5公冶长篇
《论语》全文及翻译(公冶长篇)
《论语》全文及翻译(公冶长篇)《论语》全文及翻译《论语》是儒家学派的经典著作之一,由孔子的弟子及其再传弟子编撰而成。
它以语录体和对话文体为主,记录了孔子及其弟子言行,集中体现了孔子的政治主张、伦理思想、道德观念及教育原则等。
与《大学》《中庸》《孟子》《诗经》《尚书》《礼记》《易经》《春秋》并称“四书五经”。
通行本《论语》共二十篇。
第五章公冶长篇子谓公冶长:“可妻也,虽在缧绁之中,非其罪也!”以其子妻之。
孔子谈论到公冶长时,说:“可以把女儿嫁与他为妻,他虽然有过牢狱之灾,但这并不是他的罪过。
”便把自己的女儿嫁给了他。
子谓南容:“邦有道不废;邦无道免于刑戮。
”以其兄之子妻之。
孔子评论南容时说:“国家政治清明的时候,他入仕为官不会被罢免;国家黑暗的时候,他也可以不被刑罚。
”于是把自己的侄女嫁给了他。
子谓子贱:“君子哉若人!鲁无君子者,斯焉取斯?”孔子评论子贱说:“这个人真是个君子呀!如果鲁国没有君子的话,他从哪里获得这种好品德的呢?”子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“女器也。
”曰:“何器也?”曰:“瑚琏也。
”子贡问孔子说:“我这个人怎么样?”孔子说:“你呀好比一个器具。
”子贡又问:“是什么器具呢?”孔子说:“祭祀时盛粮食的瑚琏。
”或曰:“雍也仁而不佞。
”子曰:“焉用佞?御人以口给,屡憎于人。
不知其仁,焉用佞?”有人说:“冉雍这个人有仁德,但是没有什么口才。
”孔子说:“为什么一定要有口才呢?伶牙利齿的和他人争辩顶嘴,会被人讨厌。
我不知道他是否可称得上仁,但为什么要有口才呢?”子使漆雕开仕,对曰:“吾斯之未能信。
”子说。
孔子让漆雕开入仕做官。
漆雕开回答说:“我对做官这件事还没有信心。
”孔子听了很高兴。
子曰:“道不行,乘桴浮于海,从我者其由与?”子路闻之喜,子曰:“由也好勇过我,无所取材。
”孔子说:“如果我的主张行不通,我就坐木筏子漂流海外。
能跟从我的大概只有仲由吧!”子路听到这话很高兴。
孔子说:“仲由勇武过人,他的勇猛甚至超过了我。
论语05公冶长篇及翻译
论语05公冶长篇及翻译子谓公冶长:“可妻也,虽在缧绁之中,非其罪也!”以其子妻之。
子谓南容:“邦有道不废;邦无道免于刑戮。
”以其兄之子妻之。
子谓子贱:“君子哉若人!鲁无君子者,斯焉取斯?”子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“女器也。
”曰:“何器也?”曰:“瑚琏也。
”或曰:“雍也仁而不佞。
”子曰:“焉用佞?御人以口给,屡憎于人。
不知其仁,焉用佞?”子使漆雕开仕,对曰:“吾斯之未能信。
”子说。
子曰:“道不行,乘桴浮于海,从我者其由与?”子路闻之喜,子曰:“由也好勇过我,无所取材。
”孟武伯问:“子路仁乎?”子曰:“不知也。
”又问,子曰:“由也,千乘之国,可使治其赋也,不知其仁也。
”“求也何如?”子曰:“求也,千室之邑、百乘之家,可使为之宰也,不知其仁也。
”“赤也何如?”子曰:“赤也,束带立于朝,可使与宾客言也,不知其仁也。
”子谓子贡曰:“女与回也孰愈?”对曰:“赐也何敢望回?回也闻一以知十,赐也闻一以知二。
”子曰:“弗如也,吾与女弗如也!”宰予昼寝,子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可杇也,于予与何诛?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。
于予与改是。
”子曰:“吾未见刚者。
”或对曰:“申枨。
”子曰:“枨也欲,焉得刚。
”子贡曰:“我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人。
”子曰:“赐也,非尔所及也。
”子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也。
”子路有闻,未之能行,唯恐有闻。
子贡问曰:“孔文子何以谓之文也?”子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之文也。
”子谓子产:“有君子之道四焉:其行己也恭,其事上也敬,其养民也惠,其使民也义。
”子曰:“晏平仲善与人交,久而敬之。
”子曰:“臧文仲居蔡,山节藻棁,何如其知也?”子张问曰:“令尹子文三仕为令尹,无喜色,三已之无愠色,旧令尹之政必以告新令尹,何如?”子曰:“忠矣。
