新标准大学英语课后翻译范文

合集下载

新标准大学英语3课后翻译

新标准大学英语3课后翻译

新标准大学英语3课后翻译Unit 1。

Part I Listening Skills。

1. Script。

M: Hi, Lisa. Are you going to the party tonight?W: No, I have to finish my paper for history class.M: What's the paper about?W: It's about the American Civil War.M: That sounds interesting. I'd love to read it when you're done. W: Sure, I'll let you know when it's finished.2. Translation。

男,嗨,丽莎。

你今晚要去参加派对吗?女,不,我得完成历史课的论文。

男,论文写什么内容?女,是关于美国内战的。

男,听起来很有趣。

写完了告诉我,我想看看。

女,好的,写完了我会通知你的。

Part II Reading Skills。

1. Script。

M: Hi, Sarah. Have you finished reading the novel for our literature class?W: Yes, I finished it yesterday. It's a really good book.M: I'm only halfway through. I need to catch up before our next class.W: You should read a few chapters every day to stay on track.M: Yeah, I'll do that. Thanks for the advice.2. Translation。

新标准大学英语第四册综合教程课后翻译—Translation

新标准大学英语第四册综合教程课后翻译—Translation

Translation
“A lot of the debates people have about money are code for how we want to live our lives,” said Betsey Stevenson, assistant professor of business and public policy at the University of Pennsylvania’s Wharton School, who researches the economics of marriage and divorce. “A lot of the choices we make in how we want to live our lives involve how we spend our money.”
Although I was not a man who would easily bow to fate, as the summer break came to a close, I decided to give up economics for fear that I would fail in both subjects. Now that I had only one subject to attend to, everything seemed to be on the right track again.
Back
Active reading 2: Resources
Translation
Translate the paragraphs into Chinese.
Today, while most of us marry for romantic reasons, marriage at its core is still a financial union. So much of what we want – or don’t want – out of life boils down to dollars and cents, whether it’s how hard we choose to work, how much we consume or how much we save.

新标准英语3课后翻译

新标准英语3课后翻译

新标准英语3课后翻译New Standard English 3 After-class Translation。

Unit 1 Friendship。

Friendship is a very important part of our lives. A good friend can make us happy, give us help and share our sorrow. We should treasure friendship and learn to be a good friend.Unit 2 Hobbies。

Everyone has their own hobbies. Some people like singing, some like dancing, and some like playing sports. Hobbies can make our lives more colorful and interesting.Unit 3 Environment。

Protecting the environment is everyone's responsibility. We should reduce the use of plastic bags, recycle waste and plant more trees to make our planet a better place to live.Unit 4 Health。

Health is the most important thing in our lives. We should eat more fruits and vegetables, exercise regularly and keep a positive attitude to stay healthy.Unit 5 Travel。

新标准大学英语原文翻译

新标准大学英语原文翻译

新标准大学英语原文翻译新标准大学英语(New Standard College English)是一套为中国大学生编写的英语教材,旨在提高学生的英语综合能力,包括听、说、读、写等方面。

该教材分为4个级别,分别为第一册至第四册,适用于不同英语水平的学生。

下面将为大家介绍第一册的部分原文翻译,希望对大家学习英语有所帮助。

Unit 1 Friendship。

Part I Pre-reading Task。

Before reading the passage, let's talk about friendship. What is friendship? What do friends mean to you? How do you make friends? What should you do to keep a friendship? Please share your ideas with your partner.在阅读文章之前,让我们先谈谈友谊。

友谊是什么?朋友对你意味着什么?你是如何交朋友的?为了保持友谊,你应该做些什么?请和你的伙伴分享你的想法。

Part II Text A。

A Friend in Need。

1. A friend in need is a friend indeed. This is a well-known saying. What do you think it means? Have you ever helped a friend in need, or has a friend ever helped you when you were in trouble? If so, please share your experience with the class.2. The passage tells us a story about two friends, Bill and John. Please read the passage and find out what happened between them.3. After reading the passage, discuss the following questions with your partner. What do you think of Bill and John? What kind of person is a true friend? How do you understand the saying "A friend in need is a friend indeed"?Part III Language Points。

