古诗汉宫春·立春日翻译赏析

合集下载

汉宫春·立春(辛弃疾)原文

汉宫春·立春(辛弃疾)原文

汉宫春·立春(辛弃疾)原文春已归来,看美人头上,袅袅春幡①。

无端,未肯收尽馀寒。

年时燕子,料今宵、梦到西园。

浑未办、黄柑荐酒,更传青韭堆盘②。

却笑东风从此,便薰梅染柳,更没些闲。

闲时又来镜里,转变朱颜。

清愁不断,问何人、会解连环?生怕见、开花落,朝来塞雁先还。

【注释】①春幡:古代立春那天女子剪彩纸为燕形戴在头上,以示迎春,叫春幡。

②堆盘:古时立春日做五辛盘,用黄柑酿酒,称作洞庭春色。

【讲解】辛弃疾的青少年时代是在北方度过的。

当时的中国北方,已为金人所统治,辛弃疾的家乡东也不例外。

他是在宋高宗绍兴三十二年从金国归于南宋的。

据邓广铭先生考证,这首词是他南归之初、寓居京口(镇江)时所作的一首词。

此词上片通过立春时节物的描绘,隐喻当时南宋不安定的政局。

开头春已归来三句,点明立春节候。

按当时风俗,立春日,妇女们多剪彩为燕形小幡,戴之头鬓。

故欧阳修《春日帖子》中有共喜钗头燕已来之句。

无端风雨两句,既指自然界的气候多变,也暗指南宋最高统治集团惊魄不定、碌碌无为之态,宛如为余寒所笼罩。

年时燕子三句,作者由春幡联想到这时正在北飞的燕子,可能已经把他的山东家园作为归宿了。

年时即去年之意,这说明作者作此词时,离别他的家乡才只一年光景。

接下去浑未办三句,是说作者新来异乡,生活尚未安定,春节到了,连旨酒也备办不起,更谈不到肴馔了。

词的下片进一步抒发作者自己的忧国怀乡之情。

却笑东风从此三句,作者想到立春之后,东风就会忙于吹送出柳绿花江的一派春光。

闲时又来镜里,转变朱颜,语虽虚拟,实际表达了作者初归南宋急欲报国、收复失土的决心,深恐自己磋砣岁月,年华虚度。

这里说的清愁,实际是作者的忧国忧民的情怀。

解连环,是用《》秦昭王送玉连环给齐国王后,让她解开的故事。

当时的齐王后果断机智地把玉连环椎破,使秦的诡计流于破产。

但环顾当前,南宋最高统治集团中人,谁是能作出抗金的正确决策的智勇人物呢?生怕,即甚怕。

生怕见、花开花落,朝来塞雁先还。

立春的古诗及赏析

立春的古诗及赏析

立春的古诗及赏析关于立春的古诗及赏析一、汉宫春·立春日词牌名:汉宫春|朝代:宋朝|作者:辛弃疾春已归来,看美人头上,袅袅春幡。

无端风雨,未肯收尽余寒。

年时燕子,料今宵梦到西园。

浑未辨,黄柑荐酒,更传青韭堆盘?却笑东风,从此便薰梅染柳,更没些闲。

闲时又来镜里,转变朱颜。

清愁不断,问何人会解连环?生怕见花开花落,朝来塞雁先还。

古诗简介《汉宫春·立春日》是宋代爱国词人辛弃疾所写的一首词。

此词处处切《立春日》题目,以“春已归来”开篇,写民间是日欢乐习俗:袅袅春幡,黄柑荐酒,青韭堆盘,而自己对天时人事却别有一番感触:燕尚“梦到西园”,塞雁尚有乡国之思。

