自考商务英语1-3单元专业术语
商务英语常用术语
寄售consignment
拍卖auction
招标invitation of tender
投标submission of tender
一般代理人agent
总代理人general agent
代理协议agency agreement
累计佣金accumulative commission
来料加工processing on giving materials
黄金外汇储备gold and foreign exchange reserve
汇率波动的官定上下限official upper and lower limits of fluctuation
贸易逆差unfavorable balance of trade
进口配额制import quotas
自由贸易区free trade zone
对外贸易值value of foreign trade
国际贸易值value of international trade
普遍优惠制generalized system of preferences缩略形式GSP
重量检验证书inspection certificate of weight (quantity)
商品检验局commodity inspection bureau
8、数量条件
净重net weight
容积capacity
毛作净gross for net
体积volume
毛重gross weight
溢短装条款more or less clause
港口税port dues
回佣return commission .
折扣discount, allowance
商务英语学位考试专业术语
Unit1regular hours正常工作时间f lexible hours弹性工作时间freelance自由职业shift-work轮班工作,倒班制part-time兼职teleworking电子化办公方式temping当临时工hot-desking办公桌轮用office gossip[‘gɔsip]办公室小道消息credit.赞扬,功劳consultancy[kən‘sʌltənsi]咨询公司顾问公司brainpower n.智能managing director n.总裁,总经理(美国也称chief executive or president)delegate[‘dɛləgɪt]vt.授权,分派工作parental leave[pə‘rentl]父母假,育儿假,照顾新生儿女假scenarios[si‘na:riəu]n.事态,局面worst-case adj.做最坏打算的availability n.利用(或获得)可能性,可以利用的人(物),人员,物资保证job-share分担工作specialist advice专业咨询unit2trade fair event商品交易会coffee break工间咖啡休息时间drinks evening晚间酒会coaching event专项体验训练活动useful contacts有用的人际关系co-chair联合总裁,主席Internal communication内部交流post-it note便条Network建立关系网络networking建立人际网,关系网maximise最大限度的使用,发挥(maximize美式)socializing参加社交,交际corporate world[‘kɔrpərɪt]商界networking event(为职场人士建立人脉专门举行的)联谊活动locals当地人be spread out分散在各地training and staff development培训和员工发展flexible working hours弹性工作时间company car公司配给的汽车opportunities to travel旅游机会days off几天短假opportunities for promotion升职提拔机会client service executive客户服务主管old and established历史悠久incumbent programme岗位培训课程promote from within提拔内部员工grow and maintain customer relationship发展和维持客户关系research and development and manufacturing研发和生产final salary pension scheme按最终薪水给付的养老金计划non-cash reward非现金形式的奖赏career goal职业目标once-in-a-lifetime千载难逢的,令人难忘的senior management高层管理人员常见的与take搭配的短语:1.take after与……相像eg.The baby took after his mother.2.take down记下eg.Take down the notes while you are listening.3.to be taken for被误认为eg.to be taken for a foreigner4.take off打折eg.Shop early and we’ll take off20percent.5.take on承担eg.to take on new responsibilities6.take for granted认为…理所当然eg.We often take these things for granted headquarters[‘hɛd’kwɔrtɚz]公司的总办公处,总部subsidiary[səb‘sɪdɪ,ɛrɪ]由控股公司拥有的公司,子公司branch[bræntʃ]一家大公司的某个办事处或集团,分支corporation[,kɔrpə‘reʃən]由几个公司构成的集团,集团公司division[də‘vɪʒən]一家大公司中分离的部分,分公司distribution centre[dɪstrə‘bjuʃən]发货中心holding company持有多数股份的控制其他公司的公司,控股公司call centre员工通过电话把信息告诉顾客的地方,电话服务中心plant[plænt]有机器的厂房,工厂warehouse[‘wɛr,haus]仓库Unit3sole trader[səul]独立法人,独立经销partnership[‘pɑ:tnə,ʃip]合伙经营franchise['fræn,tʃaiz]连锁店,特许经销权,特许经营entrepreneurial spirit[,ɔntrəprə‘njuriəl][’spɪrɪt]企业家精神进取精神granting of a licence同意发给许可证charge one’s own prices自行定价收费profit margin['prɔfit]['mɑrdʒɪn]利润率,利润幅度,利差credit rating['kredit]信用度,信用评级franchise agreement特许协议brand name[brænd]品牌名称trademark n商标financial assistance[fai'nænʃəl][ə'sɪstəns]金融支持franchisee n.[,fræntʃaɪ'zi](公司的分店、零售店或联号商店的)特许经营者,加盟者ludicrous adj.['ludɪkrəs]荒谬的,可笑的menu content菜单的内容solicitor n.[sə'lɪsətɚ]律师branch out使……分支出来,拓展业务launch vt.[lɔntʃ]开办(新企业)investvt.[ɪn'vɛst]投资luggage n.['lʌgɪdʒ]行李online database[‘detə,beis]网上数据库subscription n.[səb'skrɪpʃən]订购,订阅lower case小写字母,小写体laptop n.['læptɑp]手提电脑,便携式电脑security保安,安全registration n.[,redʒi‘streiʃən]登记,注册voicemail n.语音信箱schedule n.['skedʒul]时间表,计划,安排venture n.['vɛntʃɚ]投机活动;商业冒险;(为盈利而投资其中的)风险公司unit6body-piercing studio['pɪrsɪŋ]人体穿环工作室(一种从事人体美容的地方) migraine['maɪgren]偏头痛arrange an interview安排会面automated message['ɔtometɪd]自动信息win lottery中彩票,中奖disciplinary procedures惩戒程序纪律程序car plant汽车制造厂pay off还清欠债,取得成功mortgage n.['mɔrgɪdʒ]抵押,按揭cutback n.削减,减少carry out执行,实行take someone on录用某人recruit v.[rɪ‘krut]招聘,招募dismiss v.[dɪs'mɪs]解雇sack v.[sæk]解雇lay off解雇make redundant[rɪ'dʌndənt]裁员walk out罢工resign v.[rɪ'zaɪn]辞职take voluntary redundancy[rɪ’dʌndənsɪ]自愿接受裁退inbox n.收件箱check the inbox检查收件箱recipient n.[rɪ'sɪpɪənt]接收人,收件人CC the email转发邮件in case如果,万一save emails保存电子由件email addict[æ'dɪkt]电子邮件狂(指过分频繁收发电子邮件的人)file emails给电子邮件归档delete emails[dɪ'lit]删除邮件subject line['sʌbdʒikt]主题栏charity n慈善机构,慈善组织tribunal n.[trai'bjunl]法庭,裁判机关in the loop在圈内compensation n.[,kɑmpən‘seiʃən]赔偿,补偿fire off发送(信件、电子邮件等)storage n.['storɪdʒ]仓库,储存处in trouble处于困境(苦恼)中with regard to...关于,至于lorry n.['lɔrɪ]卡车,运输卡车stock n.[stɑk]现货,存货unit7fighter pilot战斗机飞行员shake off摆脱,思掉unglamorous adj.[ʌn'glæmərəs]没有魅力的,无浪漫色彩的,乏味的,单调的unglamorous image['ɪmɪdʒ]单调的形象jolly n.['dʒɑlɪ]痛快,刺激association with[ə,sosɪ'eʃən]与…的联系door-to-door adj.挨家挨户的,走家串户的;adv.挨家挨户地,走家串户地gamble vi.['gæmbl]投机,赌博pay off还清(债),获得成功tangible adj.['tændʒəbl]有形的,具体的,切实的buzz n.[bʌz](俚语)极度兴奋,微醉sales pitch推销商品的口才commercial director n.[kə'mɝʃəl][də'rɛktɚ]销售总监pitch[pɪtʃ]n.程度(文化、知识、教育、能力等方面的)水平a firm of architects['ɑrkə,tɛkt]建筑设计公司administration staff[əd,mɪnə'streʃən]行政人员,行政管理人员call centre呼叫中心,电话服务中心,客服中心conveyor belt[kən'veɚ][bɛlt]传送带,输送带replace A with B用B来替换Acold calling(向潜在客户拨打的)冷不防电话,无约电话outnumber vt.数目上超过,数量上超过另外一些有关销售的表达法:(1)sales quota销售定额(2)sales figure销售数字(3)sales representative销售代表(4)substantial financial rewards切实的经济问题(5)help buyers satisfy their wants and needs帮助顾客满足他们的需要(6)communicate knowledge face to face面对面地传播知识job description[dɪ'skrɪpʃən]职务说明,工作说明distrust vt.[dɪs'trʌst]不信任,不相信stuff n.材料,原料,产品overload vt.超载,使过度承载product specifications产品规格specification[,spɛsəfə'keʃən](常用复数)n.规格,规范dimension n.[dɪ'mɛnʃən]尺寸website n.['wɛb,saɪt]网址classic adj.['klæsɪk]典型的,有代表性的knockback n.拒绝,打击personality n.[,pɝsn'ælətɪ]性格personality type性格类型turn down拒绝outgoing adj.外向的,开朗的hang up挂断电话stationery n文具,(配套的)信笺信封home improvement重新装修,居家修缮office space写字楼,办公室insulation n.[,ɪnsə'leʃən]绝缘,绝热,隔离alternative n选择availability n.[ə,velə'bɪlətɪ]可用性,有效,可用.prompt adj.[prɑmpt]迅速的,快速的a prompt decision快速决定Unit8consumer behavior消费者行为balance sheet资产负债表purchasing power购买力go for a interview参加面试make a deal达成交易additional value附加值competitive edge竞争优势annual report年度报告professional dedication员工敬业精神profit after tax税后利润go public上市advertising campaign广告活动payment terms支付条款retained profit留存利润remortgage your home转按揭/再抵押房产renew contract续订合同viral marketing病毒式/传染式营销consumer confidence消费信任度employee loyalty员工忠诚social networking site社交网站profit and loss利润和亏损direct mail直接邮寄广告small claims小额索赔accounts payable and receivable应付和应收账款organic growth有机增长,自然发展pilot project试点项目make a down-payment付首款。
自考商务英语复习资料
Lesson l International Business1.certificate of deposit 大额存单2. management contract 管理合同3.turnkey project “交钥匙”工程4.copyright 版权5.maturity 到期日 6.价值链value chain 7.承包生产contract manufacturing 8.特许经营者franchisee 9.国内生产总值gross domestic product 10.商标trademarkLesson 2 Income Level and the World Market1.GNP 国民生产总值2.Consumerism 消费主义 3 . factors of production 生产要素 4. purchasing power 购买力5.PPP 购买力平价 6.个市场的收人分布状况6. income distribution of a market 7.人均国内生产总值per capita GDP 8.经济合作与发展组织Organization for Economic Cooperation and Development 9.四方组合Quad 10.大路货staple goodsLesson 3 Regional Economic Integration1.political entity 政治实体2.OPEC 石油输出国组织3. settlement 结算4. council of ministers 部长理事会5.territory economies 区域性经济体 6.行政(执行)机构executive body 7.欧元euro 8.欧盟委员会European Commission 9.签字国,签字人signatory 10.关税税率tariff ratesLesson 4 Economic Globalization1.economic globalization 经济全球化2. technical improvements技术进步3.Inputs投入 4.headquarters总部5.parent company 母公司6.子公司affiliate 7.日常管理day-to-day running 8.国际经济环境international economic environment 9.跨国公司(企业)multinational corporation ( enterprise ) 10.职权jurisdiction Lesson 5 International Trade (I)1.international trade 国际贸易2. the theory of absolute advantage绝对利益理论3. nd and labor 资本、土地和劳动力4. with respect to关于5.appeal吸引力6.国际生产专门化international specialization 7.劳务services 9.比较利益comparative advantageLesson 6 International Trade (II)1.reasonable costs合理的成本2. inland water vessels内河船只3. cargo compartment货仓4.tariffs 关税5.customs union 关税同盟6.数量限制quantitative restrictions 7.外汇收入foreign exchange earnings 8.配额quota 9.关税减让tariff concessions 10.移民汇款immigrant remittanceLesson 7 Incoterms 20001.EDI 电子数据交换 2.Ex Work 工厂交货3.Free Carrier货交承运人4.CIF 成本、保险费加运费5.negotiable 可转让的,可流通的6.贸易术语trade terms 7.装运港船上交货FOB( Free on Board) 8.目的地,终点destination 9.无关税区customs-free zones 10.商业发票commercial invoicesLesson 8 The Business Contract1.offeree 收盘人2. sales confirmation.销售确认书3. binding obligations 约束性责任4. cotton piece goods棉布5.trunk call 长途电话6.报价quotation 7.仲裁arbitration 8.寄售合同consignment contract 9.购货合同9.purchase contract 10.书面谈判10. written negotiationLesson 9 Modes of Trade1.buyback 回购交易2. foreign exchange 外汇3. auction拍卖4.Creditor债权人 5. Volkswagen众汽车公司6.贸易方式modes of trade 7.反向购买,互购counter purchase 8.跨国界合同cross-border contract 9.代理agency 10.补偿贸易compensation tradeLesson 10 International Payment1. open account记账交易2. drawer出票人3. D/P at sight即期付款交单4.documentary draft跟单汇票5. consigment transaction寄售交易6.外汇管制foreign exchange control 7.远期付款交单D/P aft.er sight 8.受款人payee 9.汇率波动exchange rate fluctuations 10.光票clean draftLesson 11The Letter of Credit(ll)1.amendment修改2.negotiating bank 议付行 3. credit worthiness资信 4.carrying vessel运载船只5. legal action法律行动6.单价unit price 7.转船transshipment 8.信用证letter of credit 9.申请人applicant 10.保兑行confirming bankLesson 12 The Letter of Credit (lI)1.double assurance双重保障2. deferred payment推迟付款3.mechanism机制4. the maturity of the draft 汇票到期5.clean credit 光票信用证6.无汇票信用证non-draft credit 7.不可链讣信用证non-transferable credit 8.远期信用证usance credit 9.贴现discount 10.资金周转capital turnoverLesson 13 Major Documents Required in World Trade1.take delivery of提货2. port of shipment起运港,发货港3.notify party被通知人4.packing list 装箱单5.weight list重量单6.货运收据cargo receipt 7.收货人consignee 8.承运人carrier 9.单据documents 10.合法持有人legal holderLesson 14 International Transportation1.in a broad sense从广义上讲2. per-unit每一单位3. private carrier自有承运人4. logistics物流5. cost economies 节约成本(成本节约)6.契约承运人contract carrier 7.货物运输freight transportation 8.库存,存货inventory 9.生产率productivity 10.产品自然领域natural product provincesLesson 15 Insurance (l)1.Insured被保险人,保户,投保人2. handmaiden起服务(或辅助)作用的事物3. jeopardy危险,风险4. multi- modal transportation多种方式的运输5.known premium已知的保险费6.