”曰:“仁矣乎?”曰:“未知,焉得仁?”“崔子弑齐君,陈文子有马十乘,弃而违之。
论语_公冶长篇第五原文
论语•公冶长篇第五(4)原文【译文】孔子说:臧文仲藏了一只大龟,藏龟的屋子斗拱雕成山的形状,短柱上画以水草花纹,他这个人怎么能算是有智慧呢?【评析】臧文仲在当时被人们称为智者,但他对礼则并不在意。
他不顾周礼的规定,竟然修建了藏龟的大屋子,装饰成天子宗庙的式样,这在孔子看来就是越礼之举了。
所以,孔子指责他不仁、不智。
【原文】5 19子张问曰:令尹子文(1)三仕为令尹,无喜色;三已(2) 之,无愠色。
旧令尹之政,必以告新令尹。
何如?子曰:忠矣。
曰:仁矣乎?曰:未知。
焉得仁?崔子(3)弑(4)齐君(5),陈子文(6)有马十乘,弃而违之,至于他邦,则曰:犹吾大夫崔子也。
违之。
之一邦,则又曰:犹吾大夫崔子也。
违之,何如?子曰:清矣。
曰:仁矣乎?曰:未知,焉得仁?【注释】(1)令尹子文:令尹,楚国的官名,相当于宰相。
子文是楚国的著名宰相。
(2)三已:三,指多次。
已,罢免。
(3)崔文:齐国大夫崔杼(音zh )曾杀死齐庄公,在当时引起极大反应。
(4)弑:地位在下的人杀了地位在上的人。
(5)齐君:即指被崔杼所杀的齐庄公。
(6)陈文子:陈国的大夫,名须无。
【译文】子张问孔子说:令尹子文几次做楚国宰相,没有显出高兴的样子,几次被免职,也没有显出怨恨的样了。
(他每一次被免职)一定把自己的一切政事全部告诉给来接任的新宰相。
你看这个人怎么样?孔子说:可算得是忠了。
子张问:算得上仁了吗?孔子说:不知道。
这怎么能算得仁呢?(子张又问:)崔杼杀了他的君主齐庄公,陈文子家有四十匹马,都舍弃不要了,离开了齐国,到了另一个国家,他说,这里的执政者也和我们齐国的大夫崔子差不多,就离开了。
到了另一个国家,又说,这里的执政者也和我们的大夫崔子差不多,又离开了。
这个人你看怎么样?孔子说:可算得上清高了。
子张说:可说是仁了吗?孔子说:不知道。
这怎么能算得仁呢?【评析】孔子认为,令尹子文和陈文子,一个忠于君主,算是尽忠了;一个不与逆臣共事,算是清高了,但他们两人都还算不上仁。
05《论语》第五篇公治长
《论语》公治长篇第五共二十八章5.1 子谓公冶长①,“可妻也。
虽在缧(léi)绁(xiè)②之中,非其罪也。
”以其子③妻之。
”【译文】孔子评论公冶长,“可以把女儿嫁给他。
他虽然曾被关在牢狱里,但不是他的罪过。
”便把自己的女儿嫁给了他。
【注释】①公冶长:姓公冶名长,齐国人,孔子的弟子。
②缧绁:捆绑犯人用的绳索,这里借指牢狱。
③子:儿女,此处指的是女儿。
5.2 子谓南容①,“邦有道,不废;邦无道,免于刑戮。
”以其兄之子妻之。
【译文】孔子评论南容,“国家政治清明,(他总有官做,)不被废弃;国家政治黑暗,他能免遭刑法。
”于是把自己兄长的女儿嫁给了他。
【注释】①南容:姓南宫名适(音kuó),字子容。
孔子的学生,通称他为南容。
5.3 子谓子贱①,君子哉若人!鲁无君子者,斯焉取斯?”【译文】孔子评论宓子贱说:“这人是君子呀!假若鲁国没有君子,他从哪里学取来这种好品德呢?”【注释】①子贱:姓宓(音fú)名不齐,字子贱。
生于公元前521年,比孔子小49岁。
5.4 子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“女(rǔ),器也。
”曰:“何器也?”曰:“瑚琏也。
”【译文】子贡问:“我是一个怎样的人?”孔子说:“你呀,好比是一个器皿。
”子贡又问:“什么器皿?”孔子说:“宗庙里盛黍稷的瑚琏(,有某一方面的才干,发展尚且不够全面)。
”5.5 或曰:“雍①也仁而不佞②(nìng)。
”子曰:“焉用佞?御人以口给③(jǐ),屡憎于人。
不知其仁,焉用佞?”【译文】有人说:“冉雍这个人有仁德却没有口才。
”孔子说:“何必要有口才呢?强嘴利舌地同人家辩驳,常常被人讨厌。
我不知道雍是否真有仁德,但为什么要有口才呢?”【注释】①雍:姓冉名雍,字仲弓,生于公元前522年,孔子的学生。
②佞:能言善辩,有口才。
③口给:口才敏捷,能言善说。
5.6 子使漆雕开①仕。
对曰:“吾斯之未能信。
”子说(yuè)。
【论语】公冶长篇第五
原文翻译 有人说:“冉雍这个人有仁德但不善辩。” 孔子说:“何必要能言善辩呢?靠伶牙利齿和人 辩论,常常招致别人的讨厌,这样的人我不知道 他是不是做到仁,但何必要能言善辩呢?”
