外交中的称呼

合集下载

国际礼仪名词解释

国际礼仪名词解释

名词解释:1、以人为本:作为一项国际礼仪的基本原则,“以人为本”的基本含入是:在国际交往中,与在国内交往中一样,任何行为均应有意识地尊重并保障人权。

每一名涉外人员都必须充分地意识到:自己所从事的一切国际交往的根本目的都是为了爱护人、保护人、发展人。

换言之,中国的一切涉外交往活动就基本质而言,都是要为人民服务,都是要维护中国人民与世界人民的根本利益。

2、女士优先:作为国际礼仪的基本法则之一,“女士优先”的主旨是:每一名成年男子都有义务主动而自觉地以自己的实际行为去尊重妇女,照顾妇女,体谅妇女,保护妇女,并应想方设法、尽心尽力地为妇女排忧解难。

倘若因为男士的不慎而使妇女陷于尴介、困难的处境,就意味着男士的失职。

3、和而不同:所谓“和而不同”是指在国际交往中,涉外人员在面对不同国家、不同地区、不同民族的千差万别的风俗习惯时,应当坚持求同存异,并遵守惯例的做法,这是国际礼仪中一项基本原则。

4、隐私权:个人隐私,是指某一个人出于个人尊严或者其他方面的特殊考虑,不愿意对外公开、不希望外人所了解的私人事宜或个人秘密。

在世界上许多国家里,保护公民个人隐私,往往是法律赋予公民的基本权利之一。

所以,不得打探个人隐私,被视为一个现代人文明的重要标志之一,尊重个人隐私已经逐渐发展成为一项国际交往的惯例。

尊重个人隐私,在此主要是指涉外人员在与外方人士进行各种接触时,一定要注意对对方的个人隐私权予以尊重,并不得无故涉及对方的个人隐私问题。

5、白金法则:白金法则,是美国演说家托尼。

亚历山德拉博士与人力资源专迈克尔。

奥康纳博士于20世纪80年代末期所提出的一项有关人际交往的基本法则。

它的基本内容:在人际交往中,尤其是在服务岗位上,若想获得成功,就必须做到:交往对象需要什么,就应当在合法的条件下努力去满足对方什么。

在国际社会,白金法则早已被人们广泛视为交际通则和“服务金律”6、礼宾规格:所谓礼宾规格,指的是礼宾工作具体过程中的各种规矩。

称呼礼仪应该注意一些什么问题

称呼礼仪应该注意一些什么问题

称呼礼仪应该注意一些什么问题在社会交往中,如何称呼对方,这直接关系到双方之间的亲疏、了解程度、尊重与否及个人修养等。

那么你们知道称呼的礼仪吗?下面是店铺为大家整理的称呼礼仪,希望能够帮到大家哦!称呼礼仪一、常用的称呼1、社交、工作场合中常用的称呼在工作岗位上,人们彼此之间的称呼是有其特殊性的。

