很高兴收到你方2006年11月20日的报盘

合集下载

外贸英语函电第四版课后答案(Unit4)

外贸英语函电第四版课后答案(Unit4)

外贸英语函电第四版课后答案(Unit4)Unit4Key to the Exercises and the Skill DrillingsI.Put the following Chinese into English. 实盘虚盘确认,保兑保兑的不可撤销的汇票即期以…为条件,为准及时,适时规格殷切地品名数量包装装运支付承诺过多按照要求如所陈述如所约定另邮分期付款II. Multiple choice1.b2.b3.a4.c5.c6.b7.d8.c9.b 10.a 11.a 12.d 13.b 14.c 15.dIII. Fill in the following blanks with the given words in their proper forms1.sale2.buying3.priced4.price5.sell6.price7.bought8.buys9.sold 10.prices 11.selling 12.boughtIV. Put the following sentences into Chinese.1.W e learn from you letter of April 3 that you areinterested in establishing business relationswith us for the purchase of our tools.2. We owe your name and address to the Commercial Counselor’s Office of our Embassy in the US.3. Your company has been introduced to us by R.G. Nelson & Co., Ltd. As prospective buyers of Chinese sewing machines. As we deal in sewing machines, we shall be pleased to enter into direct business relations with you.4. As we are in the market for men’s leather shoes, we should be pleased if you wouldsend us your best quotations.5. If you can supply goods of the type and quality required, we may place regular orders for large quantities.6. Your letter of September 2 has been received. We are glad to inform you that the articles required by you fall within the scope of our business activities.7. In compliance with your request, we are sending you a range of cut samples of our cotton piece goods. We hope they will arrive in time and be found to your satisfaction.8. Thank you for your letter of September 4 informing us that you find our canned meat satisfactory and that you consider placing a trial order with us.9. Enclosed is our pro-forma invoice No. 3422 in duplicate covering 500 Everlasting brand bicycles for shipment during October.10. As a result of the favorable supply situation we are able to offer you firm, for immediately delivery.11. As the prices quoted are exceptionally low and likely to rise, we would advise you to place your order without delay.12. We can offer you a wide range of sizes and types from stock.13. We regret to inform you that we do not have in stock the goods in the desired quality.14. We are sure that those goods will meet your requirements, and we look forward to your first order.15. Packing charges are included in the price, and we can make delivery whenever you wish.V. Put the following sentences into English.1. 如果你方能降价5%,我们相信成交是有能的。

外贸函电通知对方常用句子

外贸函电通知对方常用句子

外贸函电通知对方常用句子外贸函电包括建立客户业务关系、询价、报盘、还盘、订货、接受、签约、包装、装运、支付、结算、保险、商检、索赔、代理及仲裁等到几项特殊贸易形式和经济技术合作。

接下来小编为大家整理了外贸函电通知对方常用句子,希望对你有帮助哦!外贸函电通知对方常用句子一:1)As you are, no doubt, aware of/that...无疑你方会知道...2)We are quite willing to ...我方很愿意...3)In view of these facts...鉴于这些事实...4)Unless we hear form you to the contrary...除非我方收到你方相反的通知...5)If we are not mistaken...如果我方没有错的话...6)According to our records/the information we hae obtained...根据我方记载/根据我方已得到的信息...7)We with to add...我们希望加上...8)As mentioned above...如上面所提到的...9)We quite understand that...我们很理解...10)We enclose...我方附上...11)We are pleased to send you by parcel post a package containing...很高兴寄你一邮包内装...12)We have the pleasure in acknowledging the receipt of your letter dated...欣获你方...月...日来信.13)We acknowledge with thanks the receipt of your letter of...谢谢你方...月...日来信.14)We have duly received your letter of ...刚刚收悉你方...月...日来信.15)We thank you for your letter of ...contents of which have been noted.谢谢你方...月...日来信,内容已悉.16) Refering to your letter of ......we are pleased to ....关于你方...月...日来信,我们很高兴...17) Reverting to your letter of ...we wish to say that...再洽你方...月...日来信,令通知...18)In reply to your letter of ...,we...兹复你方...月...日来函,我方...19) We wish to refer to your letter of ...concerning现复你方...月...日关于...的来信20) In compliance with the request in your letter of ... we...按你方...月...日来函要求,我方...21) In connection with the question of supplying you with ..., we are pleased to say that...关于向你方供应...的问题,欣告你方...22) Further to our letter of ... we are pleased to ...续我方...月...日函,我们很高兴...23) We received your letter dated... and are sorry for not having replied earlier as we wished to wait for more favorable news to give you . We are now pleased to....你方...月...日来函收悉,考虑到给贵方更佳的信息,我方没能早日答复,甚歉。

国际天然橡胶市场价格(2006年11月20日)