冉雍(前522-?),汉族,中国春秋末期鲁国 陶(今山东定陶)人。字仲弓。少昊之裔,周 文王之子冉季载数传至冉离,世居“菏泽 之阳”,人称“犁牛氏”,受儒教祭祀。 冉雍曾做过季氏私邑的长官,他为政“居 敬行简”,主张“以德化民”。但是在季 氏“仕三月,是待以礼貌, 而谏不能尽行,言不能尽听,遂辞去,复 从孔子。居则以处,行则以游雍也可使南面”之誉。这是孔子对其 他弟子从来没有的最高评价。孔子临终时 在弟子们面前夸奖他说:“贤哉雍也,过 人远也。”如荀子在他的《儒效》篇中, 就把冉雍与孔子相提并论,说:“通则一 天下,穷则独立贵名,天不能死,地不能 埋,桀跖之世不能污,非大儒莫之能立, 仲尼、子弓(即仲弓)是也。” 及孔子卒,恐失圣道之传,他与闵子诸贤, 共着《论语》120篇。又独着6篇,谓之 《敬简集》。
公冶长篇第五
原文 或曰:“雍(1)也仁而不佞(2)。”子曰:“焉用佞? 御人以口给(3),屡憎于人,不知其仁(4)。焉用佞?” 注释 (1)雍:姓冉名雍,字仲弓,生于公元前522年, 孔子的学生。 (2)佞:音nì ng,能言善辩,有口才。 (3)口给:言语便捷、嘴快话多。 (4)不知其仁:指有口才者有仁与否不可知。
雍也,仁而不佞
• 一个人的仁德固然不能只看一个人的言论,但是 对于一个有仁德的人来说,能言善辩应该不是一 个缺点,而是一个优点。因为一个能言善辩的人, 往往也是一个善于与人沟通的人。在今天的信息 社会里,这样的特长尤其可贵。一个人不善于表 达,就算他是“茶壶里煮饺子,有货倒不出”, 也算是他的一个缺点。有仁德的人不但不会因为 能言善辩而变得不仁德,或许还能使他一个人的 仁德成为更多人的仁德。
公冶长篇第五
公冶长篇第五18000字5.l 子谓公冶长:可妻也。
虽在缧绁之中,非其罪也。
以其子妻之。
老谷柳译文:孔子评价公冶长说:可以把我的女儿嫁给他做妻子。
虽然他还在坐牢,但那不是他的罪过。
于是就把自己的女儿嫁过去做了他的妻子。
(按;这也是对世道不公的一种清议象征,仍然具有教化和警世作用。
国家机器的是与非不是孔子的是与非,孔子自己他的是非标准。
)朱熹说:圣人正大,道理合做处,便做,何用避嫌?金纲;无大格局者断无此举。
5.2子谓南容:邦有道,不废;邦无道,免於刑戳。
以其兄之子妻之。
老谷柳译文:孔子评价南容说:邦国政治清明,他能投身国政;邦国政治混乱,他能避免罪过刑罚。
于是孔子就把兄长的女儿嫁给南容做妻子。
《中庸》有言:是故居上不骄,为下不倍。
国有道其言足以兴,国无道其默足以容。
《诗》曰:既明且哲,以保其身。
其此之谓与?5.3子谓子贱:君子哉若人!鲁无君子者,斯焉取斯?老谷柳译文:孔子评价子贱说:君子之人啊,子贱这个人!如果鲁国没有君子之人作为楷模,他哪里会吸取这些好品德? (斯,前代子贱,后代高尚人格)古语有:多士之林,不扶自直。
即所谓氛围的力量。
《说苑》:宓子贱理单父,弹琴,身不下堂,单父理。
巫马期以星出,以星入,而单父亦理。
巫马期问其故。
宓子贱曰:我之谓任人,子之谓任力。
任力者劳,任人者逸。
可见宓子贱是一个居敬而行简,举重而若轻的人物。
5.4子贡问曰:赐也何如?子曰:女,器也。
曰:何器也?曰:瑚琏也。
老谷柳译文:子贡向孔子请教说:我端木赐这个人怎么样?孔子说:你啊,是个器皿。
问:什么器皿?答:琏瑚。
(注:《四书集注》朱熹说:夏曰瑚,商曰琏,周曰簠簋,皆宗庙之器,耳饰以玉,器之贵重华美者也。
孔子本曰君子不器。
而许之以器,意谓端木赐乃可入朝为官成国家栋梁。
)5.5或曰;雍也仁而不佞。
子曰:焉用佞?御人以口给,屡憎於人。
不知其仁,焉用佞?老谷柳译文:有人说:冉雍(冉仲弓)有仁德而无口才。
孔子说:为什么要有口才?善于辩驳的人,屡屡被人憎恶。
《论语》第五篇:公冶长篇原文及翻译
《论语》第五篇:公冶长篇原文及翻译《论语》第五篇:公冶长篇原文子谓公冶长:“可妻也,虽在缧绁之中,非其罪也!”以其子妻之。
子谓南容:“邦有道不废;邦无道免于刑戮。
”以其兄之子妻之。
子谓子贱:“君子哉若人!鲁无君子者,斯焉取斯?”子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“女器也。
”曰:“何器也?”曰:“瑚琏也。
”或曰:“雍也仁而不佞。
”子曰:“焉用佞?御人以口给,屡憎于人。
不知其仁,焉用佞?”子使漆雕开仕,对曰:“吾斯之未能信。
”子说。
子曰:“道不行,乘桴浮于海,从我者其由与?”子路闻之喜,子曰:“由也好勇过我,无所取材。
”孟武伯问:“子路仁乎?”子曰:“不知也。
”又问,子曰:“由也,千乘之国,可使治其赋也,不知其仁也。
”“求也何如?”子曰:“求也,千室之邑、百乘之家,可使为之宰也,不知其仁也。