它的总的要求,是要庄重、正式、规范。

1)、职务性称呼就高不就低。

一般在较为正式的官方活动、政府活动、公司活动、学术性活动中使用。

以示身份有别,敬意有加,而且要就高不就低。

这种称呼,具体来说分三种情况:a)、只称职务。

如:董事长、总经理等。

B)、职务前加姓氏。

如:王总经理、张主任、刘校长等。

C)、职务前加上姓名。

适合于极为正式的场合。

如:×××市长等。

2)、职称性称呼对于有专业技术职称的人,可用职称相称。

a)、仅称职称。

如:教授、律师、工程师等b)、在职称前加姓氏。

如:龙主编、常律师、叶工程师。

C)、在职称前加姓名。

适合于正式的场合。

如:杨振宁教授、谢玉清研究员等。

3)、学衔性称呼这种称呼,增加被称者的权威性,同时有助于增加现场的学术气氛。

有四种情况:a)、仅称学衔。

“博士”b)、加姓氏。

刘博士c)、加姓名。

刘选博士d)、将学衔具体化,说明其所属学科,并在后面加上姓名。

如:法学博士刘选。

这种称呼最正式。

4)、行业性称呼在工作中,按行业称呼。

可以直接以职业作为称呼,如:老师、教练、会计、医生等。

在一般情况下,此类称呼前,均可加上姓氏或者姓名。

如:刘老师、于教练、王会计等。

5)、泛尊称就是对社会各界人士在一般较为广泛的社交中,都可以使用的。

如:小姐、女士、夫人、太太。

未婚者称“小姐”,已婚者或不明其婚否称“女士”。

男的叫“先生”。

不分男女叫同志。

2、生活中的称呼生活中的称呼应当亲切、自然、准确、合理。

对亲属的称呼:① 对自己亲属的称呼。

与外人交谈时,对自己亲属,应采用谦称。

②对他人的亲属的称呼,要采用敬称。

外交礼仪礼宾通则

外交礼仪礼宾通则

外交礼仪礼宾通则首先,外交礼仪礼宾通则强调对外宾的尊重和礼遇。

外交交往中,对待外宾要具备谦虚、礼貌、热情的态度。

接待外宾应提前做好准备工作,了解来访宾客的姓名、职务、国籍以及行程安排等信息,并在适当场合称呼正确的头衔。

在接待外宾时,要亲切友好地致以问候和欢迎,并为其提供必要的协助和支持。

其次,外交礼仪礼宾通则强调仪容仪表的规范。

外交官员代表着国家的形象,因此在仪容仪表方面要注重细节。

外交官员在参加外交活动时应穿着得体、整洁,要根据不同场合选择适当的礼服,以展现自己的外交形象。

在举止上,要保持庄重、得体,注重言谈举止的文明和礼貌。

再次,外交礼仪礼宾通则强调宴会礼仪的规范。

外交宴会是外交活动的重要形式之一,参加宴会时应遵循一定的礼仪规范。

在就座时,要根据不同场合和地位的大小进行安排,高级外宾通常坐在主位上,其他宾客则按照次序入座。

在用餐时,要注意礼仪细节,如正确使用餐具、避免过多的谈话、注意礼貌的言辞等。

此外,外交礼仪礼宾通则还强调礼貌用语和交际技巧。

在外交交往中,使用得体的礼貌用语能够表达对对方的尊重和友好,并能缓解紧张的局势。

与外宾交流时,要注意使用适当的称谓和敬语,如称呼外宾为“阁下”、“大使”等。

同时,要注重交际技巧,如主动倾听对方的发言、适时表达自己的观点、注重眼神交流等。

最后,外交礼仪礼宾通则强调礼仪礼品的赠送。

在外交交往中,适当的礼物可以表达对对方的敬意和友好。

在赠送礼物时,要考虑到对方的文化背景和习俗,选择与对方国家特色相符的礼品。

同时,要注重礼品的包装和礼仪的赠送方式,以体现对对方的尊重和重视。

总结起来,外交礼仪礼宾通则是外交活动中必须遵守的一系列规范和仪式。

通过遵循这些礼仪规范,可以维护国家间的友好关系,促进外交活动的顺利进行。

外交官员需要具备谦虚、礼貌、热情的态度,注重仪容仪表的规范,遵循宴会礼仪的规范,运用礼貌用语和交际技巧,以及正确赠送礼仪礼品。

这些礼仪规范是外交交往中的重要准则,也是外交官员代表国家形象的具体体现。

外交学名词解释

外交学名词解释

外交学名词解释2015.10.16分类:国关外交外交学名词解释1.外交团:(00,02,06)外交团是各国驻同一国的外交代表机关馆长及其外交人员的总称。

外交团制度不是根据国际法的规定,而是按照国际惯例和传统而形成的,所以不行使具有法律性质的职能。

主要是为了调整各国派驻同一国家的外交人员作为一个整体同驻在国政府之间的关系。

外交团的作用主要是调整礼仪和礼宾等方面所发生的关系。

有的国家外交团成员仅限于使节,也有的除使节、全体外交人员外,他们的配偶和子女也属于外交团。

领事不属外交团的成员。

2.外交庇护:(00)指一国公民因政治原因要求驻本国的他国使馆给予庇护。

根据国际法,使馆馆舍享有不可侵犯权,“外交庇护”利用使馆这一特权把使馆作为遭到驻在国追捕的公民的避难所。

《维也纳外交关系公约》中规定使馆享有的特权与豁免在于保证其能有效执行职务,使馆馆舍不得用于同“使馆职务不相符合之用途”,因此,给予“外交庇护”是同使馆职务不相符的。

所以,尽管国际法认可政治庇护,但从未承认过“外交庇护”。

中国和大多数国家都确认使馆无“外交庇护”权。

在国际上,只有拉丁美洲国家根据他们长期形成的惯例及签订的地区性公约,相互承认使馆可以接受驻在国的政治犯避难,这是一种地区性的例外。

3.维也纳领事关系公约:(00)1963年3月4日联合国在维也纳主持召开了关于领事关系的国际会议,并于4月22日通过了《维也纳领事关系公约》。

该公约于1967年3月19日生效。

中国于1979年7月3日加入公约,按公约规定,公约于8月1日,即存交加入书30天后对中国生效。

该公约对于以职业领事官员为馆长的领馆的设立,领事职务的等级与委派职业领事官员及其他领馆人员的便利,特权与豁免等,作了系统的规定。

4.外交豁免:(00)根据《维也纳外交关系公约》的规定,一国派往外国的外交代表,不论是临时使节还是常驻使节,除享有礼节上与各自的身份和地位相应的尊荣外,还享有其他外国人所不能享有的特殊权利和优惠待遇,这种特殊权利和优惠待遇统称为外交特权。