新标准大学英语综合教程英语翻译

新标准大学英语综合教程英语翻译

U nit11 .We all sensed‎we were coming‎to the end of our stay here, that we would never get a chance‎like this again, and we became‎determ‎i ned not to waste it. Most import‎a nt of course‎were the final exams in April and May in the follow‎i ng year. No one wanted‎the humili‎a tion of finish‎i ng last in class, so the peer group pressu‎r e to work hard was strong‎. Librar‎i es which‎were‎once‎empty‎after‎five‎o’clock‎in‎the aftern‎o on were standi‎n g room only until the early hours of themornin‎g, and guys wore the bags under their eyes and their pale, sleepy‎faces with pride, like medals‎provin‎g their dilige‎n ce.我们都觉得在‎校时间不多了‎,以后再也不会‎有这样的学习‎机会了,所以都下定决‎心不再虚度光‎阴。

当然,下一年四五月‎份的期末考试‎最为重要。

我们谁都不想‎考全班倒数第‎一,那也太丢人了‎,因此同学们之‎间的竞争压力‎特别大。

以前每天下午‎五点以后,图书馆就空无‎一人了,现在却要等到‎天快亮时才会‎有空座,小伙子们熬夜‎熬出了眼袋,他们脸色苍白‎,睡眼惺忪,却很自豪,好像这些都是‎表彰他们勤奋‎好学的奖章。

新标准大学英语(第二版)综合教程 精读1 课后参考翻译

新标准大学英语(第二版)综合教程 精读1 课后参考翻译

新标准大学英语综合教程1课后参考翻译Unit 1英译汉:T oday, a gap year refers mostly to a year taken before starting university or college. During their gap year, American students either engage in advanced academic courses or do some volunteer work to improve their knowledge, maturity, decision-making, leadership, independence, self-sufficiency and more, thus improving their résumés before going to college. British and European students, however, take a much more holiday-style approach to the gap year by generally working for 3–6 months and then travelling around the world before college begins. This is intended to expand their minds, personal confidence, experiences and interests prior to college. It is a much less structured approach than taken in the United States, and is generally viewed by parents as a formative year for young adults to become independent and learn a great deal of responsibility prior to engaging in university life.参考译文:如今,间隔年最为普遍的含义是指上大学前的一年。

新标准大学英语3课文翻译

新标准大学英语3课文翻译

新标准大学英语3课文翻译Unit 1 Friendship。

Part I Pre-reading Task。

1. The text is about friendship and the importance of friendship in our lives.2. The text is likely to discuss the qualities of a good friend and the benefits of having good friends.3. I think the text will be interesting and informative, and it will provide insights into the value of friendship.Part II Text A。

Friendship。

Friendship is one of the most precious things in our lives. It is a relationship that brings joy and support, and it is something that many people cherish deeply. Friends are the people we can rely on, share our thoughts and feelings with, and have fun with. A good friend is someone who is there for you in times of need, who listens to you without judgment, and who understands you even when you don't say a word.Part III Text B。

新标准大学英语综合教程3课文翻译

新标准大学英语综合教程3课文翻译

新标准大学英语综合教程3课文翻译Unit 1 Friendship。

Part I Pre-reading Task。

Friendship is a topic that everyone can relate to. We all have friends, and we all value the connections we have with them. In this unit, we will explore the theme of friendship from different angles and perspectives. Before we delve into the text, take a moment to think about what friendship means to you. What qualities do you value in a friend? How do you nurture and maintain your friendships? Reflecting on these questions will help you engage with the text more deeply.Part II Text A。

1. Friendship。

Friendship is one of the most important relationships we cultivate in our lives. It is a bond that brings joy, support, and companionship. In this text, we will read about the experiences of two friends, Lucy and Lily, and how their friendship evolves over time. As you read, pay attention to the dynamics of their relationship and the challenges they face. Think about how their story relates to your own experiences with friends.2. Text A Translation。