”“赤也何如?”子曰:“赤也,束带立于朝,可使与宾客言也,不知其仁也。
”子谓子贡曰:“女与回也孰愈?”对曰:“赐也何敢望回?回也闻一以知十,赐也闻一以知二。
”子曰:“弗如也,吾与女弗如也!”宰予昼寝,子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也,于予与何诛?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。
于予与改是。
”子曰:“吾未见刚者。
”或对曰:“申枨。
”子曰:“枨也欲,焉得刚?”子贡曰:“我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人。
”子曰:“赐也,非尔所及也。
”子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也。
”子路有闻,未之能行,唯恐有闻。
子贡问曰:“孔文子何以谓之文也?”子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之文也。
”子谓子产:“有君子之道四焉:其行己也恭,其事上也敬,其养民也惠,其使民也义。
”子曰:“晏平仲善与人交,久而敬之。
”子曰:“臧文仲居蔡,山节藻棁,何如其知也?”子张问曰:“令尹子文三仕为令尹,无喜色,三已之无愠色,旧令尹之政必以告新令尹,何如?”子曰:“忠矣。
”曰:“仁矣乎?”曰:“未知,焉得仁?”“崔子弑齐君,陈文子有马十乘,弃而违之。
论语05公冶长篇及翻译
05 公冶长篇及翻译作者:佚名子谓公冶长:“可妻也,虽在缧绁之中,非其罪也!”以其子妻之。
子谓南容:“邦有道不废;邦无道免于刑戮。
”以其兄之子妻之。
子谓子贱:“君子哉若人!鲁无君子者,斯焉取斯?”子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“女器也。
”曰:“何器也?”曰:“瑚琏也。
”或曰:“雍也仁而不佞。
”子曰:“焉用佞?御人以口给,屡憎于人。
不知其仁,焉用佞?”子使漆雕开仕,对曰:“吾斯之未能信。
”子说。
子曰:“道不行,乘桴浮于海,从我者其由与?”子路闻之喜,子曰:“由也好勇过我,无所取材。
”孟武伯问:“子路仁乎?”子曰:“不知也。
”又问,子曰:“由也,千乘之国,可使治其赋也,不知其仁也。
”求“也何如?”子曰:“求也,千室之邑、百乘之家,可使为之宰也,不知其仁也。
”赤“也何如?”子曰:“赤也,束带立于朝,可使与宾客言也,不知其仁也。
”子谓子贡曰:“女与回也孰愈?”对曰:“赐也何敢望回?回也闻一以知十,赐也闻一以知二。
”子曰:“弗如也,吾与女弗如也!”宰予昼寝,子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可杇也,于予与何诛?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。
于予与改是。
”子曰:“吾未见刚者。
”或对曰:“申枨。
”子曰:“枨也欲,焉得刚。
”子贡曰:“我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人。
”子曰:“赐也,非尔所及也。
子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也。
”子路有闻,未之能行,唯恐有闻。
子贡问曰:“孔文子何以谓之文也?”子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之文也。
子谓子产:“有君子之道四焉:其行己也恭,其事上也敬,其养民也惠,其使民也义。
”子曰:“晏平仲善与人交,久而敬之。
”子曰:“臧文仲居蔡,山节藻棁,何如其知也?”子张问曰:“令尹子文三仕为令尹,无喜色,三已之无愠色,旧令尹之政必以告新令尹,何如?”子曰:“忠矣。
”曰:“仁矣乎?”曰:“未知,焉得仁?”崔“子弑齐君,陈文子有马十乘,弃而违之。
05论语解经资料--公冶长篇
公冶長篇第五此篇皆论古今人物贤否得失,盖格物穷理之一端也。
凡二十七章。
胡氏以为疑多子贡之徒所记云。
(一)子謂公冶長:“可妻也。
雖在縲絏之中,非其罪也。
”以其子妻之。
子謂南容:“邦有道不廢,邦無道免於刑戮。
”以其兄之子妻之。
【集注】子谓公冶长,“可妻也。
虽在缧绁之中,非其罪也”。
以其子妻之。
妻,去声,下同。
缧,力追反。
绁,息列反。
公冶长,孔子弟子。
妻,为之妻也。
缧,黑索也。
绁,挛也(系也)。
古者狱中以黑索拘挛罪人。
长之为人无所考,而夫子称其可妻,其必有以取之矣。
