翻译家:傅雷生平简介
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
• 傅敏 • 傅敏是一位普通 的中学英语教师,由于 受父亲”右派”的影响, 他一生坎坷,遭爱人离 弃,亲人离散,最后把一 生都投入到了自己热爱 的教育事业上,成为深 受学生爱戴的特级老师.
逝 世:
死于“文化大革命”期间。在 1966年9月3日的一个孟秋之夜58 岁的翻译大师因不堪忍受红卫兵的 殴打、凌辱,从坐在自己的 躺椅 上吞服了巨量毒药,辗转而亡。两 小时后,他的夫人朱梅 馥从一块 浦东土布做成的被单撕下两条长 结,打圈,系在铁窗横框上,尾随 夫君而去。
傅聪
傅聪童年时代断断续续的上过几年小学, 主要在家由父亲督教。八岁半开始学钢琴,九 岁师从意大利指挥家和钢琴家、李斯特的再传 弟子梅· 百器。一九四六年梅· 百器去世后,基 本上是自学,后来还赴波兰留学,师从著名音 乐学学者、钢琴教育家杰维茨基教授,并以优 异的成绩于华沙国立音乐学院提前毕业,他勤 奋好学,又有极高的音乐天分,最终成为伟大的 音乐家,钢琴家,一生获奖无数. 一九五九年初,傅聪在伦敦皇家节日大厅 首次登台,与著名指挥家朱利成功合作。自此 傅聪的足迹遍布五大洲,只身驰聘于国际音乐 舞台近五十余年,获得“钢琴诗人”之美名。 已故德国作家、诗人、音乐学者、评论家和诺 贝尔文学奖得主赫尔曼· 黑塞,撰文赞颂傅聪, 称“从技法来看,傅聪的确表现得完美无瑕。 较诸科尔托或鲁宾斯坦毫不逊色。但是我所吸 到的不仅是完美的演奏,而是真正的萧邦。”
⊙ 抗日战争期间,积极参加各种抗日救亡活动。抗战胜利后,与马叙伦、 陈叔通等发表宣言,筹备成立中国民主促进会,并当选为第一届理事。 ⊙ 新中国成立后,被选为第一、二届全国文代会代表、上海市政协委员. ⊙ 1957年,是傅雷先生大起大落的一年。他以“亲美”、“反苏”的罪 名被上海市作协开会批判达10次之多. ⊙ 1958年,他被错误地划成了“反党反社会主义的右派分子”,饱经忧 患,又回进书房,仍以坚毅的秉性,每天译书不辍。 ⊙ 1966年9月3日晨和他的夫人朱梅馥在上海寓所双双自杀身亡。
文革蒙冤生去意
Βιβλιοθήκη Baidu
傅雷的生死时刻
翻译巨匠傅雷的愤然辞世,是在1966年的一个孟秋之夜。9月2日的夜晚或3 日的凌晨,58岁的翻译大师因不堪忍爱红卫兵的殴打、辗转而亡。两小时后, 他的夫人朱梅馥从一块被单上撕下两条长布条,打圈,系在铁窗横框上,随夫 君而去。 1957年,傅以“亲美”、“反苏”的罪名被上海市作协开会批判达10次之 多,但因拒不承认“反党反社会主义”而无法戴帽,但到1958年的“反右补课” 中,傅却再也难以幸免。在一次专门为他召开的批判大会结束后,傅被戴上了 “右派分子”的帽子而沉重回家。见到夫人以后第一句话就是:“如果不是阿 敏太小,还在念书,今天我就……” 1966年,当一场史无前例的运动浪潮席卷中国的时候,傅已预感到自己在 劫难逃。他对来家探望的周煦良明言:“如果再来一次1957年那样的情况,我 是不准备再活的。”而当“运动”才开始一个月,他就向朋友们喃喃自语: “我快要走了,我要走了……” 而现在,这只昂首天外的天鹅终于等到了上路的机会。经过从这年8月底开 始的4天3夜的查抄、罚跪,变着花样的辱骂、殴打,他觉得动身的时机已经完 全成熟,大地上已失去了逗留的理由。他头朝天堂,眼望故乡,将一杯和有毒 鸩的药水仰脖吞下。他不再妥协。
家 庭:
• 1932年,与青梅竹马的表 妹朱美馥结婚,她把一切 献给了丈夫和孩子。 “温 柔的妻子”、“慈爱的母 亲”、“沙龙里的漂亮夫 人”、“能干的主妇”, 还是傅雷的“秘书”。 夫妇 育有两个孩子:著名 钢琴大师傅聪,和英语特 级教师傅敏。
生死相随的妻子
据与傅家有长期交往的朋友回忆,造化在这个女 人身上显示了一种极其奇特的矛盾统一。受的是完 全的西式教育,在音乐、书画、英文小说的鉴赏方 面都有很高的造诣,但她的性格、气质、应对事物 的态度完全是东方古典社会贤妻良母的典型。在给 儿子的信里,她这样解释自己:“我对你爸爸性情 脾气的委曲求全,逆来顺受,都是有原因的,因为 我太了解他……(他)成年后,孤军奋斗,爱真理, 恨一切不合理的旧传统和杀人不见血的旧礼教,为 人正直不阿,对事业忠心耿耿,我爱他,我原谅 他。”这是发自内心的真诚追随,她把东方妇女的 温存与高贵、坚定与自信、仁爱和牺牲发挥到令上 帝为之落泪的程度。 她在1966年9月2日下午,也就是她在辞别这个 世界时所留给我们的最后信息: 她对周说:“菊娣,衣物箱柜都被查封了,我 没有替换的衣服,麻烦你到老周(煦良)家给我借 身干净的来。” 一个值得一提的细节是,朱在投缳自尽前,先 将一块棉胎铺在地上,然后才将方凳放上去——— 她的目的是,不让方凳倒下时发出声响,影响别人 的休息。
• 1979年,由上海市文学艺术界联合会 和中国作家协会上海分会主办,隆重 举行傅雷朱梅馥追悼会,柯灵致悼词, 郑重宣布:1958年划为右派分子是错 误的,应予改正;十年浩劫中所受诬 陷迫害,一律平反昭雪,彻底恢复政 治名誉。
Back to THEORIES
一封遗书写尽生前牵挂
9月3日上午,女佣准备为他打扫卧房的时候,发现平日生 活像钟表一样刻板的译匠没有起床。他已经永远地睡了.又大 约过了一个多小时,户籍警察左安民闻讯赶来,发现书桌上 有一个火漆封固的包裹,上面写着“此包由×××路×弄× 号朱人秀会同法院开拆,傅、朱”,里面有几个装着钱、物 的信封,以及一封由工笔小楷誊写而成的信。 临走前,他没有忘记托自己的内弟朱人秀上缴当月55元的 房租,没有忘记给自家的保姆留下一块女表,一个旧挂钟, 一张600元的存单作为她过渡期的生活费。他说:“她是劳动 人民,一生孤苦,我们不愿她无故受累。”最后剩下的53.3 元又托付给朱人秀作为自己与夫人朱梅馥的火葬费。没有一 丝一毫的疏忽,一切都处理得井井有条。
主要作品
巴尔扎克
《亚尔培萨伐尤》,1946年,1949年; 《欧也妮· 葛朗台》,1949年; 《高老头》,1950年; 《贝姨》,1951年,1954年; 《邦斯舅舅》,1952年,1953年; 《夏培尔上校》,1954年; 《雨儿胥· 米露埃》,1956年,1958年; 《搅水女人》,1962年,1979年; 《幻灭》,1978年; 《妇女研究》,1987年; 《赛查· 毕皮罗托衰记》,1989年; 《巴尔扎克全集》年); 《约翰· 克里斯多夫》,1937年。 《贝多芬传》 《米开朗琪罗传》 《托尔斯泰传》
傅雷的遗书