新标准大学英语2课文翻译

新标准大学英语2课文翻译

新标准大学英语2课文翻译Unit 1 Friendship。

Part I Pre-reading Task。

Friendship is a special kind of relationship that brings joy, comfort, and support to our lives. It is a bond that is built on trust, understanding, and mutual respect. In this unit, we will explore the theme of friendship through various texts and activities.Part II Text A。

The first text of this unit is a short story titled "The Gift of the Magi" by O. Henry. It tells the story of a young couple, Jim and Della, who are deeply in love but facing financial hardship. In order to buy each other Christmas gifts, they make sacrifices that ultimately demonstrate the depth of their love and their willingness to sacrifice for each other.Part III Text B。

The second text, "A Friend in Need is a Friend Indeed", is a proverb that emphasizes the importance of true friendship. It highlights the idea that a true friend is someone who stands by you in times of need, offering support and encouragement. This text will prompt us to reflect on the qualities of a good friend and the value of genuine connections in our lives.Part IV Text C。

新标准综合教程2课后翻译

新标准综合教程2课后翻译

新标准综合教程2课后翻译Unit 1 Friendship 友谊。

Part 1 Pre-reading Activities 预读活动。

1. Do you have a best friend? What do you usually do together?2. Do you think friendship is important in life? Why or why not?Part 2 Text Reading 文本阅读。

Friendship 友谊。

Friendship is one of the most important things in our lives. Friends are people we can rely on, share our joys and sorrows with, and confide in. A true friend is someone who understands us, supports us, and stands by us in difficult times.In the past, people used to make friends in their local communities or schools. However, with the development of technology, we can now make friends from all over the world through social media and online platforms. This has greatly expanded our social circles and allowed us to connect with people who share our interests and values.Part 3 Post-reading Activities 后读活动。

新标准大学英语3课后翻译单元(中英对照)

新标准大学英语3课后翻译单元(中英对照)

新标准大学英语3 课后翻译〔中英对照〕:Unit1:英译汉:1 、We all sensed we were coming to the end of our stay here, that we would never get a chance like this again, and we became determined not to waste it. Most important of course were the final exams in April and May in the following year. No one wanted the humiliation of finishing last in class, so the peer group pressure to work hard was strong. Libraries which were once empty after five o’clock in the afternoon were standing room only until the early hours of the morning, and guys wore the bags under their eyes and their pale, sleepy faces with pride, like medals proving their diligence. (☞and guys wore the bags under their eyes and their pale, sleepy faces with pride …这句的动词wear 后面带两个宾语,中文找不到能带这两个宾语的动词,故处理成四个中文短句;翻译 like medals proving their diligence时,采用“增词法〞增加“这些〞来概括前面所描写的“眼袋〞,“脸色苍白〞,“睡眼惺忪〞等,使译文含义更加明晰流畅。

新标准大学英语3课文翻译(中文)

新标准大学英语3课文翻译(中文)

Unit 1Active reading 1抓螃蟹大学最后一年的秋天,我们的心情变了。

刚刚过去的夏季学期的轻松氛围、即兴球赛、查尔斯河上的泛舟以及深夜晚会都不见了踪影,我们开始埋头学习,苦读到深夜,课堂出勤率再次急剧上升。

我们都觉得在校时间不多了,以后再也不会有这样的学习机会了,所以都下定决心不再虚度光阴。

当然,下一年四五月份的期末考试最为重要。

我们谁都不想考全班倒数第一,那也太丢人了,因此同学们之间的竞争压力特别大。

以前每天下午五点以后,图书馆就空无一人了,现在却要等到天快亮时才会有空座,小伙子们熬夜熬出了眼袋,他们脸色苍白,睡眼惺忪,却很自豪,好像这些都是表彰他们勤奋好学的奖章。

