国学宝典诗经《大雅·大明》阅读

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

国学宝典诗经《大雅·大明》阅读

大明

明明在下,赫赫在上。天难忱斯,不易维王。天位殷适,使不挟

四方。

挚仲氏任,自彼殷商,来嫁于周,曰嫔于京。乃及王季,维德之行。

大任有身,生此文王。维此文王,小心翼翼。昭事上帝,聿怀多福。厥德不回,以受方国。

天监在下,有命既集。文王初载,天作之合。在洽之阳,在渭之涘。

文王嘉止,大邦有子。大邦有子,伣天之妹。文定厥祥,亲迎于渭。造舟为梁,不显其光。

有命自天,命此文王。于周于京,缵女维莘。长子维行,笃生武王。保右命尔,燮伐大商。

殷商之旅,其会如林。矢于牧野,维予侯兴。上帝临女,无贰尔心。

牧野洋洋,檀车煌煌,驷騵彭彭。维师尚父,时维鹰扬。(氵京)彼武王,肆伐大商,会朝清明。

注释

(1)明明:光采夺目的样子。在下:指人间。

(2)赫赫:明亮显著的样子。在上:指天上。

(3)忱:信任。斯:句末助词。

(4)维:犹“为”。

(5)位:同“立”。适(dí):借作“嫡”,嫡子。殷嫡,指纣王。《史记·殷本纪》:“帝乙长子曰微子启。启母贱,不得嗣。少子辛,辛母正后,辛为嗣。帝乙崩,子辛立,是为帝辛,天下谓之纣。”

(6)挟:控制、占有。四方:天下。

(7)挚:古诸侯国名,故址在今河南汝南一带,任姓。仲:指次女。挚仲,即太任,王季之妻,文王之母。

(8)自:来自。挚国之后裔,为殷商的臣子,故说太任“自彼殷商”。

(9)嫔:妇,指做媳妇。京:周京。周部族后稷十三世孙古公亶父(周太王)自豳迁于岐(今陕西岐山一带),其地名周。其子王季(季历)于此地建都城。

(10)乃:就。及:与。

(11)维德之行:犹曰“维德是行”,只做有德行的事情。

(12)大:同“太”。有身:有孕。

(13)文王:姬昌,殷纣时为西伯(西方诸侯),又称西伯昌.为周武王姬发之父,父子共举灭纣大业。

(14)翼翼:恭敬谨慎的样子。

(15)昭:借作“劭”,勤勉。事:服事、侍奉。

(16)聿:犹“乃”,就。怀:徕,招来。

(17)厥:犹“其”,他、他的。回:邪僻。

(18)受:承受、享有。方:大。此言文王做了周国国主。

(19)监:明察。在下:指文王的德业。

(20)初载:初始,指年青时。

(21)作:成。合:婚配。

(22)洽(hé):水名,源出陕西合阳县,东南流入黄河,现称

金水河。阳:河北面。

(23)渭:水名,黄河的支流,源于甘肃渭源县,经陕西,于潼

关流入黄河。涘(sì):水边。

(24)嘉:美好,高兴。止:语末助词。一说止为“礼”,嘉止,即嘉礼,指婚礼。

(25)大邦:指殷商。子:未嫁的女子。传说殷商帝乙(纣父)

曾将妹妹嫁给了周文王。

(26)伣(qiàn):如,好比。天之妹:天上的美女。

(27)文:占卜的文辞。

(28)梁:桥。此指连船为浮桥,以便渡渭水迎亲。

(29)不:通“丕”,大。光:荣光,荣耀。

(30)缵:续。莘(shēn):国名,在今陕西合阳县一带。姒姓。文王又娶莘国之女,故称太姒。

(31)长子:指伯邑考。行:离去,指死亡。伯邑考早年为殷纣

王杀害。

(32)笃:发语词。释见马瑞辰《毛诗传笺通释》。

(33)保右:即“保佑”。命:命令。尔:犹“之”,指武王姬发。

(34)燮:读为“袭”。袭伐,即袭击讨伐。

相关文档
最新文档