初三文言文专项练习(《诫兄子严敦书》)教师版

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《诚兄子严教书》【汉】马援

援兄子严、敦,并喜讥议,而通轻侠客①。援前在交趾②,还书诫之曰:“吾欲汝曹③闻人过失,如闻父母之名:耳可得闻,口不可得言也。好议论人长短,妄是非正法,此吾所大恶也:宁死,不愿闻子孙有此行也。汝曹知吾恶之甚矣,所以复言者,施衿结缡,申父母之戒8,欲使汝曹不忘之耳!

“龙伯高敦厚周慎④,口无择言⑤,谦约节俭,廉公有威。吾爱之重之,愿汝曹效之。杜季良11豪侠好义,忧人之忧,乐人之乐,清浊无所失⑥。父丧致客,数郡毕至。吾爱之重之,不愿汝曹效也。效伯高不得,犹为谨敕之士,所谓‘刻鹄不成尚类鹜’者也。效季良不得,陷为天下轻薄子,所谓‘画虎不成反类狗’者也。讫今季良尚未可知,郡将下车辄切齿,州郡以为言,吾常为寒心,是以不愿子孙效也。”(节选自《东汉书》,有删改)

【注释】①通轻,随便地与人交好。②交趾:汉郡。③汝曹:你等。④龙伯高,与下文杜季良同为人名。⑤择:dù,败坏。⑥清浊:比喻好人、坏人。8.施衿结缡,申父母之戒:衿:佩带。缡:佩巾。古时礼俗,女子出嫁,母亲把佩巾、带子结在女儿身上,为其整衣。父戒女曰:“戒之敬之,夙夜无违命。”母戒女曰:“戒之敬之,夙夜无违宫事。”

(1)下列句中加点词的意思相同的一组是(D)

A.如闻父母之名求闻之若此(《穿并得一人》)

B.欲使汝曹不忘之耳实是欲界之仙都(《答谢中书书》)

C.陷为天下轻薄子天子为动(《周亚夫军细柳》)

D.反类狗者也佛印绝类弥勒(《核舟记》)

(2)文中画波浪线句子断句正确的一项是(C)

A.效伯高不得犹/ 为谨敕之士/ 所谓刻鹄不成/ 尚类鹜者也。

B.效伯高不得犹/ 为谨敕之士/ 所谓刻鹄/ 不成尚类鹜者也。

C.效伯高不得/ 犹为谨敕之士/ 所谓刻鹄不成/ 尚类鹜者也。

D.效伯高不得/ 犹为谨敕之士/ 所谓刻鹄/ 不成尚类鹜者也。

(3)用现代汉语翻译文中画直线的句子。

吾常为寒心,是以不愿子孙效也。

翻译:我时常替他寒心,因此(我)不希望子孙向他学习。

(4)马援对兄子严、敦“并喜讥议”“通轻侠客”这两个缺点的告诫分别是什么?

翻译:不要议论别人长短,向龙伯高这样的人学习。

【翻译】:我的兄长的儿子马严和马敦,都喜欢讥讽议论别人的事,而且爱与侠士结交。我在前往交趾的途中,写信告诫他们:“我希望你们听说了别人的过失,像听见了父母的名字:耳朵可以听见,但嘴中不可以议论。喜欢议论别人的长处和短处,胡乱评论朝廷的法度,这些都是我深恶痛绝的。我宁可死,也不希望自己的子孙有这种行为。你们知道我非常厌恶这种行径,这是我一再强调的原因。就像女儿在出嫁前,父母一再告诫的一样,我希望你们不要忘记啊。”

“龙伯高这个人敦厚诚实,说的话没有什么可以让人指责的。谦约节俭,又不失威严。我爱护他,敬重他,希望你们向他学习。杜季良这个人是个豪侠,很有正义感,把别人的忧愁作为自己的忧愁,把别人的快乐作为自己的快乐,无论好的人坏的人都结交。他的父亲去世时,来了很多人。我爱护他,敬重他,但不希望你们向他学习。(因为)学习龙伯高不成功,还可以成为谨慎谦虚的人。正所谓雕刻鸿鹄不成可以像一只鹜鸭。一旦你们学习杜季良不成功,那就成了纨绔子弟。正所谓“画虎不像反像狗了”。到现今杜季良还不知晓,郡里的将领们到任就咬牙切齿地恨他,州郡内的百姓对他的意见很大。我时常替他寒心,这就是我不希望子孙向他学习的原因。”

相关文档
最新文档