中山大学2011年考研英语翻译基础真题

合集下载

中山大学英语口译笔译考研真题

中山大学英语口译笔译考研真题

中山大学考研448汉语写作与百科知识真题第一部分: 百科知识(请从ABCD四个选项中选出一个最佳答案50分)1、《弟子规》原名《训蒙文》,为清朝康熙年间秀才李毓秀所作。

其内容采用______第六条:“弟子入则孝,出则弟,谨而信,泛爱众,而亲仁,行有余力,则以学文。

”的文义以三字一句,两句一韵编撰而成,分为五个部分加以演述;具体列举出为人子弟在家、出外、待人接物、求学应有的礼仪与规范,特别讲求家庭教育与生活教育()。

A、《论语、为政篇》B、《论语·雍也篇》C、《论语,子罕篇》D、《论语。

学而篇》2、“克己复礼为仁,一日克己复礼,天下归仁焉”“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动”“己所不欲,勿施于人”“死生有命,富贵在天”“四海之内,皆兄弟也”“君子成人之美,不成人之恶”以上引语皆出自《论语》哪一篇目?()。

A、里仁篇B、泰伯篇 C颜渊篇 D、子路篇3、《三字经》中“融四岁,能让梨”,融是()。

A、建安七子之一B、竹林七贤之一C、唐宋八大家之一D、东汉四才子之一4、《陈涉世家》为司马迁所著《史记》中的一篇,是秦末农民起义领袖陈胜、吴广的传记。

公元前209年,以陈胜、吴广为首的戍卒九百人在大泽乡(今安徽宿州东南)举行了中国历史上第一次大规模的农民起义,揭开了反对秦王朝残暴统治的序幕。

“世家”是给什么人做的传?()。

A、帝王B、王侯C、重臣D、将士5、苏格兰位于大不列颠岛北部,英格兰之北,以格子花纹,风笛音乐,畜牧业与威士忌工业而闻名。

2011年5月,主张维持统一的工党在苏格兰地方选举中败给苏格兰民族党,这使得一些苏格兰人又萌生了独立的念头。

2014年9月18日,按照苏格兰政府发布的《苏格兰的未来:苏格兰独立指南》白皮书,苏格兰举行了全民公投。

最终,约55%的选民投了反对独立的票。

因此,英国仍将保持统一。

以下哪位作家的作品主要以苏格兰为创作背景?()。

A、 Charles DickensB、 George EliotC、 Walter ScottD、 Oscar Wilde6、爱尔兰文学(英语:Irish literature)是指在爱尔兰产生或爱尔兰人创作的文学作品。