又言其人虽尝陷于缧绁之中,而非其罪,则固无害于可妻也。
夫有罪无罪,在我而已,岂以自外至者为荣辱哉?子谓南容,“邦有道,不废;邦无道,免于刑戮”。
以其兄之子妻之。
南容,孔子弟子,居南宫。
名绦,又名适。
字子容,谥敬叔。
孟懿子之兄也。
不废,言必见用也。
以其谨于言行,故能见用于治朝,免祸于乱世也。
事又见第十一篇。
(子谓南容:「邦有道,不废;邦无道,免于刑戮。
」以其兄之子妻之。
)或曰:“公冶长之贤不及南容,故圣人以其子妻长,而以兄子妻容,盖厚于兄而薄于己也。
”程子曰:“此以己之私心窥圣人也。
凡人避嫌者,皆内不足也,圣人自至公,何避嫌之有?况嫁女必量其才而求配,尤不当有所避也。
若孔子之事,则其年之长幼、时之先后皆不可知,惟以为避嫌则大不可。
避嫌之事,贤者且不为,况圣人乎?”【直解】公冶长是孔子弟子。
女嫁与人为妻,叫作妻。
缧,是黑索。
绁,是拘禁犯罪的人,以黑索拘系之于狱中,叫作缧绁。
子,是所生的女,古人男女皆谓之子。
门人记孔子曾说:“人伦莫重于婚姻,匹配莫先于择德。
吾门弟子,若公冶长者,可以女配之而为妻也。
他平日素有德行,虽曾为事拘系于狱中,乃是被人连累,而非其自致之罪,既非其罪,则固无害其为贤矣!”于是以所生之女而为之妻焉。
此可见圣人之于婚嫁,不论门族,而惟其人;不拘形迹,而惟其行。
非独谨于婚姻,亦可谓明于知人者矣!南容,是孔子弟子南宫縚,字子容。
废,是弃而不用。
《论语》公冶长篇原文及译文
《论语》公冶长篇原文及译文子谓公冶长:“可妻也,虽在缧绁之中,非其罪也!”以其子妻之。
孔子谈论到公冶长时,说:“可以把女儿嫁与他为妻,他虽然有过牢狱之灾,但这并不是他的罪过。
”便把自己的女儿嫁给了他。
子谓南容:“邦有道不废;邦无道免于刑戮。
”以其兄之子妻之。
孔子评论南容时说:“国家政治清明的时候,他入仕为官不会被罢免;国家黑暗的时候,他也可以不被刑罚。
”于是把自己的侄女嫁给了他。
子谓子贱:“君子哉若人!鲁无君子者,斯焉取斯?”孔子评论子贱说:“这个人真是个君子呀!如果鲁国没有君子的话,他从哪里获得这种好品德的呢?”子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“女器也。
”曰:“何器也?”曰:“瑚琏也。
”子贡问孔子说:“我这个人怎么样?”孔子说:“你呀好比一个器具。
”子贡又问:“是什么器具呢?”孔子说:“祭祀时盛粮食的瑚琏。
”或曰:“雍也仁而不佞。
”子曰:“焉用佞?御人以口给,屡憎于人。
不知其仁,焉用佞?”有人说:“冉雍这个人有仁德,但是没有什么口才。
”孔子说:“为什么一定要有口才呢?伶牙利齿的和他人争辩顶嘴,会被人讨厌。
我不知道他是否可称得上仁,但为什么要有口才呢?”子使漆雕开仕,对曰:“吾斯之未能信。
”子说。
孔子让漆雕开入仕做官。
漆雕开回答说:“我对做官这件事还没有信心。
”孔子听了很高兴。
子曰:“道不行,乘桴浮于海,从我者其由与?”子路闻之喜,子曰:“由也好勇过我,无所取材。
”孔子说:“如果我的主张行不通,我就坐木筏子漂流海外。
能跟从我的大概只有仲由吧!”子路听到这话很高兴。
孔子说:“仲由勇武过人,他的勇猛甚至超过了我。
但不善于裁夺事理。
”孟武伯问:“子路仁乎?”子曰:“不知也。
”又问,子曰:“由也,千乘之国,可使治其赋也,不知其仁也。
”“求也何如?”子曰:“求也,千室之邑、百乘之家,可使为之宰也,不知其仁也。
”“赤也何如?”子曰:“赤也,束带立于朝,可使与宾客言也,不知其仁也。
”孟武伯问孔子:“子路算得上有仁德吗?”孔子说:“不知道。
论语05公冶长篇及翻译
论语05公冶长篇及翻译05公冶长篇及翻译作者:佚名子谓公冶长:“可妻也,虽在缧绁之中,非其罪也!”以其子妻之。
子谓南容:“邦有道不废;邦无道免于刑戮。
”以其兄之子妻之。
子谓子贱:“君子哉若人!鲁无君子者,斯焉取斯?”子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“女器也。
”曰:“何器也?”曰:“瑚琏也。
”或曰:“雍也仁而不佞。
”子曰:“焉用佞?御人以口给,屡憎于人。
不知其仁,焉用佞?”子使漆雕开仕,对曰:“吾斯之未能信。
”子说。
子曰:“道不行,乘桴浮于海,从我者其由与?”子路闻之喜,子曰:“由也好勇过我,无所取材。
”孟武伯问:“子路仁乎?”子曰:“不知也。
”又问,子曰:“由也,千乘之国,可使治其赋也,不知其仁也。
”“求也何如?”子曰:“求也,千室之邑、百乘之家,可使为之宰也,不知其仁也。
”“赤也何如?”子曰:“赤也,束带立于朝,可使与宾客言也,不知其仁也。
”子谓子贡曰:“女与回也孰愈?”对曰:“赐也何敢望回?回也闻一以知十,赐也闻一以知二。