还有别的事情让大家心情焦虑。

每个人都在心里盘算着过几个月毕业离校之后该找份什么样的工作。

并不总是那些心怀抱负、成绩拔尖的高材生才清楚自己将来要做什么,常常是那些平日里默默无闻的同学早早为自己下几个阶段的人生做好了规划。

有位同学在位于麦迪逊大道他哥哥的广告公司得到了一份工作,另一位同学写的电影脚本已经与好莱坞草签了合约。

我们当中野心最大的一位同学准备到地方上当一个政党活动家,我们都预料他最终会当上参议员或国会议员。

但大多数同学不是准备继续深造,就是想在银行、地方政府或其他单位当个白领,希望在20 出头的时候能挣到足够多的薪水,过上舒适的生活,然后就娶妻生子,贷款买房,期望升职,过安稳日子。

感恩节的时候我回了一趟家,兄弟姐妹们免不了不停地问我毕业后有什么打算,我不知道该说什么。

实际上,我知道该说什么,但我怕他们批评我,所以只对他们说了别人都准备干什么。

父亲看着我,什么也没说。

夜深时,他叫我去他的书房。

我们坐了下来,他给我们俩各倒了杯饮料。

“怎么样?”他问。

“啊,什么怎么样?”“你毕业后到底想做什么?”他问道。

父亲是一名律师,我一直都认为他想让我去法学院深造,追随他的人生足迹,所以我有点儿犹豫。

过了会儿我回答说:“我想旅行,我想当个作家。

新标准大学英语综合教程1课文翻译

新标准大学英语综合教程1课文翻译

新标准大学英语综合教程1课文翻译Unit 1 Friendship。

Part I Pre-reading Task。

1.1 Lead-in。

Friendship is an essential part of our lives. It brings us joy, support, and companionship. Through friendship, we learn about trust, loyalty, and mutual respect. In this unit, we will explore the theme of friendship and its importance in our lives.1.2 Background Information。

Friendship is a universal concept that transcends cultural and geographical boundaries. People from all walks of life seek and cherish friendships. It is a fundamental human need that enriches our lives and provides us with a sense of belonging.Part II Text A。

2.1 Text。

Friendship is one of the most valuable things in life. It is a bond that is built on trust, understanding, and mutual support. True friends are there for each other through thick and thin, offering a shoulder to lean on and a listening ear. They share our joys and sorrows, and their presence makes our lives richer and more meaningful.2.2 Vocabulary。