抒发自己怀念故国的深情,对南宋君臣苟安江南、不思恢复的作风致以不满,并传达出时光流逝英雄无用的无限清愁。

翻译/译文从美人登发上的袅袅春幡,看到春已归来。

虽已春归,但仍时有风雨送寒,似冬日徐寒犹在。

燕子尚未北归,料今夜当梦回西园。

已愁绪满怀,无心置办应节之物。

东风自立春日起,忙于装饰人间花柳,闲来又到镜里,偷换人的青春容颜。

清愁绵综如连环不断,无人可解。

怕见花开花落,转眼春逝,而朝来塞雁却比我先回到北方。

注释汉宫春:词牌名。

《高丽史·乐志》名《汉宫春慢》。

《梦窗词集》入“夹钟商”。

各家句读多有出入,通常以《稼轩长短句》为准。

九十六字,前后片各四平韵。

立春日:古称“立春”春气始而建立,黄河中下游地区土壤逐渐解冻。

《岁时风土记》:“立春之日,士大夫之家,剪彩为小幡,谓之春幡。

或悬于家人之头,或缀于花枝之下。

”南朝·陈·徐陵《杂曲》:“立春历日自当新,正月春幡底须故”。

“春已”三句:谓从美人登发上的袅袅春幡,看到春已归来。

春幡:古时风俗,每逢立春,剪彩绸为花、煤、燕等状,插于妇女之粪,或缀于花枝之下,曰春播,也名恬胜,彩胜。

稼轩《蝶恋花·元日立春)词起句云:“谁向椒盘答彩胜。

”此风宋时尤盛。

“无端”两句:言虽已春归,但仍时有风雨送寒,似冬日徐寒犹在。

汉宫春·立春辛弃疾注释翻译赏析讲解

汉宫春·立春辛弃疾注释翻译赏析讲解

汉宫春·立春|辛弃疾|注释|翻译|赏析|讲解【作品简介】《汉宫春;立春》由辛弃疾创作,被选入《宋词三百首》。

这首词用立春日特有物景和风俗,抒发时不待我的感慨,并通过象征隐喻,寄托故国之思。

燕子的喜筵,象征南宋小朝廷的安逸享乐,影射“直把杭州作汴州”的达官贵族;词人陷入英雄无用武之地的境地,看到大雁尚北归,而人却留南,真教人痛心疾首。

全篇情调哀怨凄迷,寄托作者对国事的忧伤,不是一般的怨春之作所能比。

更多宋词赏析文章敬请关注的《宋词三百首》专栏。

【原文】《汉宫春;立春》作者:辛弃疾春已归来,看美人头上,袅袅春幡①。

无端风雨,未肯收尽馀寒。

年时燕子,料今宵、梦到西园。

浑未办、黄柑荐酒,更传青韭堆盘②。

却笑东风从此,便薰梅染柳,更没些闲。

闲时又来镜里,转变朱颜。

清愁不断,问何人、会解连环?生怕见、花开花落,朝来塞雁先还。

【注释】①春幡:古代立春那天女子剪彩纸为燕形戴在头上,以示迎春,叫春幡。

②堆盘:古时立春日做五辛盘,用黄柑酿酒,称作洞庭春色。

【讲解】辛弃疾的青少年时代是在北方度过的。

当时的中国北方,已为金人所统治,辛弃疾的家乡山东也不例外。

他是在宋高宗绍兴三十二年从金国归于南宋的。

据邓广铭先生考证,这首词是他南归之初、寓居京口(镇江)时所作的一首词。

此词上片通过立春时节景物的描绘,隐喻当时南宋不安定的政局。

开头“春已归来”三句,点明立春节候。

按当时风俗,立春日,妇女们多剪彩为燕形小幡,戴之头鬓。

故欧阳修《春日帖子》中有“共喜钗头燕已来”之句。

“无端风雨”两句,既指自然界的气候多变,也暗指南宋最高统治集团惊魄不定、碌碌无为之态,宛如为余寒所笼罩。

“年时燕子”三句,作者由春幡联想到这时正在北飞的燕子,可能已经把他的山东家园作为归宿了。

“年时”即去年之意,这说明作者作此词时,离别他的家乡才只一年光景。

接下去“浑未办”三句,是说作者新来异乡,生活尚未安定,春节到了,连旨酒也备办不起,更谈不到肴馔了。

辛弃疾《汉宫春 立春日》原文、注释、译文及赏析

辛弃疾《汉宫春 立春日》原文、注释、译文及赏析

辛弃疾《汉宫春立春日》原文、注释、译文及赏析【原文】《汉宫春立春日》春已归来,看美人头上,袅袅春幡。

①无端风雨,未肯收尽余寒。

年时燕子,料今宵、梦到西园。

②浑未办、黄柑荐酒,更传青韭堆盘。

③却笑东风从此,便薰梅染柳,更没些闲。

闲时又来镜里,转变朱颜。

清愁不断,问何人、会解连环。

④生怕见、花开花落,朝来塞雁先还。

【注释】①袅(niao鸟)袅:随风飘舞的样子。

春幡:《岁时风土记》:“立春之日,士大夫之家,剪裁为小幡,或悬于家人之头,或缀于花枝之下。

”②西园:汉代长安西郊有上林苑,称为西园。

北宋时东京开封西门外有供皇帝游乐的琼林苑,也称西园;西京洛阳有董氏西园,为士大夫游览胜地。

综此数端,此处西园应是代指北宋旧京和中原故土。

③“黄柑”二句:化用苏轼诗:“辛盘得青韭,腊酒是黄柑。

”这里指立春日人们将黄柑腊酒和青韭春盘互献以表吉庆。

更:作“岂得”解。

④“问何人”句:典出《战国策·齐策》:“秦昭王尝遣使者遗君王后玉连环,曰:‘齐多智,而解此环否?’君王后以示群臣,群臣不知解,君王后引锥椎破之,谢秦使曰:‘谨以解矣’。

”这里活用旧典,说明作者心中的忧愁之结如玉连环无法解开。

【译文】春天已经回来了!你看:美女们的头发上,颤巍巍地飘动着春幡。

可老天平白无故地刮风下雨,还不肯收尽冬季的余寒。

我料想那旧时的飞燕,今夜只能在梦中回到故都的西园。

今天我还没把黄柑腊酒备办,更谈不上与亲友们互相赠送韭菜堆盘。

我却笑那多情的东风,它正忙着使梅花芳香飘散,还要让柳枝绽出绿芽,从此它忙得一点没有空闲。

东风啊,你闲时还跑到镜子里,偷偷地换走了人们的红颜。

我心中的忧愁啊绵绵不断,谁能为我解开这郁结多年的连环?我最怕看到花开花落春归去,清早北方的雁儿已在我之先飞回中原!【集评】明·卓人月、徐士俊:“‘燕梦’奇。

无迹有象,无象有思,精于观化者。

”(《古今词统》卷十二)清·周济:“‘春幡’九字,情景已极不堪。

燕子犹记年时好梦,黄柑青韭,极写燕安鸩毒。

《汉宫春·立春日》原文、翻译及赏析

《汉宫春·立春日》原文、翻译及赏析

《汉宫春·立春日》原文、翻译及赏析《汉宫春·立春日》原文、翻译及赏析赏析是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。

下面为大家带来了《汉宫春·立春日》原文、翻译及赏析,欢迎大家参考!《汉宫春·立春日》原文、翻译及赏析1汉宫春·立春日春已归来,看美人头上,袅袅春幡。

无端风雨,未肯收尽余寒。

年时燕子,料今宵梦到西园。

浑未辨,黄柑荐酒,更传青韭堆盘?却笑东风,从此便薰梅染柳,更没些闲。

闲时又来镜里,转变朱颜。

清愁不断,问何人会解连环?生怕见花开花落,朝来塞雁先还。

古诗简介《汉宫春·立春日》是宋代爱国词人辛弃疾所写的一首词。

此词处处切《立春日》题目,以“春已归来”开篇,写民间是日欢乐习俗:袅袅春幡,黄柑荐酒,青韭堆盘,而自己对天时人事却别有一番感触:燕尚“梦到西园”,塞雁尚有乡国之思。

