文言文复习2 口技

合集下载

《口技》林嗣环文言文原文注释翻译

《口技》林嗣环文言文原文注释翻译

《口技》林嗣环文言文原文注释翻译作品简介:《口技》是一篇清朝初年的散文,写的是一场精彩逼真的口技表演,表现了三个场面:一家四口人由梦而醒,由醒而梦,火起后众人的慌乱惶恐。

文章赞扬了口技艺术的魅力和表演者高超的技艺。

本文选自《虞初新志·秋声诗自序》,这本书是清朝的张潮编选的一部书。

作者林嗣环。

这本书被选入初一下册人教版语文课本。

在选入的同时,有关部门进行了删改。

作品原文:非人教删减版京中有善口技者。

会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。

众宾团坐。

少顷,但闻屏障中抚尺一下,满堂寂然,无敢哗者。

遥遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,摇其夫语猥亵事,夫呓语,初不甚应,妇摇之不止,则二人语渐间杂,床又从中戛戛。

既而儿醒,大啼。

夫令妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。

夫起溺,妇亦抱儿起溺,床上又一大儿醒,狺狺不止。

当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,床声,夫叱大儿声,溺瓶中声,溺桶中声,一齐凑发,众妙毕备。

满座宾客无不伸颈,侧目,微笑,嘿叹,以为妙绝也。

既而夫上床寝,妇又呼大儿溺,毕,都上床寝。

小儿亦渐欲睡。

夫茀声起,妇拍儿亦渐拍渐止。

微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽之声。

宾客意少舒,稍稍正坐。

忽一人大呼:“火起!”夫起大呼,妇亦起大呼。

两儿齐哭。

俄而百千人大呼,百千儿哭,百千狗吠。

中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。

凡所应有,无所不有。

虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。

于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。

而忽然抚尺一下,群响毕绝。

撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺如故。

作品译文:京城里有个擅长口技的人。

一天正赶上有一家大摆酒席,宴请宾客,在客厅的东北角,安放了一座八尺高的围幕,表演口技的艺人坐在围幕里面,里面只放了一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。

文言文《口技》原文及习题(含答案)

文言文《口技》原文及习题(含答案)

清林嗣环京中有善口技者。

会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。

众宾团坐。

少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。

遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。

既而儿醒,大啼。

夫亦醒。

妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。

又一大儿醒,絮絮不止。

当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。

满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。

未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。

微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。

宾客意少舒,稍稍正坐。

忽一人大呼:“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼。

两儿齐哭。

俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。

中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。

凡所应有,无所不有。

虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。

于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。

忽然抚尺一下,群响毕绝。

撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。

一、根据课文内容填写下列表格二、、写出下列文言词的古今异义1 、会宾客大宴。

古义()今义()2、但闻屏障中抚尺一下。

古义()今义()3 、当是时。

古义()今义()4 、微闻有鼠作作索索。

古义()今义()5 、宾客意少舒。

古义()今义()6 、稍稍正坐。

古义()今义()7 、中间力拉崩倒之声。

古义()今义()8 、虽人有百手。

古义()今义()9 、于是宾客无不变色离席。

古义()今义()10 、两股战战。

古义()今义()11 、几欲先走。

古义()今义()三、请写出表示时间的词1、表示突然发生()2、表示几件事同时发生()3、表示两件事相继发生()4、表示在特定的某个时间内发生()5、表示过了很短时间就发生()三、词类活用1、京中有善口技者()2、不能名其一处也()3、妇抚儿乳()4、会宾客大宴()5、妇手拍儿声()6、无不伸颈,侧目()四、语句翻译1、满坐寂然,无敢哗者。

文言文精细阅读之《口技》

文言文精细阅读之《口技》

文言文精细阅读之《口技》京中有善口技者。

会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。

众宾团坐。

少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。

遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。

既而儿醒,大啼。

夫亦醒。

妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。

又一大儿醒,絮絮不止。

当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。

满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。

未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。

微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。

宾客意少舒,稍稍正坐。

忽一人大呼:“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼。

两儿齐哭。

俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。

中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。

凡所应有,无所不有。

虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。

于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。

忽然抚尺一下,群响毕绝。

撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。

1、本文选自《虞初新志•秋声诗自序》。

2、本文的作者是林嗣环,清代人。

3、《虞初新志》是清代人张潮编选的一部笔记小说集。

呓语叱齁中间力拉崩到之声曳屋许许声几欲先走满坐寂然坐通座1、两股战战股:古义:大腿今义:屁股2、虽人有百手虽:古义:即使,今义:表示转折关系的连词,虽然3、稍稍正坐。