承保人insurer 7.保证margin 8.顾客client 9.共同款项pool 10.海上保险marine insuranceLesson 16 Insurance (ll)1.forwarding charges远期费用2. free from particular average平安险3. all risks一切险4.Pro rata按比例5.terms of sale 价格条件6.水渍险with particular average 7.导致损失的直接原因proximate cause of the loss 8.分摊contribution 9.可保权益insurable interest 10.最大诚信utmost good faithLesson 17 The International Monetary System and Exchange Rate1.the international monetary system国际货币体系2. direct quote直接标价3- flexible exchange rate浮动汇率 4. gold standard金本位制 5. special drawing right特别提款权6.买入价buying rate 7.利率interest rate 8.卖出价buying rate 9.通货膨胀inflation 10.国际收支平衡international balance of paymentLesson 18 International Financial Organizations1.hard loans硬贷款2.voting power 投票权3. development strategy发展策略 4. telecommunications电信5 . population-planning人口计划 6.私营经济private sector 7.借款权borrowing power 8.优惠期grace period 9.储备份额reserve tranche 10.股权投资equity investmentLesson 19 Foreign Direct Investment1.integrated company 综合公司2.supply factors供给方面的因素 3. distribution networks销售网 4. start from scratch白手起家5.after-sale service售后服务6.投资政策investment policies 7.外国直接投资foreign direct investment 8.并购acquisition 9.贸易壁垒trade barriers 10.营销优势marketing advantageLesson 20 The International Stock Exchange1.investor 投资者2.Jobber股票买卖经纪人3.indices 指数4.Equities普通股5- market maker证券交易商6.套期保值hedge 7.事业机构投资商institutional investors 8.所得税income tax 9.长期资本long-term capital 10.证券交易所stock exchangeLesson 21 The World Trade Organization and China1.non-discriminate 非歧视的2. GATT关贸总协定3.verdict裁决,判决 4. standard of living生活水平5.enforcement power 执行权6.最惠国条款most-favored nation clause 7.贸易保护措施protectionist measures 8.敏感产业sensitive industries 9.贸易赤字trade deficit 10.充分就业full employmentLesson 22 The United Nations Conference on Trade and Development1.preference优先权2. territory领土,领地3. transfer of technology技术转让4. industrialization process工业化进程5. international monetary system 国际货币体系6.联合国大会United Nations General Assembly 7.行动纲领action program 8.殖民地colony 9.机构organ 10.豁免条款escape clause全真模拟演练(一)1.correspondent bank 往来行,关系行2.tax holiday免税期3.gold tranche黄金份韧4.hyperinflation 极度通货膨胀5.negotiable transport document可转让装运单据6.bill of exchange汇票7.grace period 优惠期,宽限期8. preferential customs tariffs特惠税9.dirty float肮脏浮动10. endowment of nature自然的赋予11.关税减让tariff concession 12.从量税specific duties 13.贴现率discount rate 14.反补贴措施counter-veiling measures 15 .空运收据airway bill 16.差别待遇differential treatment 17.非关税壁垒non-tariff barrier 18.装船通知shipping advice 19.补偿贸易compensation trade 20.借款权borrowing power全真模拟演练(二)1.common market共同市场 2. certificate of origin产地证书3.business line业务范围 4. investment returns投资回报5.idle funds游资 6. cash in advance 预付现金7.title to the goods货物所有权8.direct quote直接标价9.trade terms贸易术语10. firm offer实盘11.分阶段付款periodic payments 12.价格条款price terms 13.跟单托收documentary collection 14.实际头寸net positions 15.大路货staple goods 16.结关customs clearance 17.唛头shipping marks 18.风险转移risk transfer 19.竞争性贬值competitive devaluation 20.起运港port of shipmentLesson l International Business1.国际贸易和国内贸易在法制体系、货币、文化背景和自然条件与经济条件方面都有所不同。
商务英语科目三专业词汇
商务英语科目三专业词汇1. Marketing (市场营销)- Advertising (广告)- Branding (品牌建设)- Consumer Behavior (消费者行为)- Market Research (市场调研)- Pricing Strategy (定价策略)- Sales Promotion (销售促销)- Segmentation (分割)2. Finance (财务)- Audit (审计)- Budgeting (预算编制)- Cash Flow (现金流)- Financial Statement (财务报表)- Investment (投资)- Risk Management (风险管理)- Taxation (税务)3. International Business (国际商务)- Foreign Direct Investment (外国直接投资) - Globalization (全球化)- Import/Export (进出口)- Joint Venture (合资企业)- Trade Agreements (贸易协定)- World Trade Organization (世界贸易组织) 4. Human Resources (人力资源)- Employee Training (员工培训)- Labor Laws (劳动法)- Performance Evaluation (绩效评估)- Recruitment (招聘)- Salary Negotiation (薪资谈判)- Team Building (团队建设)- Workforce Diversity (劳动力多样化)5. Operations Management (运营管理)- Capacity Planning (产能规划)- Inventory Management (库存管理)- Lean Manufacturing (精益生产)- Quality Control (质量控制)- Supply Chain Management (供应链管理)- Time Management (时间管理)- Workflow Optimization (工作流优化)以上是商务英语科目三的一些专业词汇,涵盖了营销、财务、国际商务、人力资源和运营管理等领域的重要词汇。
(完整word版)商务英语词汇与短语
Unit 1 Introductions and greetings 介绍和问候n。
加,加法除了.。
之外n。
广告vi。
使用计算机n. (正式)会议,讨论会n。
奶油,乳脂n。
装置,设备,机件adj. 电子的n。
电子学n. 表达,词组n. 问候,招呼n. 客人,(住旅店的)房客n。
总部,总公司n. 信息n. 介绍,引见n. 股份有限公司adv. 几乎,将近n。
企业,业务n. 拥有,有n. 人事部门,人事科(或处等)vt。
登记姓名,报到n. 回答,答复n. 周末adj。
世界范围的,全世界Unit 2 Occupations 职业n。
会计师,会计人员adj。
管理的,行政的n. 行政管理人员n. 图,图表adj. 办公室工作的,职员的n。
电子邮件n. 公司,企业n. 主管人员,行政人员n. 出口,输出n。
传真传真号vt. 安装n。
市场营销adj. 市场营销的营销部n。
职业,工作n。
百分比,百分数adj。
从事专门职业的,职业的n. 接待员n。
(复)销售额,销售工作,销售部门n. 销售经理n。
新加坡n. (计算机的)软件n. 监督(人),监工adj. 技术性(的)n. 劳动人口,劳动力工程师打字员n。
成果,产品Unit 3 companies 公司n. 广告n. 航空航天工业(技术)adj。
每年的n. (机构)分部,分号,分行n. 小册子n. 餐饮业务adj。
化学的n. (复)化学制品n。
消费者,顾客vt。
与……(建立)联系n. 说明,描写,形容vt. 描述,形容;描绘vt。
分配,分送,分发,1分销n. 雇员,雇工vt. 把…装入信封(或包裹等),装有兹附上n. 工程学,工程n. 环境,生态环境vt.;vi. 出口n. (人造)纤维adj。
金融的,财政的金融服务n. (由若干企业或公司组成的)集团n. 保险adj. 有磁性的,有吸引力的n。
(尤指大量的)制造,制造业adj. 海的,航海的n。
(medium的复数)媒介物,新闻媒介adj。
常用商务英语术语
常用商务英语术语1.出口方面的词汇出口信贷export credit出口津贴export subsidy商品倾销dumping外汇倾销exchange dumping优惠关税special preferences保税仓库bonded warehouse贸易顺差favorable balance of trade贸易逆差unfavorable balance of trade 进口配额制import quota自由贸易区free trade zone对外贸易值value of foreign trade 国际贸易值value of international trade普遍优惠制generalized system of preferences 缩略形式GSP 最惠国待遇most-favored nation treatment 缩略形式MFN2.价格方面术语运费freight码头费wharfage总值total value卸货费landing charges关税customs duty印花税stamp duty净价net price含佣价price including commission 港口税port dues回佣return commission .折扣discount, allowance目的港port of destination装运港port of shipment卸货港port of discharge零售价retail price现行价格(时价)current price/ prevailing price进口许口证import licence出口许口证export licence现货价格spot price期货价格forward price 国际市场价格 world (International)Market price离岸价(船上交货价)FOB—free on board成本加运费价(离岸加运费价)C&F—cost and freight到岸价(成本加运费、保险费价)CIF—cost,insurance and freight信用证letter of credit ( L/C)跟单信用证documentary credit光票信用证clean credit可撤销信用证revocable credit不可撤销跟单信用证irrevocable documentary L/C保兑信用证confirmed L/C不保兑信用证unconfirmed L/C 即期信用证sight letter of credit 远期信用证usance letter of credit 可转让信用证transferable L/C不可转让信用证non-transferable L/C循环信用证revolving credit备用信用证STANDBY LETTER OF CREDIT开证申请人applicant for the credit 开证行the issuing bank通知行、转证行advising bank/ transmitting bank保兑行confirming bank 受益人beneficiary汇票bill of exchange商业发票commercial invoice 提单bill of lading装箱单packing list受益人证明书beneficiary’s certificate保单insurance policy3、交货方面术语交货delivery轮船steamship(缩写装运、装船shipment租船charter (the chartered ship) 交货时间time of delivery定程租船voyage charter装运期限time of shipment定期租船time charter托运人(一般指出口商)shipper, consignor收货人consignee班轮regular shipping liner驳船lighter 油轮tanker舱位shipping space报关clearance of goods陆运收据cargo receipt提货to take delivery of goods 空运提单airway bill选择港(任意港)optional port 选港费optional charges立即装运immediate shipments 即期装运prompt shipments装运通知ship advice对等贸易countertrade4、交易磋商、合同签订实盘firm (definite) offer虚盘non-firm (indefinite) offer 发盘人offerer收盘人offeree询盘inquiry报价quotation递盘bid; bidding递实盘bid firm还盘counter offer参考价reference price习惯做法usual practice 交易磋商business negotiation有效期限time of validity一般交易条件general terms and conditions purchase contract销售合同销售合同sales contract 购货确认书purchase confirmation 销售确认书sales confirmation需经卖方确认subject to seller’s confirmation需经我方最后确认subject to our final confirmation 5、贸易方式寄售consignment拍卖auction招标invitation of tender投标submission of tender 一般代理人agent总代理人general agent代理协议agency agreement 累计佣金accumulative commission 来料加工processing on giving materials来料装配assembling on provided parts独家经营/专营权exclusive right 独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement独家代理sole agency; sole agent; exclusive agency; exclusive agent6、品质条件品质quality原样original sample规格specifications复样duplicate sample商品目录catalogue对等样品counter sample 标准standard type参考样品reference sample宣传小册pamphlet封样sealed sample货号article No.代表性样品representative sample7、商检仲裁索赔claim争议disputes罚金条款penalty仲裁arbitration不可抗力force Majeure仲裁庭arbitral tribunal产地证明书certificate of origin 品质检验证书inspection certificate of quality重量检验证书inspection certificate of weight (quantity) 商品检验局commodity inspection bureau8、数量条件净重net weight容积capacity毛作净gross for net 体积volume毛重gross weight溢短装条款more or less clause9、外汇与汇率外汇foreign exchange 法定贬值devaluation外币foreign currency法定升值revaluation汇率rate of exchange浮动汇率floating rate硬通货hard currency软通货soft currency直接标价direct quotation 间接标价indirect quotation 金平价gold standard金本位制度gold standard 买入汇率buying rate 卖出汇率selling rate固定汇率fixed rate纸币制度paper money system 国际货币基金international monetary fund黄金外汇储备gold and foreign exchange reserve汇率波动的官定上下限official upper and lower limits of fluctuation~。
商务英语专有名词
商务英语专有名词Insurance policy 保险单Insurance certificate保险凭证Weight memo重量单Packing list装箱单general partnerships一般合伙企业limited partnerships有限合伙企业sole proprietorships独资企业joint-stock companies合股公司business trusts商业信托joint ventures合资企业Franchising特许经营权Agency代理商Electronic Commerce 电子商务Back-to-back Credit 转开信用证B/L(Bill of Lading) 提单CL B/L (Clean Bill of Lading) 清洁提单Inland B/L(Inland Bill of Lading) 内陆提单O B/L (Ocean Bill of Lading)海运提单On Board Bill of Lading 装船提单Delivery Note交货单D/O(Delivery Order) 提货单General A verage(共同海损)Particular A verage(单独海损)Total Loss (全损Fixed pricing (固定价格)Flexible pricing (非固定价格)Partial fixed price and partial unfixed price (部分固定、部分不固定价格)Floating pricing(规定滑动价格)Drawer 出票人Drawee付款人Payee 收款人Acceptor 承兑人Endorser 背书人Endorsee 被背书人Acceptor for honour 参加承兑人Guarantor 保证人Holder 持票人Holder for value 付对价持票人Documentary L/C 跟单信用证Clean L/C 光票信用证(EXCEPT non-shipping documents such as invoice, prepayment list) Irrevocable L/C 不可撤消信用证Revocable L/C 可撤消信用Confirmed L/C 保兑信用证Unconfirmed L/C 不保兑信用证Sight Payment L/C 即期付款信用证Deferred Payment L/C 延期付款信用证Acceptance L/C 承兑信用证Banker’s Acceptance L/C 银行承兑信用证Negotiation L/C 议付信用证。
自考商务英语1-3单元专业术语
