北京外国语大学翻译硕士日语考研真题、考研参考书目、模拟真题
北京外国语大学翻译硕士日语考研真题、考研参考书目、复试笔试真题
2017年北京外国语大学翻译硕士专业日语考研必读信息复习经验经验指导1、抓住重点,快速复习2、建立框架,系统复习3、明确背诵,精确记忆4、区分主次,结合热点5、模拟训练,名师批阅6、押题模考,一战封侯北京外国语大学考研——日研中心古典文法总结歴史的仮名遣いの読み方1、語中語末のハ行音(は、ひ、ふ、へ、ほ)は、それぞれ(ワ、イ、ウ、エ、オ)と発音する。
語頭にあるハ行音は、もとのまま発音する。
複合語の場合もそのまま発音する。
2、ワ行の「ゐ、ゑ、を」は、それぞれ「イ、エ、オ」と発音する。
3、母音が連続するときは、長音になる。
①「あう」→「オー」②「いう」→「ユー」③「えう」→「ヨー」④「おう」→「オー」4、母音に「ふ」が続くとき、1と3の原則が働いて長音になる。
5、助動詞「む、らむ、けむ」、助詞「なむ」などの「む」は「ン」と発音する。
6、「ぢ、づ、くわ、ぐわ」は、それぞれ「ジ、ズ、カ、ガ」と発音する。
活用型の名称未然形、連用形、終止形、連体形、已然形、命令形(未用終体已命)基本形語幹未然形連用形終止形連体形已然形命令形形容詞なしな(く)からくかりしきかるけれ○かれ久しひさ(しく)しからしくしかりししきしかるしけれ○しかれ形容動詞静かなりしづかならなりになりなるなれなれ漫漫たりたらたりとたりたるたれたれ動詞四段聞くきか(a)き(i)く(u)く(u)け(e)け(e)ナ行死ぬしなにぬぬるぬれね(e)ラ行ありあらりりるれれ下一段蹴るけけけけるけるけれけよ下二段上ぐあげeげeぐuぐるUるぐれUれげよeよ上一段見るみみiみiみるiるみるiるみれiれみよiよ上二段落つおちちつつるつれちよカ行来くこきくくるくれこよ、こサ行すすせしすするすれせよ助動詞の分類受身、尊敬、自発、可能る、らる使役、尊敬す、さす、しむ打ち消しず打消推量じ、まじ過去き、けり完了つ、ぬ;たり、り伝聞、推定なり希望たし、まほし断定なり、たり比況ごとし推量む、むず(んず)けむ(けん)らむ(らん)べしましらしめり係り結びの法則文は普通、終止形で言い切るか、命令形で結ばれる。
北京大学翻译硕士日语考研真题、参考书、招生信息、报录比、考研难度
2017年北大日语翻译硕士考研信息汇总复习经验经验指导1、抓住重点,快速复习2、建立框架,系统复习3、明确背诵,精确记忆4、区分主次,结合热点5、模拟训练,名师批阅6、押题模考,一战封侯一、北京大学日语MTI考研真题、招生信息、参考书、复试真题、报录比2017年北大外国语学院:共招收30名翻译硕士日语口译、日语笔译专业学位研究生,其中口译20人(含拟接收推荐免试生10人)、笔译10人(含拟接收推荐免试生5人)日语翻译硕士:口译、笔译学制:2年学费:日语口译2年8万日语笔译2年5万注:本专业不设学业奖学金、助学金等,学生需交纳学费。
住宿及费用自理。
1.考试科目1、思想政治理论2、翻译硕士日语3、日语翻译基础4、汉语写作与百科知识★★★育明教育宋宋解析北大日语翻硕:北京大学的日语MTI分为日语口译和日语笔译,初试考的是同一张试卷,除了思想政治理论是全国统一试卷,剩下三门专业课都是北大自主出题,出题的方向整体都偏文学性,特别指出的是,北大英语MTI和日语的MTI的专业课汉语写作与百科知识,考的是同一张试卷,分为基础知识(100分)和专业知识(50分)两部分,满分150分。
2.北大日语MTI分数线:2016年日语笔译:思想政治理论50外语55专业一90专业二90总分330日语口译:思想政治理论50外语55专业一90专业二90总分3202015年日语笔译、日语口译:思想政治理论50外语60专业一90专业二90总分370分2014年日语笔译、日语口译:思想政治理论50外语50专业一90专业二90总分325分★★★★★育明教育宋宋老师解析:北大是自主划线的学校之一,她可以根据学校当年的招生人数、学生报考人数和考生的整体的考试水平自己划定分数线,从14年到16年这三年的分数线可以看出,北大的平均分数线整体在320到350分左右,2015年是比较特殊的一年口译和笔译的分数线达到370分之多,16年分数慢慢恢复正常,有北大情结的考生呢,不要被分数线吓到,要平稳心态,分数线高一是当年生源比较多,二来当年的题型相对简单。
北京外国语大学法语翻译硕士考研真题,参考书,状元笔记,考研参考书笔记
育明教育官网
北大、人大、中财、北外 、中传教授创办 集训营、一对一保分、视频、小班 2014年视频课程+近三年真题+笔记+最后押题三套卷+公共课阅卷人一对一指导
=2500元 7月1日前报名,8折优惠!8月1日前9折优惠!
育明教育,7年专注考研辅导,北大、北外、中财、北外教授领衔辅导!