稍稍:古义:渐渐地,慢慢地今义:稍微4、中间力拉崩倒之声中间:古义:当中夹杂今义:当中1、妇抚儿乳乳:名词用作动词,喂奶2、不能名其一处也名:名词用作动词,说出3、京中有善口技者善:形容词用作动词,擅长1、坐:坐在通“座”,座位犯罪2、备:周全、详尽。

具备。

3、毕:尽全部4、发:行动、发动起,被任用征发开放发出fā,头发5、绝:隔绝极点停止,消失极高的,陡峭的6、名:命名、起名说出1、会宾客大宴会:适逢,正赶上2、施八尺屏障施:设置,安放3、众宾团坐团:聚集,集合4、少顷:一会儿5、但闻屏障中抚尺一下但:只6、便有妇人惊觉欠伸觉:睡醒7、众妙毕备毕:全,都8、中间力拉崩倒之声间:夹杂9、不能指其一端一端:一头,这里指“一种”10、两股战战战战:哆嗦的样子11、几欲先走几:几乎,差点儿会宾客大宴宾语前置:会大宴宾客中/间力拉崩倒之声1、众妙毕备。

文言文复习《口技.短文两篇:夸父……》

文言文复习《口技.短文两篇:夸父……》

夸父逐日
-------- 《 山海经》
《 山海经》是中国先秦古籍。一 般认为主要记述的是古代神话、地理、 物产、巫术、宗教、古史、医药、民 俗、民族等方面的内容。全书18卷。 《五藏山经》5卷、《海外经》4卷、 《海内经》4卷、《大荒经》及《大
夸父\与日\逐走,入日; 渴,欲得饮,饮于河、渭; 河、渭不足,北饮\大泽。 未至,道渴\而死。弃其\ 杖,化为\邓林。
会宾客大宴 正赶上
少顷 一会儿 但闻 只 满坐 通“座” 寂然 静悄悄的样子
施八尺屏障 设置,安放 其夫呓语 说梦话
妇抚儿乳 喂奶
儿含乳啼 乳头 妇拍而呜之 轻声哼唱
当是时 这
一时齐发 同时
俄而 一会儿
中间力拉 中间夹杂
众妙毕备 都,全
以为妙绝 极 未几 不多久
曳屋许许声 拉
虽人有百手 即使 不能名其一处 说出
˜
4自然段)
3、(第 4 自然段)
摹拟一场突然而至的特大火灾 第三部分(第 5自然段)
的惊险场面 写表演结束时的情景。
文章从哪些方面表现了口技者善口技 呢?
最复杂的表 演内容 正面描写

最热烈的观众 反应 最简单的道具
侧面描写
●根据课文内容填写下列表格
声音种类 场面 梦 惊 渐 梦 火 百 中 醒 入 乡 场 象
夫齁声起 打呼噜
意少舒 稍微 稍稍正坐 渐渐
奋袖出臂 扬起
两股战战 大腿 几欲先走 几乎;跑
一、一词多义: 以为妙绝(副词,极,非常) 绝: 群响毕绝(动词,消失) 众妙毕备(名词,妙处) 妙: 以为妙绝(形容词,奇妙) 手有百指(名词,手指) 指: 指其一端(动词,指出) 坐: 众宾团坐(动词,坐下) 满坐寂然(同“座”,名词,座位) 妇抚儿乳(动词,喂奶) 乳: 儿含乳啼(名词,乳头)

中考文言文详细注解系列08:口技

中考文言文详细注解系列08:口技

八、口技清·林嗣环京1中有善2口技3者4。

会5宾客大宴6,于7厅事8之东北角,施9八尺屏障10,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺11而已12。

众宾团坐13。

少14顷,但15闻16屏障中抚尺一下17,满坐寂然18,无敢哗19者。

[译文]京城里有个擅长表演口技的人。

正赶上有户人家宴请宾客,在大厅的东北角,安放了一座八尺高的屏风,表演口技的艺人坐在屏风里面,里面只放了一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。

众多宾客围绕着屏风而坐。

一会儿,只听见屏风里面醒木一拍,全场马上静悄悄的,没有人敢大声说话。

遥20闻深巷21中犬吠22,便有妇人惊觉23欠伸24,其夫呓语25。

既而26儿醒,大啼27。

夫亦醒。

妇抚28儿乳29,儿含乳30啼,妇拍而呜31之。

又一大儿醒,絮絮32不止。

当是时33,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初34醒声,夫叱35大儿声,一时36齐发37,众妙毕备38。