2011年中山大学英语专业(基础英语)真题试卷.doc

2011年中山大学英语专业(基础英语)真题试卷.doc

2011年中山大学英语专业(基础英语)真题试卷(总分:78.00,做题时间:90分钟)一、阅读理解(总题数:3,分数:40.00)For an infant just beginning to interact with the surrounding world, it is imperative that he quickly become proficient in his native language. While developing a vocabulary and the ability to communicate using it are obviously important steps in this process, an infant must first be able to learn from the various streams of audible communication around him. To that end, during the course of even the first few months of development, an infant will begin to absorb the rhythmic patterns and sequences of sounds that characterize his language, and will begin to differentiate between the meanings of various pitch and stress changes. However, it is important to recognize that such learning does not take place in a vacuum. Infants must confront these language acquisition challenges in an environment where, quite frequently, several streams of communication or noise are occurring simultaneously. In other words, infants must not only learn how to segment individual speech streams into their component words, but they must also be able to distinguish between concurrent streams of sound. Consider, for example, an infant being spoken to by his mother. Before he can leam from the slight differences of his mother"s speech, he must first separate that speech from the sounds of the dishwasher, the family dog, the bus stopping on the street outside, and, quite possibly, background noise in the form of speech; a newscaster on the television down the hall or siblings playing in an adjacent room. How exactly do infants wade through such a murky conglomeration of audible stimuli? While most infants are capable of separating out two different voices despite the presence of additional, competing streams of sound, this capability is predicated upon several specific conditions. First, infants are better able to learn from a particular speech stream when that voice is louder than any of. the competing streams of background speech; when two voices are of equal amplitude, infants typically demonstrate little preference towards one stream or the other. Most likely, equally loud competing voice streams, for the infant, become combined into a single stream that necessarily contains unfamiliar patterns and sounds that can quite easily induce confusion. Secondly, an infant is more likely to attend to a particular voice stream if it is perceived as more familiar than another stream. When an infant, for example, is presented with a voice stream spoken by his mother and a background stream delivered by an unfamiliar voice, usually he can easily separate out her voice from the distraction of the background stream. By using these simple yet important cues an infant can become quite adept at concentrating on a single stream of communication and, therefore, capable of more quickly learning the invaluable characteristics and rules of his native language.(分数:10.00)(1).Which of the following best conveys the main idea of Paragraph 1 ?(分数:2.00)A.Infants are fully aware of their environments.B.Infants have natural talent to develop vocabulary.C.Infants are able to take in information from the environment.D.Infants like rhythmic patterns and sequences of sounds.(2).The phrase "predicated upon several specific conditions"(Para. 4)is used by the author to suggest that______.(分数:2.00)A.most infants have trouble separating out simultaneous streams of speechB.infants can only learn when they are comfortable in their surroundingsC.only in rare instances do these required conditions occurD.infants are not always able to learn from their surrounding environment(3).The author uses the word "necessarily"(Line 4 of Para. 5)in order to suggest that______.(分数:2.00)A.an individual stream understandably changes character when mixed with anotherB.even adults can have trouble distinguishing between streams of equal volumeC.infants always combine separate streams into a single soundD.it is inevitable that two streams of speech are more confusing than one(4).Before an infant can learn from the slight differences of his mother"s speech, he must first______.(分数:2.00)A.understand his father"s communication streamB.be able to distinguish between his mother"s voice from that of the background noiseC.absorb the sounds of dishwasher and petsD.learn something about his language from the television voice(5).The example in the last paragraph is used to illustrate how______.(分数:2.00)A.an infant who spends little time with his parents would probably have trouble with language acquisitionB.an infant in constant vocal interaction with his parents could experience accelerated language acquisitionC.the complexity of an infant"s native language is not a factor in determining whether that language will be easily acquiredD.infants with particularly attentive parents are more likely to acquire language skills more quicklyWhen I accepted a volunteer position as a social worker at a domestic violence shelter in a developing nation, I imagined the position for which my university experience had prepared me.I envisioned conducting intake interviews and traipsing around from organization to organization seeking the legal, psychological, and financial support that the women would need to rebuild their lives. When I arrived, I felt as if I already had months of experience, experience garnered in the hypothetical situations I had invented and subsequently resolved single-handedly and seamlessly. I felt thoroughly prepared to tackle head-on the situation I assumed was waiting for me. I arrived full of zeal, knocking at the shelter"s door. Within moments, my reality made a sharp break from that which I had anticipated. The coordinator explained that the shelter"s need for financial self-sufficiency had become obvious and acute. To address this, the center was planning to open a bakery. I immediately enthused about the project, making many references to the small enterprise case studies I had researched at the university. In response to my impassioned reply, the coordinator declared me in charge of the bakery and left in order to " get out of my way. " At that moment, I was as prepared to bake bread as I was to run for political office. The bigger problem, however, was that I was completely unfamiliar with the for-profit business models necessary to run the bakery. I was out of my depth in a foreign river with only my coordinator"s confidence to keep me afloat. They say that necessity is the mother of invention. I soon found that it is also the mother of initiative. I began finding recipes and appropriating the expertise of friends. With their help making bread, balancing books, printing pamphlets and making contacts, the bakery was soon running smoothly and successfully. After a short time it became a significant source of income for the house. In addition to funds, baking bread provided a natural environment in which to work with and get to know the women of the shelter. Kneading dough side by side, I shared in the camaraderie of the kitchen, treated to stories about their children and the towns and jobs they had had to leave behind to ensure their safety. Baking helped me develop strong relationships with the women and advanced my understanding of their situations. It also improved the women"s self-esteem. Their ability to master a new skill gave them confidence in themselves, and the fact that the bakery contributed to the upkeep of the house gave the women, many of them newly single, a sense of pride and the conviction that they had the capability to support themselves. Baking gave me the opportunity to work in a capacity I had not at all anticipated, but one that proved very successful. I became a more sensitive and skillful social worker, capable of makinga mean seven-grain loaf. Learning to bake gave me as much newfound self-confidence as it gave the women, and I found that sometimes quality social work can be as simple as kneading dough.(分数:14.00)(1).The primary purpose of the passage is to show how the author______.(分数:2.00)A.was shocked by the discrepancy between her earlier ideas about her work and the reality she facedB.discovered a talent her overly-focused mind had never allowed her to exploreC.broadened how she defined the scope of her workD.developed her abilities to orchestrate a for-profit business enterprise(2).In Line 5 of Para. 1 "garnered" most nearly means______.(分数:2.00)A.exchangedB.collectedC.requiredD.enriched(3).The statement that the author arrived "full of zeal"(Line 1 of Para. 2)indicates that she was______.(分数:2.00)A.anxious and insecureB.eager and interestedC.confident but uninformedD.cheerful but exhausted(4).The author was initially enthusiastic about the idea of the bakery because she______.(分数:2.00)A.considered it from a theoretical point of viewB.hoped to obtain a leadership position in the bakeryC.wanted to demonstrate her baking knowledge to her new coordinatorD.believed it would be a good way to build the women"s self-esteem(5).The comparison in Lines 6 -7 of Para. 2("At that moment...political office")demonstrates the author"s belief that______.(分数:2.00)A.it was unfair of the coordinator to ask the author to run the bakeryB.social workers should not be involved in either baking or politicsC.she was unqualified for a job baking breadD.similar skills were involved in both baking and politics(6).Lines 7 -8 of Para. 2("The bigger...bakery")suggest that the author believed that______.