2014年北京外国语大学翻译硕士百科知识考研参考书
《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社,2013年7月版
三、法国古典主义文学
(一)法国古典主义戏剧三大师
1、莫里哀(让—巴蒂斯特•波克兰)——《伪君子》《吝啬鬼》《可笑的女才子》
2、高乃依——《熙德》
3、 拉辛——《昂多马格》《菲德拉》
注:古典主义的特点——维护王权,崇尚理性,模仿古人。
讲求“三一律”——一个剧本只能有一个情节;剧情只能发生在同一地点;时间不能超出一昼夜。
(二)寓言大师拉封丹——十二卷寓言,共二百四十多则。
七、十八世纪法国“光明世纪”与启蒙运动
1、孟德斯鸠——书信体小说《波斯人信札》
2、伏尔泰——法国启蒙运动的领袖和导师,哲理小说《老实人》
3、狄德罗——小说《修女》《拉摩的侄儿》
4、卢梭——小说《新爱洛绮丝》《爱弥尔》;自传《忏悔录》
(以上四位属于“百科全书派”,他们共同编写了《百科全书》)
5、博马舍——剧本《塞雅勒的理发师》《费加罗的婚礼》(拿破仑说,法国大革命是从《费加罗的婚礼》公演那天开始的。
)。
考研冲刺—2017年北外翻译硕士日语考研参考书、历年真题解析、复试真题解析
北京外国语大学日语翻译硕士考研信息复习经验经验指导1、抓住重点,快速复习2、建立框架,系统复习3、明确背诵,精确记忆4、区分主次,结合热点5、模拟训练,名师批阅6、押题模考,一战封侯一、考试科目:1、思想政治理论2、翻译硕士英语3、日语翻译基础4、汉语写作与百科知识★★★★★育明教育解析:北外从15年开始取消了笔译,只招生日语口译,招生人数8人左右。
选择北外日语翻译硕士的同学要注意,北外初试就有对于二外的考查,难度也是比较大的,对于二外的选择是固定的,就是对于英语的考查,这点提醒大家在备考日语的同时不能忽视对于英语的练习,平时要多注意英语知识、英语词汇的积累。
参考书:翻译硕士英语:《新编大学英语》(1-5册),浙江大学编著,外语教学与研究出版社《新编大学英语语法》黄建滨,邵永真,外语教学与研究出版社日语翻译基础1、许钧:《翻译概论》,外语教学与研究出版社,2009年3月。
2、陆留弟:《日语口译实务2级》,外文出版社,2005年8月。
3、邱鸣:《日语口译实务3级》,外文出版社,2005年9月。
4、塚本慶一:《中国語通訳者への路》,大修館書店,2003年4月。
汉语写作与百科知识《百科知识考点精编与真题解析》(李国正)《翻译硕士真题汇编》+《翻译硕士考研手册》育明教育《中国文化读本》(叶朗)《应用文写作(第四版)》(夏晓鸣)《高考满分作文》育明教育解析:第一本太厚了,要学会开始挑重点看,也就是看上去比较符合北外出题风格的知识点。
强烈推荐《应用文写作(第四版)》(夏晓鸣),书不厚,作者语言风格比较轻松,内容涵盖了所有类型的小作文。
“公文部分”嫌看得不过瘾的,就去找《公文写作(第二版)》(白延庆)来看,这本书就像是公务员们的工具书啊!《中国文化读本》(叶朗)可以选择性的看,总结了中国文化的精髓和底蕴所在。
2016年北京外国语大学考研:日研中心试题回忆版—661日语基础一、给汉字注假名。
(2*8=16)1、饒舌2、示唆3、御中4、言語道断5、歯車6、芳しい7、手薄8、最期(第一题是给出句子和划线的词语,标注假名。
2014年北京外国语大学日语翻译硕士考研参考书及笔记pdf
B. 附近海域(日本与亚洲大陆之间) :鄂霍次克海、日本海、黄海、东海等; 海域浅,尤其是东海,大部分为大陆架(<200m) C. 洋流: 1. 太平洋一侧:由南向北日本暖流(黑潮)&由北向南的千岛寒流(親潮)交汇于金華山冲(夏) 、銚子 沖(冬) 、形成渔场。 2. 日本海一侧:对马暖流&利曼寒流。
第一章
一、
日本地理
第一节、 位置和构成
位置:欧亚大陆东侧、呈弓形、同亚欧大陆之间隔日本海和中国海,东部为太平洋;
(西:日本海&东海)韩国、中国 (东:太平洋)美国 (北:鄂霍次克海)俄罗斯东西伯利亚 (南:太平洋)菲律宾、印度尼西亚 1) 2) 3) 意义: 自古有利于吸收大陆文化,占据重要的海峡,战略意义重大。 (宗谷;津轻;对马) 地理位置重要:冷战时期,是美国对抗社会主义阵营的重要阵地。至今与美国保持军事同盟关系。 是美军在亚太地区最大的军事基地之一。近邻中国面临统一问题。 与中国 一衣带水:上海到长崎 460 海里 台湾省到西南诸岛南端约 60 海里
育明教育
【温馨提示】 现在很多小机构虚假宣传,育明教育咨询部建议考生一定要实地考察,并一定要查看其营 业执照,或者登录工商局网站查看企业信息。 目前,众多小机构经常会非常不负责任的给考生推荐北大、清华、北外等名校,希望广大 考生在选择院校和专业的时候,一定要慎重、最好是咨询有丰富经验的考研咨询师! 2014 年翻译硕士硕士考研推荐必看教材 《高级英汉翻译理论与实践》 叶子南著, 2001 年,清华大学出版社。 《英译中国现代散文选》张培基(三册中至少一册) 《百科知识考点精编与真题解析》 ,光明日报出版社,2013 年版 《翻译硕士常考词汇精编》 ,育明教育主编,2013 年版 《英汉翻译简明教程》 庄绎传著, 2002 年, 外语教学与研究出版社。
北外考研翻硕试题及答案
北外考研翻硕试题及答案模拟试题:北京外国语大学翻译硕士入学考试模拟题一、词汇与语法(共20分)1. The word "ubiquitous" is most nearly synonymous with:A. CommonB. UnusualC. RareD. Unique2. In the sentence "The company has been successful despite the economic downturn," the phrase "despite" is used to indicate:A. A causeB. A reasonC. An obstacleD. A method3. Choose the correct grammatical structure for the sentence: "When I am done with my homework, _______."A. I will go out for a walkB. will I go out for a walkC. I go out for a walkD. go out for a walk I4. The correct use of the verb "to flatter" in a sentence is:A. She flattered him to get the job.B. She flattered him into getting the job.C. She flattered to get the job.D. She was flattered to get the job.5. Fill in the blank with the appropriate word: "The _______ of the old building was a significant loss to the community."A. DestructionB. ConstructionC. FoundationD. Installation二、阅读理解(共30分)Read the following passage and answer the questions:Passage:The rise of digital technology has revolutionized the way we communicate, work, and learn. It has opened up new opportunities for innovation and creativity, but it has also brought about