U n i t1I n t e r n a t i o n a l b u s i n e s s1.customs area 关税区2.conversion 货币兑换3.visible trade 有形贸易4.invisible trade 无形贸易5.gross domestic product 国内生产总值6.FDI 外国直接投资7.portfolio investment 证券投资8.stocks 股票9.bonds 债券10.maturity (票据)到期11.certificate of deposit 大额存单12.licensing 许可经营13.franchising 特许经营14.trade mark 商标15.Patent 专利16.royalty 专利使用费,许可使用费,版税17.copyright 版权18.management contract 管理合同19.licenser 给予许可的人20.licensee 接受许可的人21.franchiser 给予特许的人22.franchisee 接受特许的人23.value chain 价值链24.turnkey project “交钥匙”工程25.BOT(build,operate,transfer)建设经营移交Unit 2Income level and the world maket1.Gross national product 国民生产总值2.Gross domestic product 国内生产总值3.National income 国民收入4.Per capita income 人均收入5.PPP (Purchasing power parity) 购买力评价6.Consumerism 消费,消费主义7.Income distribution 收入分布8.Infrastructure 基础设备9.Staple goods 大路货10.Invoice 开发票11.Creditor country 债权国Unit 3Regional economic integration1.Economic integration 经济一体化2.Free trade area 自由贸易区3.Customs union 关税同盟4.Tariff rates 关税税率5.Settlement 结算6.North American Free Trade Agreement (NAFTA) 北美自由贸易协定mon market 共同市场8.Banknotes circulation 货币流通9.Cartel 卡特尔 pacific Economic Cooperation (APEC) 亚太经济合作组织anization of Petroleum Exporting Countries (OPEC) 石油输出国组织12.European Commission 欧盟委员会13.Council of ministers 部长理事会14.Dual-Ministerial Meeting 双部长会议Unit 4 Economic GlobalizationShare holders 股东,所有人Economic globalization 经济全球化Board of directors 董事会Inputs 投入Economic environment 经济环境Parent company 母公司,总公司,上级公司Affiliate 分支机构,会员Day-to-day running 日常管理Multinational Corporation (enterprise) 跨国公司/企业Home country 母国Host country 东道国Unit 5 International Trade (1)Services 劳务Primary commodities 初级产品Specialization 专业化Absolute advantage 绝对利益Comparative advantage 比较优势Capital, land and labor 资本,土地和劳动力(生产三要素)Unit 6 International Trade (2)Tariff 关税Quota 配额Customs area 关税区Customs union 关税联盟Import duties 进口关税Export duties 出口关税Ad valorem duty 从价税Specific duty 从量税Compound duties 复合税,混合关税Drawback 退税Most-favored-nation (MFN) 最惠国Tariff schedule 税率表,税则Non-tariff barrier 非关税壁垒Visible trade 有形贸易Invisible trade 无形贸易Unit 7Deal 交易trade terms 贸易术语trading practices 贸易惯例negotiable (票据,股票)可转让的,可流通的EDI 电子数据交换,customs clearance 结关dispatch 发送International Chamber of Commerce(ICC)国际商会roll on-roll off 滚装滚卸的Incoterms 国际贸易术语解释通则nagotiable transport document 可转让装运单据EXW 工厂交货,FCA 货交承运人,FAS 装运港船边交货,FOB 装运港船上交货CFR 成本加运费CIF 成本,保险费和运费CPT 运费付至,CIP 运费、保险费付至,DAF 边境交货,DES 目的港船上交货,DEQ 目的港码头交货,DDU 未完税交货,DDP 完税交货Unit8Inquiry 询盘、报价,Quotation 报价,validity period 有效期,offer 发盘,counter offer 还盘,offeree 收盘人,sales(purchase)contract 销售(购货)合同,sales (purchase)confirmation 销售(购货)确认书,consignment 寄售,contracting parties 缔约方,force majeure 不可抗力,arbitration 仲裁,business line 业务(经营)范围, contract proper 合同正文,article number 货号Unit 9Counter trade 对销贸易, Hyperinflation 极度通货膨胀, Reichsbank 德国国家银行,cross-border contract 进出口合同, protectionism 贸易保护主义,financial market 金融市场,Clearing system 清算系统,net positions 实际头寸, compensation trade 补偿贸易,trade credit accounts 贸易信贷往来帐户, barter 易货交易,counter purchase 互购贸易,Buyback 回购交易,Vertical 垂直的、生产销售全过程, centrally planned economies 中央计划经济国家, competitive devaluation 竞争性贬值, Volkswagen 大众汽车公司,Xerox Corporation 施乐公司,processing trade 加工贸易,consignment 寄售,leasing trade 租赁贸易,auction 拍卖,agency 代理Unit 10debtor 债务人debit 借方,将……记入借方financial standing 财务状况credit worthiness 资信可靠状况periodic payments 分阶段付款cash in advance 预付现金open accout 记账交易draft(bill of exchange)汇票drawer 出票人drawee 受票人payee 受款人usance draft (honor draft, term draft) 远期汇票documentary draft 跟单汇票clean draft 光票documentary collection 跟单托收documents against payment(D/P)付款交单documents against acceptance(D/A)承兑交单Unit11applicant 开证申请人opening bank 开证银行beneficiary 受益人correspondent bank 往来行,关系行advising bank 通知行amendment 修改confirming bank 保兑行reimburse 付款unit price 单价partial shipment 分批装运transshipment 转船the uniform customs and parctice of documentary credits 跟单信用证统一惯例,或简称“统一惯例”in favor of 以……为受益人the carrying vessel 运载船只,载货船只Unit 12clean credit 光票信用证non-trade settlement 非贸易结算revocable credit 可撤销信用证irrevocable credit 不可撤销信用证maturity 到期,期满confirmed credit 保兑信用证leading bank 主要银行sight credit 即期信用证capital turnover 资金周转face value 面值transferable credit 可转让信用证non-transferable credit 不可转让信用证non-draft credit 无汇票信用证discount 贴现deferred payment 推迟付款revolving credit 循环信用证insolvent 无支付能力的Unit 13Documents 单据Take delivery of提(货)Commission佣金Discount折扣Shipping marks运输标记, 唛头Bill of lading 提单Carrier 承运人Shipper货主托运人Consignor托运人Carriage 运输Consignee收货人Notify party 被通知人Payable 应支付的Airway bill 空运提单Insurance policy 保险单Cargo receipt 货物收据Commercial invoice 商业发票Legal holder 合法持有人Insurance certificate 保险证书Customs invoice海关发票Consular invoice领事发票Consular visa 领事签证Shipping advice装船通知Certificate of health 健康证书Certificate of disinfection 消毒证书Certificate of origin 货物原产地证明书Veterinary certificate 兽医证书Unit 14Documentation 单据的制作或使用Finished products 制成品Deregulation 解除控制,撤消管制规定Productivity 生产率Cost economies 节约成本Intermediate products 中间产品Natural product province 产品自然领域Inventory 存货库存Logistics 物流Just-in-time inventory system 零库存Common carrier 公共承运人Contract carrier 契约承运人Private carrier 自有承运人Unit 15Insured 被保险人Insurer 承保人Claim 索赔Client 客户Margin 保证金Draw 提取Jeopardy 风险,危险Literature 文献,说明书(此处指商品目录,价目表)Underwriter 保险公司Known premium 已知的保险费Pool 基金,共用款Cargo insurance 货物保险Marine insurance 海运保险Unit 16Port of origin 货物原产地港口V oidable 可使无效的,可以取消的Indemnity 损失赔偿Ruin 毁灭Insurable interest 可保险权益Terms of sale 价格条件All risks 全险Principle of utmost good faith 最大诚信原则Subrogation 代位,取代Contribution 损失费用分摊原则Proximate cause of the loss 近因原则Forwarding charges 交货费用Free from particular average 平安险With particular average 水渍险Unit 17Exchange rate 汇率Gold standard 金本位制Peg 钉住,挂钩Par value 平价Reserve currency 储备货币Clean float 清洁浮动,自由浮动Dirty float 肮脏浮动,管理浮动Discount 贴现Idle funds 游资Indirect quote 间接标价Direct quote 直接标价Buying rate 买入价Selling rate 卖出价Medial rate 中间价Unit 18Financial resources 资金Finance 提供资金Earnings 收益,盈利Private sector 私营经济Balance of payments 国际收支Equity investment 股权投资Grace period 优惠期Capital infrastructure (资本密集型)基础设施World Bank Group 世界银行集团International Bank for Reconstruction and Development(IBRD) 国际复兴开发银行International Development Association(IDA) 国际开发协会International Finance Corporation(IFC) 国际金融公司Multilateral Investment Guarantee Agency(MIGA) 多边投资担保机构Unit 19returns 收益,回报customer mobility 客户流动inventory 存货tax holiday 免税期green-field strategy 绿地战略acquisition 并购joint venture 合资企业Unit 20investor 投资者securities 有价债券finance 融资equities 权益,普通股broker 经纪人jobber 股票买卖经纪人hedge 套期保值shortfall 亏空,不足,财政赤字stock exchange 证券交易所long-term capital 长期资本secondary capital market 二级资本市场primary capital raising 初级资本筹集market floor 交易所market maker 市场交易人listed market 挂牌市场income tax 所得税gilt-edged stocks options 金边债券期权cost-effective 节约成本public sector borrowing requirement 公共部门借贷需求books 帐本value added tax (V AT) 增值税institutional investors 机构投资商Unit 21most-favored nation clause 最惠国条款generalized system of preferences 普惠制non-discriminate 非歧视contracting party 缔约国tariff quota 关税配额trade-related 与贸易有关的standard of living 生活水平full employment 充分就业tariff concession 关税减免Uruguay Round 乌拉圭回合Counter-veiling measures 反补贴措施Anti-dumping 反倾销National treatment 国民待遇Unit 22The united nations conference on trade and development1.Escape clauses 免责条款2.United nations general assembly 联合国大会3.Invisibles 无形贸易4.Non-discrimination principle 非歧视原则5.Terms of trade 贸易条款6.New international economic order 新国际经济秩序7.Differential treatment 差别待遇8.Preferential customs tariffs 特惠税9.Transfer of technology 技术转让10.。
(完整版)商务英语重要术语
individual proprietorship 个体经营partnership 合伙企业corporation 公司企业unlimited liability 无限责任limited liability 有限责任Home office 公司总部Business activities 经济活动operating activities 经营活动business house 商行;商号financial activities 筹资活动capital stock 股本trade association 贸易协会creditor 债权人to trade in 经营某商品business scope / frame 经营范围trading firm / house 贸易行,商行to do business in a moderate way 做生意稳重commercial channels 商业渠道commercial transaction 买卖,交易manufacturer 制造商,制造厂middleman 中间商,经纪人dealer 经销商wholesaler 批发商retailer 零售商tradesman 零售商merchant 商人(英)批发商,(美)零售商concessionaire, licensed dealer 授让人,特许权获得者stocks 存货,库存量bulk sale 整批销售,趸售wholesale 批发retail trade 零售业cash sale 现货hire – purchase 分期付款购买(美作:installment plan) registered trademark 注册商标registered office, head office 总公司,总店,总部public ownership 公有制private ownership 私有制foreign – funded enterprise 外资企业joint venture 合资企业cooperative enterprise 合作企业wholly foreign owned / funded enterprise 外资企业common ground 共同点adjustment and compromise调整和妥协common interest 共同利益advantageous contract 有利的合同bargaining range 谈判范围concede ground 让步,屈服bargaining strength 谈判实力concession trading 让步贸易bargaining 讨价还价conflicting interests利益冲突basic interests基本利益conflicting objectives冲突的目标behavioral norms 行为规范core outcomes 核心结果bottom line 谈判底线defensive - offensive posture 防守—进攻立场breakdown in negotiation 谈判破裂collective well - being 集体利益difficult decisions 决策困难dogmatic negotiator 独断的谈判者negotiation sketch 谈判简图equitable agreement 公平合理的协议negotiation skills 谈判技巧exaggerated positions 言过其实的的立场on the routine basis 在惯例的基础上expected benefits 期待的谈判结果one-off business 一锤子买卖face-to-face negotiation 面对面谈判opening position 初步价位factual information 实际信息optimal timing 最佳时机fail to reach any agreement 无法达成协议optimize the interests使利益最优化pull tricks 耍花招failure of negotiation 谈判失败renounce a negotiation 放弃谈判favorable outcomes 利好结果reservation price 保留价格give-and-take 给予和索取room for maneuver 周旋的余地good joint outcome 互惠的共同结果rough style 激烈的谈判风格scheduling of concessions 让步进程information loophole 信息空缺settle differences 解决分歧sham position 虚假立场signal firmness 表现出坚定立场knock-down fight 强力反击stakes 投资资金leverage 手段,优势straight compromise 彻底妥协mange concessions 掌握让步的分寸strategic activity 策略活动strategic ploy 战略手段margins of maneuver 机动空间strategy formulation 策略构想marked disadvantage 明显的劣势stumbling block 绊脚石maximize the interests 使利益最大化successful implementation 成功实施tactical moves 谈判技巧minimum level of acceptance 最底的接受底线terms and conditions 条款和条件negotiation processes 谈判过程access to power 利用权力choice assignments 选择权的分配achieve recognition 得到公认continual compliance 一味迁就acquire power 获取权力courage under fire 应对责难的勇气analytical ability 分析能力create opportunities 创造机会breed resistance 导致怨恨critical task 重要任务breed resistance 导致反抗decisional role 决策作用build reputation 树立威信delegate responsibilities 授权build trusting relationships 建立依赖关系direct intervention 直接干预eliminate the bottleneck 消除瓶颈问题chaotic situation 混乱局面enhance the power 增强权力norm of reciprocity 互利互惠的规范exert influence 施加影响exert information 提取信息office layout 办公室布局follow directions 