(分数:2.00)A.learning the necessary business practices would be a more daunting challenge than learning to bake breadB.good business practices are more important to running a successful bakery than is the quality of the breadC.her coordinator"s confidence in for-profit business models was misplacedD.for-profit business models are significantly more complex than the non-profit models with which she was familiar(7).The last sentence("Learning...dough")indicates that the author______.(分数:2.00)cked self-confidence just as much as the women with whom she workedB.found that performing social work is surprisingly easy with no educationC.underestimated her own ability to learn new skillsD.derived a benefit from her work while helping othersThough he would one day be considered an innovator and founding father of the artistic movement known as Impressionism, Claude Monet(1840-1926)began his career as a fairly traditional representational artist. His painting gradually changed, however, as he became interested in lightand how it affects perception—an interest that led him to attempt to paint light itself rather than the objects off of which light reflected. Monet also rejected the tradition of painting in a dedicated studio, and left the confines of his dusty room to paint outside. Many of his friends and fellow artists, including Pisarro, Renoir and Cezanne, were also interested in working alfresco and joined him in painting outdoors. This group, the core of the movement that would later be classified as Impressionism, made it a common practice to paint the same scene many times in a day to explore the changes in the light, using small patches of color rather than the large brush strokes and blended color that had characterized artistic technique until that time. The Impressionists were thus attempting to evoke a mood rather than document a specific scene or event, as had been the aim of earlier painters. This move away from representation was also effected by a technological development, as photography became more affordable and popular. Before the development of photography, painting was the primary means of documenting the marriages, births, and business successes of the wealthy. Photographers soon took over much of this role because photographs were faster, more accurate, and less expensive than paintings. This freed the Impressionists to find new roles for their medium and encouraged the public to think about painting in a new way. It was no longer just a means of recording significant events; it now reflected an artist"s unique vision of a scene or moment. Today, Impressionism enjoys a privileged position with many art historians and critics, although this was certainly not always the case. As the movement was developing, most critics were at best uninterested and often appalled by the work. Even the name of the movement was originally a derisive critique. A critic who, like most of his colleagues, prized realism in paintings, declared the movement "Impressionism" after the name of the painting Impression: A Sunrise, by Monet. The critic considered the Impressionists" works unfinished—only an impression, rather than a complete painting. It is safe to say that such a critic would be in the minority today, however. Impressionist paintings are now some of the most prized works in the art world. Museums and individuals pay huge sums to add these works to their collections, and the reproductions of the artworks are among the most popular fine art posters sold.(分数:16.00)(1).The primary purpose of the passage is to______.(分数:2.00)A.condemn the critics who prevented the Impressionists from exhibiting their workB.contrast Monet"s work with that of Pisarro, Renoir, and CezanneC.describe the primary characteristics of Monet"s paintingsD.explain the origins of Impressionism and Monet"s role in the movement(2).According to the passage, the Impressionists did all of the following EXCEPT______.(分数:2.00)A.paint the same scene at different times of the dayB.paint the light reflected by objectsC.receive acclaim from their contemporariesD.reconsider the role of painting in society(3).In Line 10 of Para. 1, the author most likely mentions "patches of color" to describe______.(分数:2.00)A.the light that the Impressionists encountered when they worked outdoorsB.a shortcoming of traditional paintingsC.a distinguishing characteristic of modern paintersD.an innovative technique used by Impressionist painters(4).The discussion of photography(Para. 2)serves as______.(分数:2.00)A.a description of an innovation that affected the development of ImpressionismB.the most important context in which to understand ImpressionismC.a demonstration of its similarities to paintingD.a demonstration of the public"s dislike of Impressionism(5).The author of the passage would most likely describe the medium of photography as______.(分数:2.00)A.expensiveB.preciseC.falseD.inconsistent(6).In Para. 3 "a derisive critique" most nearly means that the criticism was made in a(n)______way.(分数:2.00)A.carelessB.constructiveC.exaggeratingD.mocking(7).The "critic" mentioned in Line 5 of Para. 3 would most likely agree that______.(分数:2.00)A.Impressionist paintings are inferior because they fail to clearly represent their subjectsB.Impressionism now enjoys a much more prestigious place in the art world than it once didC.Monet"s Impression; A Sunrise was a highly influential workD.the use of photography to document important events freed painters to explore other roles(8).In Line 8 of Para. 3 "prized" most nearly means______.(分数:2.00)A.awardedB.discoveredC.valuedD.decorated二、句子改错(总题数:10,分数:20.00)1.Correct the mistakes in the following sentences: underline the wrong parts and put the correct ones in the brackets. If there is no error, use a √ or write "No error" on the ANSWER SHEET.(10 points)My parents, my younger sister, and me were delighted to see how much my cousin had grown since we last visited his family in the summer.(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 2.We spent a most enjoyable afternoon sitting on the grass, watching for unusual shaped cloud formation.(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 3.Beside the dusty road sets a pond, which serves as a breeding ground for several species of the noisiest animals such as fogs.(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 4.The other students and she felt unprepared when tested on facts not learned in class.(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 5.Working two jobs is common among struggling actors, the majority of them work in restaurants that allow them flexible hours to audition.(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 6.Food produced without pesticides poses fewer danger and promotes easier digestion than that produced through traditional agriculture.(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 7.When Shirin Abadi was awarded the Nobel Peace Prize, many of her colleagues praised her exceptional efforts for democracy and human rights in Iran.(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 8.Concerned about the coming game on Saturday, each of the team members spent most of the week practicing their plays.(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________9.Even the San Francisco Earthquake in the spring of 1906 leveled many buildings, it was the subsequent series of fires that destroyed most of the city.(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 10.Studies indicate that the environments in schools where there are fewer adults on staff is often not conducive to learning.(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 写作11.Here"s a description of a company manager"s personal experience in his job: " I"ve been working in and with international companies for more than a decade, often specifically brought in to help solve cross-cultural communication or management challenges, or to fix disfunctional internal corporate cultures. So my ear has become attuned to the " us versus they " clues. They never listen. They just don"t understand. We are right, they are wrong. " The British poet RudyardKipling(1865-1936)also expressed his understanding of cultural differences by means of a poem "We and They". The following box contains the beginning and the end stanzas excerpted from the poem. Now read the following two stanzas, and then write an argumentation of about 400 words onthe topic: " Why are " They" always wrong?". 2.00)__________________________________________________________________________________________四、英译汉(总题数:1,分数:2.00)12.Translate the following passage into Chinese. Write your translation on the ANSWER SHEET.(20 points) The period of Chinese scientific activity did not begin until the first years of the Republic. The older reformers only introduced a book knowledge of the sciences, without fully understanding their intellectual significance, without adequate equipment for laboratory work, and without adequately trained leaders to organize the studies and researches. Most of the textbooks on science were translated by men who admired science most sincerely but who had only a very superficial book knowledge of the subjects in the Japanese schools, and never did real laboratory work or undertook field expeditions. The schools were beginning to have classroom experiments in physics and chemistry, and botanical and zoological specimens; but they were as bookish as the textbooks, and were useless for the training of scientific workers.(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________五、汉译英(总题数:1,分数:2.00)13.Translate the following passage into English. Write your translation on the ANSWER SHEET.(20 points) 徐志摩在《吸烟与文化》中深情地写道:“我在康桥的日子可真是幸福,生怕这辈子再也得不到那样甜蜜的机会了。