满坐宾客无不39伸颈40,侧目41,微笑,默叹42,以为43妙绝44。

[译文]远远地听到幽深的巷子中有狗叫声,就有妇女惊醒后打呵欠和伸懒腰的声音,她的丈夫在说梦话。

过了一会儿孩子醒了,大声哭着。

丈夫也醒了。

妇人抚慰孩子喂奶,孩子含着乳头哭,妇女又轻声哼唱着哄小孩入睡。

又有一个大儿子醒了,絮絮叨叨地说个不停。

在这时候,妇女用手拍孩子的声音,口里哼着哄孩子的声音,孩子边含乳头边哭的声音,大孩子刚醒过来的声音,丈夫责骂大孩子的声音,同时响起,各种声音都模仿得极像。

满座的宾客没有一个不伸长脖子,偏着头看,微笑,心中默默赞叹,认为奇妙极了。

未几45,夫齁46声起,妇拍儿亦渐47拍渐止。

微闻48有鼠作作索索49,盆器50倾侧51,妇梦中咳嗽。

宾客意少舒52,稍稍53正坐54。

[译文]过了一会儿,丈夫打起了呼噜声,妇女拍孩子的声音也渐渐消失。

隐隐听到有老鼠作作索索活动的声音,盆子翻倒倾斜,妇女在梦中发出了咳嗽声。

宾客们的心情稍微放松了些,渐渐端正了坐姿。

初中课内文言文讲解——口技

初中课内文言文讲解——口技

初中课内文言文讲解——口技京中有善口技者。

会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。

众宾团坐。

少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。

遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。

既而儿醒,大啼。

夫亦醒。

妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。

又一大儿醒,絮絮不止。

当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。

满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。

未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。

微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。

宾客意少舒,稍稍正坐。

忽一人大呼火起,夫起大呼,妇亦起大呼。

两儿齐哭。

俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。

中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。

凡所应有,无所不有。

虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。

于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几(欲先走。

忽然抚尺一下,群响毕绝。

撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。

[课文分析]本文记叙了一场精彩的口技表演,表现了一位口技艺人的高超技艺,令人深切感受到口技这一传统民间艺术的魅力。

全文可分为三部分。

第一部分(第一段),交代口技表演者和表演的时间、地点、设施、道具,以及开演前的气氛。

这部分是下文记叙精彩表演的铺垫。

文章以京中有善口技者开篇,介绍口技表演者,是本文的一句总说,即全文意在说明这位善口技者的技艺之善。

会宾客大宴,点明口技表演者献技的时间和事由:这场口技表演是在一次宾客大宴之时;因是大宴,故有此盛举。

于厅事之东北角,施八尺屏障,指明表演的地点和简单设施,说明这是一个临时演出场所,地方不大。

再根据这次表演内容的特点,指出口技表演者是在幕后表演。

又将简单的道具一一列出,指明仅有一桌、一椅、一扇、一抚尺而已,以示别无他物,口技艺人的表演主要凭的是他的口。

七年级下册语文文言文复习资料之口技

七年级下册语文文言文复习资料之口技

七年级下册语文文言文复习资料之口技一、通假字满坐寂然“坐”通“座”,座位二、词的积累①重点词语京中有善口技者善,擅长。

者,……的人曳屋许许声拉会宾客大宴会,适逢,正赶上。

宴,宴请,用作动词施八尺屏障设置,安放众宾团坐围绕而坐但闻屏障中抚尺一下只满坐寂然,无敢哗者静悄悄便有妇人惊觉欠伸打哈欠,伸懒腰其夫呓语说梦话妇抚儿乳喂奶众妙毕备全、都宾客意少舒意,心情。

少,稍微中间力拉崩倒之声夹杂虽人有百手即使不能名其一处也说出,用作动词以为妙绝以为,认为。

妙绝,极点变色离席色,脸色。

席,座位奋袖出臂扬起、举起两股战战股,大腿。

战战,打哆嗦,打战几欲先走几,几乎,差点儿。

走,跑②词类活用京中有善口技者形容词作动词,擅长妇抚儿乳名词做动词,喂奶宾客意少舒形容词做副词,稍微不能名其一处名词做动词,说出③古今异义会宾客大宴古义:适逢,正赶上。