人秀: 尽管所谓反党罪证是在我们家里搜出来的,百口莫辩的,可是我们至死也不承认是我们自己 的东西,(实系寄存箱内理出之物)。我们纵有千万罪行,却从来不曾有过变天思想。我们也知 道搜出的罪证虽然有口难辩,在英明的共产党和伟大的毛主席领导之下的中华人民共和国,决不 至因之而判重刑。只是含冤不白,无法洗刷的日子比坐牢还要难过,何况光是教育出一个叛徒傅 聪(傅雷的儿子)来,在人民面前已经死有余辜了!更何况像我们这种来自旧社会的渣滓,早应 该自动退出历史舞台了! 因为你是梅馥的胞兄,因为我们别无至亲骨肉,善后事只能委托你了。如你以立场关系不便 接受,则请向上级或法院请示后再行处理。 委托数事如下: 一、代付9月份房租55.29元(附现款) 二、武康大楼606室沈仲章托代修奥米茄自动男手表一只,请交还。 三、已故老母余遗款由人秀处理。 四、旧挂表(钢)一只,旧小女表一只赠保姆。 五、600元存单一张给保姆,作过渡时期生活费。她是劳动人民,一生孤苦,我们不愿她无故 受累。 六、姑母傅仪寄存我们家存单一张600元,请交还。 七、姑母傅仪寄存之联山庄墓地收据一张,此次经过红卫兵搜查后遍觅不得,很抱歉。 八、姑母傅仪寄存我们之饰物,与我们自有的同时被红卫兵没收,只能以存单三张(共370元) 又小额储蓄三张,作为赔偿。 九、三姐朱纯寄存我们家之饰物,亦被一并充公,请代道歉。她寄存衣箱两只暂时被封,瓷器木 箱一只,将来待公家启封后由你代领。尚有家具数件,问保姆便知。 十、旧自用奥米茄自动男手表一只,又旧男手表一只,本拟给敏儿与×××,但恐妨碍他们的政 治立场,故请人秀自由处理。 十一、现钞53.50元,作为我们的火葬费。 十二、楼上宋家借用之家具,由陈叔陶按单收回。 十三、自有家具,由你处理。图书字画听候公家决定。使你为我们受累,实在不安,但也别无他 人可托,谅之谅之。
“永远的傅雷先生”的年 谱 ⊙ 1908年4月7日傅雷出生于江南望族,因出生时哭声洪亮,长辈们便
以“雷”为名,以“怒安”为字。[姓名由来] ⊙ 1921年,考入上海天主教创办徐汇公学读初中。 ⊙ 1924年,因反迷信反宗教,言辞激烈,为徐汇公学开除。仍以同等 学历考入上海大同大学附属中学。 ⊙ 1925年,在大同大学附中参加“五卅”运动,上街游行讲演,控诉 帝国主义的血腥暴行。 ⊙ 1926年,在北伐胜利的鼓舞下,带头参加反学阀运动,秋后考入上 海持志大学。[学生时代] ⊙ 1927年赴法,在巴黎大学文科听课;同时专攻美术理论和艺术评论。 ⊙ 1928年开始留法四年生涯,并开始受罗曼· 罗兰影响,热爱音乐。留 学期间游历瑞士、比利时、意大利等国。 ⊙ 1931年春应“意大利皇家地理学会”邀请,在罗马发表题为《国民 革命军北伐与北洋军阀斗争的意义》的著名讲演,抨击北洋军阀的黑 暗统治。[法国留学]
傅雷
• 傅雷(1908-1966),字怒安,号怒庵,上海人,一代翻 译巨匠。 • 幼年丧父,在寡母严教下,养成严谨、认真、一丝不 苟的性格。早年留学法国,学习艺术理论,得以观摩世界 级艺术大师的作品,提高了他的艺术修养。回国后曾任教 于上海美专,因不愿从流俗而闭门译书,几乎译遍法国重 要作家如伏尔泰、巴尔扎克、罗曼· 罗兰的重要作品。数 百万言的译作成了中国译界备受推崇的范文,形成了“傅 雷体华文语言”。 • 1957年被打成“右派”,但仍坚持自己的立场。“文革” 中因不堪忍受污辱,与夫人朱梅馥双双含冤自尽,实现了 文格与人格的统一。
• 谢谢~~~
伏尔泰
《老实人》
,1955 年
《扎第格》 ,1956 年
《伏尔泰小说选》。 1980年
傅雷家书
傅雷家书主要讲的是如何教育孩 子。《傅雷家书》出版十八年 来,五次重版,十九次重印,发 行已达一百多万册,曾荣获“全国 首届优秀青年读物”(1986年),足 以证明这本小书影响之大,《傅 雷家书》是一本“充满着父爱的苦 心孤诣、呕心沥血的教子篇”;也 是“最好的艺术学徒修养读物”; 更是既平凡又典型的“不聪明”的 近代中国知识分子的深刻写照。