challenges. One of the significant challengesis the digital divide, which refers to the gap between those who have ready access to computers and the internet and those who do not. This divide is not only a technological issue but also a social and economic one, as it can affect education, employment, and social inclusion.6. What does the term "digital divide" refer to?A. The gap between different digital technologiesB. The disparity in access to digital technologyC. The difference in digital literacy ratesD. The variety of digital devices available7. According to the passage, which of the following is NOT a consequence of the digital divide?A. Limited access to educationB. Reduced opportunities for innovationC. Inequality in social inclusionD. Impact on employment opportunities8. What is the primary concern regarding the digital divide mentioned in the passage?A. It is a technological issue.B. It is a social and economic issue.C. It hinders technological progress.D. It increases the cost of digital devices.9. The passage suggests that digital technology has had which of the following impacts?A. It has only positive effects.B. It has both positive and negative effects.C. It has led to a decline in traditional forms of communication.D. It has no impact on the way people work.10. What is the main idea of the passage?A. The benefits of digital technology.B. The challenges of the digital divide.C. The need for more digital devices.D. The importance of digital literacy.三、翻译(共50分)11. 将下列中文段落翻译成英文(25分):随着全球化的不断深入,跨文化交流变得越来越重要。
北京外国语大学翻译硕士考研大纲考研参考书
1 / 15全国统一咨询热线:400-6998-626 育明教育官方网址: 北京外国语大学翻译硕士考研一.考试参考书1-《中式英语之鉴》Joan Pinkham 、姜桂华著,2000年,外语教学与研究出版社。
2-《英汉翻译简明教程》 庄绎传著, 2002年, 外语教学与研究出版社。
3-《高级英汉翻译理论与实践》 叶子南著, 2001年,清华大学出版社。
4-《非文学翻译理论与实践》 罗进德主编,2004年,中国对外翻译出版公司。
5-《非文学翻译》,李长栓著,2009年9月外语教学与研究出版社出版。
6-《非文学翻译理论与实践》,李长栓著,中国对外翻译出版公司。
7-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社二.考试重点笔译45名;学费2万/年;口译自费46名;学费3万/年。
北京外国语大学翻译硕士专业是全国唯一一个考二外的院校,而且二外难度很大。
跨专业的考生一般来说报考的比较少。
育明教育咨询师推荐语言类院校的英语专业的考生可以考虑。
例如,北语,大外,西外,洛外等。
此外,北外近几年翻译硕士一般都招不满,主要是难度太大,而且要考察二外。
此外,对于北京外国语大学的所有翻译硕士来说,比如日语翻硕,法语翻硕,德语翻硕,俄语翻硕等,百科知识考查的都是一样的。
从近几年来分析,北外百科知识很少考查自然科技和翻译理论等方面的知识,主要是文学、哲学和时政为主。
2 / 15全国统一咨询热线:400-6998-626 育明教育官方网址: 具体侧重点大家可以根据育明教育视频课程进行学习。
三.百科知识考点第一讲 中国文学知识第一章 中国古代文学第一节 上古时期:神话传说 (1)神话是上古文学的一种重要样式,是原始先民通过幻想以一种不自觉的艺术方式对自然现象和社会生活所作的形象描述和解释,是远古先民生产力和认识水平极其低下的条件下口头创作的,具有集体性、直观性,充满情感、富于想象力。
(2)上古神话的主要内容有:A 、解释自然现象的:女娲补天、女娲造人(始祖神话)、盘古开天(创世神话)(育明教育注:南京大学2011年真题)B 、反映人类同自然斗争的:大禹治水(洪水神话)、后羿射日、精卫填海(反映抗争精神)(育明教育注:上海外国语大学2011年真题,名解)C 、反映社会斗争的:黄帝战蚩尤(战争神话)第二节 先秦时期:散文(历史散文、诸子散文)一、《诗经》《诗经》我国第一部诗歌总集,由孔子编辑。
北京外国语大学日语翻译硕士考研状元笔记,考研参考书笔记
育明教育官网
北大、人大、中财、北外 、中传教授创办 集训营、一对一保分、视频、小班 2014年视频课程+近三年真题+笔记+最后押题三套卷+公共课阅卷人一对一指导
=2500元 7月1日前报名,8折优惠!8月1日前9折优惠!
育明教育,7年专注考研辅导,北大、北外、中财、北外教授领衔辅导!
2014年北京外国语大学翻译硕士百科知识考研参考书
《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社,2013年7月版
百科知识—文化
文化常识(1)
1. 唐代被称为 “诗魔”的是白居易
2. 第一位女词人是:李清照
3. 第一部词典是:尔雅
4. 第一部大百科全书是:永乐大典
5. 第一部诗歌总集是:诗经
6. 第一部文选:昭明文选
7. 第一部字典:说文解字
8. 第一部神话集:山海经
9. 第一部文言志人小说集:世说新语
10. 第一部文言志怪小说集:搜神记
11. 第一部语录体著作:论语
12. 第一部编年体史书是:春秋
13. 第一部断代史:汉书
14. 第一部兵书:孙子兵法
15. 文章西汉两司马:司马迁.司马相如
16. 乐府双璧:木兰词 孔雀东南飞,加上《秦妇吟》为乐府三绝
17. 史学双璧:史记 资治通鉴
18. 二拍: 初刻拍案惊奇 二刻拍案惊奇 (凌蒙初)。
北外北语翻译硕士考研状元笔记,考研参考书笔记
育明教育官网
北大、人大、中财、北外 、中传教授创办 集训营、一对一保分、视频、小班 2014年视频课程+近三年真题+笔记+最后押题三套卷+公共课阅卷人一对一指导
=2500元 7月1日前报名,8折优惠!8月1日前9折优惠!
育明教育,7年专注考研辅导,北大、北外、中财、北外教授领衔辅导!