今义:聚在一起,合拢。

微闻有鼠作作索索古义:隐隐约约。

今义:小,细微。

中间力拉崩倒之声古义:其中夹杂。

今义:里面。

几欲先走古义:跑。

今义:行走④一词多义指:1.手有百指名词,手指 2.不能指其一端动词,指出绝:1.以为妙绝副词,极 2.群响毕绝动词,消失妙:1.众妙毕备名词,妙处 2.以为妙绝形容词,美妙,奇妙作:1.有鼠作作索索拟声词 2.百千齐作动词,开始,文中是发出声音间:1.中间力拉崩倒之声动词,夹杂 2.遂于外人间隔动词,间断是:1.当是时介词,这 2.问今是何时判断动词坐:1.满坐寂然名词,通“座” 2.众宾团坐动词,坐名:1.不能名其一处也动词,说出 2.自为其名名词,姓名,名称⑤古今异义但闻屏障中抚尺一下古义:只。

今义:表示转折的连词。

微闻有鼠作作索索古义:听。

今义:用鼻子嗅。

两股战战古义:大腿。

今义:屁股。

几欲先走古义:跑。

今义:步行。

虽人有百手古义:即使,表示假设的连词。

今义:虽然,表示转折的连词。

会宾客大宴古义:适逢。

今义:会议。

宾客意少舒古义:稍微。

今义:数量少。

口技注音版原文初中必背文言文

口技注音版原文初中必背文言文

口技注音版原文初中必背文言文《口技》的注音版原文如下:kǒu jì口技qīng清lín sì林嗣huán jīng zhōng环京中yǒu shàn kǒu jì zhě有善口技者huì bīn kè会宾客dà yàn大宴yǐ bì shì jiān已毕,示间yǒu fù zé zhī有抚者yī shēng ér zhī一升而止yòu shēng ér zhī又声而止shào qǐng fàn gōng rù qǔ zhī少顷,幡公入取之fù zé zhī yǐ bì yī shēng ér zhī抚者已毕,一升而执bīn kè zhōng bù wéi yě宾客终,无不违也fán shì zhuān shēng qīng shēng zhuǎn shēng xiáng shēng zhuǎn shēng jiē shēng fù shēng bù wéi yě fán shì xiáng shēng fù shēngxiáng shēng fù shēng bù wéi yě凡声清声转声相声转声复声弗违也,凡声相声复声弗违也。

yǔ zhī xiāng duì yǐ bù wéi yě与之相对,亦不违也。

bīn kè zhī jiān fán shì xiáng shēng fù shēng bù wéi yě fán shì xiáng shēng fù shēng bù wéi yě zhī jiān dài huán dǎo wéi dài fú rán jiān zhuàn qíng zhuàn xiáng zhuàn fù zhī jiān dài fú rán jiān zhuàn qíng zhuàn xiáng zhuàn fù zhī jiān dài fú rán jiān zhuàn qíng zhuàn xiángzhuàn fù zhī jiān dài fú rán jiān zhuàn qíng zhuàn xiáng zhuàn fù zhī jiān dài huán dǎo wéi dài fú rán jiān zhuàn qíng zhuàn xiáng zhuàn fù zhī jiān dài huán dǎo wéi dài fú rán jiān zhuàn qíng zhuàn xián gzhuàn fù zhī jiān dài huán dǎo wéi dài fú rán jiān zhuàn qíng zhuàn xiáng zhuàn fù zhī jiān dài huán dǎo wéi dài fú rán jiān zhuàn qíng zhuàn xiáng zhuàn fù zhī jiān dài huán dǎo wéi dài fú rán jiān zhuàn qíng zhuàn xiáng zhuàn fù zhī jiān dài huán dǎo wéi dài fú rán jiān zhuàn qíng zhuàn xiáng zhuàn fù zhī jiān dài huán dǎo wéi dài fú rán jiān。

【高中文言文阅读】《口技》(林嗣环)翻译

【高中文言文阅读】《口技》(林嗣环)翻译

【高中文言文阅读】《口技》(林嗣环)翻译京城里有个擅长口技的人。

一天正赶上有一家大摆酒席,宴请宾客,在客厅的东北角,安放了一座八尺高的围幕,表演口技的艺人坐在围幕里面,里面只放了一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。