遵从指示organizational capacity 组织目标formal influence 正式影响organizational principle 组织原则gain power 获得权力organizational structure 组织结构give recommendation 提供建议organizationally ambitious 对组织工作有远大抱负的good judgment 正确的判断organization’s ends 组织目标higher-up 上级personal attractiveness 个人魅力holder of an office 公职人员power acquisition 赢得权力individual goal 个人目标power seeker 权力的追求者induce cooperation 促使合作pressing deskwork 紧迫的案头工作informal influence 非正式影响promote visibility 提高显著程度informational function 信息功能public speaking skills 演讲技能interactions 相互交流relevance of the work 工作的实用性interpersonal activities 交际活动leader power 领导权力sense of timing 选择时机的意识leadership arts 领导艺术serve on committee 在委员会任职leadership position 领导职位sheer willingness 完全积极主动leadership responsibility 领导责任show one’s stuff 展现自我leadership science 领导科学sincere interest 真诚的兴趣legitimate reason 正当理由sneaky tactics 卑鄙的手段low-power position 低等的权利职务subgroup goal 子群体目标subordinate 下属make a good impression 留下好印象technical decision-making 技术决策technical expertise 专业技术managerial job 管理工作managerial skills 管理技能workers’ grievnances 工人的抱怨net influence 净影响account holder 开户人account number 账号automatic teller machine 自动取款机average rate of interest 平均利率balance 余额bank depositor 银行储户bank teller 银行出纳员banking regulations 银行管理制度bounce burglar alarm 被银行退票cancelled check 防盗警报certificate of deposit 已注销的支票checking account 存单close an account 结清账户demand account 活期账户demand deposit 活期存款deposit inducement 吸纳存款deposit interest 银行利息depositor 存款人deposit 存款overdrawn 透支的paid check 已付支票passbook saving 存折储蓄payee 收款人petty current deposit 小额活期存款predetermined maturity 预先规定的到期日rate limit 利率限制receiving teller 收款员record keeping 记账saver 储户saving account 储蓄账户saving deposit 储蓄存款savings bank 储蓄银行service charge 服务费source of funding 资金来源statement 结算清单early withdrawal 提前取款effective overall cost 实际总成本explicit interest 现付利息fixed maturity 规定到期日fixed rate 固定利率flexible maturity 灵活到期日insufficient funds 资金不足interest penalty 罚息interest – bearing deposit 计息liquidity reserves 流动性储备资金make additions 增加存款make withdrawals 提款maturity 到期日negotiable certificates of deposit 可转让存单negotiable instrument 流通票据negotiable order of withdrawal accounts 可转让提款单账户nonnegotiable 不能转让的note circulation 钞票流通open an account 开户头a order of withdrawal 提款命令out of business 破产outstanding check 未竞现支票overdrawn account 透支账户stop payment order 止付令stopping payment on a check 停付支票terminate the account 结束账户time deposit 定期存款trustworthy 可依赖的uniformed guard 便衣保安unobstructed counter 没有障碍的护栏variable – rate 浮动利率vaults 保管库volume of deposits 存款量withdrawal application 提款申请withdrawal order 提款命令,支取单withdrawal receipt 提款收据withdrawal 取款working balance 往来余额accounting 会计、会计学financial transactions 金融交易financial statements 财务报表public accountant 公共会计师、会计师certified public accountant 执业会计师Accepted Accounting Principles 公认会计原则audit 审计statement 报表periodic statements 定期报表balance sheet 资产负债表income statement 收益表、损益表asset accounts 资产账户current assets 流动资产revenue 收入、收益expenses 支出、开支net income 净利润operating income 营业收入interest expense 利息支出income before tax 税前收入gross profit 毛利depreciation 折旧accumulated depreciation 累计折旧owner’s equity 业主权益、业主产权bad debt 坏账备抵savings and loans 储蓄与放款、信用合作社brokerage firms 经纪人事务所control operations 控制经营活动cost – effectiveness balance 成本效益平衡原则creditor 债权人net profit margin 纯利润率notes payable 应付票据posting 过账solvency 偿付能力working capital 运营资本、流动资本informed decisions 精明的决策internal control 内部控制原则account payable 应付账款accounts receivable 应收账款accumulated deficit 累计亏损absentee ballot 缺席投票balance sheet 资产负债表better returns 更好的回报broker 股票经纪人business prospects 业务展望buy a call 买进期权call price 股票购进价格chart 走势图common stock 普通股company effect 公司的影响core businesses 核心行业current price of gold 黄金现价current share price 股票现价dividend 股息dominant factor 决定因素draw lines to find resistance 找阻力线draw lines to find support 找支持势线draw lines to find trends 画走势线earnings outlook 盈利潜能earnings per share 第股盈利earnings trend 赢利趋势economic uncertainty 经济不稳定exercise price 认购价exercise the option 行使有关期权external factor 外在因素financial ratios 财务比率financial strength 财务实力forward contract 远期合同fundamental analysis 基本面分析fundamental of the company 公司的基本面future price movement 未来股价走势futures contract 期货合同hire-purchase company 租赁信托公司historical records 历史记录income statement 损益表stock return 股票回报stock trading 股票交易strong economic growth强势经济增长superior returns 优厚的回报supply-demand balance 供求平衡sustain a loss 蒙受亏损balance sheet items 资产与负债表的项目indicator 指标,指数information economy 信息经济initial public stock offerings 公开发行的原始股intrinsic value 实际价值investor 投资人issue additional stock 增发股票joint stock company 合股公司market factor 市场因素market movement 市场行情market prices 市场价格market system 市场经济体制move in a uptrend 持续攀升normal economic forces 正常经济力量option 期权overwhelming evidence 非常明确的证据part – owner 合伙股东price movements 股价走势price of a stock 股价price of the call 买进期权的价格price of the put 卖出期权的价格price – earnings ratio 价格收益比率professional investor 专业投资者proxy 代理投票sell short the shares 卖空股票sequence of analysis 分析的先后顺序share price 股价shareholder 股东size of the loss 亏损程度stock exchange 证券交易所stock information 股票信息stock market 股市stock price 股价tech stock 高科技股票technical analysis 技术分析undervalued 贬值的unstableness of market 市场不稳定upward price trend 股价逐步升高volume of a stock 成交量voting power 表决权share, equity, stock 股票、股权bond, debenture, debts 债券negotiable share 可流通股份convertible bond 可转换债券treasury/ government bond 国库券/ 政府债券corporate bond 企业债券closed – end securities investment fund封闭式证券投资基金open – end securities investment fund 开放式证券投资基金fund manager 基金经理/ 管理公司fund custodian bank 基金托管银行market capitalization 市值p/ e (price/ earning) ratio 市盈率mark – to – market 逐日盯市payment versus delivery 银券交付clearing and settlement 清算/ 结算commodity/ financial derivatives 商品/ 金融衍生产品put/ call option 看跌/ 看涨期权margins, collateral 保证金rights issue/ offering 配股bonus share 红股dividend 红利/ 股息ADR (American Depository Receipt) 美国存托凭证/ 存股证GDR (Global Depository Receipt) 全球存托凭证/ 存股证retail/ private investor 个人投资者/ 散户institutional investor 机构投资者broker/ dealer 券商proprietary trading 自营insider trading/ dealing 内幕交易market manipulation 市场操纵prospectus 招股说明书IPO (Initial Public Offering) 新股/ 初始公开发行merger and acquisition 收购兼并marketing concept 营销观念,营销概念marketing program 营销计划marketing mix 营销组合marketing channel 营销渠道marketing research 市场调研,营销调研target market 目标市场marketer 市场商人,商家production-oriented 面向生产的consumer-oriented 面向消费者的consumer satisfaction 消费者感到满意distribution system 销售系统,分销渠道distribution channel 销售渠道sales force 销售队伍promotion 促销advertising 广告personal selling 向个人推销publicity 宣传,媒体宣传sales promotion 促销promotion activity 促销活动demonstration 展示,展示会sweepstake 抽奖free sample 免费赠送的样品coupon 赠券,订货附单resaler 转售商intermediary 中间商,中间人middleman 中间商,中间人mass selling 大批销售research method 研究方法potential customer 潜在客户primary data 原始数据,原始资料,第一手资料consumer reaction 消费者的反应inventory control 存货,库存warehousing 仓储storing 储存grading 分类,分级risk taking 承担风险wholesale 批发retail 零售to identify customer needs 认清客户需求to obtain information 获得信息to collect/ gather data 收集资料to interpret data 分析资料to run the risk of failure 冒失败的风险tangible product 有形产品intangible product 无形产品consumer product 消费产品industrial product 工业产品,供工业使用的产品competing product 竞争产品sample product 样品产品potential product 潜在产品life cycle of a product 产品生命周期introduction 引入期growth 成长期maturity 成熟期decline 衰退期potential profitability 潜在获利可能性marketing mix 营销组合promotion 促销promotion cost 促销成本gross national product (GNP) 国民生产总值research and development (R&D) 研究与开发market research 市场调查product development 产品开发text marketing 试营销customer loyalty 顾客忠诚度distribution channels 销售渠道consumer taste 消费者爱好buying motive 购买动机purchasing habits 购买习惯expert examination专家鉴定opinion leader 引导舆论的专家或行家packaging 包装brand 商标,牌号label 标识,标签to make a purchase 购买to fend off competitors 排除竞争者to break even 收支相抵,持平to meet the needs and expectations of customers 满足消费者的需求和期望to be outdated 过时ad valorem tariff 从价关税balance of payment 国际收支balance – of – payments deficit 国际收支逆差bill of exchange 汇票business norms 商业准则capital resources 资本财源commercial credit 商业信用competitive advantage 竞争优势conflicts of interest 利益矛盾consumer protection 消费者保护currency 货币customs duty 关税deficit 逆差depreciate 贬值documentary credit 跟单信用证domestic demand 国内需求domestic trade 国内贸易dominate 支配,占优势dumping 倾销economic motivation 经济动机encash 兑现ethnocentric 种族中心倾向excessive interventionism 过度干预主义exchange rate 兑换率export intelligence department 出口信息部export market 出口市场export subsidies 出口补贴exportable commodities 可供出口的商品favorable balance of payments 国际收支顺差financial assistance 财政资助fluctuation 波动foreign currency 外币free interflow 自由流通free trading system 自由贸易体系government intervention 政府干预government purchases政府采购high technology 高科技技术import commitment 进口承诺importing agent 进口代理商importing and exporting firms 进出口公司importing channel 进口渠道independent currency system 独立货币体系infant industry argument 幼稚工业保护论international trade 国际贸易intervene with trade 干预贸易interventionist 干涉主义者invisible trade 无形贸易locally produced products 本地生产的产品market economy 市场经济mercantilism 营利主义mercantilist theory 重商主义者的理论merchant 商人monetary conversion 货币兑换national security 国家安全nonsubsidized industry 非补贴工业profit margins 利润幅度quota 配额redistribution of resources 资源重新分配register of shipping 船籍登记relative differences 相对差异retaliatory tariff 报复性关税run deficits 遭受逆差separate treatment 分别对待start – up period 起步阶段surplus 顺差tariff for retaliation 报复关税tariff 关税technical assistance 技术协助trade barrier 贸易壁垒Trade Protectionism 贸易保护主义trade restrictions 贸易限制trade surplus 贸易顺差trade theory 贸易理论trade – expanding devices 贸易扩张手段trade – restricting devices 贸易限制手段trading partner 贸易伙伴unfamiliar territories 陌生的地域unfavorable 逆差的values of imports 进口价值visible trade 有形贸易welfare economy 福利经济welfare state 福利国家career planning 职业计划career path 职业道路career development 职业发展self-assessment 自我评价career anchors 职业动机incentive compensation 奖金profit sharing 分红制frequency rate 频率stress 紧张role conflict 角色冲突union 工会local union 地方工会craft union 行业工会industrial union 产业工会national union 全国工会bargaining union 谈判组collective bargaining 劳资谈判arbitration 仲裁strike 罢工internal employee relations 内部员工关系discipline 纪律disciplinary action 纪律处分grievance 申诉demotion 降职transfer 调动promotion 晋升corporate culture 企业文化organizational culture 企业文化esprit de corps [法]团结精神;集体精神sense of identity 认同感sense of togetherness 团结一致的感觉shared values 员工共同拥有的价值观念organizational motto 企业格言role models 模范;学习榜样number 1 rule 最重要的规则;头等大事informal system of rules 不成文的规章制度bureaucracy 官僚主义company uniform 公司制服probation period 试用期proving period 证明自己的阶段;试用期standard of performance 衡量工作表现或业绩的标准quality product 优质产品timely service 及时服务rites and rituals 仪式employee stock ownership plan 员工拥有股份的计划profit-sharing program 利润分享方案to indoctrinate 灌输信仰或意识to brainwash 洗脑to communicate culture 传播企业文化to promote corporate culture 促进企业文化to fashion a specific value system 形成具体的价值体系to emulate somebody 学习某人to motivate employees 激励员工organization development, OD 组织发展survey feedback 调查反馈quality circles 质量圈management by objective, MBO 目标管理Total Quality Management, TQM 全面质量管理team building 团队建设cohesive force in enterprise 企业凝聚力detail management 细节管理core value 核心价值corporate principle 企业准则organizational effectiveness 机构效能result oriented 结果定向stability 稳定性innovation 创新initiative 主动human relationship 人际关系competitive 竞争enterprising 进取心loyalty 忠诚ambition 雄心cooperation 合作integrity 诚信teamwork 团队execution 执行tenacity 坚韧glory 辉煌ethics 道德标准business concept 经营理念cohesive force in enterprise 企业凝聚力corporate image (CI) / enterprise image 企业形象EOI 意向申请。