2014年北京外国语大学翻译硕士百科知识考研参考书
《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社,2013年7月版
生活常识(3)
蔬菜、水果主要向人们提供什么营养:膳食纤维
以下哪种植物是无毒的: 死荨麻
钓鳊鱼用的鱼饵不宜是: 龙虾
合伙企业中合伙人如何享有合伙事物的执行权:平等
物价水平如何上涨,才为通货膨胀:相当幅度的持续上涨
普洱茶是一种什么茶: 砖茶
国民收入的英文简写是什么: NI
适合冬天使用的的鱼线是: 降落伞线
海中如遇鲨鱼,有效的不是用刀刺其:嘴
泸州老窖特曲发酵窖令最老的有多少年: 300
我国家用电的使用是:交流电
什么是绿色家具: 对环境无害多用再生材料造的家具
下列何种物品能够去除玻璃上的油漆:醋
适宜钓鱼的水色是:清中带浊
下列哪种食物对于防止“老年斑”效果最好: 洋葱
火腿在冰箱中什么温度下会延长保质期,而且不变味: 0-4摄氏度
大豆是哪些豆子的统称:黄豆、青豆、黑豆
下列何种用餐姿势最好:站立式
如果你想查询邮政编码,应该拨哪个电话:184
交通银行属于什么性质:股份制银行。
北语北外法语翻译硕士考研真题参考书,状元笔记,考研参考书笔记
育明教育官网 北大、人大、中财、北外 、中传教授创办 集训营、一对一保分、视频、小班 2014年视频课程+近三年真题+笔记+最后押题三套卷+公共课阅卷人一对一指导=2500元 7月1日前报名,8折优惠!8月1日前9折优惠!育明教育,7年专注考研辅导,北大、北外、中财、北外教授领衔辅导!2014年北京外国语大学翻译硕士百科知识考研参考书《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社,2013年7月版文化常识(2)1. 我国第一部长篇讽刺小说: 儒林外史2. 我国第一部介绍进化论的译作:严复译的赫胥黎的<<天演论>>,他是一个由不懂外,却成了翻译家的人。
3. 我国第一部个人创作的文言短篇小说集:聊斋志异4. 我国新文学史上第一篇短篇小说是:狂人日记5. 第一位开拓“童话园地“的作家是:叶圣陶6. 我国第一部浪漫主义神话小说:西游记7. 第一篇报告文学作品是:(夏衍)包身工8. 新中国第一位获得“人民艺术家“称号的作家:老舍 。
其作品是; 龙须沟9. 先秦时期的两大显学是:儒 墨10. 儒家两大代表人物是:孔丘和孟子,分别被尊至圣和亚圣。
11. 唐代开元,天宝年间,有两大词派,:以高适,岑参为代表的边塞诗 以王维,孟在为代表的其风格,前者雄浑豪,后者恬淡疏朴12. 常把宋词分为豪放,婉约两派。
前者以苏轼,辛弃疾为代表,后者以柳永,周邦彦,李清照为代表。
13. “五四“新文化运动高举的两面大旗:反对旧礼教,提倡新道德,反对旧文学,提倡新文学14. 两篇<<狂人日记>>的作者分别是:俄罗斯的果戈里 我国的鲁迅15. 世界文学中有两大史诗:伊利亚特 奥德赛16. 佛教三宝是:佛(大知大觉的) 法(佛所说的教义)僧(继承或宣扬教义的人)17. 三从四德中 三从:未嫁从父 既嫁从夫 夫死从子四德:妇德 妇言 妇容 妇功//品德 辞令 仪态 女工。
北京外国语大学日语系考研专业介绍、报录比、题型、参考书目、备考
北鼎教育,专注北外考研辅导!北鼎教育,成就您的北外梦。
北外考研,只在北鼎!北京外国语大学日语系考研专业介绍1.院系介绍日语系创建于1956年,其前身为外交学院设立的日语专业,1986年成为硕士点,1993年被定为全国第二个博士学位授予点,2007年被评为北京市日语语言文学重点学科和全国重点学科培育单位。
日语专业经历了60多年的发展,目前已成为北京外国语大学的主干系。
2.招生考试概况招生专业包括:日语口译翻译硕士(专业型,2017年计划招生10人)和日语语言文学(学术型,2017年计划招生9人,分为日本语言、日本文学、日本社会文化等研究方向)。
3.201120122013报考人数录取人数报录比报考人数录取人数报录比报考人数录取人数报录比日本语言27622%2727%17424%日本文学25728%27726%16319%日本社会文化451022%53611%40410%翻译硕士MTI141071%注:北外从2014年起不再公布报名录取人数比,以上数据仅供参考日语口译翻译硕士的初试科目包括:政治、翻译硕士英语(二外英语)、359日语翻译基础、448汉语写作与百科知识;日语语言文学专业的初试科目包括:政治、二外英语、651日语基础(日语系)、851日语语言文学专业。
5.参考书目日语口译翻硕:(94)日语口译1、许钧:《翻译概论》,外语教学与研究出版社,2009年3月。
2、陆留弟:《日语口译实务2级》,外文出版社,2005年8月。
3、邱鸣:《日语口译实务3级》,外文出版社,2005年9月。
4、塚本慶一:《中国語通訳者への路》,大修館書店,2003年4月。
复试用书日语语言文学:(23)日本语言1、庵功雄(著)、于日平(译):《新日本语学入门:考察语言的结构》,外语教学与研究出版社,2005年。
2、朱京伟著:《日语词汇学教程》,外语教学与研究出版社,2005年。
复试用书(24)日本文学1、叶渭渠著:《日本文学思潮史》,北京大学出版社,2009年。
北京外国语大学翻译硕士日语考研参考书目、历年真题、考研真题
2017年北京外国语大学翻译硕士专业日语考研必读信息复习经验经验指导1、抓住重点,快速复习2、建立框架,系统复习3、明确背诵,精确记忆4、区分主次,结合热点5、模拟训练,名师批阅6、押题模考,一战封侯北京外国语大学考研—日语口译资料分享二平安時代女流日記文学「土佐日記」女流文学「蜻蛉日記」「和泉式部日記」「紫式部日記」「更級日記」古典文学双璧清少納言の随筆「枕草子」と、紫式部の物語「源氏物語」「栄華物語」や「大鏡」のような歴史物語1「古今和歌集」「古今和歌集」は醍醐天皇の勅命によって、905年に編まれた日本の最初の勅撰和歌集であり、平安時代の代表的な歌集である。
