舞);正式要求Er fordert mich zum Tanz auf. Ich wurde aufgefordert・ dort um zwei Uhr zu erscheinen. einladen zu + D 请客Darf ich Sie zum Essen / zur Party einladen?gratulieren(jm) zu + D 祝贺Ich gratuliere Ihnen zum Geburtstag und wUnsche Ihnen alles Guic.verurteilen jn zu + D 判处Er wurde zu fUnf Jahren Haft/ zum Tode verurtcilt.wahlen jn zu + D 选…为Wir haben ihn zum Klassensprecher/ ins Parlament gewahlt.zwingenjn/sich zu + D 迫使Er hat mich (dazu) gezwungen・ ihm Geld zu gebcn.bekannt mit D 相识Ich bin mit ihr erst seit einem Monat bekannt.beliebt bei D 受人爱戴的Der erste Bundeskanzler war und ist bei den meisten Deutschen sehr beliebt.verwandt mit D与…有亲戚关系的Ein Kollege von mir ist mit dem Bundeskanzler verwandt.sich mit etwas(D) vertraut machen使…熟悉某事。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档