商务英语的专业术语
商务英语涉及许多专业术语,以下是其中一些常见的术语:1. 国际贸易术语(INCOTERMS):是一套国际贸易中常用的术语,用于明确买卖双方在货物运输、保险、关税等方面的责任和费用。
常见的国际贸易术语包括FOB(船上交货)、CIF(成本加保险费加运费)等。
2. 商业发票(Commercial Invoice):是出口商向进口商开立的说明货物名称、数量、价值、装运条款等内容的账单,是进口商清关、报税的重要文件。
3. 提单(Bill of Lading):是承运人签发的证明货物已经装船并保证在指定目的地交货给收货人的凭证。
4. 信用证(Letter of Credit):是一种由银行开立的保证付款文件,进口商凭以向出口商支付货款的支付方式。
5. 谈判(Negotiation):是指贸易双方就交易条件进行协商,达成一致意见的过程。
6. 贸易壁垒(Trade Barrier):是指妨碍国际贸易进行的因素,例如关税、配额、许可证等。
7. 反倾销税(Anti-dumping Duties):是一种保护国内产业的措施,对倾销商品征收反倾销税,以消除其对国内产业的损害。
8. 贸易顺差/逆差(Trade Surplus/Deficit):是指一国出口总额与进口总额之间的差额,贸易顺差表示出口额大于进口额,贸易逆差表示进口额大于出口额。
9. 贸易伙伴关系(Trade Partnership):是指两个或多个国家之间通过签订贸易协定或建立自由贸易区等方式建立的贸易关系,旨在促进贸易自由化和加强经济合作。
10. 贸易条件(Terms of Trade):是指一国出口商品与其进口商品之间的价格关系,通常用出口商品价格指数与进口商品价格指数之比来表示。
以上仅是商务英语中常用的一些术语,实际上商务英语中还有许多专业术语,根据具体的行业和业务领域有所不同。
商务英语专业术语词汇
商务英语专业术语词汇一、市场营销专业术语1. 市场细分(market segmentation)市场细分是指将整个市场划分为若干个更具体和具有相似需求的小市场的过程。
通过市场细分,企业可以更好地了解不同消费者群体的需求和行为,从而制定针对性的营销策略。
2. 市场定位(market positioning)市场定位是指企业通过确定自己的产品或服务在目标市场中相对于竞争对手的独特地位,以满足目标消费者的需求和期望。
通过市场定位,企业可以建立自己在市场中的形象,使消费者对其产生认知和好感。
3. 品牌管理(brand management)品牌管理是指企业通过策划、执行和控制各项与品牌相关的活动,以提高品牌的认知度、美誉度和忠诚度。
品牌管理可以帮助企业树立独特的形象和品牌价值,与消费者建立稳固的情感连接。
4. 市场调研(market research)市场调研是指通过收集、分析和解释有关市场、消费者和竞争对手的信息,以支持制定市场营销决策的过程。
市场调研可以帮助企业了解市场的需求和趋势,预测市场变化,并为产品开发和营销活动提供决策依据。
5. 客户关系管理(customer relationship management)客户关系管理是指企业通过建立和维护与客户之间的长期关系,以达到挖掘客户价值、增加客户忠诚度和提高营销绩效的目标。
客户关系管理包括客户的分类、沟通、满意度调查及售后服务等一系列活动。
二、经济学专业术语1. 市场经济(market economy)市场经济是指以市场供求关系为基础,通过价格机制和竞争机制调节资源配置、生产活动和分配关系的经济模式。
市场经济注重市场的自由运行和资源的有效配置,以实现经济的增长和效益最大化。
2. 政府干预(government intervention)政府干预是指政府通过法规、政策和控制措施对市场经济进行调控和管理的行为。
政府干预的目的是维护市场秩序、保护消费者权益、推动经济的可持续发展和社会的公平正义。
商务英语常见必背名词
商务英语常见必背名词第一部分:Marketing and Sales(市场与销售部分)Vice-President of Sales 销售副总裁Senior Customer Manager 高级客户经理Sales Manager 销售经理Regional Sales Manager 地区销售经理Merchandising Manager 采购经理Sales Assistant 销售助理Wholesale Buyer 批发采购员Tele-Interviewer 电话调查员Real Estate Appraiser 房地产评估师Marketing Consultant 市场顾问Marketing and Sales Director 市场与销售总监Market Research Analyst 市场调查分析员Manufacturers Representative 厂家代表Director of Subsidiary Rights 分公司权利总监Sales Representative 销售代表Assistant Customer Executive 客户管理助理Marketing Intern 市场实习Marketing Director 市场总监Insurance Agent 保险代理人Customer Manager 客户经理Vice-President of Marketing 市场副总裁Regional Customer Manager 地区客户经理Sales Administrator 销售主管Telemarketing Director 电话销售总监Advertising Manager 广告经理Travel Agent 旅行代办员Salesperson 销售员Telemarketer 电话销售员Sales Executive 销售执行者Marketing Assistant 市场助理Retail Buyer 零售采购员Real Estate Manager 房地产经理Real Estate Broker 房地产经纪人Purchasing Agent 采购代理Product Developer 产品开发Marketing Manager 市场经理Advertising Coordinator 广告协调员Advertising Assistant 广告助理Ad Copywriter(Direct Mail) 广告文撰写人Customer Representative 客户代表第二部分:Computers and Mathematics(计算机部分)Manager of Network Administration 网络管理经理MIS Manager 电脑部经理Project Manager 项目经理Technical Engineer 技术工程师Developmental Engineer 开发工程师Systems Programmer 系统程序员Administrator 局域网管理员Operations Analyst 操作分析Computer Operator 电脑操作员Product Support Manager 产品支持经理Computer Operations Supervisor 电脑操作主管Director of InFORMation Services 信息服务主管Systems Engineer 系统工程师Hardware Engineer 硬件工程师Applications Programmer 应用软件程序员InFORMation Analyst 信息分析LAN Systems Analyst 系统分析Statistician 统计员第三部分:Human Resources(人力资源部分)Director of Human Resources 人力资源总监Assistant Personnel Officer 人事助理Compensation Manager 薪酬经理Employment Consultant 招募顾问Facility Manager 后勤经理Job Placement Officer 人员配置专员Labor Relations Specialist 劳动关系专员Recruiter 招聘人员Training Specialist 培训专员Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁Assistant Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁助理Personnel Manager 职员经理Benefits Coordinator 员工福利协调员Employer Relations Representative 员工关系代表Personnel Consultant 员工顾问Training Coordinator 培训协调员Executive and Managerial(管理部分)Chief Executive Officer(CEO) 首席执行官Director of Operations 运营总监Vice-President 副总裁Branch Manager 部门经理Retail Store Manager 零售店经理HMO Product Manager 产品经理Operations Manager 操作经理Assistant Vice-President 副总裁助理Field Assurance Coordinator 土地担保协调员Management Consultant 管理顾问District Manager 市区经理Hospital Administrator 医院管理Import/Export Manager 进出口经理Insurance Claims Controller 保险认领管理员Program Manager 程序管理经理Insurance Coordinator 保险协调员Project Manager 项目经理Inventory Control Manager 库存管理经理Regional Manager 区域经理Chief Operations Officer(COO) 首席运营官General Manager 总经理Executive Marketing Director 市场行政总监Controller(International) 国际监管Food Service Manager 食品服务经理Production Manager 生产经理Administrator 医疗保险管理Property Manager 房地产经理Claims Examiner 主考官Controller(General) 管理员Service Manager 服务经理Manufacturing Manager 制造业经理Vending Manager 售买经理Telecommunications Manager 电信业经理Transportation Manager 运输经理Warehouse Manager 仓库经理Assistant Store Manager 商店经理助理。
自考国际商务英语考试必备,自己整理
商务英语词汇术语
商务英语词汇术语国际贸易词汇术语价格术语world / international market price 国际市场价格FOB (free on board) 离岸价C&F (cost and freight) 成本加运费价CIF (cost, insurance and freight) 到岸价freight 运费wharfage 码头费landing charges 卸货费customs duty 关税port dues 港口税import surcharge 进口附加税import variable duties 进口差价税commission 佣金return commission 回佣,回扣price including commission 含佣价net price 净价wholesale price 批发价discount / allowance 折扣retail price 零售价spot price 现货价格current price 现行价格/ 时价indicative price 参考价格customs valuation 海关估价price list 价目表total value 总值贸易保险术语All Risks 一切险F.P.A. (Free from Particular Average) 平安险W.A. / W.P.A (With Average or With Particular Average) 水渍险War Risk 战争险F.W.R.D. (Fresh Water Rain Damage) 淡水雨淋险Risk of Intermixture and Contamination 混杂、玷污险Risk of Leakage 渗漏险Risk of Odor 串味险Risk of Rust 锈蚀险Shortage Risk 短缺险T.P.N.D. ( Theft, Pilferage & Non-delivery) 偷窃提货不着险Strikes Risk 罢工险贸易机构词汇WTO (World Trade Organization) 世界贸易组织IMF (International Monetary Fund) 国际货币基金组织CTG (Council for Trade in Goods) 货币贸易理事会EFTA (European Free Trade Association) 欧洲自由贸易联盟AFTA (ASEAN Free Trade Area) 东盟自由贸易区JCCT (China-US Joint Commission on Commerce and Trade) 中美商贸联委会NAFTA (North American Free Trade Area) 北美自由贸易区UNCTAD (United Nations Conference on Trade and Development) 联合国贸易与发展会议GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) 关贸总协定贸易方式词汇stocks 存货,库存量cash sale 现货purchase 购买,进货bulk sale 整批销售,趸售distribution channels 销售渠道wholesale 批发retail trade 零售业hire-purchase 分期付款购买fluctuate in line with market conditions 随行就市unfair competition 不合理竞争dumping 商品倾销dumping profit margin 倾销差价,倾销幅度antidumping 反倾销customs bond 海关担保chain debts 三角债freight forwarder 货运代理trade consultation 贸易磋商mediation of dispute 商业纠纷调解partial shipment 分批装运restraint of trade 贸易管制RTA (Regional Trade Arrangements) 区域贸易安排favorable balance of trade 贸易顺差unfavorable balance of trade 贸易逆差special preferences 优惠关税bonded warehouse 保税仓库transit trade 转口贸易tariff barrier 关税壁垒tax rebate 出口退税TBT (Technical Barriers to Trade) 技术性贸易壁垒进出口贸易词汇commerce, trade, trading 贸易inland trade, home trade, domestic trade 国内贸易international trade 国际贸易foreign trade, external trade 对外贸易,外贸import, importation 进口importer 进口商export, exportation 出口exporter 出口商import license 进口许口证export license 出口许口证commercial transaction 买卖,交易inquiry 询盘delivery 交货order 订货make a complete entry 正式/完整申报bad account 坏帐Bill of Lading 提单marine bills of lading 海运提单shipping order 托运单blank endorsed 空白背书endorsed 背书cargo receipt 承运货物收据condemned goods 有问题的货物catalogue 商品目录customs liquidation 清关customs clearance 结关贸易伙伴术语trade partner 贸易伙伴manufacturer 制造商,制造厂middleman 中间商,经纪人dealer 经销商wholesaler 批发商retailer, tradesman 零售商merchant 商人,批发商,零售商concessionaire, licensed dealer 受让人,特许权获得者consumer 消费者,用户client, customer 顾客,客户buyer 买主,买方carrier 承运人consignee 收货人外贸常用词汇-------------------国际贸易----------------------出口信贷export credit出口津贴export subsidy商品倾销dumping外汇倾销exchange dumping优惠关税special preferences保税仓库bonded warehouse贸易顺差favorable balance of trade贸易逆差unfavorable balance of trade进口配额制import quotas自由贸易区free trade zone对外贸易值value of foreign trade国际贸易值value of international trade普遍优惠制generalized system of preferences-GSP最惠国待遇most-favored nation treatment-MFNT-------------------价格条件----------------------价格术语trade term (price term)运费freight单价price 码头费wharfage总值total value 卸货费landing charges金额amount 关税customs duty净价net price 印花税stamp duty含佣价price including commission 港口税portdues回佣return commission 装运港port of shipment折扣discount, allowance 卸货港port of discharge批发价wholesale price 目的港port of destination零售价retail price 进口许口证import license现货价格spot price 出口许口证export license期货价格forward price现行价格(时价)current price prevailing price国际市场价格world (International)Market price离岸价(船上交货价)FOB-free on board成本加运费价(离岸加运费价)C&F-cost and freight到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost, insurance and freight--------------------交货条件----------------------交货delivery 轮船steamship(缩写S.S)装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep) 交货时间time of delivery 定程租船voyage charter; 装运期限time of shipment 定期租船time charter 托运人(一般指出口商)shipper, consignor收货人consignee班轮regular shipping liner驳船lighter舱位shipping space 油轮tanker报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt提货to take delivery of goods空运提单airway bill 正本提单original B\L选择港(任意港)optional port选港费optional charges选港费由买方负担optional charges to be borne by the Buyers 或optional charges for Buyers account一月份装船shipment during January 或January shipment一月底装船shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.