国际天然橡胶市场价格(2006年11月20日)

国际天然橡胶市场价格(2006年11月20日)
杨连珍
【期刊名称】《《世界热带农业信息》》
【年(卷),期】2006(000)011
【总页数】1页(P29)
【作者】杨连珍
【作者单位】
【正文语种】中文
【中图分类】S
【相关文献】
1.天然橡胶市场供应紧张价格飙升——2006年1月份天然橡胶市场分析 [J], 陈中涛;;
2.今年二月份国内橡胶市场价格强劲上扬后市走势将呈高位运行小幅震荡——2006年2月份天然橡胶市场分析 [J], 陈中涛;;
3.无力承接巨量实盘天然橡胶多头遭遇滑铁卢——2006年10月天然橡胶期货市场月评 [J], 王伟波;;
4.国际橡胶联盟决定推迟干预天然橡胶市场价格 [J], 江军(译)
5.2006年下半年国际不锈钢市场价格的波动 [J], 卫星
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

外贸函电作文和翻译

外贸函电作文和翻译

1.阁下:非常感谢收到你方9月20日询盘,现向你方发盘如下,以你方10月9日下午5点之前回复为条件.品名:女士皮靴.式样新颖,有20余种,颜色有黑\棕\及大红色(详见目录).材料选用高级牛皮.价格:CIF广州,按照不同样式,每双由95美元至300美元不等.支付:由装船前30天开立的保兑的,不可撤消的即期信用证支付.包装方式由买方决定.装运日期在10月.致意.Dear Sirs,We were very grateful to receive your offer of September 20,now we are giving you an offer , subject to your reply here by 5:00 p.m. our time ,October 8, as follows;Commodity : woman ShoesColor: black, brown, red(refer to catalogue in details more than 20 kinds) Style : new and originalMaterial : high-level shin of cattlePrice : CIF Guangzhou ,per pair from US#95 to US #300,according to different patterns.Payment : Confirmed , Irrevocable Letter of Credit payable by draft at sight to be opened 30 days before the time of shipment.Packing: As per the buyers option.Shipment: OctoberYours faithfully.2.阁下:我们已收到你方3000箱铁钉的786号信用证,我们非常遗憾地通知你方,由于从上海起航到达你方港口的轮船最早在10月2日离港,因此我们不可能在9月底之前装运货物.情况如此,我们不得不要求你方将装船日期及信用证有效期分别延展到11月15日及11月30日,并且请在10月1日前通知我方.非常感谢你方的合作.致意.Dear Sirs,We have receive your L/C NO.786 for 3000 cases of iron nails .we are sorry to inform you that as the earliest steamer sailing for your port is to leave Shanghai on October 2,it is therefore , impossible for us to effect shipment by the time of September. This being the case, we have to ask you to extend the date of shipment to the 15th of November and validity of L/C to the 30th of Nov ember ,and please let us know before October 1. Thank you for your agreement very much.Yours faithfully.3.阁下:关于我们购货合同357号项下的5000台机器,现通知你方我们已由伦敦银行开立了保兑的,不可撤消的信用证436号,总金额计60000美元,有效期到2003年10月31日为止.请注意上述货物必须在10月底前装运,保险必须按发票金额另加10%投保,因此额外保险费由我方负担.请按我方要求输保险,我方等候你方的装船通知.Dear Sirs,Further to our purchase contract of NO.375 for 5000 sets of machines ,and we inform you that we have now opened an irrevocable and confirmed letter of credit for NO.436 through the Bank of London ,whose amount is #60,000 dollars and term of validity is October 31,2003Please see to it that above maintained goods are be shipped before October, and the goods are be covered for 130% of invoice value against all risks. We know that according to your usual practice ,you insure the goods only for 10% above invoice value ,therefore the extra preminu will be for our account.Please handle with risks according to our request ,and we are awaiting your shipping advice.Yours faithfully.4.阁下:我方已收到你方发来的4098号信用证,经过仔细检查,我们发现其中三项内容与合同不符,请修改如下:请将金额改为6000美元,请在货物数量后增加”允许5%溢短装”.删除”不允许转船”项,由于没有到达你港的直达船只,需要在香港转船.期待你方的改正通知.致意.Dear Sirs,We have receive your L/C NO.4098, when we checked the L/C with the relevant contract carefully ,we found three items of it are insufficient ,please amend them as follows:Amount to be adjusted to #6000 dollars .Add “5% more or less” to the end of quantity of goods .Delete the note “transshipment is not allowed” There is no direct steamer sailing to your port ,so transshipment in H.K. is necessary. We are forward to your amendment advice.Yours faithfully .5.阁下:我们已收到你方9月5日关于购买个人电脑的来信,现向你方发盘如下:品名:IBM个人电脑.规格:CPU80668.数量:400台.包装:按照你方要求.单价:FOB香港价格,每台800美元.2003年10月中旬装运.支付:凭装运期前30天开立的保兑的\不可撤消\即期付款信用证支付.该发盘在你方9月20日之前回复有效.致意.Dear Sirs,We have received your letter of September 5 about purchasing personal computer ,now we are giving you an offer as follows;Commodity : IBM personal computerSpecification:CPU80668Material : high-level shin of cattleQuantity:400 setsPacking: At your optionPrice :FOB H.K. Dollars ,per set US#800Shipment: middle of October,2003Payment : Confirmed , Irrevocable Letter of Credit payable by draft at sight to be opened 30 days before the time of shipment.This offer will remain vailable before September 20.Yours faithfully.翻译As business has been done extensively in your market at this price, we regret that we cannot accept your counter—offer. It is our hope that you would reconsider the matter and let us know your decision as quickly as possible.由于该产品已在你方市场按此价格大量销售,我们很遗憾不能接受你方还盘,我们希望你方能重新考虑此事,并尽快通知我们你方的决定。