”子曰:“弗如也,吾与女弗如也!”宰予昼寝,子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可�g也,于予与何诛?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。
于予与改是。
” 子曰:“吾未见刚者。
”或对曰:“申枨。
”子曰:“枨也欲,焉得刚。
”子贡曰:“我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人。
”子曰:“赐也,非尔所及也。
” 子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也。
” 子路有闻,未之能行,唯恐有闻。
子贡问曰:“孔文子何以谓之文也?”子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之文也。
” 子谓子产:“有君子之道四焉:其行己也恭,其事上也敬,其养民也惠,其使民也义。
”子曰:“晏平仲善与人交,久而敬之。
”子曰:“臧文仲居蔡,山节藻��,何如其知也?”子张问曰:“令尹子文三仕为令尹,无喜色,三已之无愠色,旧令尹之政必以告新令尹,何如?”子曰:“忠矣。
”曰:“仁矣乎?”曰:“未知,焉得仁?”“崔子弑齐君,陈文子有马十乘,弃而违之。
《论语》全解全译:公冶长篇第五
《论语》全解全译:公冶长篇第五《论语·公冶长》第五篇原文欣赏及翻译
子贡问曰:“孔文子何以谓之‘文’也?”子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也。
”意思是不以向地位、学问较自己低的人请教为耻,形容谦虚好学。
翻译:子贡问道:“孔文子的谥号为什么叫做文呢?”先生说:“他勤勉而又好学,不以向不如自己的人请教为耻,所以给他谥号为文。
”
敏而好学不耻下问的由来
尽管孔文子德行不佳——“孔文子使太叔疾出其妻而妻之。
疾通于初妻之娣,文子怒,将攻之。
访于仲尼,仲尼不对,命驾而行。
疾奔宋,文子使疾弟遗室孔姞”,但是仍然被谥为”文“(在谥法中极高的谥号),这不免让子贡感到疑惑。
而孔子对错分明,不否定他的难能可贵的优点,告诉子贡他的谥的来由——虽然他聪敏而地位高,却不耻于下问,这是常人所不及的。
— 1 —。
七年级下册语文公冶长篇第五论语
公冶长篇第五5・7【原文】子曰:“道不行,乘杼⑴浮于海,从(2)我者,其由与!”子路闻之喜。
子曰:“由也好勇过我,无所取材。
”【注释】#:音f u ,用来过河的木筏子。
⑵从:跟随、随从。
【译文】孔子说:“如果我的主张行不通,我就乘上木筏子到海外去。
能跟从我的大概只有仲由吧!”子路听到这话很高兴。
孔子说:“仲由啊,好勇超过了我,其他没有什么可取的才能。
"【评析】孔子在当时的历史背景下,极力推行他的礼制、德政主张。
但他也担心自己的主张行不通,打算适当的时候乘筏到海外去。
他认为子路有勇,可以跟随他一同前去,但同时又指出子路的不足乃在于仅有勇而已。
5 • 10【原文】宰予昼寝,子曰:“朽木不可雕也,粪土(1)之墙不可柄(2)也,于予与何诛(3) !”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。
于予与(4)改是。
”【注释】粪土:腐土、脏土。
(1) 朽■:音wu ,抹墙用的抹子。
这里指用抹子粉刷墙壁。
(2) 诛:意为责备、批评。
(3) 与:语气词。
【译文】宰予白天睡觉。
孔子说:“腐朽的木头无法雕刻,粪土垒的墙壁无法粉刷。
对于宰予这个人,责备还有什么用呢?"孔子说:“起初我对于人,是听了他说的话便相信了他的行为;现在我对于人,听了他讲的话还要观察他的行为。
在宰予这里我改变了观察人的方法。
”【评析】孔子的学生宰予白天睡觉,孔子对他大加非难。
这件事并不似表面所说的那么简单。
结合前后篇章有关内容可以看出,宰予对孔子学说存有异端思想,所以受到孔子斥责。
此外,孔子在这里还提出判断一个人的正确方法,即听其言而观其行5 • 16【原文】子谓子产(1)有君子之道四焉:“其行己也恭,其事上也敬,其养民也惠,其使民也义。
”【注释】子产:姓公孙名侨,字子产,郑国大夫,做过正卿,是郑穆公的孙子,为春秋时郑国的贤相。
【译文】孔子评论子产说:他有君子的四种道德:“他自己行为庄重,他事奉君主恭敬,他养护百姓有恩惠,他役使百姓有法度。
[转载]《论语.公冶长篇第五》原文与译文
[转载]《论语.公冶长篇第五》原⽂与译⽂原⽂地址:《论语.公冶长篇第五》原⽂与译⽂作者:《论语.公治长篇第五)1、⼦谓公冶长,“可妻也。
虽在缧绁之中,⾮其罪也。
”以其⼦妻之。
