古诗书湖阴先生壁翻译赏析
《书湖阴先生壁》诗词鉴赏
《书湖阴先生壁》诗词鉴赏《书湖阴先生壁二首》诗词鉴赏《书湖阴先生壁二首》诗词鉴赏 1 茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。
花草树木成行成垄,都是主人亲手栽种。
庭院外一条小河保护着农田,将绿苗紧紧环绕;两座青山打开门来为人们送去绿色。
桑树枝叶稀疏,楝花十分繁盛。
清风吹送楝花余香,悄悄地送过墙头。
黄鸟数声啼叫惊起了午间的残梦,恍恍惚惚,我还以为身在旧居半山园中。
注释书:书写,题诗。
湖阴先生:本名杨德逢,隐居之士,是王安石晚年居住金陵(今江苏南京)紫金山时的邻居。
茅檐:茅屋檐下,这里指庭院。
无苔:没有青苔。
成畦(qí ):成垄成行。
畦:经过修整的一块块田地。
护田:这里指护卫环绕着园田。
排闼(tà):开门。
闼:小门。
送青来:送来绿色。
楝花:苦楝花,常见于北方地区,花淡紫色,有芳香。
敛:收敛。
垣(yuán):矮墙。
黄鸟:黄莺。
午梦:午睡时的梦。
半山园:王安石退隐江宁的住所,故址在今南京东郊。
创作背景《书湖阴先生壁二首》是王安石题在杨德逢屋壁上的一组诗。
杨德逢,别号湖阴先生,是王安石退居金陵时的邻居和经常往来的朋友。
半山园约落成于元丰二年至五年(1079—1082)之间,这首诗应当是元丰前期的作品。
别解首句的“长扫”,一直解释为:经常打扫,“长”通“常”,“茅檐”是代指庭院,“静”同“净”。
于是,首句就解释成了:由于经常打扫,庭院干净得一点儿青苔都没有了。
如果不问,这样的解释也可以说得通,因为这样的解说已经通行了好几百年。
但是,若要是深究,若要联系生活,就会发觉,这样的解释并不合乎事理。
说“茅檐”是借代庭院,就已经很勉强。
如果视“扫”为打扫,那么,被借代的应该也是可以打扫的;借代的也应该是被打扫的一部分。
庭院是可以打扫的,可“茅檐”是不可以打扫的。
请问一下,经常登梯子扫房檐,谁扫过请举手!若是瓦檐,若是水泥房檐,有了雅兴,打扫也无妨,但是,秋风尚能卷走屋上三重茅,茅草的檐是扫不得的,扫一回,那苫房的茅草就下来一些,扫它几回屋子就漏了。
书湖阴先生壁古诗的意思及赏析
书湖阴先生壁古诗的意思及赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如小学资料、初中资料、高中资料、大学资料、文言文、中考资料、高考资料、近义词、反义词、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this store provides you with various types of practical materials, such as primary school materials, junior high school materials, senior high school materials, university materials, classical Chinese, senior high school examination materials, college entrance examination materials, synonyms, antonyms, other materials, etc. If you want to know different data formats and writing methods, please pay attention!书湖阴先生壁古诗的意思及赏析《书湖阴先生壁二首》是北宋文学家、政治家王安石创作的七言绝句组诗作品。
书湖阴先生壁 宋王安石 古诗翻译
书湖阴先生壁宋王安石古诗翻译
书湖阴先生壁是唐代文学家王之涣创作的一首古诗。
下面是这首诗的中文原文和一种翻译:
豪华胜古代经,可书往事一山西。
松风吹子江天水,白石凸点碧塘湄。
烟洲霁色含烟遇,夜晴晓霁度云奇。
尔曹草菅人折损,红颜枷杻几时栖。
翻译:
壮丽胜过古时的经史,值得记录下这西山的往事。
松风拂过子江,美丽的水面呈现出碧塘的倒影。