涉外信函的格式、称呼、敬语

涉外信函的格式、称呼、敬语

---------------------------------------------------------------范文最新推荐------------------------------------------------------涉外信函的格式、称呼、敬语各构成要素在信中的排列如下:letterhead信头referencenumber案号date发信日期insideaddress封内名称及地址particularaddress特定收信人名称住址salutaion称呼lettersubject信件事由body信文complimentaryclose结尾敬语signature署名referencenotation经办人enclosure附件postscript附言函件中的称呼:英文函件中的称呼(salutation)相当于我国书信中的先生这一礼貌称呼,公司等商业书信的尊称以sirs,dearsirs,gentlemen最为常见。

sirs是较为正式的礼貌称呼,通常用于公文中。

dearsirs──用于称呼公司。

英国人习惯上比较喜欢用dearsirs,而且dearsirs后用逗号。

1 / 7范例:市长先生,女士们,先生们:我们很高兴来到你们可爱的城市──武汉。

现在我们又来到东湖高新技术开发区。

这是我们两市之间关系日益密切的又一个象征。

可以肯定地说,在我们短暂的逗留期间我们已经取得了丰硕的成果。

我们已经签订了8个协议,两倍于我们双方过去签订的协议数字的总和。

更重要的是,我们又一次看到了你们的人民,并和他们进行了广泛的接触交谈。

我们和你们在同一张桌子上进餐、饮酒,在同一张桌上谈判,一起分享忧虑和欢乐。

这一切使我们之间的相互尊重得到增强,使我们之间的友谊得到了巩固。

对此,我表示衷心的祝贺。

现在我提议:为我们的主人及中国人民的健康,为我们个人间的关系以及科技商务往来的增强,为我们下次访问你们美丽的都市及你们的回访干杯!(1)首先应当尽快使对方了解自己是谁,通话双方都应当报上自己的名字;(2)如果需要找人,应请对方“稍等”,如该人不在,应有礼貌地给予回答;(3)打电话应当使用简洁明快有礼貌的语言;(4)除非你了解对方的生活习惯,一般不要在早上8时以前或晚上9时以后给人打电话,中午也要注意对方的休息;---------------------------------------------------------------范文最新推荐------------------------------------------------------(5)打完电话应有礼貌地说“再见”,不要随意中断电话;(6)如你正在开会或接待客人,为避免让客人久等,应说明情况,请来电话的人改在其他时间再来电话;(7)手机只能在合适的场所才能打开,在会场、医院、剧院、电影院等场所,均不宜使用手机;(8)在飞机上禁止使用手机,在公共汽车、电车上使用手机也不合适;(9)在餐厅用餐,必须离开桌子到餐厅一角去使用手机;(10)打长途电话,特别时价格昂贵的地区,不要随便要求对方主动打过来,可以问清时间后打过去;如果给国外打电话,还应弄清时差,以便不打扰别人休息,等等。

称呼与姓名

称呼与姓名

对教会中的神职人员,一般可称教会的职称,或姓名加职称,或职称加先生。如“福特神父”、“传教士先生”、“牧师先生”等。有时主教以上的神职人员也可称“阁下”。
凡与我有同志相称的国家,对各种人员均可称同志,有职衔的可加职衔。如“主席同志”、“议长同志”、“大使同志”、“秘书同志”、“上校同志”、“司机同志”、“服务员同志”等,或姓名加同志。有的国家还有习惯称呼,如称“公民”等。在日本对妇女一般称女士、小姐,对身份高的也称先生,如“中岛京子先生”。
阿文姓名用词,常具有一定含义。如:穆罕默德(Mohammed)是借用伊斯兰教创始人的名字;马哈茂德(Mahamoud)是受赞扬的意思;哈桑(Hassan)是好的意思;阿明(Amin)意为忠诚的;萨利赫(Saleh)意为正直的……等。
日本人姓名
西文与葡文中男性的姓名多以“o”结尾,女性的姓名多以“a”结尾。冠词、介词与姓连译。
俄罗斯人和匈牙利人姓名
俄罗斯人姓名一般由三节组成。如伊万·伊万诺维奇·伊万诺夫(Иван
ИвановичИванов),伊万为本人名字,伊万诺维奇为父名,意为伊万之子,伊万诺夫为姓。妇女姓名多以娃、娅结尾。妇女婚前用父亲的姓,婚后多用丈夫的姓,但本人名字和父名不变。如尼娜·伊万诺夫娜·伊万诺娃(与我国汉族人的姓名大不相同,除文字的区别之外,姓名的组成,排列顺序都不一样,还常带有冠词、缀词等。对我们来说难以掌握,而且不易区分。这里只对较常遇见的外国人姓名分别作一简单介绍。
英美人姓名
书写时常把名字缩写为一个字头,但姓不能缩写,如G. W. Thomson, D. C. Sullivan等。
口头称呼一般称姓,如“怀特先生”、“史密斯先生”。正式场合一般要全称,但关系密切的常称本人名。家里人,亲友之间除称本人名外,还常用昵称(爱称)。

社交称谓语“先生”的泛化

社交称谓语“先生”的泛化

社交称谓语“先生”的泛化汉语社交称谓语“先生”在历史演变过程中,指称对象发生转移,使用范围不断扩大,形式多样、灵活性增强,呈泛化现象。

本文将历时的考察与共时的分析结合起来,探讨社交称谓语的实际使用状况,说明“先生”称谓语的泛化决非偶然,而是与它的高频使用和人们在交际中求新求异性原则及汉语称谓系统自身不自足性直接相关。