抒发自己怀念故国的深情,对南宋君臣苟安江南、不思恢复的作风致以不满,并传达出时光流逝英雄无用的无限清愁。

翻译/译文从美人登发上的袅袅春幡,看到春已归来。

虽已春归,但仍时有风雨送寒,似冬日徐寒犹在。

燕子尚未北归,料今夜当梦回西园。

已愁绪满怀,无心置办应节之物。

东风自立春日起,忙于装饰人间花柳,闲来又到镜里,偷换人的青春容颜。

清愁绵综如连环不断,无人可解。

怕见花开花落,转眼春逝,而朝来塞雁却比我先回到北方。

注释汉宫春:词牌名。

《高丽史·乐志》名《汉宫春慢》。

《梦窗词集》入“夹钟商”。

各家句读多有出入,通常以《稼轩长短句》为准。

九十六字,前后片各四平韵。

立春日:古称“立春”春气始而建立,黄河中下游地区土壤逐渐解冻。

《岁时风土记》:“立春之日,士大夫之家,剪彩为小幡,谓之春幡。

或悬于家人之头,或缀于花枝之下。

”南朝·陈·徐陵《杂曲》:“立春历日自当新,正月春幡底须故”。

辛弃疾《汉宫春·立春日》鉴赏

辛弃疾《汉宫春·立春日》鉴赏

辛弃疾《汉宫春·立春日》鉴赏从这首词的思想内容看,虽不能确断其为辛弃疾南归后所写的第一首词,但必为初期之作。

在这首词中,他对于恢复大业的深切关注,他的激昂奋发的情怀,都已真切地表达出来。

汉宫春·立春日宋代:辛弃疾春已归来,看美人头上,袅袅春幡。

无端风雨,未肯收尽余寒。

年时燕子,料今宵梦到西园。

浑未辨,黄柑荐酒,更传青韭堆盘?却笑东风,从此便薰梅染柳,更没些闲。

闲时又来镜里,转变朱颜。

清愁不断,问何人会解连环?生怕见花开花落,朝来塞雁先还。

译文及注释译文从美人登发上的袅袅春幡,看到春已归来。

虽已春归,但仍时有风雨送寒,似冬日徐寒犹在。

燕子尚未北归,料今夜当梦回西园。

已愁绪满怀,无心置办应节之物。

东风自立春日起,忙于装饰人间花柳,闲来又到镜里,偷换人的青春容颜。

清愁绵综如连环不断,无人可解。

怕见花开花落,转眼春逝,而朝来塞雁却比我先回到北方。

注释汉宫春:词牌名。

《高丽史·乐志》名《汉宫春慢》。

《梦窗词集》入“夹钟商”。

各家句读多有出入,通常以《稼轩长短句》为准。

九十六字,前后片各四平韵。

立春日:古称“立春”春气始而建立,黄河中下游地区土壤逐渐解冻。

《岁时风土记》:“立春之日,士大夫之家,剪彩为小幡,谓之春幡。

或悬于家人之头,或缀于花枝之下。

”南朝·陈·徐陵《杂曲》:“立春历日自当新,正月春幡底须故”。

“春已”三句:谓从美人登发上的袅袅春幡,看到春已归来。

春幡:古时风俗,每逢立春,剪彩绸为花、煤、燕等状,插于妇女之发,或缀于花枝之下,曰春播,也名恬胜,彩胜。

稼轩《蝶恋花·元日立春)词起句云:“谁向椒盘答彩胜。

”此风宋时尤盛。

“无端”两句:言虽已春归,但仍时有风雨送寒,似冬日徐寒犹在。

无端:平白无故地。

“年时”两句:燕子尚未北归,料今夜当梦回西园。

年时燕子:指去年南来之燕。

酉园:汉都长安西邦有上林苑,北宋都城汴京西门外有琼林苑,都称西园,专供皇帝打猎和游赏。

汉宫春立春日

汉宫春立春日

《汉宫春·立春日》是宋代词人辛弃疾的词作。

此词处处切“立春日”题目,以“春已归来”开篇,写民间立春日习俗,表达自己对天时人事的感触,抒发自己怀念故国的深情,以及对南宋君臣苟安江南、不思恢复的不满,并传达出时光流逝英雄无用的无限清愁。

全词结构严谨,意境幽远,内涵丰富;同时运用比兴手法,使风雨、燕子、西园、梅柳、塞雁等物在本意之外,构成富有象征意味的形象体系,往复回旋,含蓄深沉。

汉宫春·立春日
春已归来,看美人头上,袅袅春幡。

无端风雨,未肯收尽余寒。

年时燕子,料今宵梦到西园。

浑未办,黄柑荐酒,更传青韭堆盘
却笑东风,从此便薰梅染柳,更没些闲。

闲时又来镜里,转变朱颜。

清愁不断,问何人会解连环?生怕见花开花落,朝来塞雁先还。

汉宫春立春整篇的意思

汉宫春立春整篇的意思

汉宫春立春整篇的意思
(原创实用版)
目录
1.引言:介绍《汉宫春·立春》的背景和作者
2.主题一:诗歌的意境和情感
3.主题二:诗歌中的立春意象
4.主题三:诗歌中的宫女形象
5.结论:总结诗歌的价值和意义
正文
《汉宫春·立春》是明代诗人陆游创作的一首描绘立春时节的诗歌。

在这首诗中,作者通过丰富的意象和细腻的情感描绘,生动地展现了立春时节的美丽景色和宫女的孤独寂寞。

首先,诗歌的意境和情感是这首诗的一大特点。

作者通过描绘立春时节的景色,表现了自己对春天的向往和喜爱。

诗中的“春色满园关不住,一枝红杏出墙来”描绘了春天的生机勃勃,同时也暗示了宫女们被深锁宫中的命运。

作者通过这种意境的描绘,成功地将读者带入到诗歌的情感世界中。

其次,诗歌中的立春意象也是一大亮点。

在这首诗中,作者通过描绘立春时节的景色,表现了春天的到来和万物复苏。

诗中的“春江水暖鸭先知”描绘了春天水温升高,鸭子在水中游动的景象,生动地表现了立春时节的景色。

再次,诗歌中的宫女形象也是一大看点。

在这首诗中,作者通过描绘宫女的形象,表现了宫女们的孤独寂寞和命运的无常。

诗中的“宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞”描绘了宫女的美丽和孤独,让人深感作者对宫女的同情。