报盘函

报盘函

报盘函句子背诵1、我们很高兴向你方报盘如下。

W e take pleasure in making the following offer.W e have (take) the pleasure of making the offer as follows/below.W e have (take) the pleasure to make the offer as follows.I t’s a great pleasure for us to make the following offer.W e are pleased to make the following offer.2、贵公司5月3日询盘收悉,现对我公司丝巾报价如下:In reply to your enquiry of 3 May, we have the pleasure of quoting our silk scarves as follows:3、感谢贵公司对铜板的询盘,现报盘如下,敬请惠顾订货为盼。

We thank you for your inquiry for copper sheet, for which we quote you as below, and hope to be favored with your orders.4、此报盘以5月11日前收到贵方回复为有效。

T his offer is subject to your reply receiving here before May 11.T his offer is firm subject to your reply receiving here before May 11.T his offer expires on August 4.5、此报盘三天内有效。

T his offer is firm/ effective/ open/ valid within 3 days.T his offer is subject to your reply receiving here within 3 days.T his offer must be withdrawn if not accepted within 3 days.W e offer you firm subject to your reply reaching here within 3 days from today. (兹报实盘,以自本日起三天内收到贵方答复为有效。

外贸英语函电课后答案解析

外贸英语函电课后答案解析

Chapter Two1. 我们从中国驻东京大使馆商务参赞处得知贵公司的行名和地址,并了解贵公司是经营家用电器产品有经验的出口商We obtained your name and address from commercial counsellor’s office of the Chinese embassy in Tokyo . They have informed us that you are experienced exporter in the market for home electrical appliances .2. 我们的一个客户对你们的新产品感兴趣One of our customers is interested in your new production.3. 我们的一个日本客户想要购买中国红茶One of our customers in Japan wants to be in the market for black tea.4. 如你所知,我们的外贸政策是在平等互利的基础上与各国人民做生意As you know, our policy is to trade with merchants of various countries on the basis of equality and mutual benefit .5. 我们希望你方尽最大努力促进业务又增进友谊。

We hope you can try your best to promote both trade and friendship.6. 谢谢你方来函表示提供服务,我方愿与你方就扩大贸易的可能性进行讨论。

Thanks for your letter about service supply, we are willing to talk about the possibility of promoting trade.7. 我们了解到你公司是中国手工艺品的出口商,因此冒昧的写信给你We have acknowledged that your company is the exporter of Chinese handicraft.8. 我们相信,贵我双方的业务将随着时间的推移而得到发展。

广东塑料交易所2006年11月行情综述(2006年10月23日-2006年11月20日)

广东塑料交易所2006年11月行情综述(2006年10月23日-2006年11月20日)
经历 了~周 的反弹后 。 价格 回落。 广塑指数横盘整理 , 1 月6 在 1 — 1 7日冲高后回落。1 2 0月 3日开盘报 9 80 点 ,至 1 月 2 6. 4 1 0日
I受阻。 : 1 随着北方气温的逐渐降低。下游需求进一步萎缩, 北货
南下力度加大 。同时 ,上游企业结束检修 、新增产能投 入生产 。
2 0 年 1 度 L 0 0  ̄ 算 价 、成 交 组台 图 06 1 L72
- 垃 , .- 价 盘f. - } . 站谛
向盘整。 市场货源大为消耗, 库存压力减小, 交易商心态逐渐得
到恢复。部分交易商更是大举入场逢低吸纳 , 行情在此获得较强
的买盘支持 ,止跌企稳 。转 为横向整理。 1 1月上 旬 ,原油 价格 连续大幅上涨 ,重回 6 O美元上方。在油价大涨的提振 下 ,行情 掀起一轮反弹走势 ,价 格回升至 1 O月初 的水平 。但 1 月 中旬 , 1
0 0 0 0 0 ∞ 心 口 0 0 0 0 0 0 0 0 0
。 Il
】 _ ~