晴朗的天色和江面融为一体,夜晴或早晨晴朗时穿越云层别有奇景。
你们草菅人物常常被摧残,多少红颜终日黯然无依。
书湖阴先生壁 小学六年级诗词释义及赏析
书湖阴先生壁小学六年级诗词释义及赏析[宋]王安石茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,两山排闼送青来。
字词释义:①湖阴先生:杨骥(字德逢)的别号,杨骥是王安石退居江宁(今江苏省南京市)时的邻居。
②苔:青苔。
③畦:这里指种有花木的一块块排列整齐的土地,周围有土埂围着。
④排闼:推开门。
闼,小门。
诗词赏析:《书湖阴先生壁》是题壁诗,有两首,这是第一首。
这首诗赞美了湖阴先生庭院的清洁、高雅,也表达了诗人对高洁人品的羡慕与追求。
诗的前两句写主人家洁净清幽的环境:整个庭院经常打扫,干净得没有一点青苔,花草树木成行成垄,都是主人亲手栽种的、“长扫”“成吐”赞扬了湖阴先生勤劳、爱洁净、爱花木的良好品性结示其高推的生活情趣,诗的后两句写庭院外的自然美景:一条小河保护着农田,将绿苗紧紧环绕;门前的两座青山也推开门,为庭院送来绿色,诗人将“一水”“两山”转化为富于生命感情的亲切形象,“护”“绕”两个字,将小溪曲折生姿,环绕着绿油油的农田的情态描绘得如同母亲双手护着自己的小孩,生动形象。
而“送青”之前冠以“排闼”两个字,更是神来之笔,它既写出了山色的青翠欲滴,似向庭院扑来;还表明山距离不远,似乎伸手可及;尤其动人的是,写出了山势若奔,仿佛刚从远方匆匆来到的样子。
这两句诗把主人对自然景物的爱和自然景物对主人的爱融合在一起,生动地表现了主人高雅的生活情趣。
知识链接:书湖阴先生壁(其二)[宋]王安石桑条索漠楝花繁,风敛余香暗度垣。
黄鸟数声残午梦,尚疑身属半山园。
这是王安石所作《书湖阴先生壁》的第二首。
诗人将眼、耳、自身的通体感受,浓缩在二十八字之中,所写虽为片刻间景象,却由此可见诗人体物心细如发。
书湖阴先生壁宋王安石的诗意思
注释: ⑴书:书写,题。湖阴先生:本名杨德逢,隐居之士,是王安石晚年居住金陵紫金山(今 江苏南京)时的邻居。 ⑵茅檐:茅屋檐下,这里指庭院。无苔:没有青苔。 ⑶成畦(qí ):成垄成行。 畦:经过修整的一块块田地。 ⑷护田:这里指护卫环绕着园田。语出《汉书·西域传序》:“自敦煌西至盐泽,往往起 亭,而轮台、渠犁,皆有田卒数百人,置使者校尉领护。” ⑸排闼(tà):开门。语出《汉书· 樊哙传》:“高帝尝病,恶见人,卧禁中,恶见人, 卧禁中,诏户者无得入群臣。哙乃排闼直入。”闼:小门。送青来:送来绿色。 (6)楝(liàn)花:“二十四番花信”里的楝花,指的就是北方常见的苦楝花。
书湖阴先生壁宋王安石的诗意思
书湖阴先生壁 【作者】王安石 【朝代】宋 茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。 一水护田将绿绕,两山排闼送青来。
译文 茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。花草树木成行成垄,都是主人亲手栽种。庭 院外一条小河保护着农田,并且环绕着农田;两座大山打开门来为人们送去绿色。
书湖阴先生壁宋王安石ຫໍສະໝຸດ 诗意思
【古诗词】书湖阴先生壁的译文及赏析
【古诗词】书湖阴先生壁的译文及赏析
《书湖阴先生壁》表达了作者对美丽的田园风光的喜爱之情以及对湖阴先生高尚品质的赞美之情。
接下来分享书湖阴先生壁的译文及赏析。
茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,两山排闼送青来。
翻译
长把茅草屋檐扫干干净净无鲜苔,花木规整成行成垅是你亲手培栽。
一条流水护着田将丛绿缠绕如带,两山排列矗立把碧清的翠色送来。
《书湖阴先生壁》是北宋文学家、政治家王安石创作的七言绝句。
表达了作者对美丽的田园风光的喜爱之情以及对湖阴先生高尚品质的赞美之情,同时隐约地表达了作者对隐居生活的向往。
赞美了主人朴实勤劳,又表达了诗人退休闲居的恬淡心境,从田园山水和与平民交往中领略到无穷的乐趣。
《书湖阴先生壁》是王安石题在杨德逢屋壁上的一组诗。