总的来说,《汉宫春·立春》是一首描绘立春时节的优美诗歌。

作者通过丰富的意象和细腻的情感描绘,生动地展现了立春时节的美丽景色和宫女的孤独寂寞。

高考语文诗歌专题训练:立春诗

高考语文诗歌专题训练:立春诗

诗歌专题训练---------立春诗阅读下面这首诗歌,完成下面小题。

汉宫春·立春日①辛弃疾春已归来,看美人头上,袅袅春幡②。

无端风雨,未肯收尽余寒。

年时燕子,料今宵梦到西园③。

浑未办,黄柑荐酒,更传青韭堆盘④?却笑东风从此,便薰梅染柳,更没些闲。

闲时又来镜里,转变朱颜。

清愁不断,问何人、会解连环?生怕见、花开花落,朝来塞雁先还。

【注】①此词作于词人南归闲居京口(今镇江)时。

②春幡:旧时风俗,立春日,妇女们多剪彩为燕形小幡,戴之头鬓。

③西园:北宋都城汴京西门外有琼林苑,称西园。

④青韭堆盘:立春日,以葱、蒜、韭等鲜嫩之菜装盘食之,取迎新之意,号五辛盘。

1.下列对这首词的理解与赏析,不正确的一项是()A.开篇点题,并以“袅袅”描摹春蟠摇曳之姿,既可见春风吹来,又显女子之美态。

B.“浑未办”三句,写立春时未曾备办酒菜,作者当时的生活应是相当贫困窘迫了。

C.“问何人、会解连环”看似寻找解连环之人,实则是以比喻极言其愁难以消除。

D.末尾两句,既含惜春之意,又寓故国之思,还有对南宋统治者不思北伐之怨。

2.俞陛云曾评价本词下阕:“向东风调笑,已属妙语。

更云人盼春来,我愁春至……语尤隽妙。

”请谈谈其“妙”在何处。

阅读下面这首唐诗,完成下面小题。

立春①杜甫春日春盘细生菜,忽忆两京②梅发时。

盘出高门行白玉③,菜传纤手送青丝。

巫峡寒江那④对眼,杜陵远客不胜悲。

此身未知归定处,呼儿觅纸一题诗。

【注】①本诗为杜甫困居夔州时所做,当时国家局势仍动荡不安。

古代立春有做“春盘”的习俗:取韭菜、春饼等置于盘中作为食品,寓迎新之意。

②两京:指唐代的京城长安和东都洛阳。

③行白玉:行,赐予。

古代立春前皇帝会向大臣赐春盘。

④那:通“挪”,移动。

3.下列对本诗的理解和分析,不正确的一项是()A.诗人看着眼前的“春盘”,忽然想起往年长安、洛阳立春时节的美好情景。

B.颔联叙写了昔日京城里庆祝立春的热闹,反衬出诗人眼前客居他乡的冷清。

C.颈联视线又回到现实,诗人看着巫峡中那滚滚而来的冰冷江水,悲愁满怀。

立春古诗解析

立春古诗解析

立春古诗解析立春古诗解析导语:经历了一冬的寒冷,也许它们的心早就在期盼那温暖的立春,明知会有枯叶满天。

明知会有雪冻寒枝。

下面是小编给大家整理的立春古诗解析内容,希望能给你带来帮助!《立春偶成》【宋代】张轼律回岁晚冰霜少,春到人间草木知。

便觉眼前生意满,东风吹水绿参差。

赏析:冰化雪消,草木滋生,开始透露出春的`信息。

于是,眼前顿时豁然开朗,到处呈现出一片生意盎然的景象;那碧波荡漾的春水,也充满着无穷无尽的活力。

《春雪》【唐代】韩愈新年都未有芳华,二月初惊见草芽。

白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。

赏析:人倒还能等待来迟的春色,从二月的草芽中看见春天的身影,但白雪却等不住了,竟然纷纷扬扬,穿树飞花,自己装点出了一派春色。

《立春日晨起对积雪》【唐代】张九龄忽对林亭雪,瑶华处处开。

今年迎气始,昨夜伴春回。

玉润窗前竹,花繁院里梅。

东郊斋祭所,应见五神来。

赏析:立春邂逅积雪,白雪覆梅竹,似玉似花,别有一番滋味。

《木兰花·立春日作》【宋代】陆游三年流落巴山道,破尽青衫尘满帽。

身如西瀼渡头云,愁抵瞿塘关上草。

春盘春酒年年好,试戴银幡判醉倒。

今朝一岁大家添,不是人间偏我老。

赏析:读陆游此词,抑郁之情贯穿始终,上下片表现手法截然相异,构局又极错综复杂。

读上片,看见的是一个忧国伤时、穷愁潦倒的悲剧人物形象;读下片,看见的是一个头戴银幡,醉态可掬的喜剧人物形象。

《汉宫春·立春》【宋代】辛弃疾春已归来,看美人头上,袅袅春幡。

无端风雨,未肯收尽余寒。

年是时燕子,料今宵梦到西园,浑未办黄柑荐酒,更传青韭堆盘。

却笑东风从此,便熏梅染柳,更没些闲,闲时又来镜里,转变朱颜。

清愁不断,问何人会解连环?生怕见花开花落,朝来塞雁先还。

赏析:袅袅春幡,黄柑荐酒,青韭堆盘,而诗人自己对天时人事却别有一番感触:燕尚“梦到西园”,塞雁尚有乡国之思,何况“渡江天马南来”志在恢复中原的辛弃疾,怎能不别是一番滋味在心头?《京中正月七日立春》【唐代】罗隐一二三四五六七,万木生芽是今日。

春日原文赏析及翻译(15篇)

春日原文赏析及翻译(15篇)