これ「万葉集」に次ぐ大歌集で、全集20巻、およそ千百種の作が収められている。
略称「古今集」。
普通三期に分けられている。
第一期読み人知らずの時代。
収集された歌は全体の4割に及び、この時代の初期の作と思われる。
「万葉集」と同じぐらいで、歌風は素朴で、明快であり、恋歌が圧倒的多い。
前代よりもっと洗練になった。
第二期六歌仙の活躍した時代。
即ち、在原業平、僧正遍昭、小野小町、文屋康秀、大伴黒主、貴選法師。
いわゆる古今歌風の確立時代である。
第三期撰者の時代。
古今歌風の完成期にあたる。
縁語、掛詞比喩などの手法が発達し、表現がより洗練される。
優美典雅の日本的な美を対表する。
理知的、観念的に詠んでいる。
2「竹取物語」9世紀末~10世紀初め頃に成立したと言われているが、定説がない。
作者も未詳で、学者か僧などの知識人がそれまで口承文芸として伝えられたものをまとめたものと思われる。
現存する日本最古の物語であり、「物語の祖」と言われている。
空想的、ロマン的なつくり物語の最初で、その後の物語への影響もよほど大きい。
3「伊勢物語」日本最初の歌物語で、作者は未詳、10世紀初め頃に成立したと言われているが、定説がない。
在り原業平になぞ得られた主人公「昔男」の生涯が、独立した125段の短篇によってほぼ一代風にまとめられている。
2017年北外翻译硕士日语考研真题、考研参考书目、复试笔试真题
复习经验经验指导
1、抓住重点,快速复习
2、建立框架,系统复习
3、明确背诵,精确记忆
4、区分主次,结合热点
5、模拟训练,名师批阅
6、押题模考,一战封侯
2016年北京外国语大学日语 MTI 考研——日语流行语
1、泪奔:「泣きたい」泣きながら走るという意味になるが、さまざまな「泣きたいほど」の気持ち を表す場合に使われる。例:母親が入院していた当時のことを思い出すと、急に泣きたくなる。? 身長が原因で面接試験に合格せず、本当に泣きたい。 2、拉黑:「ブラックリスト登録」、テンセントQQなどのインスタント?メッセンジャーで、誰か をブラックリストに入れ、その発言をブロックすることを指す。例:文化部は、インターネットで 流行っている低俗な歌120曲をブラックリストに入れた。 3、洄游青年:「回遊青年」、生まれ故郷を離れて大都市で一定期間暮らし、その後地方の中小都 市に帰って定住する若者を指す。これらの若者は、川に生まれ、海で長旅を続けながら成長し、最 後に河川に戻って産卵する回遊魚のようだということで「回遊青年」と呼ばれる。
育明教育中国考研考博专业课辅导第一品牌
记下来心里才踏实,所以不会翻的、或日语长句不知道怎么翻成中文的,全都写到笔记本上了。厚厚 一本全部写完了。 词语部分: 召回,据え膳、百年树人,競売等,忘了是多少个词了,第一次见。后来考完回家一翻 CATTI 二级 的书,都是在二级有的!我哪怕三级和道少看十分钟,翻翻二级单词表也好啊!!以往考的是三级和 道,所以我几乎都能把那两本书背下来了,怎么偏偏考了我没翻过的二级呢!那天下午十分懊悔,后 悔自己怎么那么大意,感觉要和北外さよなら了。其余还记得的有 小僧、ゼロエミッション、圆桌 会议,智囊团,反倾销 … 所以,各位同学一定要注意把二级也看了! 日译汉
翻译硕士MTI 213翻译硕士日语
全国名校翻译硕士(MTI)213翻译硕士日语[专业硕士]历年考研真题及详解,益星学习网提供全套资料目录1.北京第二外国语学院翻译硕士日语历年考研真题及详解2015年北京第二外国语学院翻译硕士日语考研真题及详解2014年北京第二外国语学院翻译硕士日语考研真题及详解2013年北京第二外国语学院翻译硕士日语考研真题及详解2012年北京第二外国语学院翻译硕士日语考研真题及详解2.北京外国语大学翻译硕士日语历年考研真题及详解2015年北京外国语大学翻译硕士日语考研真题及详解2014年北京外国语大学翻译硕士日语考研真题及详解2013年北京外国语大学翻译硕士日语考研真题及详解2012年北京外国语大学翻译硕士日语考研真题及详解3.国际关系学院翻译硕士日语历年考研真题及详解2015年国际关系学院翻译硕士日语考研真题及详解2014年国际关系学院翻译硕士日语考研真题及详解2013年国际关系学院翻译硕士日语考研真题及详解4.天津外国语大学翻译硕士日语历年考研真题及详解2014年天津外国语大学翻译硕士日语考研真题及详解2013年天津外国语大学翻译硕士日语考研真题及详解5.南京航空航天大学翻译硕士日语历年考研真题及详解2013年南京航空航天大学翻译硕士日语考研真题及详解2012年南京航空航天大学翻译硕士日语考研真题及详解1.北京第二外国语学院翻译硕士日语历年考研真题及详解2015年北京第二外国语学院翻译硕士日语考研真题及详解一、次の単語の設問に答え、回答用紙に記入しなさい。
(0.5点×30=15点)1.次の単語の漢字を書きなさい。
(1)しいく (2)はいく(3)くめん (4)すこやか(5)うるおい (6)そんしつ(7)がっぺい (8)まぎれる(9)ほどこす (10)ろうにやくなんによ【答案及解析】(1)飼育(养,饲养)(2)俳句(俳句)(3)工面(设法,筹划)(4)健やか(健康,健全)(5)潤い(湿润)(6)損失(损失)(7)合併(合并)(8)紛れる(混淆,混杂)(9)施す(施舍;施行;施加)(10)老若男女(男女老少)2.次の単語を中国語に訳しなさい。
2022北京外国语大学翻译硕士考研真题考研经验考研参考书
设步伐。 【学科情况】 此专业为专业硕士。专业硕士和学术学位处于同一层次,培养方