一/二月份装船shipment during Jan./Feb.或Jan./Feb. shipment在......(时间)分两批装船shipment during....in two lots在......(时间)平均分两批装船shipment during....in two equal lots分三个月装运in three monthly shipments分三个月,每月平均装运in three equal monthly shipments立即装运immediate shipments即期装运prompt shipments收到信用证后30天内装运shipments within 30 days after receipt of L/C 允许分批装船partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable---------------交易磋商、合同签订-----------------订单indent 订货;订购book; booking电复cable reply实盘firm offer递盘bid; bidding递实盘bid firm还盘counter offer发盘(发价) offer发实盘offer firm 询盘(询价)inquiry; enquiry指示性价格price indication速复reply immediately参考价reference price习惯做法usual practice交易磋商business negotiation不受约束without engagement业务洽谈business discussion限**复subject to reply **限* *复到subject to reply reaching here **有效期限time of validity有效至**: valid till **购货合同purchase contract销售合同sales contract购货确认书purchase confirmation销售确认书sales confirmation一般交易条件general terms and conditions以未售出为准subject to prior sale需经卖方确认subject to sellers confirmation需经我方最后确认subject to our final confirmation------------------贸易方式------------------------INT (拍卖auction)寄售consignment招标invitation of tender 投标submission of tender一般代理人agent总代理人general agent代理协议agency agreement累计佣金accumulative commission补偿贸易compensation trade(或抵偿贸易)compensating/compensatory trade(又叫:往返贸易)counter trade来料加工processing on giving materials来料装配assembling on provided parts独家经营/专营权exclusive right独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement独家代理sole agency; sole agent; exclusive agency;exclusive agent-------------------品质条件-----------------------品质quality 原样original sample规格specifications 复样duplicate sample说明description 对等样品counter sample标准standard type 参考样品reference sample商品目录catalogue 封样sealed sample宣传小册pamphlet 公差tolerance货号article No. 花色(搭配)assortment样品sample 5% 增减5% plus or minus代表性样品representative sample大路货(良好平均品质)fair average quality--------------------商检仲裁-----------------------索赔claim争议disputes罚金条款penalty 仲裁arbitration不可抗力force Majeure仲裁庭arbitral tribunal产地证明书certificate of origin品质检验证书inspection certificate of quality重量检验证书inspection certificate of weight (quantity)**商品检验局**commodity inspection bureau (*.C.I.B)品质、重量检验证书inspection certificate---------------------数量条件-----------------------个数number 净重net weight容积capacity 毛作净gross for net体积volume皮重tare毛重gross weight溢短装条款more or less clause-----------------------外汇-------------------------外汇foreign exchange 法定贬值devaluation外币foreign currency 法定升值revaluation汇率rate of exchange浮动汇率floating rate国际收支balance of payments 硬通货hard currency直接标价direct quotation软通货soft currency间接标价indirect quotation 金平价gold standard买入汇率buying rate通货膨胀inflation卖出汇率selling rate固定汇率fixed rate金本位制度gold standard 黄金输送点gold points铸币平价mint par 纸币制度paper money system国际货币基金international monetary fund黄金外汇储备gold and foreign exchange reserve汇率波动的官定上下限official upper and lower limits of fluctuation剑桥商务英语(中级)词汇Unit 1awork towards a common objective 朝同一个目标共同努力share information 共享信息different points of view 不同的观点(be) under pressure 有压力toiletries 化妆品厂,清洁、化妆用品公司major brand 主导品牌sales department 销售部门sales staff 销售人员company culture 公司文化expatriate 旅居海外的management consultant 管理顾问managerial skills 管理技能creative thinking 创新思维team building 团队建设effective management style 有效的管理方式a survival course 生存技巧培训课程food and accommodation 食宿profile 简介,小传,概况simulation 模拟训练marketing mania 营销激情go for profit 追求利润behind schedule 进度落后计划stick to the schedule 严格按照计划进行Unit 1bComputer-mediated communication (网络传播/电脑中介传播)Cross-cultural communication/ Intercultural communication (跨文化沟通/传播) Downward communication (自上而下沟通)Upward communication (自下而上传播)Feedback (反馈)Marketing communication (营销传播)Verbal communication (言语沟通)Nonverbal communication (非言语沟通)Mass media (传媒)Target audience (目标受众)small talk (闲聊)international communication (国际交流)official language (官方、正式语言)language skills (语言技能)bilingual (通晓两种语言的人)exceed (超越,胜过)over-estimate (过高地估计)manageable chunks (可理解的语段)understate (轻描淡写地说)culture-specific (某一文化所特有的)work environment (工作环境)the business world (商界)seminar (研讨会,讨论会)management (管理人员)follow-up evaluation (后续评估)supplier 供应商department training budget 部门培训预算deadline 最终期限voice mail 语音信息answering machine 录音电话(英国英语用answer phone)half-year sales report 半年度销售报告complimentary ticket 免费赠送的票native speaker 操本族语言的人time schedule 时间安排表Unit 2aLocation(地理位置)Atmosphere (整体气氛)Comfort (舒适程度)Cleanliness (卫生状况)Staff friendliness (员工服务态度友好程度)Staff attentiveness (员工服务周到程度)Speed of service (服务效率)Quality of food (膳食质量)Quality of drink (酒水质量)Value for money (实惠程度/物有所值程度)objective 目标enhance 提高mezzanine 中层楼(指介于一层和二层之间)reasonable prices 合理的价格interior design 室内装修group dining 团体用餐group menu 团体用餐菜单catering requirement 用餐要求tour groups 旅游团birthday party 生日会corporate events 公司社交活动wine tasting 品酒会company presentation 公司业务报告会business trip 商务旅行Unit 2bA round of golf 一场高尔夫球A sightseeing tour of the city 城市观光游A visit to a sports event 观看体育赛事A shopping trip 购物游fact-finding mission 情况考察offer your company a substantial contract 为您的公司提供一份可观(价值巨大)的合同Personal assistant 私人助理to place an order with……向……定购a valued customer 有价值的客户Managing director 董事总经理finalise one or two small details concerning 对与……有关的一两个详细情况做出最后决定。
商务英语相关专业术语
商务英语相关专业术语Price discretion 价格自主权Sunk cost 旁置本钱,滞留本钱,漂浮本钱Marginal cost 边际本钱Offset 抵消,补偿Functional migration 职能转移Procurement 物资采购A local firm that is vertically integrated 纵向一体化公司Equity capital 股本资本Ordinary shares 普通股Oligopolistic behavior 寡占行为Voluntary export restraints 自愿出口限制Overarching strategy 支配性战略Intra-pany trade 公司内部贸易Psychic distance 心理间隔Lines of business 业务领域Overprice 将……标价过高Differentiation strategy 差异化战略Zaibatsu 财阀LME-EX: International Metal Exchanges 国际金属交易所VAT reimbursement schema 增值税先征后返Market distortion 市场扭曲World Bureau of Metal Statistics 国际金属统计局Eurometaux : European Association of Metals 欧洲金属工业协会ASCM :《补贴与反补贴措施协定》Specific subsidy 专项性补贴Consumer Goods 消费品Industrial Goods 工业产品Transaction Marketing 交易营销Relationship Marketing 关系营销Market Segmentation 市场细分Standardized Marketing 无差异性营销Differentiated Marketing 差异性营销Concentrated Marketing 集中性营销Market Positioning 市场定位Royalty Fee 许可费Markup Pricing 加成定价Perceived Value Pricing 价值定价法Transfer Pricing 转移定价EDI(Electronic Data Interexchange) 电子数据交换Import Surtax 进口附加税Variable Levy 差额税Sliding Duty 滑动关税Threshold Price 门槛价格Preferential Duties 特惠税Escape Clause 免责条款Prior Limitation 预定限额Specific Duty 从量税Ad Valorem Duty 从价税Compound Duty 混合税GDP Deflator GDP 紧缩指数GDP Gap GDP 缺口RecessionDepression 萧条Inertial Growth Rate 惯性增长率Aggregate Supply/Demand 总供应 / 需求Equilibrium of AD and AS 总供应和总需求的均衡Stagflation 滞胀Fixed Money-Supply Effect 固定货币供应效应Open-Market Operations 公开市场业务Unemployment Benefits 失业救济Concessionary Finance 优惠性融资Production Gain 生产收益MES (Minimum Efficient Scale) 到达最有效的根本生产规模Intra-Industry Specialization 行业内的专业化分工Ad Valorem Tariff 从价税Specific Duty 从量税Voluntary Export Restraints (VERs) 自动出口限制Balance of Payment Disequilibrium 国际收支不平衡Global Economic Welfare 全球经济福利Signatory 签约方Contracting Party 缔约方Trade Sanction 贸易制裁Trade Reciprocity 贸易互惠Multilateral Environmental Agreement 多边环境协议Harmonization of Standards 标准统一Investment Regime 投资管理体制Action Plan 行动方案Financial and Budgetary Provisions 财政及预算拨款Efficient Allocation of Resources 资源有效配置Financial Instrument 金融工具Spin-off 脱离母公司的公司Start-up 新成立的企业Industry Consolidation 产业联合Management Buyout 买断产权或管理权Return on Investment 投资回报Labor-intensive 劳动力密集型Emerging Markets 新兴市场Chain of Command 控制链Quality Initiative 质量改良努力Publicly Traded Companies 公开上市交易的公司Tax Refund 出口退税Business Cycle 商业周期Initial Public Offering (IPO) 首次公开发行Capital Spending Binge 资本投资狂潮Venture Capital 风险资本Single Market 单一市场Clearing and Settlement Systems 清算及结算系统Pooled Aounts 总合帐户Top Priority 当务之急Blue Chip Index 蓝筹股指数Consumer Confidence 消费者信心Social Security 社会保障Liquid Investment 短期投资Economic Stimulus 经济刺激Production Capacity 生产能力Real Wages 实际收入Boom-and-Bust Cycle 经济繁荣与萧条交替循环Tax Exemption 免税Trade Liberalization 贸易自由化Flow of Goods and Capital 贸易及资本流动Import Substitution 进口替代TPRM (Trade Policy Review Mechanism) 贸易审议机制。
商务英语专有名词
87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127
体育赞助 浮夸广告 欺骗性广告 广告公司 平面设计师 调度管理 财务分析 产品开发 损益表 资产负债表 审计报告 坏账的冲销 工作守则 畜牧业 劳动密集型产业 商品交易会 培训预算 自助晚餐 劳动力盈余 自然减员 新职介绍 解雇费 招聘渠道 绩效奖金 校园招聘 口头警告 书面警告 绩效不足 讲授法 在职培训 行为模仿 员工入职培训 继任计划 玻璃天花板
sports sponsorship puffery advertising deceptive advertising advertising agency graphic designer traffic management financial review product development income statement balance sheet audit report write-offs for bad debt workplace guideline Animal Husbandry Industry labour concentrated industry trade fair training budget evening buffet labor surplus natural attrition outplacement service severance pay recruitment sources performance bonus on-campus recruitment verbal warning written warning performance deficiency classroom instruction on-the-job training behavior modeling employee orientation succession planning glass ceiling
商务英语各术语概念