客人们一起围坐在围幕前面。

过了一会儿,只听到围幕里面醒木一拍,全场安静下来,没有敢大声说话的。

听到远处深巷里的狗叫声,一名女子被惊醒,打呵欠,伸懒腰,她的丈夫正在睡梦中说话。

过了一会儿,孩子醒了,大声哭了起来。

丈夫也被吵醒了。

女人拍了拍孩子喂,孩子还在用乳头哭。

那女人一边拍着孩子,一边哼着小曲哄他入睡。

另一个大男孩醒了过来,没完没了地说话。

这时,女人用手拍打孩子的声音,嘴里哄孩子的嗡嗡声,有乳头的孩子的哭声,大孩子刚刚醒来的声音,以及丈夫对大孩子的喊叫声都同时出现,各种声音都表现得栩栩如生。

观众中所有的客人都没有伸长脖子,眯着眼睛,微笑着,暗暗地称赞演出很精彩。

没有过多久,丈夫打鼾的声音响起来了,妇人拍小孩也慢慢地拍,慢慢地停止了。

隐隐约约地听到有老鼠悉悉索索的声音,盆子等器具倾斜打翻的声音,妇人在睡梦里的咳嗽声。

客人们听到这里,心情稍微放松了些,渐渐把身子坐正了一些。

突然,一个人大声喊道:着火了。

丈夫站起来哭了起来。

两个孩子一起哭了。

过了一会儿,数百人喊叫,数百名儿童哭泣,数百条狗吠叫。

房屋倒塌的声音在中间混响,火势爆发,风呜呜作响,成千上万的声音一起响起;它还夹杂着数百人寻求帮助的声音。

当消防人员推倒燃烧的房屋时,他们一起喊叫,抢救物品,并泼水。

在这种情况下,没有什么声音应该被听到。

即使一个人有几百只手,每只手有几百个手指,他也不能指出是哪个声音发出;即使一个人有几百张嘴,每张嘴上有几百个舌头,他也说不出其中一个。

在这种情况下,客人们非常害怕,他们离开座位,抚摸袖子,露出手臂。

他们的大腿颤抖着,几乎想先逃跑。

忽然醒木一拍,各种声响全部消失了。

撤去围幕一看里面,一个人、一张桌子、一把扇子、一块醒木罢了。

文言文《口技》阅读及答案(优秀10篇)

文言文《口技》阅读及答案(优秀10篇)

文言文《口技》阅读及答案(优秀10篇)《口技》阅读答案篇一阅读下面文言文,回答下面题目。

(15分)口技(节选)忽一人大呼“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼。

两儿齐哭。

俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。

中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。

凡所应有,无所不有。

虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。

于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。

忽然抚尺一下,群响毕绝。

撤屏视之,一人,一桌,一椅,一扇,一抚尺而已。

【小题1】给下列划线词语注音。

(2分)中间:曳屋:许许声:几欲:【小题2】解释划线词语。

(2分)A.曳屋许许声B.不能名其一处C.奋袖出臂D.群响毕绝【小题3】翻译下列句子:(4分)①中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作。

②于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。

【小题4】指出下面句子“虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。

”使用了什么修辞手法,作用怎样?(3分)【小题5】最后一段在文中有何作用?你对全文有何感受?(4分)答案【小题1】略(见课文下注释)【小题1】A.拉B.说出C.扬起,举起D.都,全【小题1】略。

见教师用书。

【小题1】夸张、顶真。

作用是突出民间艺人技艺的高超。

【小题1】在结构上照应开头,在内容上深化主题,有力地表现了口技人技艺之“善”。

感受意对即可。

解析【小题1】对文言文字词的读音要针对性掌握。

【小题1】学生对文言文中重点词语的释义掌握要具体、精确。

【小题1】文言翻译要求意思正确、句意完整、语句通顺。

强调重点词语的理解和重点句式的调整。

【小题1】了解常见修辞,明确各种修辞的作用。

【小题1】文句或文段的作用常常从内容和结构两个方面来作答。

《口技》阅读答案篇二未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。

微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。

宾客意少舒,稍稍正坐。

文言文复习——《口技》

文言文复习——《口技》

3
句子翻译(2)
凡所应有,无所不有。 凡是(在这种情况下)应该有的(声音),没有一种没有。 虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口 有百舌,不能名其一处也。
即使一个人有上百只手,每只手有上百个指头,也不能指明 其中的(任何)一种(声音);即使一个人有上百张嘴,一 张嘴里有上百条舌头,也不能说出其中的一个地方来。 于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。
奋袖出臂 ——张开,展开
——渐渐地
群响毕绝 ——全,都
3
句子翻译(1)
于厅事之东北角 ,施八尺屏障 ,口技人坐屏障中 ,一桌、 一椅、一扇、一抚尺而已。 在大厅的东北角,设置(安放)了八尺宽的屏风,口技人 坐在屏风里面,(所用道具)只有一张桌子、一把椅子、 一把扇子和一块醒木罢了。 少顷 ,但闻屏障中抚尺一下 ,满坐寂然 ,无敢哗者。 不一会儿,只听到屏风里醒木一拍,全场静悄悄的,没有一 个敢大声说话。 大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。 有大孩子刚醒来的说话声音,有丈夫大声呵斥大孩子的声 音,在同一时间一齐发出,各种声音都模仿得极像。
5
主旨把握
本文通过描写一场精彩的口技表演,展现了我国口技 艺术的魅力,赞扬了口技艺人高超的技艺。
全文结构巧妙,描写由“静——动——静——动——静” 的变化。
全文描写口技表演有正面描写和侧面描写有机结合— ———把口技艺人表演的内容和宾客的表情动作结合起 来,从各个角度突出表演者记忆高超。
全文按照时间顺序描写这场口技表演:时间副词“少顷”“未 几”“既而”“当是时”“俄而”等,准确交代时间。
文言文复习 ——《口技》
2012-10
《核舟记》Байду номын сангаас习提要