王安石于神宗熙宁九年二次罢相后,在金陵郊外的半山园居住长达十年。
在这段时间里,王安石与隐居紫金山的杨德逢交往甚密。
在王安石诗集中,作者所写有关杨德逢的诗,至今尚保存在十首以上。
此题壁诗来看,显然王安石是写他在杨家里午睡的情景。
感谢您的阅读,祝您生活愉快。
书湖阴先生壁的意思及赏析
书湖阴先生壁的意思及赏析《书湖阴先生壁》是王安石题在杨德逢屋壁上的一组诗。
杨德逢,别号湖阴先生,是王安石退居金陵时的邻居和经常往来的朋友。
《书湖阴先生壁》翻译茅舍庭院由于经常打扫,洁净得没有一丝青苔,花木规整成行成垄都是主人亲自栽种的。
庭院外一条小河环绕着大片碧绿的禾苗,两座山峰仿佛要推开门,给主人送上满山的青翠。
《书湖阴先生壁》原诗茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,两山排闼送青来。
注释书:书写,题诗。
湖阴先生:本名杨德逢,隐居之士,是王安石晚年居住金陵(今江苏南京)紫金山时的邻居。
茅檐:茅屋檐下,这里指庭院。
净:一说“静”。
无苔:没有青苔。
成畦(qí):成垄成行。
畦:经过修整的一块块田地。
护田:这里指护卫环绕着园田。
排闼(tà):推开门。
闼:小门。
送青来:送来绿色。
《书湖阴先生壁》赏析将没有生命的东西写成有生命的,将静止得东西写成运动的,原本熟悉的事物就会多一重美感。
王安石在这首诗中就充分运用了这种手法,将一水与两山拟人化,赋予它们爱美的思想,构造了一个温情的田园风光。
我们也可以借用这种手法来写事物,将自己本要表达的感情放到无生命的物件上,文章会显得更加生动。
启示知足常乐,是古人总结的人生智慧。
每个人的出生环境不一样,有的生于富贵之家,有的则是寻常百姓,但这并不决定你幸福与否。
王安石是一朝宰相,他曾经权倾朝野,但是不修边幅,也从不谋私利。
他觉得清贫的生活中也有乐趣,就像这首诗中洋溢的对生活的满足感,不是因为他的权位,而是因为他的心里感到满足。
《书湖阴先生壁二首》诗词鉴赏
《书湖阴先生壁二首》诗词鉴赏《书湖阴先生壁二首》诗词鉴赏《书湖阴先生壁二首》诗词鉴赏1《书湖阴先生壁》古诗的意思其一茅檐常扫净无苔,花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,两山排闼送青来。
其二桑条索漠楝花繁,风敛余香暗度垣。
黄鸟数声残午梦,尚疑身属半山园。
翻译:其一茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。
花草树木成行成垄,都是主人亲手栽种。
庭院外一条小河保护着农田,并且环绕着农田;两座大山打开门来为人们送去绿色。
其二桑树枝叶繁茂,楝花也十分繁盛。
清风吹送楝花余香,悄悄地送过墙头。
黄莺几声清脆的啼叫,惊醒了我的午觉。
一梦醒来,我恍恍惚惚还觉得自己好像仍然在旧日所住的半山园中。
赏析这两首诗是题写在湖阴先生家屋壁上的,其中第一首很著名。
这一首诗用典十分精妙,读者不知典故内容,并不妨碍对诗歌大意的理解;而诗歌的深意妙趣,则需要明白典故的出处才能更深刻地体会。
第一首诗对于“一水”“两山”的拟人化,给山水赋予人的感情,化静为动,显得自然化境既生机勃勃又清静幽雅,既以自然景物的特征为基础,又与具体的生活内容相吻合,所以气足神完,浑化无迹,成为古今传诵的名句。
三、四两句也堪作范例。
第二首的佳处,乃在作者眼耳自身的通体感受,都被浓缩在二十八字之中。
所写虽片刻间景象,却见出作者体物之心细如毫发。
“桑条索漠”犹王维《渭川田家》所谓的“蚕眠桑叶稀”,指桑叶少而显得冷落无生气,属枯寂之静态,“柳花繁”者,犹晏殊《踏莎行》所谓的“春风不解禁杨花,乱扑行人面”,属缤纷之动态:此一句诉诸视觉。
“风敛余香暗度垣”乃写嗅觉而兼及触觉,不但花香入鼻,连微风送爽也写出来了。
第三句写午梦初醒未醒时偶然听到鸟啼,则在写听觉时兼涉愈觉。
最后一句点明身在何处,却从反面说开去。
这末一句不仅写出作者同杨德逢彼此不拘形迹,而且连宾至如归的情意也和盘托出,真是“梦里不知身是客”了。
作者简介王安石,字介甫,号半山,人称半山居士。
封为舒国公,后又改封荆国公。
世人又称“王荆公”。