中山大学考研英语真题

中山大学考研英语真题

中山大学考研英语真题中山大学考研英语真题中山大学考研英语真题一直备受考生们的关注。

作为一所享有盛誉的高校,中山大学的考研英语真题不仅具有一定的难度,还能够帮助考生们更好地了解考试的形式和要求。

在本文中,我们将深入探讨中山大学考研英语真题的特点和备考策略。

首先,中山大学考研英语真题的特点之一是题型多样。

在阅读理解部分,考生需要阅读一篇长文或多篇短文,并回答相关问题。

这要求考生具备较强的阅读理解能力和分析能力。

同时,考生还需要掌握词汇和语法知识,以便在填空和翻译部分获得高分。

此外,写作部分要求考生根据所给的提示写作一篇文章,考察考生的写作能力和逻辑思维能力。

其次,备考中山大学考研英语真题需要一定的策略。

首先,考生应该熟悉考试的内容和要求。

可以通过查阅历年真题和参考书籍来了解考试的形式和难度。

其次,考生应该注重词汇和语法的积累。

通过背诵单词和语法练习,考生可以提高自己的语言水平。

此外,考生还可以通过刷题来提高自己的解题速度和准确性。

最后,考生应该注重写作训练。

可以通过模拟写作题目,提高自己的写作能力和逻辑思维能力。

除了备考策略,考生还应该注意一些细节。

首先,考生在做阅读理解题时应该注重理解文章的主旨和关键信息。

可以通过划线和做笔记的方式帮助记忆和理解。

其次,考生在做填空和翻译题时应该注意选项的搭配和语法的正确性。

可以通过对比选项和原文,排除错误选项。

最后,在写作部分,考生应该注意文章的结构和逻辑。

可以通过提纲和段落划分来组织文章。

中山大学考研英语真题不仅是考生们备考的重要参考资料,也是考察考生英语水平的重要工具。

通过深入研究真题的特点和备考策略,考生们可以更好地应对考试,提高自己的分数和竞争力。

因此,考生们在备考过程中应该充分利用中山大学考研英语真题,并结合自身的实际情况进行有针对性的复习和训练。

总之,中山大学考研英语真题是考生备考的重要参考资料。

通过了解真题的特点和备考策略,考生们可以更好地应对考试,提高自己的分数和竞争力。

中山大学翻译硕士MTI真题及答(三)

中山大学翻译硕士MTI真题及答(三)

中山大学翻译硕士MTI真题及答(三)中山大学翻译硕士MTI真题及答案I. Phrase Translation1. 中小企业: small and medium enterprises2. 洗钱:money laundering3. 人民币升值:appreciation of the RMB4. 次贷危机: Subprime mortgage crisis5. 水土流失: water and soil loss6. 贸易顺差: trade surplus7. 企业社会责任: Corporate Social Responsibility8. 主权信用评级: sovereign credit rating9. 贩卖人口: human trafficking10. 美国驻华大使: American Ambassador to China11. 温室效应: Green House Effect12. 投资回报率: Return On Investment13. 供应链: Supply Chain14. 劳动密集型产业: labor-intensive industry15. 防止核扩散条约: Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons; nuclear non-proliferation treaty16. capital chain: 资金链17. humanitarian intervention: 人道主义干涉18. credit facilities:信贷措施;信贷服务19. exclusive interview: 独家采访20. clean governance:廉洁从政;廉政21. poll:投票;民意测验;民意调查22. double-dip recession:双底衰退;二次衰退;双谷经济衰退22. the State Council:(中国)国务院23. debt limit:债务限额;债务上限;债务额度24. a Palestinian proposal to apply for statehood:巴基斯坦申请建国的提议;巴勒斯坦建国提案25. social security:社会保障;社会保险27. an earthquake of 9.0 magnitude on the Richter Scale:里氏9.0级地震28. a cease-fire agreement:停火协定;停战协定29. oil leak:漏油30. organizing committee:组织委员会II. Passage translationSection A English to ChineseAll parents damage their children. It cannot be helped. Youth, like a clean glass, absorbs the prints of its handlers. Some parents smudge, others crack, a few shatter childhoods completely into jagged little pieces, beyond repair. Parents rarely let go of their children, so children let go of them. They move on. They move away. The moments that used to define them—a mother’sapproval, a father’s nod—are covered by moments of their own accomplishments. It is not until much later, as the skin sags and the heart weakens, that children understand: their stories, and all their accomplishments, sit atop the stories of their mothers and fathers, stones upon stones, beneath the waters of their lives.Through it all, despite it all, Eddie privately adored his old man, because sons will adore their fathers through even the worst behavior. It is how they learn devotion. Before he can devote himself to God or a woman, a boy will devote himself to his father, even foolishly, even beyond explanation.参考译文:所有的父母都会伤害孩子。

中山大学翻译硕士MTI真题(六)

中山大学翻译硕士MTI真题(六)

中山大学翻译硕士MTI真题(六)中山大学翻译硕士MTI真题I. Phrase Translation1.寻租行为: rent-seeking (behavior)2.全国人民代表大会: the National People’s Congress3.标普500指数:S&P 500,Standard & Poor’s 500 index4.知青:Educated youth5.蓝筹股:blue chip (stock)6. “苍蝇”“老虎”一起打:cracking down on both tigers and flies;To tackle corruption, the Party must crack down on the “flies”at the bottom and the “tigers”higher up.7.需求曲线: demand curve8.紧缩政策: deflation policy9.哥本哈根计划:Copenhagen Accord (《哥本哈根协议》主要是就各国二氧化碳的排放量问题,签署协议,根据各国的GDP大小减少二氧化碳的排放量。

)10.海上丝绸之路:Maritime Silk Road11.金砖五国:BRICS,(Brazil、Russia、India and China)12.附加费: surcharge13.出口配额: export quotas14.东南亚国家联盟: the Association of Southeast Asian Nations15.增值税: value-added tax1.IPO: 首次公开募股(Initial Public Offerings)2. Muslim Brotherhood: 穆斯林兄弟会3. OTC Drug: 非处方药(Over-The-Counter Drug)4. Universal Suffrage: 普选,普选权5. Hedge Fund: 对冲基金6. Bilateralism: 双边主义7. Air Force One: 空军一号(美国总统的专用座机)8. CPI: 居民消费价格指数Consumer Price Index9. Kyoto Protocol: 京都议定书10. Air Defense Identification Zone: 防空识别区11. Occupy Central: 占领中环12. Liaison Office: 联络处;联络办公室13. Implicit Cost: 隐性成本14. Heal a Breach: 消除分歧15. Oil-for-Food: 石油换食品PART II TRANSLATION [120 MIN] (2×60=120 POINTS)SECTION A CHINESE TO ENGLISH [60 MIN]Translate the following text into English. Write your translation on the ANSWER SHEET.主席先生:2000年以来,联合国确立的千年发展目标,为实现人类生存和发展作出了重要贡献,然而全球发展道路依然漫长。