文言文复习测试-口技

文言文复习测试-口技

九、口技
一、实词
1、京中有善口技者:
2、会宾客大宴:
3、施八尺屏障:
4、口技人坐屏障中:
5、众宾团坐:
6、少顷:
7、满坐寂然:
8、絮絮不止:
9、当是时:
10、众妙必备:
11、以为妙绝:
12、群响毕绝:
13、渐拍渐止:
14、宾客意少舒:
15、中间力拉:
16、百千齐作:
17、百千求救声:
18、不能名其一处:
19、几欲先走:
二、其他
1、选自《》,作者代。

2、厅事:
3、而已:
4、众:
5、团座:
6、少顷:
7、寂然:
8、既而:9、抚:10、絮絮:
11、默叹:12、倾侧:13、俄而:14、虽:15、色:脸色16、奋:张开、展开17、战战:18、几:
19、先:20、走:
三、翻译
1、少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。

2、一时齐发,众妙毕备。

3、宾客意少舒,稍稍正坐。

4、中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作。

5、人有百口,口有百舌,不能名其一处也。

口技者文言文

口技者文言文

口技者文言文
京中有善口技者。

会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。

众宾团坐。

少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。

遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。

既而儿醒,大啼。

夫亦醒。

妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。

又一大儿醒,絮絮不止。

当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。

满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。

未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。

微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。

宾客意少舒,稍稍正坐。

忽一人大呼:“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼。

两儿齐哭。

俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。

中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。

凡所应有,无所不有。

虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。

于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。

忽然抚尺一下,群响毕绝。

撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。

以上就是《口技》的文言文原文。

这篇文章描述了一位口技者在宴会上模仿各种声音的表演,包括深巷中的犬吠、妇人惊觉欠伸和呓语、儿子的啼哭、大儿絮絮不止的声音、夫叱大儿声、以及火灾时的各种声音。

表演逼真到让人们仿佛身临其境,表现出了口技者高超的技艺。

初中语文 文言文 林嗣环《口技》原文和译文

初中语文 文言文 林嗣环《口技》原文和译文

初中语文文言文林嗣环《口技》原文和译文原文:京中有善口技者。

会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。

众宾团坐。

少顷,但闻屏障中抚尺一下满坐寂然,无敢哗者。

遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。

既而儿醒,大啼。

夫亦醒。

妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。

又一大儿醒,絮絮不止。

当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。

满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。

未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。

微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。

宾客意少舒,稍稍正坐。

忽一人大呼:“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼。

两儿齐哭。

俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。

中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。

凡所应有,无所不有。

虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。

于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。

忽然抚尺一下,群响毕绝。

撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。

[译文]京城里有个擅长口技的人。

一天正赶上有一家大摆酒席,宴请宾客,在客厅的东北角,安放了一座八尺高的围幕,表演口技的艺人坐在围幕里面,里面只放了一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。

客人们一起围坐在围幕前面。

过了一会儿,只听到围幕里面醒木一拍,全场安静下来,没有敢大声说话的。

远远地听到深巷里的狗叫声,就有一个妇人被惊醒,打着呵欠,伸着懒腰,她的丈夫说着梦话。

一会儿,小孩子也醒了,大声哭着。

丈夫也被吵醒了。

妇人拍着孩子喂奶,小孩含着奶头还是哭,妇人一面拍着孩子,一面轻声哼着哄他睡觉。

又有一个大孩子醒了,唠唠叨叨地说个不停。

在这个时候,妇人用手拍孩子的声音,嘴里哄孩子的哼哼声,小孩子含着奶头啼哭的声音,大孩子刚刚醒来的声音,丈夫大声呵斥大孩子的声音,同时都发出来,各种声音都表演得维妙维肖。