向各有侧重。专业硕士主要面向经济社会产业部门专业需求,培养各 行各业特定职业的专业人才,其目的重在知识、技术的应用能力。(专 业硕士)英语笔译是(专业硕士)翻译下的二级学科专业。翻译硕士专 业学位的英文名称为“Master of Translation and Interpreting”, 英文缩写为 MTI。英语笔译专业设置旨在培养德、智、体全面发展, 能适应全球经济一体化及提高我国国际竞争力的需要、具有较强的语 言运用能力,熟练的翻译技能和宽广的知识面,适应国家经济、文化、 社会建设需要的高层次、应用型、专业性笔译人才。
北外注重创新人才管理机制,全面提升师资队伍水平,现有在职 在编教职工 1200 余人,另有来自 60 个国家和地区的外籍教师近 200
人。学校拥有国家级突出贡献的中青年专家、国家“万人计划”哲学 社会科学领军人才、国家“万人计划”教学名师、“长江学者”讲座 教授、国家百万千万人才工程、国家“四个一批”人才、青年“长江 学者”等高水平师资。教师中超过 90%拥有海外学习经历。中国外语 与教育研究中心教师团队入选首批“全国高校黄大年式教师团队”。
【培养目标】 此专业的毕业生毕业后应具备几下几方面的能力: 1、具备良好的政治思想素质和职业道德素养。 2、有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面。 3、能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作 4、具有专业笔译能力的高级翻译人才。 【就业情况】 随着中国国际化程度的加深,与各国的经济贸易文化等方面的往 来也越来越频繁,所以为了深化交流,增强沟通,中国需要众多外语 类的高级人才,尤其是在英语方向的翻译人才。因此(专业硕士)英语 笔译的就业前景是十分乐观的。尤其是在学习期间辅修经贸、金融等
2020年北京外国语大学翻译硕士MTI考研真题及考研参考书
一、2020 年翻译硕士 MTI 考研真题及考研笔记(2020 年考研状元整理)
二、2021 年翻译硕士 MTI 考研复习技巧及名师指导:词汇、翻译技巧、汉百与写作
三、2021 年全国 150 所翻译硕士 MTI 院校考研参考书、报名人数、复试线、报录比及参考书
考研笔记
参考书: 1.《中式英语之鉴》,Joan Pinkham 、姜桂华,外语教学与研究出版社,2000 2.《英汉翻译简明教程》 ,庄绎传, 外语教学与研究出版社, 2002 3.《高级英汉翻译理论与实践》, 叶子南,清华大学出版社,2001 4.《非文学翻译理论与实践》,罗进德,中国对外翻译出版公司,2004 5.《非文学翻译理论与实践》,李长栓,中译出版社,2012 6.《汉语写作与百科知识》,李国正,首都师范大学出版社,2019 7. 《翻译硕士 MTI 常考词汇》,李国正,首都师范大学出版社,2020
[1]熟悉不少于英语专业八级(如 GRE)要求的词汇量,具有大学英语四级[CET-4]至大学英语六级 翻
[CET-6](4000-5000)的积极词汇,较为熟练掌握这些词汇的用法,具体可以参考《翻译硕士 MTI 常考词 译
汇》(首都师范大学出版社,2020 年版); 硕
[2]熟悉政治、经济、文化、法律领域的一般概念及其英语表达。 士
多有意向报考翻译硕士的考生来说,尤其是跨专业的考生,在备考过程中应该具备怎样的水平,在考前应该达到什
么样的水平,才能最终能够被录取,这是一个比较让人困惑的问题?育明教育翻译硕士研究室,联合北大、北外、
上外、武大、广外等翻译硕士名校的教授,通过商讨认为,以下几个方面是考生应该具备的:
科 总体要求
目
■词汇:
汉语写作与百科知识的侧重点是不同的,比如北大侧重中国古代文学及历史,北外侧重考察时政热点。而且从翻译
北京外国语大学法语翻译硕士考研真题
育明教育【温馨提示】现在很多小机构虚假宣传,育明教育咨询部建议考生一定要实地考察,并一定要查看其营业执照,或者登录工商局网站查看企业信息。
目前,众多小机构经常会非常不负责任的给考生推荐北大、清华、北外等名校,希望广大考生在选择院校和专业的时候,一定要慎重、最好是咨询有丰富经验的考研咨询师!2014年金融硕士考研参考书及教材《百科知识考点精编与真题解析》,李国正主编,光明日版出版社,2013年出版I. Traduisez en français :surestimer v. t.divulguer v.t.décentralisation n.f.II. Traduisez en chinois :非宗教性质、政教分离灌溉基础设施III. Traduisez en français :在……掩蔽下实物报酬IV. Traduisez en chinois :le secteur de pointeles sans domicile fixesortir en boîteV. Traduisez en français :物以类聚,人以群分。
强中更有强中手。
VI. Traduisez en chinois :tenter le tout pour le toutRendez à César ce qui appartient à César, et à Dieu ce qui appartient à Dieu.VII. Thème :老张将茶杯重重地放下,不无感慨地说:“那时候,看到一拨又一拨穿得花花绿绿的老头老太太到我们这儿的山头上转悠,我还不知道人家这就是旅游。
还直埋怨说,这广东人咋这样穿衣啊,都那么大年纪了,还穿这么花哨!真闹心!”1978年前后,中国人几乎没有旅游的概念,老百姓能说出的对于旅游者的称呼就是“吃了饭没地方去的人瞎逛”。
北外翻译硕士考研参考书及必备参考教材一览