译⽂:孔⼦谈到公冶长,他说:“可以把⼥⼉嫁给他,他虽然曾有牢狱之灾,但并不是他的罪过。
”孔⼦把⼥⼉嫁给了他。
2、⼦谓南容,“邦有道,不废;邦⽆道,免于刑戮。
”以其兄之⼦妻之。
译⽂:孔⼦谈到南容,说:“国家政治上轨道,他不会没有官位;国家政治不上轨道,他可以避免受刑与被杀。
”就把哥哥的⼥⼉嫁给了他。
3、⼦谓⼦贱,“君⼦哉若⼈!鲁⽆君⼦者,斯焉取斯?”译⽂:孔⼦在外对⼈说:“⼦贱(宓不齐)这个⼈真是君⼦啊!如果鲁国没有很多君⼦的话,⼦贱如何能学成这样的君⼦呢?”4、⼦贡问⽈:“赐也何如?”⼦⽈:“⼥,器也。
”⽈:“何器也?”⽈:“瑚琏也。
”译⽂:⼦贡请教孔⼦说:“我(端⽊赐)的表现如何呢?”孔⼦说:“你,是⼀种器具。
”⼦贡问:“什么器具?”孔⼦说:“是宗庙⾥⾯贵重的瑚琏(存粮⾷⽤的)。
”5、或⽈:“雍也仁⽽不佞。
”⼦⽈:“焉⽤佞?御⼈以⼝给,屡憎于⼈。
不知其仁,焉⽤佞?”译⽂:有⼈说:“雍(冉雍字仲⼸)这个⼈可以⾏仁,但是⼝才不够善巧。
”孔⼦说:“何必需要⼝才善巧呢?以伶俐⼝才与别⼈争论,常常引起别⼈的厌恶,我不知道他是不是⾏仁,但是何必需要⼝才善巧?”6、⼦使漆雕开仕。
对⽈:“吾斯之未能信。
”⼦说。
译⽂:孔⼦让漆雕开去做官,漆雕开答复孔⼦说:“我对做官这件事还没有信⼼。
”孔⼦听了⾮常⾼兴。
7、⼦⽈:“道不⾏,乘桴浮于海。
从我者,其由与?”⼦路闻之喜。
⼦⽈:“由也好勇过我,⽆所取材。
”译⽂:孔⼦说:“我的理想,没有机会实⾏,⼲脆乘着⽊伐到海外去。
跟随我的⼤概就是由吧?”⼦路听后喜形于⾊。
孔⼦说:“由啊!你爱好勇敢超过了我,但是没有地⽅可以找到适⽤的⽊材呀。
”⼜译:孔⼦说:“我的道⾏不出去了,我将乘坐⼩船渡到海外去(到海外⾏道),跟从我的⼤概就是仲由了。
【论语】公冶长篇第五
原文翻译 有人说:“冉雍这个人有仁德但不善辩。” 孔子说:“何必要能言善辩呢?靠伶牙利齿和人 辩论,常常招致别人的讨厌,这样的人我不知道 他是不是做到仁,但何必要能言善辩呢?”
冉雍(前522-?),汉族,中国春秋末期鲁国 陶(今山东定陶)人。字仲弓。少昊之裔,周 文王之子冉季载数传至冉离,世居“菏泽 的长官,他为政“居 敬行简”,主张“以德化民”。但是在季 氏“仕三月,是待以礼貌, 而谏不能尽行,言不能尽听,遂辞去,复 从孔子。居则以处,行则以游,师文终 身”。 冉雍在孔门弟子中以德行着称,孔子对其 有“雍也可使南面”之誉。这是孔子对其 他弟子从来没有的最高评价。孔子临终时 在弟子们面前夸奖他说:“贤哉雍也,过 人远也。”如荀子在他的《儒效》篇中, 就把冉雍与孔子相提并论,说:“通则一 天下,穷则独立贵名,天不能死,地不能 埋,桀跖之世不能污,非大儒莫之能立, 仲尼、子弓(即仲弓)是也。” 及孔子卒,恐失圣道之传,他与闵子诸贤, 共着《论语》120篇。又独着6篇,谓之 《敬简集》。
雍也,仁而不佞
• 一个人的仁德固然不能只看一个人的言论,但是 对于一个有仁德的人来说,能言善辩应该不是一 个缺点,而是一个优点。因为一个能言善辩的人, 往往也是一个善于与人沟通的人。在今天的信息 社会里,这样的特长尤其可贵。一个人不善于表 达,就算他是“茶壶里煮饺子,有货倒不出”, 也算是他的一个缺点。有仁德的人不但不会因为 能言善辩而变得不仁德,或许还能使他一个人的 仁德成为更多人的仁德。
通则一天下穷则独立贵名天不能死地不能埋桀跖之世不能污非大儒莫之能立一个人的仁德固然不能只看一个人的言论但是对于一个有仁德的人来说能言善辩应该不是一个缺点而是一个优点
公冶长篇第五
原文 或曰:“雍(1)也仁而不佞(2)。”子曰:“焉用佞? 御人以口给(3),屡憎于人,不知其仁(4)。焉用佞?” 注释 (1)雍:姓冉名雍,字仲弓,生于公元前522年, 孔子的学生。 (2)佞:音nì ng,能言善辩,有口才。 (3)口给:言语便捷、嘴快话多。 (4)不知其仁:指有口才者有仁与否不可知。
第七单元 论语 · 公冶长
子贡曰:“我不欲人之加诸我也,吾亦欲
无加诸人。”子曰:“赐也,非尔所及也。”
【译文】
子贡说:“我不愿别人强加于我的事,我
也不愿强加在别人身上。”孔子说:“子贡呀,
这就不是你所能做到的了。”
【原文】 子贡曰:“夫子之文章(1),可得而闻
也;夫子之言性(2)与天道(3),不可得而闻
也。”
【注释】
(1)文章:这里指孔子传授的书礼乐等。
【译文】 子张问孔子说:“令尹子文几次做楚国
宰相,没有显出高兴的样子,几次被免职, 也没有显出怨恨的样了。(他每一次被免职) 一定把自己的一切政事全部告诉给来接任的 新宰相。你看这个人怎么样?”孔子说: “可算得是忠了。”子张问:“算得上仁了 吗?”孔子说:“不知道。这怎么能算得仁 呢?”