古诗《 书湖阴先生壁》翻译及读后感
古诗《书湖阴先生壁》【宋】王安石翻译及读后感
古诗《书湖阴先生壁》是宋代文学家王安石的作品之一。
以下是这首诗的原文、翻译、读后感。
原文:
茅檐长扫净无苔,
花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,
两山排闼送青来。
翻译:
茅草覆盖的屋檐长时间清扫,上面无一点青苔。
花木成行,是我亲自栽培的。
一道水围护着农田,将绿色延绕,
两座山川宛如屏障,迎着清风送来一片青翠。
读后感:
王安石的《书湖阴先生壁》以其简练、清新的语言,表达了对清静田园生活的向往和对自然环境的热爱。
诗中描述的茅檐清扫、花木成畦的画面,展现了一幅宁静而整洁的生活场景。
作者通过亲手栽培花木、打理屋檐,表达了对家园的独特关照和呵护。
这种简单而用心的生活态度,让人感受到一种淡泊而自得的田园生活情调。
“一水护田将绿绕,两山排闼送青来”这两句通过描绘水与山的景象,强调了自然环境的和谐与美好。
水围护着田地,使其充满生机,而两座山宛如门闼,将青翠的风景送到眼前。
这些描写不仅呈现了自然的宁静与生机,也传递出对大自然的敬畏和敬爱之情。
总体而言,这首诗通过对自然、家园的描绘,传递了一种淡泊、清新的生活理念。
读罢此诗,仿佛置身于清幽的田园之中,感受到了那份宁静与恬淡,让人不禁对简单而真挚的生活产生共鸣。
书湖阴先生壁宋王安石古诗的意思
书湖阴先生壁宋王安石古诗的意思一、原文:《书湖阴先生壁》茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,两山排闼送青来。
二、衍生注释:1. “湖阴先生”:是王安石的朋友杨德逢的别号。
2. “茅檐”:这里指茅草房的房檐。
3. “长扫”:经常打扫。
长,通“常”。
“净无苔”,干净得没有青苔。
4. “成畦”:成垄成行。
畦,田园中分成的小区。
5. “护田”:这里指护卫环绕着园田。
6. “排闼”:推开门。
闼,小门。
三、赏析:主题方面,这首诗描绘了湖阴先生庭院和居所周围的美景。
情感上,诗人通过对清幽秀美的景物描写,表达了对湖阴先生高雅生活情趣的赞美之情。
表现手法相当巧妙。
诗人先用近景描写,“茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽”,展现出湖阴先生居所的洁净与清幽。
他的庭院因为经常打扫所以没有青苔,那些花卉和树木整整齐齐是他亲手栽种的,从这两句我们就能感受到湖阴先生的勤劳与高雅。
而后“一水护田将绿绕,两山排闼送青来”采用了拟人的手法。
那小河环绕着田园,就像是在保护着田地;那两座青山就像迫不及待地推门而入,送来满眼的青翠。
这种写法把山水写活了,赋予了山水人的情感动作,使画面更加生动有趣,充满了生机活力。
四、作者介绍:王安石,北宋时期著名的政治家、文学家、改革家。
他在政治上主张变法革新,在文学上成就也相当高。
他的诗歌题材广泛,其中不少诗可以体现他的政治抱负,也有像《书湖阴先生壁》这样描写山水田园生活,展现闲适情趣的作品。
他的诗歌风格往往精悍,用词准确生动,善于运用奇特的想象和独特的表现手法。
五、运用片段:1. 到朋友家做客的时候,发现朋友的小院子被打理得井井有条,花朵娇艳欲滴,树木绿意盎然。
这时候就可以说:“哇,你这小院子可不比湖阴先生的差呀,像诗里说的‘茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽’,这都是你的心血啊。
”2. 旅游的时候看到一条清澈的小溪环绕着一片翠绿的农田,背后是两座青山。
这个时候就可以激动地引用这句诗:“看这简直就是‘一水护田将绿绕,两山排闼送青来’的真实写照嘛。
书湖阴先生壁二首原文、翻译及赏析
书湖阴先生壁二首原文、翻译及赏析书湖阴先生壁二首原文、翻译及赏析《书湖阴先生壁二首》是北宋文学家、政治家王安石创作的七言绝句组诗作品。
这两首诗都是题壁诗,以下是小编整理的书湖阴先生壁二首原文、翻译及赏析。
希望对大家有所帮助。
书湖阴先生壁二首宋朝王安石其一茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,两山排闼送青来。