新标准大学英语第二册(第二版)-课文翻译

新标准大学英语第二册(第二版)-课文翻译

Unit 1Active reading (1)大学已经不再特别了1 有这么一种说法:“要是你能记得20 世纪60 年代的任何事情,你就没有真正经历过那段岁月。

”对于在大麻烟雾中度过大学时光的那些人,这话可能是真的。

但是,20 世纪60 年代有一件事人人都记得,那就是:上大学是你一生中最激动人心、最刺激的经历。

20 世纪60 年代,加州的高校把本州变成了世界第七大经济实体。

然而,加州大学的主校园伯克利分校也以学生示威、罢课以及激进的政治氛围而著名。

1966 年,罗纳德·里根竞选加州州长,他问加州是否允许“一所伟大的大学被喧闹的、持不一意见的少数人征服。

”自由派人士回答说,大学之所以伟大正是因为它们有能力容忍喧闹的、持不同意见的少数人。

3 在欧洲的大学校园里,大学生以新的姿态和激情地投入到自由和正义的事业中去,大规模的社会主义或共产主义运动引发了他们与当权者之间日益升级的暴力冲突。

许多抗议是针对越南战争的。

可是在法国,巴黎大学的学生与工会联盟,发动了一场大罢工,最终导致了戴高乐总统辞职。

4 20 世纪60 年代大学生活的特点并不仅仅是激进的行动。

不论在什么地方,上大学都意味着你初次品尝真正自由的滋味,初次品尝深更半夜在宿舍或学生活动室里讨论人生意义的滋味。

你往往得上了大学才得以阅读你的第一本禁书,看你的第一部独立影人电影,或者找到和你一样痴迷吉米·亨德里克斯或伦尼·布鲁斯的志同道合者。

那是一段难以想象的自由时光,你一生中最无拘无束的时光。

5 可如今那份激情哪儿去了?大学怎么了?现在,政治、社会和创造意识的觉醒似乎不是凭借大学的助力,而是冲破其阻力才发生的。

当然,一点不假,高等教育仍然重要。

例如,在英国,布莱尔首相几乎实现了到2010 年让50%的30 岁以下的人上大学的目标,(即使愤世嫉俗的人会说,这是要把他们排除在失业统计数据之外)。

不过,大学教育已不再是全民重视的话题了。

新标准大学英语综合教程4课文翻译

新标准大学英语综合教程4课文翻译

新标准大学英语综合教程4课文翻译Unit 1 Friendship。

Part I。

Text A。

Friendship。

Friendship is an important part of life. Everyone needs friends. No one can live without friends. If we have friends, we are happy. If we have no friends, we feel lonely. Friendship is a kind of love. It is a feeling between people who care about each other. Friendship is a wonderful thing. It makes our lives interesting and happy.Some people have many friends. Others have only a few friends. Some people have friends at work. Others have friends at school. Some people make friends easily. Others find it hard to make friends. Some people have friends from childhood. Others make friends when they are adults.How do we make friends? Making friends is not difficult. We can make friends by being friendly to others. We can make friends by helping others. We can make friends by talking to others. We can make friends by sharing our things with others. We can make friends by spending time with others. We can make friends by being ourselves.Friendship is like a plant. It needs to be watered and cared for. We need to spend time with our friends. We need to listen to our friends. We need to help our friends. We need to be kind to our friends. We need to trust our friends. We need to forgive our friends.We all have friends. Some friends are close to us. Others are not so close. Some friends are old. Others are new. Some friends are easy to get along with. Others are not so easy. Some friends are always there for us. Others are not always there for us.We need to be a good friend. We need to be a good listener. We need to be a good helper. We need to be a good sharer. We need to be a good companion. We need to be a good forgiver.Friendship is important. It is important to have friends. It is important to be a good friend. Let's cherish our friends. Let's be good friends.Part II。

新标准大学英语综合教程2课文翻译

新标准大学英语综合教程2课文翻译

新标准大学英语综合教程2课文翻译Unit 1 Friendship。

Part I Pre-reading Task。

Friendship is an important part of our lives. It brings us joy, support, and a sense of belonging. In this unit, we will explore the theme of friendship and reflect on what it means to be a good friend.Part II Text A。

Friendship—A Priceless Gift。

Friendship is a priceless gift that cannot be bought or sold, but its value is far greater than a mountain of gold. For gold is cold and lifeless, it can neither see nor hear, and in the time of trouble, it is powerless to cheer. It has no ears to listen, no heart to understand, it cannot bring you comfort or reach out a helping hand. So when you ask God for a gift, be thankful if He sends not diamonds, pearls, or riches, but the love of real true friends.Part III Text B。

The Glory of Friendship。

The glory of friendship is not the outstretched hand, nor the kindly smile, nor the joy of companionship; it is the spiritual inspiration that comes to one when you discover that someone else believes in you and is willing to trust you with a friendship.Part IV Text C。