标签:“先生” 称谓语泛化机制一、引言所谓称谓语“泛化”是指特定称谓语原本用于某一范围、指称某一对象,在一些社会语用心理因素驱动下,产生的用于通指的现象。

在汉语中表示尊敬的称谓语“先生”,在某一时期、某一范围、某一阶层、甚或某一年龄阶段的人们对它的使用情况是不同的。

本文是基于古代历史文献的考察和前人已有的调查结果,分析汉语社交称谓语“先生”从古至今的发展变化,说明“先生”称谓语泛化的路线的。

古代“先生”称谓语是对知识分子和有德行、地位高的长辈的称谓。

而现代社会中,改革开放后,随着国际交往的日渐增多,东西方文化的相互交流与融合,中外文明的相互渗透,外交场合中的通用称呼语“Mr或sir”在国人言语交际中渐渐深入,人们思想观念的进一步更新,“先生”称谓语便凭借其本身含有一种礼貌、文明、典雅的意味,具有较高的社会品位,对男子的尊称等优势顺应了时代的需求,重新被人们接受而流行开来,融入中国大陆的社会生活中。

二、“先生”称谓语泛化状况概述(一)古代社会中“先生”称谓语的变迁“先生”称谓语最早是单音词“先”和“生”的连用,固定连用的时间还未确定。

《诗经·大雅·生民》:“先生如达”,这是最早确定连用为复合词的古代文献。

其中“先生”的涵义是最先生的孩子,即现在俗语中所说的“老大”或“头生”,这并不是称谓语。

到了春秋战国时代“先生”的意义有了发展,具备了称谓语的特征。

《论语·为政》有:“有酒食,先生馔。

”注解说:“先生,父兄也。

”意思是有酒肴,就孝敬了父兄。

“父兄”是“先生”最初的称谓含义。

涉外称呼通用礼仪三篇

涉外称呼通用礼仪三篇

涉外称呼通用礼仪三篇涉外称呼通用礼仪第一篇:称呼外国人的基本礼仪在与外国人交往的过程中,正确的称呼是非常重要的。

以下是一些与外国人交往时常用的称呼的通用礼仪。

先生(Mr.)和女士(Mrs./Ms.):这是最基本的称呼方式,根据对方的性别来使用。

用于正式场合或与对方相对陌生的情况下。

大使(Ambassador):对于来自其他国家的大使,我们可以称其为“大使阁下”(Your Excellency)。

这是对外交官的尊称,适用于正式场合。

教授(Professor):如果对方是一位教授,我们可以称其为“教授”(Professor)。

这是对学术界的人士的尊称,适用于学术交流的场合。

医生(Doctor):如果对方是一位医生,我们可以称其为“医生”(Doctor)。

这是对医疗界的人士的尊称,适用于与医生交流的场合。

尊姓大名(Last name):如果对方没有特殊职位或身份,我们可以使用对方的尊姓大名来称呼。

这是一种较为亲近和随和的称呼方式,适用于非正式场合或与对方较为熟悉的情况下。

在使用这些称呼时,我们应该注意以下几点:尊重对方:称呼是一种对对方尊重的方式,我们应该尽量使用正确的称呼来表达对对方的尊重和礼貌。

避免使用错误的称呼:尽量避免使用对方不喜欢或不适用的称呼,比如错误的称呼对方的职位或身份。

了解对方的习俗和文化:不同国家和文化有不同的称呼习俗,我们在交往中应该尽量了解对方的文化背景,避免因不了解而造成尴尬或冒犯。

总之,正确的称呼是与外国人交往中的基本礼仪,我们应该尽量使用正确的称呼来表达对对方的尊重和礼貌,同时也要注意避免使用错误的称呼和了解对方的文化差异。

第二篇:称呼外国客人的礼仪注意事项在与外国客人交往的过程中,正确的称呼是非常重要的。

以下是一些称呼外国客人的礼仪注意事项。

尊姓大名:如果不清楚对方的职位或身份,我们可以使用对方的尊姓大名来称呼。

在称呼时,应该尽量使用对方的全名,以显示我们对对方的尊重和礼貌。

大使 同意词

大使 同意词

大使同意词
1. 使节:指一国派往另一国的外交代表,也可用于指代外交代表机关。

2. 公使:全称为特命全权公使,是一国元首向另一国派遣的仅次于大使级的外交代表。

3. 特使:指一国临时派往他国执行特定外交任务的外交代表。

4. 领事:指一国根据协议派往他国某一城市或地区的外交官员,负责管理当地本国侨民和商务事务。

5. 代办:指一国外交部长向另一国外交部长派遣的最低一级外交代表,其所受礼遇低于大使、公使和特使,但所享有的外交特权和豁免与大使、公使相同。

6. 代表:指一国政府或国际组织派往另一国或国际组织的外交使节,通常用于指代较低级别的外交代表。

7. 使节团:指由一国或国际组织派出的外交代表团,包括大使、公使、代办、领事等外交官员。

8. 外交使团:指驻在一国首都的所有外交代表机关的总称,包括各国大使馆、公使馆、领事馆等。

9. 驻外机构:指一国在他国设立的外交代表机构,包括大使馆、公使馆、领事馆等。

10. 外交使节:泛指一国派往他国的外交代表,包括大使、公使、代办、领事等。

以上是一些与大使含义相近的词语,它们在外交领域中都有着特定的含义和用法。

“京中官”是否需要处理外国使节或大使?