春日原文赏析及翻译(15篇)春日原文赏析及翻译(15篇)春日原文赏析及翻译1汉宫春·立春日春已归来,看美人头上,袅袅春幡。

无端风雨,未肯收尽余寒。

年时燕子,料今宵梦到西园。

浑未辨,黄柑荐酒,更传青韭堆盘?却笑东风,从此便薰梅染柳,更没些闲。

闲时又来镜里,转变朱颜。

清愁不断,问何人会解连环?生怕见花开花落,朝来塞雁先还。

翻译从美人登发上的袅袅春幡,看到春已归来。

虽已春归,但仍时有风雨送寒,似冬日徐寒犹在。

燕子尚未北归,料今夜当梦回西园。

已愁绪满怀,无心置办应节之物。

东风自立春日起,忙于装饰人间花柳,闲来又到镜里,偷换人的青春容颜。

清愁绵综如连环不断,无人可解。

怕见花开花落,转眼春逝,而朝来塞雁却比我先回到北方。

注释春幡:古时风俗,每逢立春,剪彩绸为花、煤、燕等状,插于妇女之发,或缀于花枝之下,曰春播,也名恬胜,彩胜。

无端:平白无故地。

年时燕子:指去年南来之燕。

酉园:汉都长安西邦有上林苑,北宋都城汴京西门外有琼林苑,都称西园,专供皇帝打猎和游赏。

此指后者,以表现作者的故国之思。

浑:全然。

黄柑荐洒:黄柑酪制的腊酒。

立春日用以互献致贸。

更传:更谈不上相互传送。

黄梅染柳:吹得梅花飘香、柳丝泛绿。

镜里转变朱颜:谓年华消逝,镜里容颜渐老。

更:何况。

解连环:辛词用此喻忧愁难解。

生怕:最怕,只怕。

塞雁:去年由塞北飞来的大雁。

赏析二辛弃疾的青少年时代是在北方度过的。

当时的中国北方,已为金人所统治,辛弃疾的家乡山东也不例外。

他是在宋高宗绍兴三十二年从金国归于南宋的。

据邓广铭先生考证,这首词是他南归之初、寓居京口时所作的一首词。

此词上片通过立春时节景物的描绘,隐喻当时南宋不安定的政局。

开头“春已归来”三句,点明立春节候。

按当时风俗,立春日,妇女们多剪彩为燕形小幡,戴之头鬓。

故欧阳修《春日帖子》中有“共喜钗头燕已来”之句。

“无端风雨”两句,既指自然界的气候多变,也暗指南宋最高统治集团惊魄不定、碌碌无为之态,宛如为余寒所笼罩。

中国古典诗词研读之汉宫春立春【宋】辛弃疾

中国古典诗词研读之汉宫春立春【宋】辛弃疾

汉宫春 立春 春已归来, 看美人头上, 袅袅春幡。 无端风雨, 未肯收尽余寒。 年是时燕子, 料今宵梦到西园。 浑未办黄柑荐酒, 更传青韭堆盘。 却笑东风从此, 便熏梅染柳, 更没些闲。 闲时又来镜里, 转变朱颜。 清愁不断, 问何人会解连环? 生怕见花开花落, 朝来塞雁先还。
【注释】
①堆盘:古时风俗,于立春日作五 峰盘,并以黄柑酿酒,称洞庭春色。 ②解连环:指战国时秦昭王遣使谓 齐王后解玉连环事。
【评解】
微雨轻寒,春回大地。年时燕子, 梦到西园。然而花开花落,春去春 来,却使人 “改变朱颜”。词人对景感怀,引 起了岁月匆匆、功业未成之慨叹。 “问何人会解连环” 一句,用古喻今,词人忧国之心, 可谓一往情深。
ห้องสมุดไป่ตู้