法P C大幅萎缩。经过近两个月的连续下滑,1 月下旬电石法 V 0
P C各交收品种均价已下探至 60 元 ( V 70 吨价 ,下同 ) 附近 、乙 烯法 P C各交收品种均价跌至 7 0 元附近 , V 00 行情回稳 。市场心 态出现分歧 , 部分交易商认为 。目前价格 已经接近成本水平 , 积 极入市抄底 ; 但也有不少交易商仍然看空后市 , 下跌行情仍将持 续。在逢低买盘和逢高抛盘的交织影响下 。行情持续在 6 0 — 6 0
维普资讯
稿 商赴颤 怔嚏
PI A rI ~{ 【 A l ~I1 l RF ‘ H 遣 ,T 7 2 口6 覃 9 6— 0

外贸英语函电 第二版 (隋思忠 著) 课后答案

外贸英语函电 第二版 (隋思忠 著) 课后答案

Appendix Key to the Exercises andthe Skill DrillingsUnit 1ExerciseI. Put the following Chinese into English 询盘enquire / enquiry 报盘offer报价quote / quotation订单order传真facsimile (fax)电子邮件E-mail电子商务E-commerce互联网the Web / Internet交货期time of delivery 目录catalogue文档document / file支付payment结账settle the account佘额balance客户customer / client国民经济national economy 市场经济market economy 营销marketingII. Fill in the following blanks with the given words in their proper forms1. market2. economy3. trade4. economy5. marketable6. trade7. marketing8. trading9. economyIII.Read the following introduction to general business lettersC略)IV.Make corrections in the format of the following business letterINTEGRATED COMPUTER TECHNOLOGY CO. LTD. Rm 808, Kyo-Won-Kong-Jea 35-2 Yeoido Young Dung Po SeoulSouth Korea Tel: 822-782-4641 Fax: 822-785-424516 June 2004Dr Brenda YeohATT Computers Corp. Pte Ltd.88 Kitchener Road,#02-15Jalan Besar PlazaSingapore 208512Dear Dr. Brenda Yeoh,2外贸英语函电Subject: Integrated Circuit BoardsWe have just received your order for 400 integrated circuit boards ( item No. KR10779 ). Unfortunately, these circuit boards are no longer produced as they have been replaced by our model KR2000, which is cheaper, more reliable and more efficient than the circuit boards that you ordered. With this in mind, we imagine that you will be happy to change your order, but I should be grateful if you could contact me to tell me what you wish us to do about your order.The prices of the KR2000 and peripheral equipment are as follows:KR2000 integrated circuit boards: @ US $23,200KT200X f Toolkit' :@ US $15,500KC200X connectors: (2per pack) @ US $ 10,000I am also enclosing next year's brochure and price list for your convenience. Yours faithfully,for INTEGRATED COMPUTER TECHNOLOGY CO. LTD.Kim JungsupSales RepresentativeKJ: rhEnclosures 2cc: Kim Sang-ChulMoon Young-Seung V. Address the followingenvelope in EnglishSTAMP China North Industries Corp12 Guanganmen Nanjie Beijing,100053 ChinaMr. Williams Smith AUTOS Company 20Broadway New York, NY 10027 U.S.A. Skill DrillingChina National Light Industrial Products Import & Export Corp. Shanghai Branch 128Huchiu Road, Shanghai, China Tel: (021) 64468726Fax: 64468787(Date)Jameson & Sons Ltd. 34Madison Square Melbourne E.C. 2. AustraliaTel: (0536) 70525345 Fax:356467132 Dear Sirs,Re: BicyclesAppendix Key to the Exercises and the Skill DrillingsThank you for your letter of Jan. 25 enquiring for our bicycles.As requested, we enclose a price list and a copy of our catalog for your consideration. All prices are quoted FOB Shanghai, subject to our final confirmation. Generally> delivery can be made in two months from receipt of an order.We look forward to hearing from you.Yours faithfully, (signature )Encl. As stated.Unit 2ExerciseI. Put the following Chinese into English公司company / corporation / firm / house 信誉standing / credit与…建立业务关系to enter into (to establish ) business relations with 小册子pamphlet / brochure 你处(地)at your end / on your spot / in yourplace ( area, district) 供你参考for your reference / for your information 以…为目的with a view to与此同时 in the meantime / at the same time / meanwhileII. Multiple choice1. b2. a3. c4. b5. a6. d7. c8. d9. a 10. b 11. d 12. cIII. Fill in the following blanks with the given words in their proper forms1. dealing2. transacting3. deals4. Business5. deal6. business7. transact8. Businesses9. transactions / deals 10. businessIV. Put the following English into Chinese1.我们是德国工业化工产品主要生产商之一,欲与贵公司建立业务关系。