先说说短语翻译吧,短语翻译一共30分,北外出题很喜欢时事,政经类的词汇,还有一些很热的词汇,比如土豪,小产权房等等,所以短语翻译大家一定要在平常下功夫,推荐《最新汉英特色词汇词典》,上面有最新的短语翻译。好好关注当年新出炉的政府工作报告,把其中的英文翻译当学习材料,还要把专业术语啊词汇啊什么的记下来,按时复习。
法语:
1、邵炜:《汉法口译教程——教你从容地表达》,北京:外语教学与研究出版社,2012年。
2、许钧:《翻译论》,武汉:湖北教育出版社,2003年。
3、刘宓庆:《翻译与语言哲学》,北京:北京:中国对外翻译出版公司,2001年。
1、许钧:《翻译论》,湖北教育出版社,2003年。
2、曹德明(总主编):《全国翻译专业资格(水平)考试指定教材》(“法语笔译三级”和“法语笔译二级”的相关教材),外文出版社,2005年。
7、罗进德主编:《非文学翻译理论与实践》,中国对外翻译出版公司,2004年。
俄语方向:
1、蔡毅等编:《俄译汉教程(增修本)》上册,外语教学与研究出版社,2006年。
2、周允、王承时编:《汉译俄教程》,外语教学与研究出版社,1981年。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2017年北京外国语大学翻译硕士专业日语考研必读信息复习经验经验指导1、抓住重点,快速复习2、建立框架,系统复习3、明确背诵,精确记忆4、区分主次,结合热点5、模拟训练,名师批阅6、押题模考,一战封侯北京外国语大学考研——日研中心古典文法总结歴史的仮名遣いの読み方1、語中語末のハ行音(は、ひ、ふ、へ、ほ)は、それぞれ(ワ、イ、ウ、エ、オ)と発音する。
語頭にあるハ行音は、もとのまま発音する。
複合語の場合もそのまま発音する。
2、ワ行の「ゐ、ゑ、を」は、それぞれ「イ、エ、オ」と発音する。
3、母音が連続するときは、長音になる。
①「あう」→「オー」②「いう」→「ユー」③「えう」→「ヨー」④「おう」→「オー」4、母音に「ふ」が続くとき、1と3の原則が働いて長音になる。
5、助動詞「む、らむ、けむ」、助詞「なむ」などの「む」は「ン」と発音する。
6、「ぢ、づ、くわ、ぐわ」は、それぞれ「ジ、ズ、カ、ガ」と発音する。
活用型の名称未然形、連用形、終止形、連体形、已然形、命令形(未用終体已命)基本形語幹未然形連用形終止形連体形已然形命令形形容詞なしな(く)からくかりしきかるけれ○かれ久しひさ(しく)しからしくしかりししきしかるしけれ○しかれ形容動詞静かなりしづかならなりになりなるなれなれ漫漫たりたらたりとたりたるたれたれ動詞四段聞くきか(a)き(i)く(u)く(u)け(e)け(e)ナ行死ぬしなにぬぬるぬれね(e)ラ行ありあらりりるれれ下一段蹴るけけけけるけるけれけよ下二段上ぐあげeげeぐuぐるUるぐれUれげよeよ上一見るみみみみるみるみれみよ段i i iるiるiれiよ上二段落つおちちつつるつれちよカ行来くこきくくるくれこよ、こサ行すすせしすするすれせよ助動詞の分類受身、尊敬、自発、可能る、らる使役、尊敬す、さす、しむ打ち消しず打消推量じ、まじ過去き、けり完了つ、ぬ;たり、り伝聞、推定なり希望たし、まほし断定なり、たり比況ごとし推量む、むず(んず)けむ(けん)らむ(らん)べしましらしめり係り結びの法則文は普通、終止形で言い切るか、命令形で結ばれる。
しかし文語文には、さらに特別な分の結び方がある。
つまり、係り助詞(こそ、ぞ、なむ、や、か)が文中で用いられた場合は文末を特定の活用形で結ぶ、という決まりがある。
これを係り結びの法則という。
北外翻译硕士日语招生目录专业代码及名称研究方向代码及名称所属院系招生人数考试科目055106日语口译(83)日语口译005日语系8①101政治②211翻译硕士英语③359日语翻译基础④448汉语写作与百科知识翻译硕士日语考研分数线、参考书目:院系专业方向政治外语两门专业课要求总分日语系日语语言文学5353225350 MTI(口译笔译)2092013——2015年分数线日语系年份专业方向政治外语两门专业课要求总分2013年MTI(口译笔译)54214350 2014年55218350 2015年52226345育明解析:从上面的报录比和分数线可以看出,日语口译开设的是比较晚的,2013年开始开设的,分数线每年都有所增高,说明报考的人数每年都在增加,想要考日语口译的同学们需要注意啦,要比以往更努力,考上的机会才会增加。
日语考研考试科目:日语口译初试考试的科目为:①101政治②211翻译硕士英语③359日语翻译基础④448汉语写作与百科知识北外的日语口译复试包括日语笔试和面试。
日语口译复试的参考书目为:许钧:《翻译概论》,外语教学与研究出版社,2009年3月;陆留弟:《日语口译实务2级》,外文出版社,2005年8月;邱鸣:《日语口译实务3级》,外文出版社,2005年9月;塚本慶一:《中国語通訳者への路》,大修館書店,2003年4月。
日语口译就业情况日语口译毕业生主要分布在外交部、商务部、教育部、财政部等中央各大部委外事机构;中日友好协会、新华社、国际广播电台及各省市外办、大学和科研院所、金融机构、三资高科技企业等。
2017北外日语翻译硕士口译MTI考研日语初试经验分享一、日语翻译基础题型:1、词语翻译:中日、日中各15个;2、篇章翻译:中译日、日译中各2篇;3、作文资料CATTI三级口译中国語通訳への道日本优秀作文选日语文章写作教室NHK人民网日文版日语专业基础日语考研真题详解复习思路:除了三级里面高科技的部分,每一篇都很认真翻译,直接写在译文本上,和答案作对比。
一共刷了三遍,所以花了大量的时间。
后来慢慢翻多了心里就有底了,才会变成直接视译。
我自己总觉得写下来记下来心里才踏实,所以不会翻的、或日语长句不知道怎么翻成中文的,全都写到笔记本上了。
厚厚一本全部写完了。
词语部分:召回,据え膳、百年树人,競売等,忘了是多少个词了,第一次见。