辛弃疾汉宫春·立春日赏析

辛弃疾汉宫春·立春日赏析

辛弃疾汉宫春·立春日赏析辛弃疾汉宫春·立春日赏析这是词表达诗人辛弃疾想要恢复祖国疆土的决心,是他的爱国诗其中一首。

汉宫春·立春日春已归来,看美人头上,袅袅春幡。

无端风雨,未肯收尽余寒。

年时燕子,料今宵、梦到西园。

浑未办、黄柑荐酒,更传青韭堆盘?却笑东风从此,便薰梅染柳,更没些闲。

闲时又来镜里,转变朱颜。

清愁不断,问何人、会解连环?生怕见、花开花落,朝来塞雁先还。

【鉴赏】我们知道,辛弃疾的青少年时代是在北方度过的。

当时的中国北方,已为金人所统治,辛弃疾的家乡山东也不例外。

他是在宋高宗绍兴三十二年(1162)从金国归于南宋的。

据邓广铭先生考证,这首词是他南归之初、寓居京口(镇江)时所作的一首词。

此词上片通过立春时节景物的描绘,隐喻当时南宋不安定的政局。

开头“春已归来”三句,点明立春节候。

按当时风俗,立春日,妇女们多剪彩为燕形小幡,戴之头鬓。

故欧陽修《春日帖子》中有“共喜钗头燕已来”之句。

“无端风雨”两句,既指自然界的气候多变,也暗指南宋最高统治集团惊魄不定、碌碌无为之态,宛如为余寒所笼罩。

“年时燕子”三句,作者由春幡联想到这时正在北飞的燕子,可能已经把他的山东家园作为归宿了。

“年时”即去年,这说明作者作此词时,离别他的家乡才只一年光景。

接下去“浑未办”三句,是说作者新来异乡,生活尚未安定,春节到了,连旨酒也备办不起,更谈不到肴馔了。

词的下片进一步抒发作者自己的忧国怀乡之情。

“却笑东风从此”三句,作者想到立春之后,东风就会忙于吹送出柳绿花江的一派春光。

“闲时又来镜里,转变朱颜”,语虽虚拟,实际表达了作者初归南宋急欲报国、收复失土的决心,深恐自己磋砣岁月,年华虚度。

这里说的“清愁”,实际是作者的忧国忧民的情怀。

“解连环”,是用《战国策》秦昭王送玉连环给齐国王后,让她解开的故事。

当时的齐王后果断机智地把玉连环椎破,使秦的诡计流于破产。

但环顾当前,南宋最高统治集团中人,谁是能作出抗金的正确决策的智勇人物呢?“生怕”,即“甚怕”。

古典诗词鉴赏之辛弃疾篇:《汉宫春 立春日》

古典诗词鉴赏之辛弃疾篇:《汉宫春 立春日》

古典诗词鉴赏之辛弃疾篇:《汉宫春立春日》【年代】:宋【作者】:辛弃疾——《汉宫春·立春日》【内容】春已归来,看美人头上,袅袅春幡。

无端风雨,未肯收尽余寒。

年时燕子,料今宵、梦到西园。

浑未办、黄柑荐酒,更传青韭堆盘?却笑东风从此,便薰梅染柳,更没些闲。

闲时又来镜里,转变朱颜。

清愁不断,问何人、会解连环?生怕见、花开花落,朝来塞雁先还。

【鉴赏】:我们知道,辛弃疾的青少年时代是在北方度过的。

当时的中国北方,已为金人所统治,辛弃疾的家乡山东也不例外。

他是在宋高宗绍兴三十二年从金国归于南宋的。

据邓广铭先生考证,这首词是他南归之初、寓居京口时所作的一首词。

此词上片通过立春时节景物的描绘,隐喻当时南宋不安定的政局。

开头“春已归来”三句,点明立春节候。

按当时风俗,立春日,妇女们多剪彩为燕形小幡,戴之头鬓。

故欧阳修《春日帖子》中有“共喜钗头燕已来”之句。

“无端风雨”两句,既指自然界的气候多变,也暗指南宋最高统治集团惊魄不定、碌碌无为之态,宛如为余寒所笼罩。

“年时燕子”三句,作者由春幡联想到这时正在北飞的燕子,可能已经把他的山东家园作为归宿了。

“年时”即去年,这说明作者作此词时,离别他的家乡才只一年光景。

接下去“浑未办”三句,是说作者新来异乡,生活尚未安定,春节到了,连旨酒也备办不起,更谈不到肴馔了。

词的下片进一步抒发作者自己的忧国怀乡之情。

“却笑东风从此”三句,作者想到立春之后,东风就会忙于吹送出柳绿花江的一派春光。

“闲时又来镜里,转变朱颜”,语虽虚拟,实际表达了作者初归南宋急欲报国、收复失土的决心,深恐自己磋砣岁月,年华虚度。

这里说的“清愁”,实际是作者的忧国忧民的情怀。

“解连环”,是用《战国策》秦昭王送玉连环给齐国王后,让她解开的故事。

当时的齐王后果断机智地把玉连环椎破,使秦的诡计流于破产。

但环顾当前,南宋最高统治集团中人,谁是能作出抗金的正确决策的智勇人物呢?“生怕”,即“甚怕”。

“生怕见、花开花落,朝来塞雁先还。

《汉宫春立春日·辛弃疾》原文与赏析

《汉宫春立春日·辛弃疾》原文与赏析

《汉宫春立春日·辛弃疾》原文与赏析辛弃疾春已归来,看美人头上,袅袅春幡。

无端风雨,未肯收尽余寒。

年时燕子,料今宵、梦到西园。

浑未办、黄柑荐酒;更传青韭堆盘! 却笑东风从此,便薰梅染柳,更没些闲。

闲时又来镜里,转变朱颜。

清愁不断,问何人、会解连环?生怕见、花开花落,朝来塞雁先还。

春天是古人喜欢吟咏的题材。

在大部分人的作品里,都以春天象征勃勃向上的生机。

辛弃疾这首咏春词别开生面,通篇怨春,又写得曲折深沉,弦外有音,是辛氏多篇咏春词中的代表作之一。

开头三句点题。

说看到妇人们头上袅袅飘舞的春幡,就知道春天已经回来了。

“春幡”又叫幡胜,是一种用纸剪成的饰物。