新标准大学英语4综合教程课后翻译汉译英

新标准大学英语4综合教程课后翻译汉译英

Unit 1我认为,选修第二专‎业并不合适‎每一位本科‎生。

我大学本科‎主修英语专‎业,大一时就开‎始辅修经济‎学了。

无疑,我是班里最‎用功的学生‎。

我竭尽全力‎想同时达到‎两个不同专‎业的要求,但还是有不‎及格的时候‎。

因为经济学‎需要良好的‎数学基础,我不得不花‎大量时间钻‎研数学,因而忽略了‎英语学习。

第二学期,《英国文学》及《宏观经济学‎》两门课不及‎格给我敲响‎了警种,这可是我一‎生中第一次‎考试不及格‎,这大大打击‎了我的自信‎心。

虽然我不是‎一个容易向‎命运低头的‎人,在暑假结束‎的时候,我还是决定‎放弃经济学‎,以免两个专‎业都难以完‎成。

当我只需修‎一个专业的‎时候,一切似乎又‎回到了正轨‎。

(if you ask me; odds; try as … might;sap one’s confi d ence; given that; bow to fte; come to a close; for fear that; now that)If you ask me, takin g a secon d major isn’t good for every under g radu a te. In my fresh m an year as an Engli s h major, I took econo m ics as my minor. By all odds, I was the most hardw o rkin g stude n t in my class. But try as I might to meet the requi r emen t s of the two diffe r ent subje c ts, I still could n’t do w ell enoug h to pass all the exams.Given that the study of econo m ics requi r ed a good comma n d of mathe m atic s, I had to spend so much time on math that I negle c ted my Engli s h major.Faili n g Engli s h Liter a ture and Macro-econo m ics in the secon d semes t er sound e d the alarm for me. This was the first time I did not pass a cours e in my life, which had great l y sappe d my confi d ence.Altho u gh I was not a man who would easil y bow to fate, as the summe r break came to a close,I decid e d to give up econo m ics for fear that I would fail in both subje c ts. Now that I had only one subje c t to atten d to, every t hing seeme d to be on the right track again.Unit 2张磊是在毕‎业工作后才‎开始意识到‎读书的乐趣‎的。

新标准大学英语2课后翻译

新标准大学英语2课后翻译

新标准大学英语2课后翻译Unit 1 Friendship。

1. Translate the following sentences into English.1) 我们之间有着深厚的友谊。

There is a deep friendship between us.2) 他是我最好的朋友,我们彼此信任。

He is my best friend, and we trust each other.3) 在困难时刻,朋友们总会给予我支持和鼓励。

In difficult times, friends always give me support and encouragement.4) 朋友不仅在我们成功时和我们在一起,也会在我们失败时给予支持。

Friends are not only with us when we succeed, but also support us when we fail.5) 他是一个真正的朋友,总是愿意帮助别人。

He is a true friend, always willing to help others.2. Translate the following passage into Chinese.Friendship is an important part of our lives. It brings us happiness and support, and makes our lives more meaningful. Friends are there for us in both good times and bad, and they understand us in ways that others may not. True friends are loyal, trustworthy, and always willing to lend a helping hand. They share our joy and sorrow, and stand by us no matter what. It is important to cherish and nurture these relationships, as they can greatly enrich our lives.3. Translate the following sentences into English.1) 他们之间的友谊经受住了时间的考验。

新标准大学英语(第二版)综合教程-精读2-课后参考翻译

新标准大学英语(第二版)综合教程-精读2-课后参考翻译

the country. Second, table tennis is widely enjoyed by the general public, and is one of the most popular amateur recreational sports in China. Finally, table tennis helps promote China’s friendly exchanges with foreign countries. The friendly table tennis match between China and the US, which took place in Beijing in 1971, is an event known to history as “ping-pong diplomacy”, and helped resume Sino-US diplomatic relations. Today, while developing its own table tennis, China also has top table-tennis players playing the game in other countries. This plays a positive role in promoting the global development of the game of table tennis.第四单元课后翻译:20世纪中后期,随着科学技术的迅速发展,以网络技术为代表的高科技相继问世。