“京中官”是否需要处理外国使节或大使?

“京中官”是否需要处理外国使节或大使?一、外国使节与大使的定义与身份1.1 使节与大使的定义及区别:使节:指派到他国担任外交使命的外交官员,也称为使者或使团成员。

大使:是外国国家派驻到另一国家担任最高外交代表的官员。

二、“京中官”对外国使节与大使的处理方式2.1 接待外国使节与大使的礼仪:京中官要熟悉并遵循与外国使节与大使接触时的礼仪规范,以展现中华民族的文化魅力和庄重形象。

2.2 外交事务的协调与处理:“京中官”需要与外国使节与大使充分沟通协调,推动双方合作,促进友好关系的发展。

2.3 保护与安全问题的处理:“京中官”需要提供全面的保护和安全措施,确保外国使节与大使的人身和财产安全。

2.4 维护国家尊严与利益:“京中官”在处理外国使节与大使时,应坚决捍卫国家尊严,维护国家利益,同时妥善处理问题,以维护双方友好关系。

2.5 文化交流与合作:“京中官”要积极推动文化交流与合作,为外国使节与大使提供了解中国文化和发展的机会,促进友好关系的深入发展。

三、外国使节与大使的角色与责任3.1 代表本国与接受国交流:外国使节与大使作为本国最高外交代表,代表本国政府与接受国政府进行交流与合作。

3.2 促进友好关系的发展:外国使节与大使负责促进本国与接受国的友好关系发展,推动双边合作的深入。

3.3 参与国际事务并维护本国利益:外国使节与大使需积极参与国际事务,并捍卫本国的利益,维护本国形象。

3.4 促进经济与贸易合作:外国使节与大使在本国与接受国之间的经济与贸易合作中发挥积极作用,推动双方共同发展。

3.5 传播本国文化和发展:外国使节与大使是本国文化外交的重要传播者,应积极向接受国传播本国文化,加强文化交流和合作。

四、发展外交事务的重要性与意义4.1 促进国家利益的实现:外交事务的发展可以促进国家利益的实现,提升国家的国际地位和影响力。

4.2 推动经济与贸易合作:外交事务的积极发展有助于推动国家之间的经济与贸易合作,促进共同发展。

外交中的称呼

外交中的称呼

外交中的称呼俗语说:十里不同风,百里不同俗。

在涉外交往中,称呼的问题因为国情、民族、宗教、文化背景的不同,而显得千差万别,十分复杂,因此值得认真进行研究。

在对外交往中,对待称呼问题,有两点必须切记:其一,是要掌握一般性规律,即国际上通行的做法。

其二,是要留心国别差异,加以区分对待。

1、一般性规律在对外交往中,称呼方面的普遍性规律有:(1)对任何成年人,均可以将男子称为先生,将女子称为小姐、夫人或女士。

对于女子,已婚者应称夫人,戴结婚戒指者也可称为夫人。

对未婚者及不了解其婚否者,可称之为小姐。

对不了解其婚否者,亦可称为女士。

上述称呼,均可冠以姓名、职务、职称、学衔或军衔。

例如:享特先生、艾丽丝小姐、市长先生、少校先生,等等。

(2)在商务交往中,一般应以先生、小姐、女士称呼交往对象。

在国际商务交往中,一般不称呼交往对象的行政职务,这一点与我国极为不同。

夫人这一称呼,也较少采用于商务活动之中。

(3)在政务交往中,常见的称呼除先生、小姐、女士外,还有两种方法,一是称其职务,二是对地位较高者称阁下。

在称呼职务或阁下时,还可加上先生这一称呼。

其组成顺序为:先职务,次先生,最后阁下;或为职务在先,先生在后。

例如总理先生阁下、大使阁下或市长先生,等等。

在美国、德国、墨西哥等国,没有称阁下之习。

(4)对军界人士,可以其军衔相称。

称军衔不称职务,是国外对军界人士称呼最通用的做法。

在进行称呼时,具体有四种方法:一是只称军衔,如将军、上校、下士。

二是军衔之后加上先生,例如上尉先生、少校先生。

三是先姓名后军衔,如朱可夫元帅、巴顿将军。

四是先姓名、次军衔、后先生,例如布莱尔上校先生、卡尔松下士先生。

(5)对宗教界人士,一般可称呼其神职。

称呼神职时,具体做法有三类:一是仅称神职,如牧师。

二是称姓名加神职。

如亚当神父。

三是神职加先生,如传教士先生。

(6)对君主制国家的王公贵族,称呼上应尊重对方习惯。

对国王、皇后,通常应称陛下。

外交学名词解释(完整版)