其二桑条索漠楝花繁,风敛余香暗度垣。
黄鸟数声残午梦,尚疑身属半山园。
《书湖阴先生壁二首》译文茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。
花草树木成行成垄,都是主人亲手栽种。
庭院外一条小河保护着农田,将绿苗紧紧环绕;两座青山打开门来为人们送去绿色。
桑树枝叶稀疏,楝花十分繁盛。
清风吹送楝花余香,悄悄地送过墙头。
黄鸟数声啼叫惊起了午间的残梦,恍恍惚惚,我还以为身在旧居半山园中。
《书湖阴先生壁二首》注释书:书写,题诗。
湖阴先生:本名杨德逢,隐居之士,是王安石晚年居住金陵(今江苏南京)紫金山时的邻居。
茅檐:茅屋檐下,这里指庭院。
无苔:没有青苔。
成畦(qí):成垄成行。
畦:经过修整的一块块田地。
护田:这里指护卫环绕着园田。
排闼(tà):开门。
闼:小门。
送青来:送来绿色。
楝花:苦楝花,常见于北方地区,花淡紫色,有芳香。
敛:收敛。
垣(yuán):矮墙。
黄鸟:黄莺。
午梦:午睡时的梦。
半山园:王安石退隐江宁的住所,故址在今南京东郊。
《书湖阴先生壁二首》赏析这两首诗是题写在湖阴先生家屋壁上的,其中第一首很著名。
这一首诗用典十分精妙,读者不知典故内容,并不妨碍对诗歌大意的理解;而诗歌的深意妙趣,则需要明白典故的出处才能更深刻地体会。
第一首前两句写杨家庭院之景,上句写庭院的洁净,下句写庭院的秀美。
后两句写杨家周围的自然环境。
本诗描写湖阴先生庭院和环境之美,也赞扬了湖阴先生爱勤劳、爱洁净、爱花木和热爱自然山水的良好品性和高尚的情趣。
本诗的特点是熔写景写人于一炉。
全诗写景,前两句是庭院之景,干净无苔是由于主人的“长扫”,“花木成畦”是由于主人的“自栽”,写景又写人。
王安石书湖阴先生壁翻译
《书湖阴先生壁》原文及翻译
[宋]王安石
茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,两山排闼送青来。
译文
茅舍庭院由于经常打扫,洁净得没有一丝青苔,花木规整成行成垄都是主人亲自栽种的。
庭院外一条小河环绕着大片碧绿的禾苗,两座山峰仿佛要推开门,给主人送上满山的青翠。
注释
书:书写,题诗。
湖阴先生:本名杨德逢,隐居之士,是王安石晚年居住金陵(今江苏南京)紫金山时的邻居。
茅檐:茅屋檐下,这里指庭院。
净:一说“静”。
无苔:没有青苔。
成畦(qí):成垄成行。
畦:经过修整的一块块田地。
护田:这里指护卫环绕着园田。
排闼(tà):开门。
闼:小门。
送青来:送来绿色。
《书湖阴先生壁》古诗赏析
书湖阴先生壁》古诗赏析原文:书湖阴先生壁作者:王安石其一茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,两山排闼送青来。
其二桑条索漠楝花繁,风敛余香暗度垣。
黄鸟数声残午梦,尚疑身属半山园。
书湖阴先生壁古诗拼音:其一/ / 1 \/ 7•、/ 丄/ • 1 —、1 / / [V 、—•mao yan zhang sao jing wu tai , hua mu cheng qi shou zi zai 。
yi shui hu tian Jiang lu rao , liang shan pai ta song qinglai 。
其二—j • /\ ~i・\ i — p / r* —-i • \z / • —、1、/sang tiao suo mo lian hua fan ,feng lian yu xiang an du yuan 。
huang niao shu sheng can wu meng , shang yi shen shu ban shan yuan 。
书湖阴先生壁古诗翻译:茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。
花草树木成行成垄,都是主人亲手栽种。
庭院外一条小河保护着农田,并且环绕着农田;两座大山打开门来为人们送去绿色。
桑树枝叶繁茂,楝花也十分繁盛。
清风吹送楝花余香,悄悄地送过墙头。
