澳大利亚建筑规范标准设计分类BCA中英文word资料文档
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Class 1: one or more buildings which in association constitute—一个或多个建筑联合构成(联合构成以下建筑的一个或多个建筑)
(a) Class 1a — a single dwelling being—
单独的住处(下列种类的独栋房屋)
(i)a detached house;
分离的房子(独立式房屋)
(ii) one of a group of two or more attached dwellings, each being a building, separated by a fire-resisting wall, including a row house, terrace house, town house or villa unit;
一组由两个以上(且每个作为一栋建筑)相连的住处的其中之一,彼此由防火墙隔开。这种相连的住处包括一排房子,连栋式住宅,市内住宅或别墅。(由防火墙分隔的两间连接式住宅的中的一间,其各自可以作为一个独立建筑,包括连排住宅、连栋住宅、独立洋房或别墅单元房。)
(b) Class 1b —
(i) a boarding house, guest house, hostel or the like—
符合下列条件的公寓,宾馆,旅社
(A) with a total area of all floors not exceeding 300 m2 measured over the enclosing walls of the Class 1b;
占地面积或围墙范围不超过300平米
(B) in which not more than 12 persons would ordinarily be
resident;
通常不超过12个人居住
(ii) 4 or more single dwellings located on one allotment and used for short-term holiday accommodation, which are not located above or below another dwelling or another Class of building other than a private garage.
建于划分的土地上的4个以上用于短期假日居住的独立住处。除了私人车库以外,这种住处不能建在其他住处或其他类型建筑物的上面或下面。(四间以上的独立住宅,用于短期假日公寓使用,除车库外,这种住宅不作为某一房屋或其他类别房屋的一部分,而是单独成栋。)
Class 2: a building containing 2 or more sole-occupancy units each being a separate dwelling.
一个建筑包含2个以上的各自分离住处。(包含两间或两间以上独立单元的建筑,每间各自为一个独立住宅)
Class 3: a residential building, other than a building of Class 1 or 2, which is a common place of long term or transient living for a number of unrelated persons, including—
除了1类和2类之外,供大量彼此不认识的人长期或短期生活的居住建筑,包括—(一类和二类建筑之外的住宅建筑物,这类建筑作为公共区域、长期或短期为大量非亲缘人群所使
用,包括—)
(a) a boarding house, guest house, hostel, lodging house or backpackers accommodation;
公寓,宾馆,旅店,宿舍或野外宿营地。(公寓、招待所、旅馆、宿舍、或背包客住宅;)
(b) a residential part of a hotel or motel;
酒店或汽车旅馆的住宿部(旅店及汽车旅馆住宿区)
(c) a residential part of a school;
学校宿舍(学校住宿区)
(d) accommodation for the aged, children or people with disabilities;
为老人,儿童或残疾人准备的住处(老人、儿童、残疾人住宅)
(e) a residential part of a health-care building which accommodates members of staff;
医疗卫生建筑的职工宿舍
(f) a residential part of a detention centre.
监狱中的牢房。(拘留所住处)
Class 4: a dwelling in a building that is Class 5, 6, 7, 8 or 9 if it is the only dwelling in the building.
一个建筑(5,6,7,8,9类)中仅有的住处。(5,6,7,8,9类建筑中的独栋住宅)
Class 5: an office building used for professional or commercial purposes, excluding buildings of Class 6, 7, 8 or 9.
除了6,7,8,9类建筑外,用于某个行业或商业的办公建筑(6,7,8,9类建筑之外用于专业使用或商业使用的办公建筑)
Class 6:a shop or other building for the sale of goods by retail or the supply of services direct to the public, including—
商店或其他零售商品的建筑或直接向公众提供服务的建筑,包括—(直接为公众提供商品及服务买卖的商店及其他建筑,包括—)
(a) an eating room, café, restaurant, milk or soft-drink bar;
食堂,咖啡馆,餐厅,牛奶冷饮或软饮料柜台(餐馆、咖啡厅、饭店、水吧)
(b) a dining room, bar area that is not an assembly building, shop or kiosk part of a hotel or motel;
宴会厅,非集会建筑中的禁区,酒店或汽车旅店的商店或小摊。(非装配式餐厅、酒吧区、旅馆中的小商店)
(c) a hairdresser’s or barber’s shop, public laundry, or undertaker’s establishment;
美容美发店,干洗店,殡仪馆。(美发店、公共洗衣店、殡葬机构)