外贸函电之询盘报盘与还盘

外贸函电之询盘报盘与还盘

The following structure may be referred to in writing an enquiry:
1. State the source of the information and make a selfintroduction at the beginning of the letter.
6. confirmation n. 确认,证实 Purchase Confirmation 购货确认书 Sales Confirmation 销售确认书 *Your early confirmation will benefit both of us. 早日确认将对你我双方都有利。 confirm v.t. 确认,证实,确定 *Please write to confirm your reservation. 请来信确认一下您所预订的项目。
5. inform v. 通知,告知 inform sb. of sth. or inform sb. that … keep sb. informed advised/posted of sth. 随时告之某人某事
*Please keep us informed of the supply position in your market. 请随时告知你处市场的供应情况。 *We shall inform you of the date of sailing. 我方将通知你方开航日期。 *To our regret, we are informed that our prices can’t match the market level. 遗憾的是,我方被告之价格与市场不符。
*We regret that our customers have places their orders elsewhere. 很遗憾我方的客户在其他地方已经订货了。 4. offer n. 报盘,报价 make or: give, send sb. an offer for or: on sth. 报给某人某种商品

报盘邮件范文

报盘邮件范文

报盘邮件范文
尊敬的客户,
感谢您对我们公司的关注和信任。

我是XXX公司的销售代表,很高兴能够为您提供我们的产品报盘。

我们公司是一家专业从事XXX产品生产和销售的企业,拥有多年的行业经验和技术优势。

我们的产品质量稳定可靠,价格合理,深受广大客户的信赖和好评。

根据您的需求,我们为您提供以下报价:
产品名称
规格型



单价
(元)
总价
(元)
产品A 100ml 10
00
10 10000
产品B 200ml 50
20 10000
产品C 300ml 30
30 9000
以上价格均为FOB中国港口价格,不包含运费和保险费用。

如需CIF价格,请告知目的港口和保险要求,我们将为您提供最优惠的报价。

我们的产品符合国际质量标准,可提供相关的质量认证证书和检测报告。

如您需要,我们可以提供样品供您检测和确认。

我们的交货期为收到您的付款后15天内发货,具体时间可根据订单量和生
产进度进行调整。

我们将安排专业的物流公司为您提供快捷、安全的货运服务。

我们的支付方式为T/T或L/C,具体细节可根据您的要求进行协商。

如果您对我们的报价有任何疑问或需要进一步了解我们的产品和服务,请随时与我们联系。

我们将竭诚为您服务,期待与您的合作。

祝商祺!
XXX公司
销售代表:XXX
联系电话:XXX
电子邮箱:XXX 地址:XXX。

图书馆新刊通报 2006年11月20日

图书馆新刊通报 2006年11月20日
G4/2
教育学
2006
2006
10
TEMP00025584
科技阅览室
G4/6
教育研究
2006
2006
10
TEMP00025639
科技阅览室
G4/16
教育艺术
2006
2006
10
TEMP00025607
科技阅览室
F/3
经济科学
2006
2006
5
TEMP00025629
科技阅览室
TM2/5
绝缘材料
2006
2006
2006
10
TEMP00025646
科技阅览室
TM/10
电气应用
2006
25
9
TEMP00025614
科技阅览室
TM/10
电气应用
2006
25
10
TEMP00025613
科技阅览室
TN91/1
电信科学
2006
22
10
TEMP00025633
科技阅览室
TN4/5
电子&电脑
2006
2006
11
TEMP00025659
科技阅览室
F27/34
企业技术进步
2006
2006
10
TEMP00025611
科技阅览室
C0/11
求索
2006
2006
9
TEMP00025669
科技阅览室
N1/24
全球科技经济瞭望
2006
2006
10
TEMP00025603
科技阅览室
TP31/10

外经贸英语(笔试、口试)第8讲

外经贸英语(笔试、口试)第8讲
of them take an interest in Swan brand shirts. We, therefore, ask
you to make us your best offer on C& F Rangoon basis for 5,000 Mens
Shirts (No. G-3). We believe we may secure some orders for you.
2)to owe one’s name and address to… 多亏了……告知
例:我们从中国国际贸易促进委员会得知贵公司的名称和地址。
We have obtained your name and address from China Council for the Promotion of International Trade.
例信四:出口商还盘
1、例信原文:教材127页。
2、参考译文:教材128页。
3、文本特点:受盘人对发盘内容不太满意而提出修改或变更意见。应当数字准确、叙述清楚。
4、翻译难点:
1)注意时态:我们已于上周五……,用过去时态:sent you a reply by email last Friday。
2)第二段是实务信函的固定表达。
We, however, would like to point out that unless your quotation is
attractive to the buyers, it would be difficult to push the sale of
your shirts successfully. We shall appreciate your offer in the form