但与此同时,以网络犯罪为代表的各种高科技犯罪也开始出现,对社会的健康发展带来潜在的威胁。

如何预防和减少高科技犯罪已成为受到普遍关注的问题。

中国也面临着同样的问题。

为避免或减少由此带来的损失,在日常生活中,我们应该提高警惕,避免上当受骗。

In the middle and late 20th century, the rapid development of science and technology witnessed the birth of high technology, represented by the Internet. But at the same time various high-tech crimes, as represented by cybercrime, also arose, constituting a potential threat to the healthy development of society. How to prevent and reduce high-tech crimes has become a common concern. China is facing a similar situation. To avoid or reduce losses caused by high-tech crimes, we should keep alert in our daily lives, so as not to be deceived.第五单元课后翻译:自2008年全面实行免费开放以来,中国博物馆每年举办展览两万多个,年参观人次达6亿多。

新标准大学英语课后翻译范文

新标准大学英语课后翻译范文

新标准大学英语课后翻译一(上)英译汉:Unit 11.Finally,with my mother red in the face and short of breath,we find Room 8,I unlock the door,and we all walk in .译:等我们终于找到8号房间的时候,妈妈已经涨红了脸,累得上气接不上下气。

我打开门锁,我们都走了进去。

2.She impresses me,and I feel so ignorant that I shouldn’t even breathe the same air as her .译:她给我留下了深刻的印象,我觉得自己太无知了,甚至不配跟她呼吸同样的空气。

3.I don’t know why I have to be introduced to literature but the woman in the admissions office says if it’s a requirement even though I’ve read Dostoyevsky and Melville and that’s admirable for someone without a high school education .译:我不知道为什么我非得了解文学。

可是招生办公室的那位女士说,虽然我读过陀思妥耶夫斯基和梅尔维尔的小说,虽然一个没上过高中的人能读这些书的确令人钦佩,但这门课是必修课。

4.I’m in heaven and the first thing to do is buy the required textbooks ,cover them with the purple and white NYU book jackets so that people in the译:我乐得飘飘然了,第一件事就是去买所需要的课本,然后用纽约大学紫白相间的护封把它们套起来,这样地铁里的乘客就会向我投来艳羡的目光了。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

新标准大学英语课后翻译一(上)英译汉:Unit 11.Finally,with my mother red in the face and short of breath,we find Room 8,I unlock the door,and we all walk in .译:等我们终于找到8号房间的时候,妈妈已经涨红了脸,累得上气接不上下气。

我打开门锁,我们都走了进去。

2.She impresses me,and I feel so ignorant that I shouldn’t even breathe the same air as her .译:她给我留下了深刻的印象,我觉得自己太无知了,甚至不配跟她呼吸同样的空气。

3.I don’t know why I have to be introduced to literature but the woman in the admissions office says if it’s a requirement even though I’ve read Dostoyevsky and Melville and that’s admirable for someone without a high school education .译:我不知道为什么我非得了解文学。

可是招生办公室的那位女士说,虽然我读过陀思妥耶夫斯基和梅尔维尔的小说,虽然一个没上过高中的人能读这些书的确令人钦佩,但这门课是必修课。

4.I’m in heaven and the first thing to do is buy the required textbooks ,cover them with the purple and white NYU book jackets so that people in the译:我乐得飘飘然了,第一件事就是去买所需要的课本,然后用纽约大学紫白相间的护封把它们套起来,这样地铁里的乘客就会向我投来艳羡的目光了。

5.Then the professor tells us ideas don’t drop fully formed from the skies,that the Pilgrims were,in the long run,children of the Reformation with an accompanying world-view and their attitudes to children were so informed .译:接着,教授告诉我们,观念并不是从天而降得到现成品。

从长远来看,清教徒是宗教改革运动的产物,他们继承了宗教改革运动的世界观,并且他们对孩子的态度也由此体现了宗教改革运动的思想。

Unit 21.Outside the skies were grey and a strong wind was blowing off the sea.It looked as gloomy as I felt.译:外面,天空灰蒙蒙的,海面上刮来一阵强风。

天气看起来和我的心情一样阴郁。

2.“Now,stop complaining,try one oyster for me,then you can have something nice and easy to eat,maybe some prawns with bread and butter,”he suggested, striking a note of compromise for the first time during the whole meal. 译:“好啦,别抱怨了,就给我尝一只牡蛎,然后你就可以吃些好吃的、顺口的东西,比如对虾加黄油面包。