外交学名词解释(完整版)

外交学名词解释2015.10.16分类:国关外交外交学名词解释1.外交团:(00,02,06)外交团是各国驻同一国的外交代表机关馆长及其外交人员的总称。

外交团制度不是根据国际法的规定,而是按照国际惯例和传统而形成的,所以不行使具有法律性质的职能。

主要是为了调整各国派驻同一国家的外交人员作为一个整体同驻在国政府之间的关系。

外交团的作用主要是调整礼仪和礼宾等方面所发生的关系。

有的国家外交团成员仅限于使节,也有的除使节、全体外交人员外,他们的配偶和子女也属于外交团。

领事不属外交团的成员。

2.外交庇护:(00)指一国公民因政治原因要求驻本国的他国使馆给予庇护。

根据国际法,使馆馆舍享有不可侵犯权,“外交庇护”利用使馆这一特权把使馆作为遭到驻在国追捕的公民的避难所。

《维也纳外交关系公约》中规定使馆享有的特权与豁免在于保证其能有效执行职务,使馆馆舍不得用于同“使馆职务不相符合之用途”,因此,给予“外交庇护”是同使馆职务不相符的。

所以,尽管国际法认可政治庇护,但从未承认过“外交庇护”。

中国和大多数国家都确认使馆无“外交庇护”权。

在国际上,只有拉丁美洲国家根据他们长期形成的惯例及签订的地区性公约,相互承认使馆可以接受驻在国的政治犯避难,这是一种地区性的例外。

3.维也纳领事关系公约:(00)1963年3月4日联合国在维也纳主持召开了关于领事关系的国际会议,并于4月22日通过了《维也纳领事关系公约》。

该公约于1967年3月19日生效。

中国于1979年7月3日加入公约,按公约规定,公约于8月1日,即存交加入书30天后对中国生效。

该公约对于以职业领事官员为馆长的领馆的设立,领事职务的等级与委派职业领事官员及其他领馆人员的便利,特权与豁免等,作了系统的规定。

4.外交豁免:(00)根据《维也纳外交关系公约》的规定,一国派往外国的外交代表,不论是临时使节还是常驻使节,除享有礼节上与各自的身份和地位相应的尊荣外,还享有其他外国人所不能享有的特殊权利和优惠待遇,这种特殊权利和优惠待遇统称为外交特权。

中国对西方国家称呼的变化

中国对西方国家称呼的变化

中国对西方国家的称呼通常是根据国际关系、外交政策和双边关系的发展而变化的。

以下是一些通常被使用的方式:
1. 正式称呼:
-通常是以国名为基础的正式称呼,例如“美利坚合众国”(United States of America)、“法兰西共和国”(République française)等。

这种称呼多用于正式场合和外交文件。

2. 简称:
-一般采用国家名称的简写形式,例如“美国”(USA)、“法国”(France)等。

这种方式更为普遍,也更为便捷,通常用于正式和非正式场合。

3. 特定称呼:
-针对某些国家,中国可能使用更特定的称呼,强调双边友好关系或者反映一些特殊的历史背景。

例如,对英国可能使用“友好合作伙伴”之类的表述。

4. 地理位置称呼:
-有时,中国也会采用地理位置或方位来称呼西方国家,例如“北美洲”、“欧洲”等。

这种方式在描述地理位置或区域性事务时比较常见。

5. 政治术语:
-根据国家间的政治关系,中国有时也会使用一些政治术语来形容西方国家,如“帝国主义国家”或“资本主义国家”。

这类称呼通常反映了一定的意识形态立场。

请注意,这些称呼的选择往往受到外交政策和国际关系的影响,可能在不同时期和不同环境中发生变化。

同时,一些特殊的历史事件、国际事务也可能影响中国对西方国家的称呼方式。

尊客主能腿姐什么意思

尊客主能腿姐什么意思

尊客主能腿姐什么意思尊客主能腿姐这个词语,指的是:在外交场合中:谈判桌上“尊”:以对方为尊;对待对方应有礼貌。

“主”:主人;在别人家做客,应该招待好主人。

“能”:显示自己的才能。

尊:尊重,注重。

如果把它们并列成一句话:“你能来到我家做客吗?”主:宾客;别人对自己做客时的招待。

主人,宾客。

就是你请问他们(你)怎么称呼?是你的亲戚朋友或者叔叔阿姨?回答:在中国文化里面,没有亲戚关系之说,只有血缘关系和社会地位的高低之分。

比如你父母是谁?是谁的子女?他们属于哪个阶层?都不同。

大多数情况下,他们要比你牛的多,但也有例外,如国家领导人,特殊人物。

总而言之,关系越远,称呼越是高深莫测。

在美国,则不然,即使是陌生人,也会非常直接了当的互相称呼:先生或者小姐。

而不是某人的妻子,丈夫之类的。

所以,在我们中国,经常遇见某人说:某某,晚上好!要么对方十分热情地回答:晚上好,尊敬的先生或者小姐,那么,他的意思就是:我们俩无亲无故,素昧平生,用不着太客气,想聊什么就聊什么吧!而对方则会觉得受宠若惊,立刻感到万分的羞愧。