《岁时风土记》载:“立春日,士大夫家,剪彩为小幡,或悬于家人之头,或缀于花枝之下。

”可见立春日戴春幡,是古代一种风俗。

宋代皇帝还在立春这天向百官赐金银幡胜,让他们戴回家去,以彰其荣耀。

这三句只是平述,尚未露出心迹。

“无端风雨,未肯收尽余寒”,语气一顿,始露心扉。

虽已立春,却并无暖意,连绵的风雨裹住冬天的余寒不放。

词人用“未肯”二字,赋予自然物以人格,把风雨、余寒写活了。

应当指出的是,词人这里所写的风雨,已经不是指一般“乍暖还寒”的初春现象,而隐含金人尚在,风雨未歇,词人心境仍是冬天的深意。

这层深意在下面几句中就更明显了。

“年时燕子,料今宵、梦到西园”,“年时燕子”指从前的燕子。

“西园”指北宋京城汴京西门外“松柏森列,百花芳芬”的琼林苑。

这句说,春天来了,南燕北回,我料想,从前的燕子今晚只有做梦才能飞回以前做过窝的西园。

为什么呢?因为现在的西园已沦落在金人之手,旧时燕子回不去了。

即使回去,西园已今非昔比而满目荒凉了,要想回到从前的那个西园,惟有托诸梦里。

显然,这燕子是词人自喻。

这一句隐含着词人有家难归的忧愤和对中原国土惨遭金人蹂躏的怜惜。

语气极为沉痛。

因有这样的心理作底,下面几句就不觉突兀了。

“黄柑荐酒”、“青韭堆盘”,也都是旧日风俗。

从前,每逢立春日,汴京城居民照例喝黄柑酿的酒,互送春盘。

辛弃疾《汉宫春 立春日》原文及赏析

辛弃疾《汉宫春 立春日》原文及赏析

汉宫春立春日[宋] 辛弃疾春已归来,看美人头上,袅袅春幡。

无端风雨,未肯收尽余寒。

年时燕子,料今宵梦到西园。

浑未办,黄柑荐酒,更传青韭堆盘?却笑东风,从此便薰梅染柳,更没些闲。

闲时又来镜里,转变朱颜。

清愁不断,问何人会解连环?生怕见花开花落,朝来塞雁先还。

分类标签: 宋词三百首婉约诗作品赏析【注释】①此可与稼轩《蝶恋花·元日立春》词并读,皆以立春起兴而托意国愁,而此词于哀怨中带讽嘲,内蕴尤觉充盈深沉。

“无端风雨”喻时局未稳;燕梦西园,故国之思;“东风”数句,朝廷苟安享乐,致使志士年华虚度。

结韵进一步抒写“清愁”:花开花落,时序变换迅速;“塞雁先还”,与上文燕梦西园映衬,雁还人不还,无限乡国之哀。

②“春已”三句:谓从美人鬓发上的袅袅春幡,看到春已归来。

春幡(fān番):古时风俗,每逢立春,剪彩绸为花、蝶、燕等状,插于妇女之鬓,或缀于花枝之下,曰春幡,也名幡胜,彩胜。

稼轩《蝶恋花·元日立春》词起句云:“谁向椒盘簪彩胜。

”此风宋时尤盛。

③“无端”两句:言虽已春归,但仍时有风雨送寒,似冬日馀寒犹在。

无端:平白无故地。

④“年时”两句:燕子尚未北归,料今夜当梦回西园。

年时燕子:指去年南来之燕。

西园:汉都长安西郊有上林苑,北宋都城汴京西门外有琼林苑,都称西园,专供皇帝打猎和游赏。

此指后者,以表现作者的故国之思。

⑤“浑未办”两句:言已愁绪满怀,无心置办应节之物。

浑:全然。

黄柑荐酒:黄柑酿制的腊酒。

立春日用以互献致贺。

更传:更谈不上相互传送。

青韭堆盘:《四时宝鉴》谓“立春日,唐人作春饼生菜,号春盘”。

又一说,称五辛盘。

《本草纲目·菜部》:“五辛菜,乃元旦、立春,以葱、蒜、韭、蓼蒿、芥辛嫩之菜和食之,取迎新之意,号五辛盘。

”故苏轼《立春日小集戏李端叔》诗云:“辛盘得青韭,腊酒是黄柑。

”辛词本此,但反用其意。

⑥“却笑”五句:言“东风”自立春日起,忙于装饰人间花柳,闲来又到镜里,偷换人的青春容颜。

京镗《汉宫春(元宵十四夜作,是日立春)》原文及翻译赏析

京镗《汉宫春(元宵十四夜作,是日立春)》原文及翻译赏析
以下文字资料是由历史新知网wwwlishixinzhicom小编为大家搜集整理后发布的内容让我们赶快一起来看一下吧
京镗《汉宫春宵十四夜作,是日立春)原文:
暖律初回。又烧灯市井,卖酒楼台。谁将星移万点,月满千街。轻车细马,隘通衢、蹴起香埃。今岁好,土牛作伴,挽留春色同来。不是天公省事,要一时壮观,特地安排。何妨彩楼鼓吹,绮席尊罍。良宵胜景,语邦人、莫惜徘徊。休笑我,痴顽不去,年年烂醉金钗。 诗词作品:汉宫春(元宵十四夜作,是日立春) 诗词作者:【宋代】京镗 诗词归类:【宋词三百首】、【宋词精选】、【婉约】、【怀古伤心】
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

古诗汉宫春·立春日翻译赏析
《汉宫春·立春日》出自宋词三百首,其作者为宋朝文学家辛弃疾。

其全文如下:
春已归来,看美人头上,袅袅春幡。

无端风雨,未肯收尽余寒。

年时燕子,料今宵梦到西园。

浑未辨,黄柑荐酒,更传青韭堆盘。

却笑东风,从此便薰梅染柳,更没些闲。

闲时又来镜里,转变朱颜。

清愁不断,问何人会解连环?生怕见花开花落,朝来塞雁先还。

【前言】
《汉宫春·立春日》是辛弃疾的一首词。

这首词处处切《立春日》题目,以“春已归来”开篇,写民间是日欢乐习俗:袅袅春幡,黄柑荐酒,青韭堆盘,而自己对天时人事却别有一番感触:燕尚“梦到西园”,塞雁尚有乡国之思,何况“渡江天马南来”志在恢复中原的辛弃疾,能不别是一番滋味在心头。