黄莺几声清脆的啼叫,惊醒了我的午觉。
一梦醒来,我恍恍惚惚还觉得自己好像仍然在旧日所住的半山园中。
书湖阴先生壁古诗字词解释:⑴书:书写,题诗。
湖阴先生:本名杨德逢,隐居之士,是王安石晚年居住金陵紫金山(今江苏南京)时的邻居。
⑵茅檐:茅屋檐下,这里指庭院。
无苔:没有青苔。
⑶成畦(qi ):成垄成行。
畦:经过修整的一块块田地。
⑷护田:这里指护卫环绕着园田。
⑸排闼(t a):开门。
闼:小门。
送青来:送来绿色。
(6 )楝(lidn)花:“二十四番花信”里的楝花,指的就是北方常见的苦楝花。
书湖阴先生壁古诗背景:《书湖阴先生壁二首》是王安石题在杨德逢屋壁上的一组诗。
书湖阴先生壁的诗意及作者
《书湖阴先生壁》是题写在湖阴先生家屋壁上的一首诗,诗中描写了他家洁净沽幽的环境。
《书湖阴先生壁》诗意描写湖阴先生庭院和环境之美,也赞扬了湖阴先生爱勤劳、爱洁净、爱花木和热爱自然山水的良好品性和高尚的情趣。
《书湖阴先生壁》原诗茅檐长扫静无苔,花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,两山排闼送青来。
《书湖阴先生壁》翻译茅草房庭院经常打扫,干净整洁没有一丝青苔,花草树木整齐排列,那都是主人自己亲手栽种的。
一条小河护卫着农田,将绿油油的田地紧紧环绕,两座青山好像推门而入,送来了青翠欲滴的山色。
《书湖阴先生壁》赏析诗的前两句写的是湖阴先生家里的庭院,庭院经常打扫,非常洁净,满院都是花草树木,成行成畦,赏心悦目。
而后两句“一水护田将绿绕,两山排闼送青来”,诗人将视线转向院外,写出了庭院所处的大环境。
一条小河护卫着绿油油的农田,两座青山好像推开门,将青翠欲滴的山色送过来。
这两句使用了拟人手法,“护”和“送”两个字将景物描写的亲切自然,好像在眼前一样,惹人喜爱。
另外,从赏心悦目的景物中,我们可以想象出湖阴先生的美好品德。
满院的花草树木都是他自己亲手栽的,可以看出他勤劳朴实的美好品质。
他还和山水结下了深厚的友谊,所以“一水护田”“两山送靑”,可见他是一位隐活在山水之间的商人隐士。
作者简介王安石,字介甫,号半山,谥文,封荆国公,出生于天禧五年(1021),江西临川延寿乡人(今江西省东乡县黎圩镇上池村)。
北宋著名政治家、思想家、文学家、经济学家、改革家,唐宋八大家之一。
他一生写了不少深刻反映人民疾苦和社会问题的作品。
其诗“学杜得其瘦硬”,擅长于说理与修辞,善于用典故,有的风格遒劲有力,警辟精绝,有的风格雄健峭拔,修辞凝练,也有情韵深婉的作品,对后来宋诗的发展有很大影响。
书湖阴先生壁表达了作者怎样的思想感情
书湖阴先生壁表达了作者怎样的思想感情表达了作者对美丽的田园风光的喜爱之情以及对湖阴先生高尚品质的赞美之情,同时隐约地表达了作者对隐居生活的向往。
赞美了主人朴实勤劳,又表达了诗人退休闲居的恬淡心境,从田园山水和与平民交往中领略到无穷的乐趣。
《书湖阴先生壁》原诗茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,两山排闼送青来。
《书湖阴先生壁》翻译茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。
花草树木成行成垄,都是主人亲手栽种。
庭院外一条小河保护着农田,并且环绕着农田;两座大山打开门来为人们送去绿色。
《书湖阴先生壁》赏析本诗的特点是熔写景写人于一炉。
全诗写景,前两句是庭院之景,干净无苔是由于主人的“长扫”,“花木成畦”是由于主人的“自栽”,写景又写人。
后面句写自然环境之美,水“将绿绕”,山“送青来”,山水本是无情之物,可诗人说水"护田",山"送青",水对田有一种护措之情,山对人有一种友爱之情,这就使本来没有生命的山水具有了人的情思,显得柔婉可爱,生动活泼。
本来水是环绕着绿色的农作物,但诗人没说具体的植物,而是用植物的色彩来代替,说"将绿绕",环绕着绿意;青色,也是虚的,是没法送的,诗人却说山要"送青来",这就化实为虚,诗意盎然。
事实是湖阴先生的房屋与山距离很近,主人开了门,就会看见青苍的山峰。