沪港经济大事记(2006年10月21日至2006年11月20日)

沪港经济大事记(2006年10月21日至2006年11月20日)
楼 字 .
济有望实现 连续 1 年两位数增长 今年前 1 5 O
个月 ,上海市 国内生产总值 比去年 同期增长 1 %,全社会 固定资产 投资同比增长 1 % 22 O 左右 , 社会消费 品零售 总额 同比增长 1 %, 31
人投资管理 业务 . 首推城 市为上海 德意志银 行驻上海私人投 资管理中国区主管龚忆 明表

稳中有升 . .
1 月1 1 1日:5 0多亿 美元跨 国 0 采购 “ 落单” 上海
最新统计 表 明,截至 1 0月底 ,落户上 海的跨 国采购机 构 已达 3 4 , 中 1 0 3家 其 2 家 为世界 5 0 0 强企 业 ; 跨国 采购商在 沪采购额
从4 年前 的 2 亿 美元 ,升至去 年的 5 0多 0 0
个智能公交系统 网络 化的城市。按建设 上
海市建筑节能示范 区的要求 ,新城将确保 所
有建设项 目落实节能 5 % 的强 制i要 求,每 0 : 1
年确 定一批项 目列八 市建筑 节能示 范项 目,
1 月2 0 9日: 中融 ・ 碧玉蓝天开盘 全球 首发
近 E 。中国十 大新地 标 写字 楼 l 中
八 讨论 。 例如 : 如何解 决成本 问题 , 如何寻 找 潜在的投 资者, 如何联 系未来的合作伙伴 , 以 及 怎样寻 求专业 咨询等
去年 5 月到今年 5 , 房产之窗 就上海 1 0 月 “ 0
个楼盘进行 了 监测 , 却发现 3/4 的楼盘价格
1 2 0月 7日:工行在上海证 交所 平稳上市
商铺 需求依然强劲
仲量联行最新发布的 “ 0 6 2 0 年第三季度
房地产市场报告” 显示 , 新办公楼和商铺供应