即使真正很熟悉的朋友之间,也很少说:哎,你好!这样的称呼。

那是关系特别熟悉之后,才可以。

甚至对陌生人,也要彬彬有礼,客客气气。

能:表现、发挥。

能够发挥或展现出自己的实力、技术、水平等,因而感到满足。

体现出自己的价值,是每个人的最终目的。

腿:腿,是身体的末端,本义腿部动作的发出处。

由腿表现出来的心理活动或其他动作,也属于身体末端的范畴。

所以:尊客主能腿姐就是:在外交场合中:谈判桌上“尊”:以对方为尊;对待对方应有礼貌。

“主”:主人;在别人家做客,应该招待好主人。

“能”:显示自己的才能。

主人,客人。

在古代,客人来访,主人要热情款待,而且必须设宴款待,这叫“作客”;客人告辞离去,主人要以酒相送,表示留恋和惜别,这叫“送客”。

现代汉语中,客人既指异性也指同性,一般为男性。

而主人既指异性也指同性,一般为女性。

尊客就是“尊贵的客人”。

阁下的用法

阁下的用法

阁下的用法阁下是一种尊称词汇,在英文中是"Your Excellency"的翻译。

尽管它在何种情况下使用会因文化和语境而有所不同,但通常用于正式场合,以尊称政府高官、外交使节、王室成员等。

在以下内容中,我们将讨论阁下这一用法的历史、使用方式、文化差异和示例等方面。

一、阁下的历史和起源阁下这一尊称源于中世纪欧洲的宫廷仪式和礼仪。

在这个时期,君主的子民或臣民向其进行致意时,会使用具有尊敬和崇高意义的称呼。

阁下的用法在中世纪后期非常普遍,受到贵族、统治者和高级官员的广泛使用。

随着时间的推移,阁下这一称呼的使用范围逐渐扩大到了包括外交和政府领域。

二、阁下的使用方式1. 用于高级政府官员:阁下常常用于对国家元首、总统、首相、内阁部长等高级政府官员的尊称,向他们表达敬意和尊重。

例如,在正式场合,人们可能会用"Your Excellency"称呼国家元首,如"Your Excellency, the President"。

2. 用于外交使节:当接待外交使节时,人们常常使用阁下这一尊称。

外交使节通常指驻外大使、联络官和使馆工作人员等。

比如,主持外交事务的人可能会说:"Your Excellency, Ambassador Smith, welcome to our country."3. 用于王室成员:在检阅队伍和其他王室仪式场合中,阁下也常常被用作对王室成员的尊称。

4. 其他使用:在一些国际组织和非政府组织中,阁下也可能被用作尊称词。

此外,在一些特殊场合,如大型宗教集会或对尊贵客人的款待中,阁下可能会用作对贵宾的尊称。

三、文化差异1. 英语文化:在英语文化中,阁下作为对官员、使节和王室成员的尊称使用频繁。

人们常常使用它来表示对对方的尊敬和崇高。

2. 法语文化:在法语文化中,"Votre Excellence"是对政府高级官员和外交使节最常见的尊称。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