2021年中山大学考研真题清单汇总

2021年中山大学考研真题清单汇总

2021年中山大学考研真题汇总【828040238】中山大学历年考研真题211翻译硕士英语(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题240英语(单考)(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题241英语(二外)(2019年)中山大学历年考研真题242俄语(二外)(2019-2018年)标题为括号为中山大学考研群中山大学历年考研真题308护理综合(2019年-2015年,2011年)中山大学历年考研真题331社会工作原理(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题334新闻与传播专业综合能力(2019-2015年)中山大学历年考研真题338生物化学(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题346体育综合(2019)中山大学历年考研真题347心理学专业综合(2019-2015年)中山大学历年考研真题348文博综合(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题349药学综合(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题352口腔综合(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题353卫生综合(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题354汉语基础(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题357英语翻译基础(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题431金融学综合(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题432统计学(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题434国际商务专业基础(2019-2015)中山大学历年考研真题435保险专业基础(2019-2015)中山大学历年考研真题437社会工作实务(2019-2015)中山大学历年考研真题440新闻与传播专业基础(2019-2015)中山大学历年考研真题445汉语国际教育基础(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题448汉语写作与百科知识(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题601高等数学(A)(2019-2015年)中山大学历年考研真题602高等数学(B)(2019-2015)中山大学历年考研真题603数学二(单考)(2019-2017)中山大学历年考研真题604高等数学(单考)(2019年,2016-2015年)中山大学历年考研真题610民俗学概论(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题611文学评论写作(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题612语言学概论(2019-2015)中山大学历年考研真题613现代汉语与语言学概论(2019-2015年,2011年) 中山大学历年考研真题614文献释读(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题615文学基础(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题616作品评论(2019-2015)中山大学历年考研真题617非物质文化遗产学(2019-2016年,2011年)中山大学历年考研真题619历史学基础(A)(2019-2015年)中山大学历年考研真题620西方哲学史(2019-2015年)中山大学历年考研真题621一元微积分(2019-2015)中山大学历年考研真题622逻辑哲学与逻辑史基础知识(2019-2015年)中山大学历年考研真题623中西哲学史(2019-2015)中山大学历年考研真题624中国美学(2019-2015年)中山大学历年考研真题625中外哲学史基础知识(2019-2015年)中山大学历年考研真题626法学理论A卷(2019-2015)中山大学历年考研真题627法律史A卷(2019-2015年)中山大学历年考研真题628宪法与行政法学A卷(2019-2015)中山大学历年考研真题629刑法学A卷(2019-2015)中山大学历年考研真题630民商法学A卷(2019-2015年)中山大学历年考研真题631诉讼法学A卷(2019-2015年)中山大学历年考研真题632经济法学A卷(2019-2015)中山大学历年考研真题633环境与资源保护法学A卷(2019-2015)中山大学历年考研真题635立法学A卷(2019-2017年)中山大学历年考研真题636政治学理论(2019-2015年)中山大学历年考研真题637公共管理学(2019-2015年)中山大学历年考研真题638基础英语(2019-2015年)中山大学历年考研真题639基础法语(2019-2015年)中山大学历年考研真题640基础德语(2019-2015年)中山大学历年考研真题641基础日语(2019-2015)中山大学历年考研真题643新闻与传播学基础(2019-2017)中山大学历年考研真题644视觉传播学(2019-2015)中山大学历年考研真题645信息管理基础(2019-2015年)中山大学历年考研真题646综合英语(2019-2015)中山大学历年考研真题647社会学理论(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题648人口理论(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题649人类学概论(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题651考古学基础(2019-2015)中山大学历年考研真题654政治学原理(2019-2015)中山大学历年考研真题655马克思主义基本原理(含经典著作)(2019-2015)中山大学历年考研真题656心理学研究方法(2019-2016)中山大学历年考研真题657化学(A)(2019-2015)中山大学历年考研真题658岩石学(2019-2015)中山大学历年考研真题660第四纪地质学(2019-2017)中山大学历年考研真题661构造地质学(2019-2015)中山大学历年考研真题662生物化学(一)(2019-2015)中山大学历年考研真题663药分综合(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题664数学分析(2019-2015)中山大学历年考研真题665综合化学(2019-2015)中山大学历年考研真题666药学综合A(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题667生物综合(2019-2015)中山大学历年考研真题669化学综合(2019-2015)中山大学历年考研真题670区域分析与规划(2019-2015)中山大学历年考研真题671分析化学(2019-2015)中山大学历年考研真题673海洋生态学(2019-2015)中山大学历年考研真题674生物化学(二)(2019-2016)中山大学历年考研真题675普