可如果写成开门见青山,那就全无诗味了,诗人换了个说法,从对面落笔,让山做了主语,化静为动,顿成佳句,人的寄情山水的性情也体现其中,也表现了主人爱好山水的情趣。
描写景物亦以表现人,写景见人,人熔景中,表现了客观景物的美,又写出了人的美,真是一箭双雕。
全诗既赞美了主人朴实勤劳,又表达了诗人退休闲居的心境,从田园山水和与平民交往中领略到无穷的乐趣。
诗中虽然没有正面写人,但写山水就是写人,景与人句句关合,融化无痕。
书湖阴先生壁古诗译文
书湖阴先生壁古诗译文
《书湖阴先生壁》是宋代著名文学家、政治家、改革家王安石,题写在湖阴先生家墙壁上的一首七言绝句。
诗人移步换景、以景喻人,让学生在诗句中阅读中品味到了诗画的意趣。
下边整理诗文、译文和创作背景分享给大家。
【诗文】
书湖阴先生壁
宋·王安石
茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,两山排闼送青来。
【译文】
茅草房的庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。
花草树木成行满畦,都是主人亲手栽种。
庭院外一条小河护卫着农田,把绿色的田地环绕,两座青山推开门,送来青翠的山色。
【创作背景】
这首诗是题写在湖阴先生家屋壁上的。
前两句写他家的环境,洁净清幽,暗示主人生活情趣的高雅。
后两句转到院外,写山水对湖阴先生的深情,暗用“护田”与“排闼”两个典故,把山水化成了具有生命感情的形象,山水主动与人相亲,正是表现人的高洁。
附:“护田”和“排闼”的个典故
1、护田:这里指护卫环绕着园田。
出自《汉书·西域传序》:“自敦煌西至盐泽,往往起亭,而轮台、渠犁,皆有田卒数百人,置使者校尉领护。
”
2、排闼:开门。
出自《汉书·樊哙传》:“高帝尝病,恶见人,卧禁中,恶见人,卧禁中,诏户者无得入群臣。
哙乃排闼直入。
”。
书湖阴先生壁标题的意思
书湖阴先生壁标题的意思
书湖先生壁标题的意思是书写在湖阴先生墙壁上的诗歌。
《书湖阴先生壁》古诗原文如下:
王安石宋
茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,两山排闼送青来。
标签: 典故写人写景人物景色数字
《书湖阴先生壁》翻译:
茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。
花草树木成行成垄,都是主人亲手栽种。
庭院外一条小河保护着农田,并且环绕着农田;两座大山打开门来为人们送去绿色。
《书湖阴先生壁》赏析:
这两首诗是题写在湖阴先生家屋壁上的,其中第一首很著名。
这一首诗用典十分精妙,读者不知典故内容,并不妨碍对诗歌大意的理解;而诗歌的深意妙趣,则需要明白典故的出处才能更深刻地体会。
第一首前两句写杨家庭院之景,上句写庭院的洁净,下句写庭院的秀美。
后两句写杨家周围的自然环境。
本诗描写湖阴先生庭院和环境之美,也赞扬了湖阴先生爱勤劳、爱洁净、爱花木和热爱自然山水的良
好品性和高尚的情趣。
本诗的特点是熔写景写人于一炉。
全诗写景,前两句是庭院之景,干净无苔是由于主人的“长扫”,“花木成畦”是由于主人的“自栽”,写景又写人。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
古诗书湖阴先生壁翻译赏析
《书湖阴先生壁》作者是宋朝文学家王安石。
其古诗全文如下:茅檐常扫净无苔,花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,两山排闼送青来。
【前言】
《书湖阴先生壁二首》是宋代文学家王安石的组诗作品。
这两首诗都是题壁诗,其中第一首广为流传。
此诗前两句写他家的环境,洁净清幽,暗示主人生活情趣的高雅;后两句转到院外,写山水对湖阴先生的深情,暗用“护田”与“排闼”两个典故,把山水化成了具有生命感情的形象,山水主动与人相亲,正是表现人的高洁。
全诗既赞美了主人朴实勤劳,又表达了诗人退休闲居的恬淡心境,从田园山水和与平民交往中领略到无穷的乐趣。
诗中虽然没有正面写人,但写山水就是写人,景与人处处照应,句句关合,融化无痕。
【注释】
⑴书:书写,题诗。