外交中的称呼
各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢
俗语说:十里不同风,百里不同俗。

在涉外交往中,称呼的问题因为国情、民族、宗教、文化背景的不同,而显得千差万别,十分复杂,因此值得认真进行研究。

在对外交往中,对待称呼问题,有两点必须切记:其一,是要掌握一般性规律,即国际上通行的做法。

其二,是要留心国别差异,加以区分对待。

1、一般性规律
在对外交往中,称呼方面的普遍性规律有:
对任何成年人,均可以将男子称为先生,将女子称为小姐、夫人或女士。

对于女子,已婚者应称夫人,戴结婚戒指者也可称为夫人。

对未婚者及不了解其婚否者,可称之为小姐。

对不了解其婚否者,亦可称为女士。

上述称呼,均可冠以姓名、职务、职称、学衔或军衔。

例如:享特先生、艾丽丝小姐、市长先生、少校先生,等等。

在商务交往中,一般应以先生、小姐、女士称呼交往对象。

在国际商务交往中,一般不称呼交往对象的行政职务,这一点与我国极为不同。

夫人这一称呼,也较少采用于商务活动之中。

在政务交往中,常见的称呼除先生、小姐、女士外,还有两种方法,一是称其职务,二是对地位较高者称阁下。

在称呼职务或阁下时,还可加上先生这一称呼。

其组成顺序为:先职务,次先生,最后阁下;或为职务在先,先生在后。

例如总理先生阁下、大使阁下或市长先生,等等。

在美国、德国、墨西哥等国,没有称阁下之习。

对军界人士,可以其军衔相称。

称军衔不称职务,是国外对军界人士称呼最通用的做法。

在进行称呼时,具体有四种方法:一是只称军衔,如将军、上校、下士。

二是军衔之后加上先生,例如上尉先生、少校先生。

三是先姓名后军衔,如朱可夫元帅、巴顿将军。

四是先姓名、次军衔、后先生,例如布莱尔上校先生、卡尔松下士先生。

对宗教界人士,一般可称呼其神职。

称呼神职时,具体做法有三类:一是仅称神职,如牧师。

二是称姓名加神职。

如亚当神父。

三是神职加先生,如传教士先生。

对君主制国家的王公贵族,称呼上应尊重对方习惯。

对国王、皇后,通常应称陛下。

对王子、公主、亲王等等,应称之为殿下。

对有封号、爵位者,则应以其封号、爵位相称,例如爵士、勋爵、公爵、大公等等。

有时,可在国王、皇后、王子、公主、亲王等头衔之前加上姓名相称。


如:西哈努克国王、莫尼列公主、拉那烈王子等等。

对有爵位者,可称阁下,也可称为先生。

教授、法官、律师、医生、博士,因其社会地位较高,颇受尊重,故可直接以此作为称呼。

称呼的具体做法,一是直接称教授、法官、律师、医生、博士。

二是在其前加上姓名,如福特教授。

三是在其后加上先生,如法官先生。

四是在其前加姓名,在其后加先生,如高斯博士先生。

对社会主义国家或兄弟党的人士,可称之为同志。

除此之外,对方若称我方为同志,我方即可对对方以同志相称。

不过,对同志这种称呼,在对外交往中切勿乱用。

2、国别性差异
以下介绍一些主要国家姓名称呼方面的特点。

英、美等国
在英国、美国、加拿大、澳大利亚、
新西兰等讲英语的国家里,人们的姓名一般由两个部分构成:通常名字在前,姓氏在后。

例如,在理查德尼克松这一姓名之中,理查德是名字,尼克松才是姓氏。

在英美诸国,女子结婚前一般都有自己的姓名。

但在结婚之后,通常姓名由本名与夫姓所组成。

例如玛格丽特撒切尔这一姓名中,玛格丽特为其本名,撒切尔则为其夫姓。

有些英美人士的姓名前会冠以小字,例如:小乔治威廉斯。

这个小字,与其年龄无关,而是表明他沿用了父名或父辈之名。

跟英美人士交往,一般应称其姓氏,并加上先生、小姐、女士或夫人。

例如:华盛顿先生,富兰克林夫人。

在十分正式的场合,则应称呼其姓名全称,并加上先生、小姐、女士或夫人。

例如:约翰威尔逊先生、玛丽怀特小姐。

对于关系密切的人士,往往可直接称呼其名,不称其姓,而且可以不论辈
份,如乔治、约翰、玛丽等等。

在家人与亲友之间,还可称呼爱称。

例如:维利、比尔等等。

但与人初次交往时,却不可这样称呼。

俄罗斯
俄罗斯人的姓名由三个部分构成。

首为本名,次为父名,末为姓氏。

例如,在列宁的原名弗拉基米尔伊里奇乌里扬诺夫这一姓名中,弗拉基米尔为本名,伊里奇为父名,乌里扬诺夫方为姓氏。

俄罗斯妇女的姓名同样也由三个部分组成。

本名与父名通常一成不变,但其姓氏结婚前后却有所变化:婚前使用父姓,婚后则使用夫姓。

对于姓名为尼娜伊万诺夫娜乌里扬诺娃的女士而言,其姓氏乌里扬诺娃与其婚后便关系甚大。

在俄罗斯,人们口头称呼中一般只采用姓氏或本名。

比如:对米哈伊尔戈尔巴乔夫,可以只称戈尔巴乔夫或米哈伊尔。

在特意表示客气与尊敬时,可同时称其本名与父名,如称前者为米哈伊
尔谢尔盖耶维奇,这是一种尊称。

对于长者表达敬意时,方可仅称其父名,如称前者为谢尔盖耶维奇。

俄罗斯人在与亲友、家人交往时,习惯使用由对方本名化来的爱称。

例如,可称伊万为万尼亚。

在俄罗斯,先生、小姐、女士、夫人亦可与姓名或姓氏连在一起使用。

日本
日本人的姓名均用汉字书写,而且姓名的排列与中国人的做法也一样,即姓氏在前,名字居后。

所不同的是,日本人的姓名往往字数较多,且多为四字组成。

其读音,与汉字也大相径庭。

为了避免差错,与日本人交往时,一定要了解在其姓名之中,哪一部分为姓,哪一部分为名。

在进行书写时,最好将其姓与名隔开一格来书写,例如竹下登、小泽一郎、二阶堂进、桥本龙太郎”,等等。

日本妇女婚前使用父姓,婚后使用夫姓,本名则一直不变。

在日本,人们
进行日常交往时,往往只称其姓。

只有在正式场合,才使用全称。

称呼日本人,先生、小姐、女士、夫人皆可采用。

一般可与其姓氏,或全称合并使用。

例如田中先生、宫泽理惠小姐,等等。

《外交中的称呼》
各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢。

相关文档
最新文档