(子张又问:)“崔杼杀了他的君主齐庄公, 陈文子家有四十匹马,都舍弃不要了,离开了 齐国,到了另一个国家,他说,这里的执政者 也和我们齐国的大夫崔子差不多,就离开了。 到了另一个国家,又说,这里的执政者也和我 们的大夫崔子差不多,又离开了。这个人你看 怎么样?”孔子说:“可算得上清高了。”子 张说:“可说是仁了吗?”孔子说:“不知道。 这怎么能算得仁呢?”
论语 · 公冶(yě)长 第五
《论语·公冶长》是《论语》中的第五篇,以谈 论仁德为主线。
公冶长:姓公冶,名长,齐国人,孔子的弟子。
【原文】 宰予昼寝,子曰:“朽木不可雕也,粪
土(1)之墙不可杇(2)也,于予与(3)何诛 (4)!”子曰:“始吾于人也,听其言而信 其行;今吾于人也,听其言而观其行。于予 与(3)改是。”
屋子斗拱雕成山的形状,短柱上画以水草花纹,
他这个人怎么能算是有智慧呢?”
【评析】
臧文仲在当时被人们称为“智者”,但他 对礼则并不在意。他不顾周礼的规定,竟然修 建了藏龟的大屋子,装饰成天子宗庙的式样, 这在孔子看来就是“越礼”之举了。所以,孔 子指责他“不仁”、“不智”。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
译文 宰予大白天睡觉。孔子说:" 腐烂的木头不堪雕刻,用垃 圾筑成的墙无法粉刷。对于 宰予这样的人,还有什么好 责备的呢?"孔子又说:"起初我 对于人,听了他说的话,我 就相信他的行为;现在我对于 人,听了他说的话,我却还 要观察他的行为,这是由于 宰予的事而改变了原来的看 法。"
相传孔子的弟子宰予能说会道, 言辞动听,深得孔子赏识,但 后来却渐渐露出懒惰的毛病。 一天孔子讲课,发现宰予没有 来听课,派弟子寻找后才得知 宰予在睡觉。孔子便说:"朽木 不可雕也,粪土之墙不可圬也 "。故事流传至今,人们便用" 朽木不可雕"来形容一个人始 终无法改造或品质败坏到极点, 无药可救。另外又指事物和局 面败势已定,无可挽回。
原文 子贡问曰:“孔文子何以谓之 文也?”子曰:“敏而好学,不耻 下问,是以谓之文也。”
子贡:孔子的学生端木赐。 孔文子:卫国大夫,姓孔,名圉,谥号文。 何以:凭借什么。 之:代词,指孔文子。 也:语气词。 敏:勤勉、努力。 而:连词,递进。 谓:称为。 是以:因为这个。是,代词,指“敏而好学, 不耻下问”的行为。 译文: 子贡问说:孔文子凭借什么称他为文啊? 孔子说:他勤勉喜欢学习,不耻于向下 请教,因为这个称他为文啊。
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
原文 季文子三思而后行。子闻之,曰: “再,斯可矣。”
译文: 季文子做事情要反复考 虑。孔子听说了,说:“考 虑两次就可以了。”
《论语· 公冶长篇》
原文 宰予昼寝。子曰:"朽木不可雕也, 粪土之墙不可杇①也!于予与②何诛 ③?"子曰:"始吾于人也,听其言而 信其行;今吾于人也,听其言而观其 行,于予与改是。"
注释 ①杇(Wū):粉刷。② 与:语气词, 同"欤",下文"于予与改是"中的" 与"同义。③诛:责 备。④于予与 改是:改变了原来的看法。是,代 词