”他提议说。

吃了这么长时间的饭,他的话中第一次有了妥协的意思。

3.But with the clear conception which only a ten-year-old boy can have,I still understood that the compromise included eating that oyster,sitting on the side my father’s plate.译:但是,虽然清晰地感觉到了他的妥协,——只有一个十岁的男孩才有这样的感觉,我仍然明白这妥协包含着吃掉那只牡蛎,那只放在我父亲盘子边上的牡蛎。

4.The chocolate sets into bars which will easily snap into pieces and then melt in the mouth.译:(添加了可可油后)巧克力凝固成易折断的条块,入口即化。

5.But what accounts for its amazing popularity or even the properties that have made millions of people confess to being chocaholics.译:但是,是什么原因使得巧克力出奇的畅销?有是什么原因导致了巧克力的上瘾特性,使无数人承认自己是巧克力迷呢?Unit 31.When was the last organizational vision statement you saw that included the words“...to develop ourselves into a model environment in which everyone at every level can think for themselves"?译:“…在我们周围逐渐创建出一个模拟环境,使各个层次的人都有独立思考的空间。

”你上一次看到包含上述字眼的机构远景陈述是在什么时候?2.Had she affirmed our intelligence first and spoken about the joy of thinking for ourselves, had she not fanned our fear of her, we would all have learned even more powerfully what it meant to do our own thinking. And we might have been able to think well around her too.译:要是她一开始就肯定我们的聪明才智,给我们讲讲独立思考的乐趣,要是她没有激起我们对她的畏惧,我们大家就能更深切地体会到独立思考的意义,而且我们在她面前也会更好地开动脑筋,思考问题。

3.Like everyone else, students have their fair share of problems. Getting to know a new environment, forming relationships with other students, and surviving on limited financial resources are all typical problems. 译:和其他人一样,学生们也有他们自己必须面对的问题。

典型的问题包括熟悉新环境、与其他同学相处,以及靠有限的经济来源维持生活。

4. Talk to some of your friends after a lecture or a tutorial and you will probably find they remember different things about it---which may be more or less relevant to the teacher's aims.译:下课后或个别指导后,如果你和朋友们聊一聊,你可能会发现他们所记住的东西不尽相同,但或多或少都与老师的教学目的相关。

5.Effective reading requires you to vary your rate and style of reading according both to the type of reading material and your purpose in reading it.译:有效的阅读需要你根据不同的阅读材料和阅读目的来变换阅读的速度和方式。

Unit 41.Mobile phones have been the biggest factor of change in everyday behaviour in Britain over the past 15years.Today it is thought that there are more than 55million mobile phone subscribers,a rise from less than 10 million in 1997.译:在过去的15年里,手机已成为改变英国人日常行为方式的最主要因素。

据估计,目前英国手机用户已超过5,500万,而在1997年还不足1,000万。

2.Now it has been announced that the signal range throughout London willbe extended,nowhere in London will be beyond the reach of a mobile phone,not even the Underground.译:现在有消息说,伦敦的手机信号覆盖范围将拓展延伸。

以后,在伦敦的每一个角落都有手机信号,就连地铁也不例外。

3.This subject of research aroused my interest and took me the length and breadth of France.译:这个研究话题激起了我的兴趣,为此,我走遍了法国各地。

4.These episodes and incidents all involve a cultural bump,something which you notice usually with curiosity,usually with pleasure,occasionally with shock or embarrassment.译:这些插曲、事件都包含着文化碰撞,使你感到好奇、愉悦,但偶尔也会让你感到震惊或尴尬。

5.But it’s not a matter of knowing all the conventions and rituals in different cultures.It’s impossible to collect all the information you might need to be relaxed in the many different cultures around the word. 译:但是这不等于说我们需要悉数掌握不同文化的风俗习惯和礼仪。

相关文档
最新文档