后来考完回家一翻CATTI二级的书,都是在二级有的!我哪怕三级和道少看十分钟,翻翻二级单词表也好啊!!以往考的是三级和道,所以我几乎都能把那两本书背下来了,怎么偏偏考了我没翻过的二级呢!那天下午十分懊悔,后悔自己怎么那么大意,感觉要和北外さよなら了。
其余还记得的有小僧、ゼロエミッション、圆桌会议,智囊团,反倾销…所以,各位同学一定要注意把二级也看了!日译汉挖白薯相亲活动!いも!いも!いも!白薯!我天真以为这不是地瓜,地瓜是さつまいも!所以巨高兴地翻成了土豆。
考完一回想,擦了土豆是じゃがいも啊!连这都错了你好意思说自己呆过日本自己做过一年饭啊!另一篇是说日本的什么法院陪审制度之类的。
具体内容忘了,不过有一点点难度。
有一些长句。
中译日正能量。
不难。
是介绍这本书的。
另一篇是信达雅。
也不难。
是说要遵循原文原话,讲究意境,意境!意境!我翻成了雰囲気、考完下来一回想,我擦!不是应该用ニュアンス吗!你不是不知道这个词你经常碰到这个词啊你是选择性失忆吗!!后面作文记得有两篇。
最后一篇是写日本文化软实力,用动漫外交啥的,然后让我们用中文概括文章意思,并写500字左右日语小论文。
完全没想到是这种题型。
最后126的分数,扣除单词不会的7分左右,4道翻译和两篇作文部分扣了17分。
平均每部分扣3分。
总结:当时考完下来心情就是-_-#除了单词部分,我觉得刷不刷三级和道没什么区别啊!二、汉语写作与百科原本乱糟糟的东写一块西写一块,后来恨下心来又把东西全按类别按时间抄了一次。
一目了然,很容易背。
小作文我还庆幸自己背了倡议书,结果大作文完了,散文。
呵呵散文。
长大到现在我都没写过也没了解过什么是散文。
不知道写了篇什么东西出来。
百科词条还是重头戏吧。
反正如果没那么认真准备的话,肯定是25个都写不出来了。
得分102所以大小作文真的不知道扣多少分…呵呵。
不过还是幸好背了词条~三、翻译硕士英语(英语是北外自己出题~)题型有:词语辨析,语法,完形填空,阅读,中译英,作文。
词语辨析比较难一点,因为四个选项每个词都长得差不多=,=,略bt,大家看看真题就知道了。
所以一定要背单词,做好准备。
一开始是用百词斩。
但是原以为很有效,其实过了一个月还是会忘,只看手机刷单词心里也不踏实。
后来到了10月份才开始刷大红宝书。
是十月份啊...头发掉得更厉害了...路上就听单词,不断强化记忆。
语法部分,本人英语底子还行,没操太大心,翻了一下外研出版的大学英语语法。
对了,北外会出往年原题的!每年都会出现往年原题!真题很重要!!对每道真题都要认真理解,特别是词语辨析和语法部分。
其它完形填空,阅读,中译英,作文等,不难,不过一定要练出那种感觉,不然真的会蒙掉。
虽然是这么说,但个人感觉,拿60分还是不难的。
最后得分:72资料外研出版的语法书词汇红宝书北外历年英语真题(10年-15年)四、政治资料用的是肖秀荣的全套,得分66分,选择题应该错了4题。
考研复试调剂渠道以及注意事项在考研成绩及分数线出来之前,大家不要坐以待毙,要早点进行调研,为后续的调剂和复试做准备。
分享考研调剂的三大渠道以及考研调剂的两大注意事项,希望能够帮助大家做好前期的铺垫,提高被录取的几率。
在搜集调剂信息的时候,可以通过以下几个渠道来完成:1、网上渠道登录"中国研究生招生信息网"的调剂系统,查看各招生单位的缺额信息。
或登录招生单位研究生部网页,查看调剂信息。
请注意,提出调剂申请时一定要准确、完整地填写个人信息。
2、电话渠道调剂要尽早并且准确。
一旦得出自己的分数可能达不到报考院校分数线的要求,除了上网查询并申请调剂外,还可以选定几所有可能录取自己的学校,向他们的研究生院或导师打电话获得最新信息。
3、人情渠道可以请求所报考专业的导师介绍其他相近专业的学校或导师。
调剂可以看作是扭转考研结果的机会,正所谓"峰回路转"。
考生应该调整情绪,从心理上克服调剂是自己倒霉的思想,主动行动起来,把调剂当作是选择院校和专业的"二次机会",紧紧抓牢!如果在调剂的过程中,还是有一些同学找不到任何头绪,也可以咨询一些辅导机构来寻求帮助,育明教育即有专业的调剂辅导与服务。
在同学们调剂的过程中需要注意以下几个问题:(一)一般调剂的具体步骤?1、一般需要你报考第一志愿盖章的成绩单原件,大部分学校都是需要的。
有条件的同学最好把自己的考研(微博)档案也拿到手。
当然你要确认自己根本上不了第一志愿的线,肯定要调剂才可以。
2、查询你想调剂的院校发布的信息,可以通过"中国研究生招生信息网"等权威网站上发布的相关信息,当然有精力的话也可以直接上院校的研究生院网站查询有无调剂信息,总之这一步的关键是要主动出击。
3、掌握基本信息后就应该向这些院校提交申请。
有的学校有申请表格,填写好以后发邮件或者直接用EMS寄书面资料都可以,需要同时准备好一些必要资料,包括:毕业证复印件,成绩单复印件,个人学习或者工作简历。
做完这一切后,然后就等这些院校的反馈信息。
4、如果一切顺利,你的档案到了调剂院校以后,就会收到复试通知,问清是不是差额复试,如果是差额的,千万不要放松。
注意,一次只能参加一个院校的复试,所以一定要考虑好,如果这次复试不成功,需要再把自己的考研档案调剂到另外的学校,然后重复上述步骤。
(二)按国家规定,考生如果符合复试条件而不能在第一志愿院校参加复试的,考生档案应送至第二志愿院校在省、自治区、直辖市内调剂。
那么,在操作中这一规定是如何实现的?1、研究生入学考试同高考不同,考生的专业课试题由各校命题,考生档案也是分校放置,形成省市级规模的集散地有一定困难;目前用以存储考生档案的计算机软件对于考生第二志愿院校的有关情况比较模糊。
2、同时各校分数线划定、复试时间不一,而第二志愿学校也存在一个生源问题,如果等第一志愿学校调剂可能会贻误时机,所以调剂的实现主要是以考生个人为主。
同时想要调剂的考生,一定要有主体意识,主动参加。