报盘还盘常用句型-翻译作业

报盘还盘常用句型-翻译作业

翻译作业(一)报盘还盘常用句型I.报盘开篇1)感谢贵方7月2日的询盘,现确认我方今晨报盘如下。

2)贵方4月29日来函收悉,非常感激。

今函复报盘如下,以我方最后确认为准。

3)根据贵方5月5日的询盘,很高兴以如下价格提供我方货品。

4)我方专营中国工艺品出口业务,今冒昧给贵方寄去我方报价单,供参考。

II.报盘结尾5)本报盘为实盘,以我方在10月6日前收到回复为准。

6)信中报价有效期至8月31日止。

此日期后条款和价格需要重新商讨。

7)本报盘有效期10天。

如有变化,恕不事先通知。

8)本报盘以获得进口许可证为准。

9)相信贵方会对我们的报价满意,并期待收到贵方订单。

III.买方还盘10)为达成这笔交易,请至少降价3%。

如价格能在稍微下调,我方将寄送大宗订单。

11)如果按照这个价格买进,我方实在难以推销。

12)我们类似的产品报盘,价格要低得多。

13)如按这个价格,恐怕贵方获得这笔交易的机会甚小。

IV.卖方接受还盘14)考虑到双方的友谊,我们接受贵方还盘。

15)我们可以考虑给与贵方3%的佣金折扣,但前提是贵方的首次订单量达到300打。

16)如订购1000台以上,我方准备给与每台9.10美元的特价报盘,即5%的折扣。

17)经董事会研究,同意你们的减价要求,现附上修改过的商品价格单。

V.卖方拒绝还盘18)很遗憾,我们无法满足贵方的降价的要求,因为我们的价格是经过严密计算确定的。

19)经过深思熟虑,坦白说,我们价格已经确定,无法给与贵方要求的降价。

20)尽管我们愿意满足贵方的要求,但很遗憾,我们无法接受贵方还盘,否则无利润可言。

21)我方发盘十分合理,因此很遗憾不能接受贵方还盘。

22)尽管我方渴望与贵方开展贸易,但很抱歉,不能接受贵方的降价要求,我方价格已经削减到了最低。

VI.买方拒绝卖方报盘23)很遗憾,由于贵方价格过高,我方无法接受贵方报盘。

24)我方已收到贵方报价,但很遗憾,贵方报价过高,我们无法接受。

除非贵方能降价,与本地市场行情一致,否则,双方无法合作。

外贸信函实例:询盘与报盘

外贸信函实例:询盘与报盘

外贸信函实例:询盘与报盘外贸业务员天天跟信函打交到,因此,外贸函电最常用也最重要。

作为外贸新人,刚开始做外贸时最怕也是最喜欢的就是写外贸信函。

怕是因为以前没有写过(或者写过,但阅读的对象不是老外,而是老师),喜欢是因为庆幸现在不用开口说英语,还有时间好好练习练习。

这是大多数中国外贸新人的想法。

废话少说,让我们来看看做外贸时最常用的信函范例:Enquiry 询盘(a) Dear sir,We have seen your advertisement in the New Asia Journal and are particularly interested in your portable typewriters, but we require a machine suitable for fairly heavy duty.Please send me your current illustrated catalogue and a price list.Your faithfully敬启者:我们在《新亚洲周刊》见到你们的广告。

我们对你们的手提打字机尤感兴趣,但我们需要的是一台适用于打字量较大的机子。

请你寄一份最新的附图产品目录和价目表来。

谢谢。

Enquiry 询盘(b) Dear Sir,We are a leading dealer in waterproof garments in this city. Our customers have expressed interest in your raincoats and enquired about their quality.Provided quality and price are satisfactory there are prospects of good sales here, but before placing a firm order we should be glad if you would send us, on fourteen day's approval, a selection of men's and women's raincoats. Any of the items unsold at the end of the period, and which we decide not to keep as stock, would be returned at our expense.We look forward to hearing from you soon.敬启者:我们是一家经销防水衣的主要商号。

中国外汇交易中心关于受权公布2006年10月20日人民币汇率中间价的公告-

中国外汇交易中心关于受权公布2006年10月20日人民币汇率中间价的公告-
中国外汇交易中心关于受权公布2006年10月20日人民币汇率中间价的公告
制定机关
中国外汇交易中心暨全国银行间同业拆借中心
公布日期
2006.10.20
施行日期
2006.10.20
文号
主题类别
外汇管理
效力等级
行业规定
时效性
现行有效
正文:
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------交易中心
2006年10月20日
——结束——
中国外汇交易中心关于受权公布2006年10月20日人民币汇率中间价的公告
中国人民银行授权中国外汇交易中心公布,2006年10月20日银行间外汇市场美元等交易货币对人民币汇率的中间价为:1美元对人民币7.8995元,1欧元对人民币9.9817元,100日元对人民币为6.6736,1港元对人民币1.01426元, 1英镑对人民币14.8292元。