中考文言文复习-口技

中考文言文复习-口技

口技文学常识本文选自《虞初新志·秋声诗自序》,这本书是清朝的张潮编选的一部笔记小说集,以铺写故事记叙人物为中心,全书20卷。

《口技》的作者是清朝的林嗣环,字铁崖,后世尊他为小说家之祖。

原文:京中有善口技者。

会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。

众宾团坐。

少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。

遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。

既而儿醒,大啼。

夫亦醒。

妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。

又一大儿醒,絮絮不止。

当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一地齐发,众妙毕备。

满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。

未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。

微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。

宾客意少舒,稍稍正坐。

忽一人大呼“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼。

两儿齐哭。

俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。

中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。

凡所应有,无所不有。

虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。

于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。

忽然抚尺一下,群响毕绝。

撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。

翻译:京城里有个擅长口技的人。

一天正赶上有一家大摆酒席,宴请宾客,在客厅的东北角,安放了一座八尺高的围幕,表演口技的艺人坐在围幕里面,里面只放了一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。

客人们一起围坐在围幕前面。

过了一会儿,只听到围幕里面醒木一拍,全场安静下来,没有敢大声说话的。

远远地听到深巷里的狗叫声,就有一个妇人被惊醒,打着呵欠,伸着懒腰,她的丈夫说着梦话。

一会儿,小孩子也醒了,大声哭着。

丈夫也被吵醒了。

妇人拍着孩子喂奶,小孩含着奶头还是哭,妇人一面拍着孩子,一面轻声哼着哄他睡觉。

又有一个大孩子醒了,唠唠叨叨地说个不停。

人·七下语文文言文专题复习之《口技》

人·七下语文文言文专题复习之《口技》

整体感知《口技》,清朝初年散文。

表现了一位口技艺人的高超技艺,本文以时间先后为序,记叙了一场精彩的口技表演。

表演者用各种不同的声响,异常逼真地摹拟出一组有节奏、有连续性的生活场景,令人深切感受到口技这一传统民间艺术的魅力。

全文紧扣“善”字,形象而逼真地进行正面描写,由简单到复杂、由弛缓至紧张的三个场景,再侧面描写听众的神态、动作,其间插入笔者的简要赞语。

这种正面描写与侧面描写相结合的写法,为文章在艺术表现上的一个显著特点。

课文翻译京城里有个擅长口技的人。

一天正赶上有一家大摆酒席,宴请宾客,在大厅的东北角,安放了一座八尺高的屏风,表演口技的艺人坐在屏风里面,里面只放了一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。

客人们一起围坐在屏风前面。

过了一会儿,只听到屏风里面醒木一拍,全场安静下来,没有敢大声说话的人。

远远地听到深深的小巷中有狗叫声,接着就有妇女惊醒后打呵欠和伸懒腰的声音,她的丈夫说着梦话。

过了一会儿孩子醒了,大声哭着。

丈夫也醒了。

妇女抚慰孩子喂奶,孩子含着奶头哭,妇女又哼着唱着哄他。

床上另一个大孩子醒了,大声唠叨个没完。

在这时候,妇女用手拍孩子的声音,口里哼着哄孩子的声音,孩子含着奶头的哭声,大孩子刚醒过来的声音,丈夫责骂大孩子的声音,同时响起,各种绝妙的效果都有了。

满座的宾客没有一个不伸长脖子,斜着头,微微笑着,默默赞叹,认为奇妙极了。

过了一会儿,丈夫打呼噜声响起来了,妇女拍孩子的声音也渐渐停下。

隐隐听到有老鼠活动的声音,盆子、器皿歪倒了,妇女在梦中发出了咳嗽声。

宾客们的心情渐渐放松下来,逐渐端正了坐姿。

忽然有一个人大声呼叫:“起火啦”,夫人丈夫起来大声呼叫,妇人也起来大声呼叫。

两个小孩子一齐哭了起来。

一会儿,有很多人大声呼叫,很多的小孩哭叫,很多条狗在叫。

中间夹杂着劈里啪啦房屋倒塌的声音,烈火燃烧发出爆裂的声音,呼呼的风声,千百种声音一齐响了起来;又夹杂着成百上千人的求救的声音,救火的人们拉倒燃烧着的房屋时一齐用力的呼喊声,抢夺东西的声音,泼水的声音。