商务英语各术语概念㈠Maketing is the performance of activities that seeks to accomolish an organisations' objective by anticipating customer or client's needs and directing a flow of needs-satisfying goods and services frome producer to customer or client.(The simplest definition is this one: Marketing is the delivery of customer satisfaction at a profit.)The twofold goal of marketing is:to attract new customers by promising superior value;to keep current customers by delivering satisfactionWhat motivate a customer to take action:Needs:state of felt deprivation for basic item. Wants: from that a human need take as shaped by culture and individual pesonality.Demands:human wants backed by buying power.Customer value: benefit that the customer gains from owning and using a producr compared to the cost of buying the product.Customer satisfaction:difference between the product's perceived performance in delivering value relative to the buyer's expectation.㈡The Marketing Process:Situation Analysis,Marketing Strategy,Marketing Mix Decisions,Implementation & Control Situation Analysis:(1)Internal Analysis→The firm must understand its own capabilities(2)External Analysis→The firm identifies t he customers’ needs and the environment in which it is operatingSituation Analysis:(1)5 C Analysis:company,collaborators,customers,competitors,climate (2)PEST Analysis:Political Analysis,Economic Analysis,Social Analysis,TechnologicalAnalysis (3)SWOT Analysis:Internal Analysis(Strengths,weakness),External Analysis(opportunities,threats)㈢Market Research:Market research means studying places or ways in which a company can sell its products or services :Market research also means studying what customers and prospects need or want from a company and its products.Four-step Market Research:step1,define the problem; step2,develop the research plan;step3,collect the relevant information by specifying;step4,diliver final report㈣The marketing concept is the philosophy that firms should analyze the needs of their customers and then make decisions to satisfy those needs, better than the competition.㈤Marketing & Utility⒈form utility:is the usefulness of a product that results from converting raw materials and other inputs into a finished (or more nearly finished) product. Form utility is created by production. ⒉place utility:is the usefulness of a product that results from a change in its location. ⒊time utility:is the usefulness of a product that results from its availability when the consumer wants it. ⒋ownership utility:is the usefulness of a product that comes about through the passage of legal title to the final user. In our economy, legal passage of title is assumed with the exchange of money for a product.㈥Marketing Management:The process of planning, organizing, implementing, and controlling marketing activities to facilitate exchanges effectively and efficiently.⒈3Cs:customer,company,competitor.⒉4Ps:product,price,place,promotion㈦Marketing Strategy:⒈The marketing strategy theninvolves:Segmentation,Targeting (target market selection),Positioning the product within the target market,Value proposition to the target market⒉目标市场营销三部曲(STP战略):Market Segmenting市场细分,Market Targeting目标市场选择,Market Positioning市场定位㈧Market Segmentation is the identification of portions of the market that are different from one another. Segmentation allows the firm to better satisfy the needs of its potential customers.⒈Target Marketing recognizes the diversity of customers and does not try to please all of them with the same offering. The first step in target marketing is to identify different market segments and their needs.⒉Steps in segmenting and targeting markets:Step 1: From potential buyers into segments(Industrial markets might be segmented on characteristics such as:location,company type,behavioral characteristics;Consumer markets can be segmented on the following customer characteristics:Geographic,Demographic,Psychographic,Behavioral:government and institutional markets);Step 2. Form products to be sold into groups;Step 3. Develop a Market-Product Grid and Estimate Size of Markets;Step 4. Select target markets⒊A target market is that group of present and potential customers a firm aims to please with its goods or services. If a firm is to practice the marketing concept, it must define the characteristics and wants of its target market.(Single-segment strategy Selective specialization Product specialization Market specialization Full market coverage )㈨The Consumer Buying Process(Consumer DecisionProcess):Marketing Inputs(Product Price Promotion Place)→Consumer←(Psychological Inputs:Culture Attitude Learning Perception)→Purchase Decisions(Product Choice Location Choice Brand Choice Other Choices)㈩Purchase Decision Process:problem recognition:peceiving a need;information search:seeking value;evaluation of alternatives:assessing value;purchase decision:buying value;postpuchase behavior:value in consumption or use(十一)影响消费者购买的因素:外部因素:sociocultural inflences(personal ingluences,reference groups, family, culture, subculture)situational influences(The Purchase T ask,Social Surrounding,Physical Surrounding,Temporal Effects,Antecedents States)内部因素:Psychological Influences (Motivation & Personality,Perception Learning Values, Beliefs, & Attitudes Lifestyle)购买者(十二)Consumer Decision Process:Purchase Decision: Buying Value;Decide on the brand/product;Post-purchase Behavior: Value in Consumption or Use;Involvement3 types of decision process:Routine decision making (例行决策) (Brand loyal/Repeat purchase) Limited decision makin g(有限性决策)Extended decision making(扩展性决策)(十三)The Buyer Decision Process for New Products:awareness,interest,evaluation,trial,adoption(十四)Marketing Mix:In carrying out the marketing functions, the firm needs to have a marketing program or strategy. This is known as the marketing mix (the words created by Neii Borden in 1953).Development of marketing mix:1. 4 P’s:(a) product (b) price (c) place (d) promotion2. 6 P’s:(a) product (b) price (c) place (d) promotion (e) power (f) public relations3. 4 C’s:(a) consumer -------consumer’s wants and needs(b) cost --------cost to satisfy wants and needs(c) convenience --------convenience to buy(d) communication -------communication with consumers4. 7 P’s:product price promotion placement (or distribution) people (the use of appropriate staff and people ) physical evidence (customers’ perceptions based on their sight of the service provision ) process (the systems used to assist the organization in delivering the service )(十五)Product Decisions:Product attributes→Branding→Packaging→Labeling→Product support services⒈Brand Strategy:line extensions (existing brand names extended to new forms, sizes, and flavors of an existing product category), (existing brand names extended to new forms, sizes, and flavors of an existing product category)⒉Product:Accessory Product Form Product Core product⒊Pricing Decisions:Internal factors(Marketing objectives, Marketing mix strategy, Costs, Organizational considerations);External factors(Nature of the market and demand,Competition.Other environmental factors (economy, resellers, government))⒋Pricing Approaches:(1)Cost-based pricing: Cost-plus pricing;Break-even analysis target profit pricing;(2)Value-based pricing(3)Competition-based pricing⒌New Product Pricing Strategies(1)Marketing-skimming pricing:(2)Market-penetration pricing⒍Product Mix Pricing Strategies:Product line pricing;Optional product pricing;Captive-product pricing;Product bundle pricing;By-product pricing(十六)Promotion:advertising,personal selling(“Push” and “Pull” strategies),sales promotion,public relations (PR)⒈A business’ total marketing communications programme is called the "promotional mix"⒉“push” and “pull” strategies:A ‘push’ promotional strategy makes use of a company's sales force and trade promotion activities to create consumer demand for a product.A ‘pull’ selling strategy is one that requires high spending on advertising and consumer promotion to build up consumer demand for a product.⒊Public Relations:Building good relations with the company’s various publics by obtaining favorable publicity, building up a good corporate image, and handling or heading off unfavorable rumors, stories, and events.The role of public relations is to:Identify the relevant publics;Influence the opinions of those publics by:( Reinforcing favorable opinions,Transforming perhaps neutral opinions into positive ones, Changing or neutralizing hostile opinions)⒋Sales Promotion:Short-term incentives to encourage the purchase or sales of a product or service.(Trade promotion,Sales force promotion,Consumer promotion,Business promotion)⒌Major advertising decisions:5Ms of advertising:mission:objectives;money:to pay for the campaign;message:to be delivered;media;measure:measuring the impact⒍Advantages & Disadvantages of Ad.纸质7.Roles of Advertising:marketing role (营销作用) communication role(传播作用)the economic role (经济作用) the societal role (社会作用)(十七)A channel of distribution or marketing channel is a group of individuals and organizations that directs the flow of products from producers and customers.⒈Channel Design Decisions:Analyzing consumer service needs→Setting channel objectives & constraints→Identifying maj or alternatives→Evaluating the major alternatives→Designing international distribution channels2.Distribution Channel:Length of distribution channel (Number of individual entities comprising the channel of distribution between the producer and the consume)Width of distribution channel(Number of different entities available for providing the same distribution function (as a distributor, wholesaler, or retailer) at different stages in a distribution channel).Intensive Distribution (密集型分销) Selective Distribution (选择性分销) Exclusive Distribution (专营性分销)3.Retailers do not stock large quantities of any one type of goods and this means that he obtains few of his goods direct from the manufacturer.The wholesaler occupies a place between manufacturer and retailer and is therefore sometimes known as a “middleman”.The wholesaler then plays an important part in smoothing out supply and demand fluctuation.。
商务英语专业术语及句子
出口清单
财务情况 进口/出口商 博览会 商品
Export List
Financial Standing/Status Importer/Exporter Exposition Commodities, Articles
be in the market for sth. approach sb. for sth. under separate cover lie within the scope of be suppliable at present upon receipt of establish business relations
业务范围 Business Lines, Business Scope, Business Activities 国有公司 State-operated/owned Corporation 私营公司 价目单 Private-operated/owned Enterprise Price List, Quotation Sheet
求购 为……与某人接洽 另邮 在……范围内 Leabharlann 前可供的 收到……后 建立贸易关系
Translate the following into English
1.我公司是中国最大的电器用品出口商, 谢谢贵公司8月3日来函,我们十分愿意 与贵公司建立直接贸易关系。
We are the leading (greatest) exporter of electric goods in China. Thank you for your letter of August 3. It’s our pleasure to establish direct business relations with your company.