通地质学(2019-2015)中山大学历年考研真题676生物化学与分子生物学(2019-2017)中山大学历年考研真题677基础医学综合(2019-2015)中山大学历年考研真题678生物医学综合(2019-2017)中山大学历年考研真题679数学分析与高等代数(2019-2015)中山大学历年考研真题680口腔医学综合(2019-2017)中山大学历年考研真题681国际关系史(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题682数学分析(A)(2019-2015)中山大学历年考研真题687基础中医综合(2019-2015)中山大学历年考研真题688宗教学概论(单考)(2019-2018)中山大学历年考研真题690心理学研究方法(单考)(2019-2015)中山大学历年考研真题801微观经济学与宏观经济学(2019-2015)中山大学历年考研真题802运筹学(2019-2016)中山大学历年考研真题803民间文学概论(2019-2015)中山大学历年考研真题805汉语语言学基础(2019-2015)中山大学历年考研真题806古汉语与古文字(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题807中国古代文学与批评(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题808中国现当代文学(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题809世界文学(2019-2015)中山大学历年考研真题810戏曲与民俗(2019-2016,2011年)中山大学历年考研真题811马克思主义哲学(包括马哲原理和原著)(2019-2015)中山大学历年考研真题813逻辑学概论(2019-2015)中山大学历年考研真题814伦理学基础知识(2019-2018)中山大学历年考研真题815宗教理论(2019-2015)中山大学历年考研真题816科学哲学(2019-2015)中山大学历年考研真题817法学理论B卷(2019-2016)中山大学历年考研真题818法律史B卷(2019-2016)中山大学历年考研真题819交通工程学(2019-2015)中山大学历年考研真题819宪法与行政法学B卷(2019-2015)中山大学历年考研真题820刑法学B卷(2019-2015)中山大学历年考研真题821民商法学B卷(2019-2015)中山大学历年考研真题822诉讼法学B卷(2019-2015)中山大学历年考研真题823经济法学B卷(2019-2015)中山大学历年考研真题824环境与资源保护法学B卷(2019-2016)中山大学历年考研真题825国际法学B卷(2019-2016)中山大学历年考研真题826立法学B卷(2019-2017)中山大学历年考研真题827政治学研究方法(2019-2016)中山大学历年考研真题828政治学(2019-2015)中山大学历年考研真题829公共管理研究方法(2019-2015)中山大学历年考研真题830微观经济学与金融经济学(2019-2017)中山大学历年考研真题831运筹学与管理信息系统(2019-2015)中山大学历年考研真题832微观经济学与管理学(2019-2015年,2011年)中山大学历年考研真题833英语语言文学(2019-2015)中山大学历年考研真题834法语语言文学(2019-2015)中山大学历年考研真题835德语语言文学(2019-2017)中山大学历年考研真题836日语语言文学(2019-2017)中山大学历年考研真题837外国语言学及应用语言学(2019-2015)中山大学历年考研真题838新闻与传播实务及研究方法(2019-2017)中山大学历年考研真题839设计学(2019-2018年,2015-2016年,2011年)中山大学历年考研真题840信息资源组织(2019-2015)中山大学历年考研真题841英语写作与百科知识(2019-2015)中山大学历年考研真题842社会研究方法与社会统计学(2019-2018)中山大学历年考研真题843人口统计学(2019-2015)中山大学历年考研真题844人类学理论与方法(2019-2015)中山大学历年考研真题845民俗学理论与方法(2019-2015)中山大学历年考研真题850中共党史(2019-2015)中山大学历年考研真题851专业综合基础(当代中国马克思主义、思政)(2019-2015) 中山大学历年考研真题852普通心理学(2019-2015)中山大学历年考研真题853材料化学(2019-2016)中山大学历年考研真题854高分子材料(2019-2017)中山大学历年考研真题855材料物理(2019-2016)中山大学历年考研真题857化学(B)(2019-2016)中山大学历年考研真题862地球科学概论(2019-2016)中山大学历年考研真题863细胞生物学(2019-2015)中山大学历年考研真题865遗传学(2019年,2016-2015年)中山大学历年考研真题867高等代数(2019-2015)中山大学历年考研真题868有机化学(2019-2016)中山大学历年考研真题869地理学基础(2019-2016)中山大学历年考研真题870人文地理学理论与方法(2019-2015)中山大学历年考研真题871遥感与地理信息系统(2019-2015)中山大学历年考研真题873全球卫星定位原理(2019-2017)中山大学历年考研真题874环境工程导论(2019-2016)中山大学历年考研真题875环境学导论(2019-2016)中山大学历年考研真题876旅游学概论(2019-2015)中山大学历年考研真题877经济学(含微观和宏观经济学)(2019-2015)中山大学历年考研真题879海洋学导论(2019-2016)中山大学历年考研真题880自然地理学(2019-2015)中山大学历年考研真题881环境科学(2019-2016)中山大学历年考研真题882海洋化学(2019年,2017年,2015年)中山大学历年考研真题883细胞生物学(一)(2019-2016)中山大学历年考研真题884岩石学(A)(2019-2015)中山大学历年考研真题889-细胞生物学(二)(2019-2018)中山大学历年考研真题890国际政治学(2019-2016)中山大学历年考研真题891高等代数(A)(2019-2017)中山大学历年考研真题893普通物理B(2019-2018)中山大学历年考研真题894理论力学(2019-2015)中山大学历年考研真题901大气科学基础(2019-2016)中山大学历年考研真题902普通物理(2019-2015)中山大学历年考研真题903光学(2019-2016)中山大学历年考研真题904微机原理与应用(2019-2015)中山大学历年考研真题908化工原理(2019-2016)中山大学历年考研真题909工科化学(2019-2016)中山大学历年考研真题910光学原理(2019-2017)中山大学历年考研真题911信号与系统(2019-2015)中山大学历年考研真题912普通物理A(2019-2017)中山大学历年考研真题913电子技术(数字和模拟)(2019-2015) 中山大学历年考研真题915水文学(2019-2015)中山大学历年考研真题916工程热力学(2019-2016)中山大学历年考研真题921有机化学(B)(2019-2015)中山大学历年考研真题922生物化学(A)(2019-2015)中山大学历年考研真题923信号与系统(B)(2019-2015)中山大学历年考研真题924普通化学(2019-2015)中山大学历年考研真题925仪器分析(2019-2018)中山大学历年考研真题926佛学思想史(单考)(2019-2018)中山大学历年考研真题930大气科学基础(单考)(2019-2017) 中山大学历年考研真题931土力学与基础工程(2019-2015)。