【注释】
汉宫春:词牌名。

《高丽史·乐志》名《汉宫春慢》。

《梦窗词集》入“夹钟商”。

各家句读多有出入,通常以《稼轩长短句》为准。

九十六字,前后片各四平韵。

立春日:古称“立春”春气始而建立,黄河中下游地区土壤逐渐解冻。

《岁时风土记》:“立春之日,士大夫之家,剪彩为小幡,谓之春幡。

或悬于家人之头,或缀于花枝之下。

”南朝·陈·徐陵《杂曲》:“立春历日自当新,正月春幡底须故”。

“春已”三句:谓从美人登发上的袅袅春幡,看到春已归来。

春幡:古时风俗,每逢立春,剪彩绸为花、煤、燕等状,插于妇女之粪,或缀于花枝之下,曰春播,也名恬胜,彩胜。

稼轩《蝶恋花·元日立春)词起句云:“谁向椒盘答彩胜。

”此风宋时尤盛。

“无端”两句:言虽已春归,但仍时有风雨送寒,似冬日徐寒犹在。

无端:平白无故地。

“年时”两句:燕子尚未北归,料今夜当梦回西园。

年时燕子:指去年南来之燕。

酉园:汉都长安西邦有上林苑,北宋都城汴京西门外有琼林苑,都称西园,专供皇帝打猎和游赏。

此指后者,以表现作者的故国之思。

“浑末办”两句:言已愁绪满怀,无心置办应节之物。

浑:全然。

黄柑荐洒:黄柑酪制的腊酒。

立春日用以互献致贸。

更传:更谈不上相互传送,青韭堆盘:《四时宝鉴》谓“立春日,唐人作春饼生菜,号春盘”。

又一说,称五辛盘。

《本草纲目·菜部》:“五辛菜,乃元旦、立春,以葱、蒜、韭、募惹、芥辛嫩之菜和食之,取迎新之意,号五辛盘。

故苏拭《立春日小集戏辛端叔》诗云:“辛盘得青韭.腊酒是黄柑。

”辛词本此,但反用其意。

“却笑”五句:言“东风”自立春日起,忙于装饰人间花柳,闲来又到镜里,偷换人的青春容颜。

黄梅染柳:吹得梅花飘香、柳丝泛绿。

镜里转变朱颜:谓年华消逝,镜里容颜渐老。

更:何况。

“清愁“两句:言清愁绵综如连环不断,无人可解。

解连环:据《战国策·齐策》.秦昭王遣使齐国,送上玉连环一串,请齐人解环。

群臣莫解。

齐后以椎击破之,曰:环解矣。

辛词用此喻忧愁难解。

“生怕见”两句:言怕见花开花落,转眼春逝,而朝来塞雁却已先我还北。

生怕:最怕,只怕。

塞雁:去年由塞北飞来的大雁。

【翻译】
从美人登发上的袅袅春幡,看到春已归来。

虽已春归,但仍时有风雨送寒,似冬日徐寒犹在。

燕子尚未北归,料今夜当梦回西园。

已愁绪满怀,无心置办应节之物。

东风自立春日起,忙于装饰人间花柳,闲来又到镜里,偷换人的青春容颜。

清愁绵综如连环不断,无人可解。

怕见花开花落,转眼春逝,而朝来塞雁却比我先回到北方。

【鉴赏】
古称“立春”春气始而建立,黄河中下游地区土壤逐渐解冻。

《岁时风土记》:“立春之日,士大夫之家,剪彩为小幡,谓之春幡。

或悬于家人之头,或缀于花枝之下。

”南朝·陈·徐陵《杂曲》:“立春历日自当新,正月春幡底须故”。

开篇用典,妥帖自然,不露痕迹,正是“使事如不使也”。

而以“袅袅”形容其摇曳,化静为动,若微风吹拂,更见春意盎然。

但一接意绪凄迷:“无端风雨,未肯收尽余寒”。

手法颇似李清照《永遇乐》:“元宵佳节,融和天气,次第岂无风雨”,都非只指自然界的天时变化。

“年时燕子,料今宵、梦到西园”,意思是说:如今已立春,去年秋日南来的燕子正往北风,或许它们今夜会梦宿西园吧。

“西园”,原指供皇帝游猎的场所,因其地处京城西郊,故称西园。

《后汉书》卷八《孝灵帝纪》:“中平五年八月,初置西园
八校尉”。

北宋都城汴京西门外,有琼林苑,亦称西园,此应指后者。

从“年时燕子”句看,此词大约作于辛弃疾南归后不久。

寄情于燕,令人寻味不尽。

“黄柑荐酒”,黄柑酿制的腊酒。

“青韭堆盘”,把韭菜等装到五辛盘里。

据《本草纲目·菜部》称:“五辛菜,乃元旦、立春,以葱、蒜、韭、蓼蒿、芥辛嫩之菜杂和食之,取迎新之意,号五辛盘”。

故苏轼《立春日小集戏李端叔》诗去:“辛盘得青韭,腊酒是黄柑”。

“浑未办”(还未办、全然未办),情境大异,如此良辰,其情绪之怅怅,浮漾纸面了。

下片继写“春已归来”。

试看:东风着意,她吹得梅花微绽,清香四溢;柳吐金丝,柔条婀娜;似乎一点儿闲空都没有。

可是偏于此前冠以“却笑”二字,既淡出了“薰梅染柳”,春情画意,又可见实中有虚,虚中有幻,在此“立春日”,不过是美丽的想象而已。

紧接一转说东风还会忙里偷闲:“又来镜里,转换朱颜”。

顿挫盘郁,至此始托出真情:“清愁不断,问何人、会解连环?”《战国策·齐策》六:“秦始皇(一作昭王)尝使使者遗君王后玉连环,曰:‘齐多知,而解此环不?’君王后以示群臣,群臣不知解。

君王后引椎椎破之,谢秦使曰:‘谨以解矣。

’”此以清愁绵绵如连环不断,无人可解,极言愁之多且深。

最后一语破的:这愁是怕见花开花落,更是最怕去年由塞北来的大雁却已先我而北还!那么,这愁便也“忧端齐终南,澒洞不可掇”(杜甫《自京赴奉先县咏怀五百字》)了。

这首词处处切《立春日》题目,以“春已归来”开篇,写民间是日欢乐习俗:袅袅春幡,黄柑荐酒,青韭堆盘,而自己对天时人事却
别有一番感触:燕尚“梦到西园”,塞雁尚有乡国之思,何况“渡江天马南来”志在恢复中原的辛弃疾,能不别是一番滋味在心头!“往日不堪重记省,为花长把新春恨”(《蝶恋花·戊申,元日立春,席间作》)。

与此篇同一感慨。

周济《宋四家词选》眉批称此首:“‘春幡’九字,情景已极不堪,燕子犹记年时好ORg梦。

黄柑、青韭,极写宴安酖毒。

换头又提动党祸,结用‘雁’,与燕激射,却捎带五国城旧恨。

辛词之怨,未有甚于此者。

”虽说扯远了些,但他毕竟看出了词的主旨,与昔人咏节序的“率俗”之作迥异。

不过“辛词之愁”,并非“未有甚于此者”。

如《摸鱼儿》(“更能消几番风雨”)、《贺新郎》(“绿树听啼鴂”)等,而前者因“词意殊怨。

……愚闻寿皇(孝宗)见此词颇不悦”(罗大经《鹤林玉露》卷四)。

只是此词藉咏节序以抒国事,悲慨窒塞,郁结于中,辞浅意深。

称得上是一篇“不必剑拔弩张,洞穿已过七扎”(陈廷焯《白雨斋词话》卷一)之作。

---来源网络整理,仅供参考。

相关文档
最新文档