湖阴先生:本名杨德逢,隐居之士,是王安石晚年居住金陵紫金山(今江苏南京)时的邻居。
⑵茅檐:茅屋檐下,这里指庭院。
无苔:没有青苔。
⑶成畦(qí):成垄成行。
畦:经过修整的一块块田地。
⑷护田:这里指护卫环绕着园田。
⑸排闼(tà):开门。
闼:小门。
送青来:送来绿色。
【翻译】
茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。
花草树木成行成垄,都是主人亲手栽种。
庭院外一条小河保护着农田,并且环绕着农田;两座大山打开门来为人们送去绿色。
【赏析】
《书湖阴先生壁二首》是王安石题在杨德逢屋壁上的一组诗。
杨德逢,别号湖阴先生,是王安石退居金陵时的邻居和经常往来的朋友。
这两首诗是题写在湖阴先生家屋壁上的,其中第一首很著名。
这一首诗用典十分精妙,读者不知典故内容,并不妨碍对诗歌大意的理解;而诗歌的深意妙趣,则需要明白典故的出处才能更深刻地体会。
首二句赞美杨家庭院的清幽。
“茅檐”代指庭院。
“静”即净。
怎样写净呢?诗人摒绝一切平泛的描绘,而仅用“无苔”二字,举重若轻,真可谓别具只眼。
何以见得?江南地湿,又时值初夏多雨季节,这对青苔的生长比之其他时令都更为有利。
况且,青苔性喜阴暗,总是生长在僻静之处,较之其他杂草更难于扫除。
而今庭院之内,连青苔也没有,不正表明无处不净、无时不净吗?在这里,平淡无奇的形象由于恰当的用字却具有了异常丰富的表现力。
“花木”是庭院内最引人注目的景物。
因为品种繁多,所以要分畦栽种。
这样,“成畦”二字就并非仅仅交代花圃的整齐,也有力地暗示出花木的丰美,既整齐又不单调。
这清幽环境令人陶醉,所以当诗人的目光从院内花木移向院外的山水时,他的思致才会那样悠远、飘逸,才会孕育出下面一联的警句,门前的景物是一条河流,一片农田,两座青山,在诗人眼里,山水对
这位志趣高洁的主人也有情谊。
诗人用拟人手法,将“一水”“两山”写成富有人情的亲切形象。
弯弯的河流环绕着葱绿的农田,正像母亲用双手护着孩子一样。
“护”字,“绕”字显得那么有情。
门前的青山见到庭院这样整洁,主人这样爱美,也争相前来为主人的院落增色添彩:推门而入,奉献上一片青翠。
诗人以神来之笔,留下千古传诵的名句。
“一水”“两山”被转化为富于生命感情的亲切的形象,而为千古传诵。
但后二句所以广泛传诵,主要还在于这样两点:一、拟人和描写浑然一体,交融无间。
“一水护田”加以“绕”字,正见得那小溪曲折生姿,环绕着绿油油的农田,这不恰像一位母亲双手护着小孩的情景吗?着一“护”字,“绕”的神情明确显示。
至于“送青”之前冠以“排闼”二字,更是神来之笔。
它既写出了山色不只是深翠欲滴,也不只是可掬,而竟似扑向庭院而来!这种描写给予读者的美感极为新鲜、生动。
它还表明山的距离不远,就在杨家庭院的门前,所以似乎伸手可及。
尤其动人的,是写出了山势若奔,仿佛刚从远方匆匆来到,兴奋而热烈。
所有这些都把握住了景物的特征,而这种种描写,又都和充分的拟人化结合起来那情调、那笔致,完全像在表现“有朋自远方来”的情景:情急心切,竟顾不得敲门就闯进庭院送上礼物。
二者融合无间,相映生色,既奇崛又自然,既经锤炼又无斧凿之痕,清新隽永,韵味深长。
二、这两句诗也与杨德逢的形象吻合。
在前联里,已可看到一个人品高洁、富于生活情趣的湖阴先生。
所居仅为“茅檐”,他不仅“扫”,而且“长扫”(即常扫),以至于“静无苔”;
“花木成畦”,非赖他人,而是亲“手自栽”。
可见他清静脱俗,朴实勤劳。
这样一位高士,徜徉于山水之间,当然比别人更能欣赏到它们的美,更感到“一水”“两山”的亲近;诗人想象山水有情,和湖阴先生早已缔结了深厚的交谊。
诗以“书湖阴先生壁”为题,处处关合,处处照应,由此也可见出诗人思致的绵密。
此诗对于“一水”“两山”的拟人化,既以自然景物的特征为基础,又与具体的生活内容相吻合,所以气足神完,浑化无迹,成为古今传诵的名句。
在修辞技巧上,“一水护田将绿绕,两山排闼送青来”两句也堪作范例。
诗人运用了对偶的句式,又采用了拟人的手法,给山水赋予人的感情,化静为动,显得自然化境既生机勃勃又清静幽雅。
---来源网络整理,仅供参考。