2012年中山大学英语翻译基础考研真题及其答案解析

2012年中山大学英语翻译基础考研真题及其答案解析

财教创办北大、人大、中、北外授
训营对视频集、一一保分、、小班
2012年中山大学英语翻译基础真题答案
育明教育梁老师提醒广大考生:
历年考研真题资料是十分珍贵的,研究真题有利于咱们从中分析出题人的思路和心态,因为每年专业课考试不管在题型还是在内容上都有很高的相似度,考研学子们一定要重视.
有什么疑问可以随时联系育明教育梁老师,我会为根据各位考生的具体情况提供更加有针对性的指导。

第一部分
汉译英
1. 中小企业 small- and medium-sized enterprises
2. 洗钱 money laundering
3. 人民币升值 appreciation of the RMB
4. 次贷危机 sub-prime crisis
5. 水土流失 water loss and soil erosion
6. 贸易顺差 trade surplus
7. 企业社会责任 Corporate Social Responsibility
8. 主权信用评级 sovereign credit rating
9. 贩卖人口 traffic in persons
10. 美国驻华大使 American Ambassador to China
11. 温室效应 greenhouse effect。

多校2011MTI翻硕真题__回忆版(精)

多校2011MTI翻硕真题__回忆版(精)

一.2011首都师范翻硕真题1.名词翻译英汉:currency appreciation 货币升值the book of songs 诗经NPC 全国人民代表大会the divine comedy 神曲汉英:少数民族地区the minority areas股市指数the stock market(exchange) index国际法主体subject of international law国际法准则standard of international law素质教育education for all-round development公务员civil servant网络空间cyberspace2.翻译formal usage about english, several occasions the formal english is required, including, report by profession group to a government, writings to a seriousjournal, job application, etc.??an unintended consequences of globalization, some countries thrive and others furstrated, and all those take accounts for terrision, which we have the very best interest to wipr it out.汉英一篇象讲话? 在当今的国际关系下,只有。

才是各国发展的基础,世界平安发展的保证。

还有一篇是在这个功利的社会,奔波劳顿,勾心斗角,想要随心所欲,实在是不容易。

人们从孩提时代就海事追组,学位,工作,恋爱,婚姻,事业,名利等。

......。

作文是给材料的。

材料是一个人,如果没有经过翻译学习,那么即使他的语言在美丽,在一段外文面前,也失去了原有的语言能力。

2011年中山大学英语专业(语言学)真题试卷.doc

2011年中山大学英语专业(语言学)真题试卷.doc

2011年中山大学英语专业(语言学)真题试卷(总分:82.00,做题时间:90分钟)一、音标题(总题数:10,分数:20.00)1.Transcribe the following words into IPA symbols, with stress marking where necessary.(10 points)Example: find—/faind/, beneath—/bi"ni:θ/corpora(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 2.sociologist(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 3.chef(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 4.debris(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 5.nasal(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 6.embedding(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 7.antonymy(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 8.facial(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 9.annotated(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 10.phonetics(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________二、填空题(总题数:15,分数:30.00)11.Lyons predicted in the seventies by pointing out that linguistics is 1, rather than speculative or intuitive; it operates with publicly variable date obtained by means of observation or experiment.(分数:2.00)填空项1:__________________12.Phonetic similarity means that the 1of a phoneme must bear some phonetic resemblance.(分数:2.00)填空项1:__________________13.Words can be classified into variable words and invariable words. As for variable words, they may have 1 changes. That is, the same word may have different grammatical forms but part of the word remains relatively constant.(分数:2.00)填空项1:__________________14.In their book 1 written in 1923,C. K. Ogden and I.A. Richards presented a " representative list of the main definitions which reputable students of meaning have favoured. " There are 16 major categories of them, with sub-categories all together, numbering 22.(分数:2.00)填空项1:__________________15.Hyponymy is a matter of class membership. The upper term in this sense relation, i. e. the class name, is called 1, and the lower terms, the members, Hyponyms.(分数:2.00)填空项1:__________________16.Charles Darwin, the founder of Evolution Theory, was one of the first keeping the diary of his son"s 1.(分数:2.00)填空项1:__________________17.And the Firthian tradition in this respect was further developed by the founder of systemic-functional linguistics, M.A.K. Halliday, whose contributions to sociolinguistics could be better seen from his understanding of language from a socially 1 or interactional perspective, his functional interpretation of grammar as a resource for meaning potential, and his linguistic model in the study of literature.(分数:2.00)填空项1:__________________18.For some reasons, much of the research on writing has concentrated on the preparation and revision processes rather than on the sentence generation and lexical access processes that have been the focus of 1language production.(分数:2.00)填空项1:__________________19.As Carter and Simpson(1989)observed that "if the 1960s was a decade of formalism in stylistics, the 1970s a decade of functionalism, and the 1980s a decade of 1stylistics. "(分数:2.00)填空项1:__________________20.As a compromise between the "purely form-focused approaches" and the "purely meaning-focused" approaches, a recent movement called 1 seems to take a more balanced view on the role of grammar in language learning.(分数:2.00)填空项1:__________________21.While Firth inherited the tradition by taking up some of 1"s and Malinowski"s views, he developed their theories and put forward his own original points of view.(分数:2.00)填空项1:__________________22.Mood is made up of two parts: the "Subject" and the " 1" element.(分数:2.00)填空项1:__________________23.In spite of the dominant influences of Transformational Generative Grammar in the American linguistic scholarship, it has been challenged by a number of rebels, among whom, are Fillmore with his 1and other with Generative Semantics.(分数:2.00)填空项1:__________________24.The idea of 1was first developed by Roman Jacobson(1896 - 1982)in the 1940s as a means of working out a set of phonological contrasts or oppositions to capture particular aspects of language sounds.(分数:2.00)填空项1:__________________25.Tone refers to the pitch on a syllable of a word. When pitch is related to a sentence, it is called 1.(分数:2.00)填空项1:__________________三、名词解释(总题数:10,分数:20.00)26.Logical subject(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 27.Sentence(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 28.Performatives(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 29.Orientational metaphor(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 30.SPEAKING(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 31.Free indirect thought(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 32.Blog(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 33.Applied linguistics(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 34.Mental processes(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 35.Error analysis(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________四、举例说明题(总题数:3,分数:6.00)36.Phoneme is the smallest meaningful unit of sound and morpheme is the smallest meaningful unit in grammar.(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 37.In Chinese tone changes are used in the way that affects the meanings of individual words.(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 38.Endocentric construction is one whose distribution is functionally equivalent to that of one or more of its constituents, i. e. , a word or a group of words, which serve as a definable centre or head.(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________五、简答题(总题数:3,分数:6.00)39.What are the similarities and differences between a phrase and a clause?(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 40.What are the characteristics of Grice"s "conversational implicature" ?(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________ 41.What does Halliday"s Systemic Grammar aim to do?(分数:2.00)__________________________________________________________________________________________。