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Unit 1 International business1.customs area 关税区2.conversion 货币兑换3.visible trade 有形贸易4.invisible trade 无形贸易5.gross domestic product 国内生产总值6.FDI 外国直接投资7.portfolio investment 证券投资8.stocks 股票9.bonds 债券10.maturity (票据)到期11.certificate of deposit 大额存单12.licensing 许可经营13.franchising 特许经营14.trade mark 商标15.Patent 专利16.royalty 专利使用费,许可使用费,版税17.copyright 版权18.management contract 管理合同19.licenser 给予许可的人20.licensee 接受许可的人21.franchiser 给予特许的人22.franchisee 接受特许的人23.value chain 价值链24.turnkey project “交钥匙”工程25.BOT(build,operate,transfer)建设经营移交Unit 2Income level and the world maket1.Gross national product 国民生产总值2.Gross domestic product 国内生产总值3.National income 国民收入4.Per capita income 人均收入5.PPP (Purchasing power parity) 购买力评价6.Consumerism 消费,消费主义7.Income distribution 收入分布8.Infrastructure 基础设备9.Staple goods 大路货10.Invoice 开发票11.Creditor country 债权国Unit 3Regional economic integration1.Economic integration 经济一体化2.Free trade area 自由贸易区3.Customs union 关税同盟4.Tariff rates 关税税率5.Settlement 结算6.North American Free Trade Agreement (NAFTA) 北美自由贸易协定mon market 共同市场8.Banknotes circulation 货币流通9.Cartel 卡特尔 pacific Economic Cooperation (APEC) 亚太经济合作组织anization of Petroleum Exporting Countries (OPEC) 石油输出国组织12.European Commission 欧盟委员会13.Council of ministers 部长理事会14.Dual-Ministerial Meeting 双部长会议Unit 4 Economic GlobalizationShare holders 股东,所有人Economic globalization 经济全球化Board of directors 董事会Inputs 投入Economic environment 经济环境Parent company 母公司,总公司,上级公司Affiliate 分支机构,会员Day-to-day running 日常管理Multinational Corporation (enterprise) 跨国公司/企业Home country 母国Host country 东道国Unit 5 International Trade (1)Services 劳务Primary commodities 初级产品Specialization 专业化Absolute advantage 绝对利益Comparative advantage 比较优势Capital, land and labor 资本,土地和劳动力(生产三要素)Unit 6 International Trade (2)Tariff 关税Quota 配额Customs area 关税区Customs union 关税联盟Import duties 进口关税Export duties 出口关税Ad valorem duty 从价税Specific duty 从量税Compound duties 复合税,混合关税Drawback 退税Most-favored-nation (MFN) 最惠国Tariff schedule 税率表,税则Non-tariff barrier 非关税壁垒Visible trade 有形贸易Invisible trade 无形贸易Unit 7Deal 交易trade terms 贸易术语trading practices 贸易惯例negotiable (票据,股票)可转让的,可流通的EDI 电子数据交换,customs clearance 结关dispatch 发送International Chamber of Commerce(ICC)国际商会roll on-roll off 滚装滚卸的Incoterms 国际贸易术语解释通则nagotiable transport document 可转让装运单据EXW 工厂交货,FCA 货交承运人,FAS 装运港船边交货,FOB 装运港船上交货CFR 成本加运费CIF 成本,保险费和运费CPT 运费付至,CIP 运费、保险费付至,DAF 边境交货,DES 目的港船上交货,DEQ 目的港码头交货,DDU 未完税交货,DDP 完税交货Inquiry 询盘、报价,Quotation 报价,validity period 有效期,offer 发盘,counter offer 还盘,offeree 收盘人,sales(purchase)contract 销售(购货)合同, sales (purchase)confirmation 销售(购货)确认书, consignment 寄售,contracting parties 缔约方,force majeure 不可抗力,arbitration 仲裁,business line 业务(经营)范围, contract proper 合同正文,article number 货号Unit 9Counter trade 对销贸易, Hyperinflation 极度通货膨胀, Reichsbank 德国国家银行,cross-border contract 进出口合同, protectionism 贸易保护主义,financial market 金融市场,Clearing system 清算系统,net positions 实际头寸, compensation trade 补偿贸易,trade credit accounts 贸易信贷往来帐户, barter 易货交易,counter purchase 互购贸易,Buyback 回购交易,Vertical 垂直的、生产销售全过程, centrally planned economies 中央计划经济国家, competitive devaluation 竞争性贬值, Volkswagen 大众汽车公司,Xerox Corporation 施乐公司,processing trade 加工贸易,consignment 寄售,leasing trade 租赁贸易,auction 拍卖,agency 代理debtor 债务人debit 借方,将……记入借方financial standing 财务状况credit worthiness 资信可靠状况periodic payments 分阶段付款cash in advance 预付现金open accout 记账交易draft(bill of exchange)汇票drawer 出票人drawee 受票人payee 受款人usance draft (honor draft, term draft) 远期汇票documentary draft 跟单汇票clean draft 光票documentary collection 跟单托收documents against payment(D/P)付款交单documents against acceptance(D/A)承兑交单Unit11applicant 开证申请人opening bank 开证银行beneficiary 受益人correspondent bank 往来行,关系行advising bank 通知行amendment 修改confirming bank 保兑行reimburse 付款unit price 单价partial shipment 分批装运transshipment 转船the uniform customs and parctice of documentary credits 跟单信用证统一惯例,或简称“统一惯例”in favor of 以……为受益人the carrying vessel 运载船只,载货船只clean credit 光票信用证non-trade settlement 非贸易结算revocable credit 可撤销信用证irrevocable credit 不可撤销信用证maturity 到期,期满confirmed credit 保兑信用证leading bank 主要银行sight credit 即期信用证capital turnover 资金周转face value 面值transferable credit 可转让信用证non-transferable credit 不可转让信用证non-draft credit 无汇票信用证discount 贴现deferred payment 推迟付款revolving credit 循环信用证insolvent 无支付能力的Unit 13Documents 单据Take delivery of提(货)Commission佣金Discount折扣Shipping marks运输标记, 唛头Bill of lading 提单Carrier 承运人Shipper货主托运人Consignor托运人Carriage 运输Consignee收货人Notify party 被通知人Payable 应支付的Airway bill 空运提单Insurance policy 保险单Cargo receipt 货物收据Commercial invoice 商业发票Legal holder 合法持有人Insurance certificate 保险证书Customs invoice海关发票Consular invoice领事发票Consular visa 领事签证Shipping advice装船通知Certificate of health 健康证书Certificate of disinfection 消毒证书Certificate of origin 货物原产地证明书Veterinary certificate 兽医证书Unit 14Documentation 单据的制作或使用Finished products 制成品Deregulation 解除控制,撤消管制规定Productivity 生产率Cost economies 节约成本Intermediate products 中间产品Natural product province 产品自然领域Inventory 存货库存Logistics 物流Just-in-time inventory system 零库存Common carrier 公共承运人Contract carrier 契约承运人Private carrier 自有承运人Unit 15Insured 被保险人Insurer 承保人Claim 索赔Client 客户Margin 保证金Draw 提取Jeopardy 风险,危险Literature 文献,说明书(此处指商品目录,价目表)Underwriter 保险公司Known premium 已知的保险费Pool 基金,共用款Cargo insurance 货物保险Marine insurance 海运保险Unit 16Port of origin 货物原产地港口V oidable 可使无效的,可以取消的Indemnity 损失赔偿Ruin 毁灭Insurable interest 可保险权益Terms of sale 价格条件All risks 全险Principle of utmost good faith 最大诚信原则Subrogation 代位,取代Contribution 损失费用分摊原则Proximate cause of the loss 近因原则Forwarding charges 交货费用Free from particular average 平安险With particular average 水渍险Unit 17Exchange rate 汇率Gold standard 金本位制Peg 钉住,挂钩Par value 平价Reserve currency 储备货币Clean float 清洁浮动,自由浮动Dirty float 肮脏浮动,管理浮动Discount 贴现Idle funds 游资Indirect quote 间接标价Direct quote 直接标价Buying rate 买入价Selling rate 卖出价Medial rate 中间价Unit 18Financial resources 资金Finance 提供资金Earnings 收益,盈利Private sector 私营经济Balance of payments 国际收支Equity investment 股权投资Grace period 优惠期Capital infrastructure (资本密集型)基础设施World Bank Group 世界银行集团International Bank for Reconstruction and Development(IBRD) 国际复兴开发银行International Development Association(IDA) 国际开发协会International Finance Corporation(IFC) 国际金融公司Multilateral Investment Guarantee Agency(MIGA) 多边投资担保机构Unit 19returns 收益,回报customer mobility 客户流动inventory 存货tax holiday 免税期green-field strategy 绿地战略acquisition 并购joint venture 合资企业Unit 20investor 投资者securities 有价债券finance 融资equities 权益,普通股broker 经纪人jobber 股票买卖经纪人hedge 套期保值shortfall 亏空,不足,财政赤字stock exchange 证券交易所long-term capital 长期资本secondary capital market 二级资本市场primary capital raising 初级资本筹集market floor 交易所market maker 市场交易人listed market 挂牌市场income tax 所得税gilt-edged stocks options 金边债券期权cost-effective 节约成本public sector borrowing requirement 公共部门借贷需求books 帐本value added tax (V AT) 增值税institutional investors 机构投资商Unit 21most-favored nation clause 最惠国条款generalized system of preferences 普惠制non-discriminate 非歧视contracting party 缔约国tariff quota 关税配额trade-related 与贸易有关的standard of living 生活水平full employment 充分就业tariff concession 关税减免Uruguay Round 乌拉圭回合Counter-veiling measures 反补贴措施Anti-dumping 反倾销National treatment 国民待遇Unit 22The united nations conference on trade and development1.Escape clauses 免责条款2.United nations general assembly 联合国大会3.Invisibles 无形贸易4.Non-discrimination principle 非歧视原则5.Terms of trade 贸易条款6.New international economic order 新国际经济秩序7.Differential treatment 差别待遇8.Preferential customs tariffs 特惠税9.Transfer of technology 技术转让。