文言文《口技》原文及翻译

文言文《口技》原文及翻译

文言文《口技》原文及翻译文言文《口技》原文及翻译1口技作者:林嗣环原文京中有善口技者。

会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。

众宾团坐。

少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。

遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,摇其夫语猥亵事。

初不甚应,妇摇之不止,则二人语渐间杂,床又从中戛戛。

夫呓语。

既而儿醒,大啼,夫令妇儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。

夫起溺,妇亦抱儿起溺。

床上又一大儿醒,絮絮不止。

当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,床声,夫叱大儿声,溺桶中声,一齐奏发,众妙毕备。

满堂宾客,无不伸颈侧目,微笑默叹,以为妙绝也既而夫上床寝,妇又呼大儿溺,毕,都上床寝。

小儿亦渐欲睡。

夫茀声起,妇拍儿亦渐拍渐止。

微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽之声。

宾客意少舒,稍稍正坐。

忽一人大呼“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼。

两儿齐哭。

俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。

中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。

凡所应有,无所不有。

虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。

于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。

忽然抚尺一下,群响毕绝。

撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。

译文京城里有个擅长口技的人。

一天正赶上有一家大摆酒席,宴请宾客,在客厅的东北角,安放了一座八尺高的围幕,表演口技的艺人坐在围幕里面,里面只放了一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。

客人们一起围坐在围幕前面。

过了一会儿,只听到围幕里面醒木一拍,全场安静下来,没有敢大声说话的。

远远地听到深深的小巷中有狗叫声,接着就有妇女惊醒后打呵欠和伸懒腰的声音,她摇着丈夫说起夫妻之间的事。

丈夫说着梦话,开头不怎么答应她,妇女把他摇个不停,于是两人的说话声逐渐间隔混杂,床又从中发出“戛戛”的响声。

过了一会儿孩子醒了,大声哭着。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
模拟练习/作业布置(参见配套复习教材)
11、中间力拉崩倒之声
间:夹杂
12、虽人有百手
虽:即使
13、不能名其一处也
名:说出
14、两股战战,几欲先走
股:大腿。走:跑
15、群响毕绝
毕:全。绝:尽、消失
二、翻译下列各句
虽人有百口,口有百舌,
不能名其一处出。
即使一个人有上百张嘴,每张嘴里有上百条舌头,也不能说出其中的一个地方来啊。
于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。
在这种情况下,客人们没有不吓得变了脸色,离开座位,捋起衣袖露出手臂,两条大腿哆嗦打抖,几乎想要抢先跑掉。
三、回答以下问题
1、归纳文章的主旨
通过描写一场精彩的口技表演,展示赞扬了口技艺术的魅力和表演者高超的技艺。
分析与欣赏
文多处描述听众的反应,
这些描述有什么效果?
课文三次描述听众的反应:一是“满座宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝”。“伸颈”“侧目”说明宾客听得入神,被深深吸引,惟恐有所遗漏;“微笑”,表示宾客对表演心领神会,感到满意;“默叹”写出宾客为表演者的技艺折服而又不便拍案叫好的神态。二是“宾客意少舒,稍稍正坐”。“正坐”与“伸颈”“侧目”对照。“稍稍”是“逐渐”“渐渐”的意思,细致地表现了宾客情绪由紧张到松弛的渐变过程。三是“宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走”。写宾客惊慌欲逃的神态、动作,说明口技表演达到以假乱真的绝妙境界。这三处侧面描写,层层深入,生动细腻地刻画出听众的心理变化过程,表现了这场精彩的演出对听众具有巨大吸引力的表演效果,从而烘托了口技表演者技艺的高超。
课时计划
第周星期
课题
文言文复习
课型
综合
计划课时




知识目标
巩固所学知识,强化整合知识的能力
能力目标
提高对所学知识的综合运用能力
情感目标
强化基础知识,增强语文学习的自信心
教学重点
巩固所学知识,强化整合知识的能力
教学难点
提高对所学知识的综合运用能力
教学过程:一、点评上次作业----
1)、分析古诗文中的关键字词及诗词欣赏2)、易错字词的强化记忆及修正
二、古诗文复习:口技
一、强化重点词语
1、京口有善口技者
擅长
2、会宾客大宴
会:适逢。宴:举行宴会
3、施八尺屏障
设置:安放
4、少顷
少顷:一会儿
5、但闻屏障中抚尺一下
但:只闻:听见
6、其夫呓语
呓语:说梦话
7、满坐寂然
“坐”同“座”
8、妇抚儿乳
抚:抚摸。乳:喂奶
9、众妙毕备
毕:全
10、宾客意少舒,稍稍正坐
意:心情。少:稍微。舒:松弛。稍稍:渐渐
相关文档
最新文档