中山大学翻译硕士MTI考研真题及答案(一)

中山大学翻译硕士MTI考研真题及答案(一)

中山大学翻译硕士MTI考研真题及答案(一)中山大学翻译硕士MTI考研真题及答案I. Phrase Translation1. CIF: 到岸价(Cost Insurance and Freight)2. Dow Jones Industrial Average: 道琼斯工业平均指数3. The Renaissance: 文艺复兴4. meteor storm: 流星雨; 流星雨风暴5. intangible asset: 无形资产6. insurance policy: 保险单,保单7. immune system disorders: 免疫系统疾患;免疫系统病变; 疫系统紊乱8. exchange rate: 汇率9. fiscal deficit: 财政赤字10. Silicon Valley: 硅谷11. brain drain: 人才流失12. Oedipus complex: 恋母情结; 俄狄浦斯情结13. Force Majeure: 不可抗力14. multilateral cooperation: 多边合作15. epidemic disease: 流行病1.半导体: semiconductor2.知识产权: intellectual property; intellectual property rights3.酸雨: acid rain4.人均国内生产总值: GDP per capita; per capita gross domestic product5.外资企业: foreign-owned enterprise6.自由撰稿人: free-lancer7.温室效应: greenhouse effect8.贸易顺差: trade surplus9.货币贬值: currency devaluation; currency depreciation10.高血压: hypertension; high blood pressure11.违约责任: liability for breach of contract12.可再生能源: renewable energy; renewable energy sources; renewable energy resources13.主权国家: sovereign state; sovereignty14.扩大内需: expand domestic demand15.民意调查: poll; opinion poll; opinion surveyII. Passage translationSection A English to ChineseThe Literature of Knowledge and the Literature of Power (Excerpt)By Thomas de QuincyWhat is it that we mean by literature? Popularly, and amongst the thoughtless, it is held toinclude everything that is printed in a book. Little logic is required to disturb that definition. The most thoughtless person is easily made aware that in the idea of literature one essential element is some relation to a general and common interest of man—so that what applies only to a local, or professional, or merely personal interest, even though presenting itself in the shape of a book, will not belong to Literature. So far the definition is easily narrowed; and it is as easily expanded. For not only is much that takes a station in books not literature; but inversely, much that really is literature never reaches a station in books. The weekly sermons of Christendom, that vast pulpit literature which acts so extensively upon the popular mind—to warn, to uphold, to renew, to comfort, to alarm—does not attain the sanctuary of libraries in the ten-thousandth part of its extent. The Drama again—as, for instance, the finest of Shakespeare’s plays in England, and all leading Athenian plays in the noontide of the Attic stage—operated as a literature on the public mind, and were (according to the strictest letter of that term) published through the audiences that witnessed their representation some time before they were published as things to be read; and they were published in this scenical mode of publication with much more effect than they could have had as books during ages of costly copying or of costly printing.参考译文:我们所说的“文学”是什么呢?人们,尤其是对此欠考虑者,普遍会认为:文学包括印在书本中的一切。

中山大学翻译硕士英语真题2011年

中山大学翻译硕士英语真题2011年

中山大学翻译硕士英语真题2011年(总分:100.00,做题时间:90分钟)一、Part Ⅰ Vocabulary(总题数:30,分数:30.00)1.Scarcely ______ when she started complaining to me of the terrible living conditions on the campus.(分数:1.00)A.I arrivedB.I had arrivedC.did I arrivedD.had I arrived √解析:Scarcely是带有否定意义的词,当位于句首时需要局部倒装,故排除A项。

我“到”的动作应该是发生在她“抱怨”前故应用过去完成时。

2.At that time, this kind of cloth was hard to ______ because the textile technology was not that advanced.(分数:1.00)e up withe throughe overe by √解析:come by得到;从旁走过。

come up with提出;想出;赶上。

come through经历;安然度过;获得成功。

come over过来;顺便来访;抓住。

3.______ the action stopped did we have time to think what might have happened.(分数:1.00)A.Only ifB.If onlyC.Only when √D.When only解析:放于句首的only修饰when引导的时间状语从句时,主句应进行部分倒装。

only if只要…就。

if only 要是…多好。

only when只有当…才能。

4.______ the fact that he is an adult now, we should give him more freedom.(分数:1.00)A.In consideration of √B.In comparison withC.In light ofD.In contrast to解析:in consideration of考虑到,鉴于。

中山大学2012年英语翻译基础真题及详解【圣才出品】

中山大学2012年英语翻译基础真题及详解【圣才出品】

中山大学2012年英语翻译基础真题及详解PART I VOCABULARY [60 MIN] (1×30=30 POINTS)SECTION A CHINESE TO ENGLISH [30 MIN]Translate the following Chinese terms into English. Write your translation on the ANSWER SHEET.1. 中小企业2. 洗钱3. 人民币升值4. 次贷危机5. 水土流失6. 贸易顺差7. 企业社会责任8. 主权信用评级9. 贩卖人口10. 美国驻华大使11. 温室效应12. 投资回报率13. 供应链14. 劳动密集型产业15. 防止核扩散条约SECTION B ENGLISH TO CHINESE [30 MIN]Translate the following English terms into Chinese. Write your translation on the ANSWER SHEET.1. capital chain2. humanitarian intervention3. credit facilities4. exclusive interview5. clean governance6. poll7. double-dip recession8. the State Council9. debt limit10. a Palestinian proposal to apply for statehood11. social security12. an earthquake of 9.0 magnitude on the Richter Scale13. a cease-fire agreement14. oil leak15. organizing committeePARTⅡTranslation [120 MIN] (2×60=120 POINTS)SECTION A CHINESE TO ENGLISH [60 MIN]Translate the following text into English. Write your translation on ANSWER SHEET.中国坚定不移地走和平发展道路。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档