外贸函电作文和翻译

外贸函电作文和翻译

1.阁下:非常感谢收到你方9月20日询盘,现向你方发盘如下,以你方10月9日下午5点之前回复为条件.品名:女士皮靴.式样新颖,有20余种,颜色有黑\棕\及大红色(详见目录).材料选用高级牛皮.价格:CIF广州,按照不同样式,每双由95美元至300美元不等.支付:由装船前30天开立的保兑的,不可撤消的即期信用证支付.包装方式由买方决定.装运日期在10月.致意.Dear Sirs,We were very grateful to receive your offer of September 20,now we are giving you an offer , subject to your reply here by 5:00 p.m. our time ,October 8, as follows;Commodity : woman ShoesColor: black, brown, red(refer to catalogue in details more than 20 kinds) Style : new and originalMaterial : high-level shin of cattlePrice : CIF Guangzhou ,per pair from US#95 to US #300,according to different patterns.Payment : Confirmed , Irrevocable Letter of Credit payable by draft at sight to be opened 30 days before the time of shipment.Packing: As per the buyers option.Shipment: OctoberYours faithfully.2.阁下:我们已收到你方3000箱铁钉的786号信用证,我们非常遗憾地通知你方,由于从上海起航到达你方港口的轮船最早在10月2日离港,因此我们不可能在9月底之前装运货物.情况如此,我们不得不要求你方将装船日期及信用证有效期分别延展到11月15日及11月30日,并且请在10月1日前通知我方.非常感谢你方的合作.致意.Dear Sirs,We have receive your L/C NO.786 for 3000 cases of iron nails .we are sorry to inform you that as the earliest steamer sailing for your port is to leave Shanghai on October 2,it is therefore , impossible for us to effect shipment by the time of September. This being the case, we have to ask you to extend the date of shipment to the 15th of November and validity of L/C to the 30th of Nov ember ,and please let us know before October 1. Thank you for your agreement very much.Yours faithfully.3.阁下:关于我们购货合同357号项下的5000台机器,现通知你方我们已由伦敦银行开立了保兑的,不可撤消的信用证436号,总金额计60000美元,有效期到2003年10月31日为止.请注意上述货物必须在10月底前装运,保险必须按发票金额另加10%投保,因此额外保险费由我方负担.请按我方要求输保险,我方等候你方的装船通知.Dear Sirs,Further to our purchase contract of NO.375 for 5000 sets of machines ,and we inform you that we have now opened an irrevocable and confirmed letter of credit for NO.436 through the Bank of London ,whose amount is #60,000 dollars and term of validity is October 31,2003Please see to it that above maintained goods are be shipped before October, and the goods are be covered for 130% of invoice value against all risks. We know that according to your usual practice ,you insure the goods only for 10% above invoice value ,therefore the extra preminu will be for our account.Please handle with risks according to our request ,and we are awaiting your shipping advice.Yours faithfully.4.阁下:我方已收到你方发来的4098号信用证,经过仔细检查,我们发现其中三项内容与合同不符,请修改如下:请将金额改为6000美元,请在货物数量后增加”允许5%溢短装”.删除”不允许转船”项,由于没有到达你港的直达船只,需要在香港转船.期待你方的改正通知.致意.Dear Sirs,We have receive your L/C NO.4098, when we checked the L/C with the relevant contract carefully ,we found three items of it are insufficient ,please amend them as follows:Amount to be adjusted to #6000 dollars .Add “5% more or less” to the end of quantity of goods .Delete the note “transshipment is not allowed” There is no direct steamer sailing to your port ,so transshipment in H.K. is necessary. We are forward to your amendment advice.Yours faithfully .5.阁下:我们已收到你方9月5日关于购买个人电脑的来信,现向你方发盘如下:品名:IBM个人电脑.规格:CPU80668.数量:400台.包装:按照你方要求.单价:FOB香港价格,每台800美元.2003年10月中旬装运.支付:凭装运期前30天开立的保兑的\不可撤消\即期付款信用证支付.该发盘在你方9月20日之前回复有效.致意.Dear Sirs,We have received your letter of September 5 about purchasing personal computer ,now we are giving you an offer as follows;Commodity : IBM personal computerSpecification:CPU80668Material : high-level shin of cattleQuantity:400 setsPacking: At your optionPrice :FOB H.K. Dollars ,per set US#800Shipment: middle of October,2003Payment : Confirmed , Irrevocable Letter of Credit payable by draft at sight to be opened 30 days before the time of shipment.This offer will remain vailable before September 20.Yours faithfully.翻译As business has been done extensively in your market at this price, we regret that we cannot accept your counter—offer. It is our hope that you would reconsider the matter and let us know your decision as quickly as possible.由于该产品已在你方市场按此价格大量销售,我们很遗憾不能接受你方还盘,我们希望你方能重新考虑此事,并尽快通知我们你方的决定。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Unit 4 Counter-Offer
Lesson 10 Request for Lower Price
Ⅰ.Teaching aims and Demands:
1、Learn and master the key phrases and expressions.
2、Teach the grammar attributive clause.
3、Improve the students’ fast reading abilities.
Ⅱ.Teaching Important and difficult points:
4、The usage of “be out of line with”, “persuade sb. to do sth.”, “be prepared to
do sth.”, “result in”.
5、Improve the students’ ability of fast reading abilities.
Ⅲ.Teaching Methods:
Asking and answering method, talking method.
Ⅳ.Teaching Aids:
multimedia
Ⅴ.Teaching procedures:
Step1. Pre-reading
Free talk with the students and show some pictures.
Step2.Read the text quickly and choose true or false.(on the screen)
( )1、The purpose(目的) of this letter is to ask for lower price.
( )2、The writer said that the prices are in line with the current market level.
( )3、It is possible to persuade the customers to accept the prices even though Wongsheng & Co. can supply full-range famous –brand athletic shoes.
( )4、If Wongsheng & Co. should reduce the price by 6%, the writer might come to business.
( )5、The competitive prices will often result in a high market share with great profit in the future.
1、很高兴收到你方2006年11月20日的报盘。

2、作为回复,我们遗憾的告知,你方价格与市价不一致。

3、请劝说你方客户接受这些条件。

4、如果你方能降价,我们有可能成交。

Step 5:Learn the important sentence: (on the screen )
“Information here shows that the makes offered by you can be obtained from other sources at prices much lower than yours.”
资料表明,你方所报的货物可从其他货源得到,价格比你们的低得多。

Step6.review the grammar:THE SUBJUNCTIVE MOOD(虚拟语气)
Step7. Do some choices: (on the screen)
Step 8. Discussion:
After learning of this text, can you tell me what is the most important when you write a letter of counter-offer?
(let students look at the first form on the blackboard. Then give a summarize) Step 9. Homework:
Write a letter of counter- offer
××先生:
很高兴收到你们9月9日DA500A47-1复印纸报盘。

但是遗憾地告知,你们报来的价格与我地市价不一致。

由于目前市场疲软,这样的价格不能与其他报价竞争。

如果你们能降价4%,我们有可能成交。

盼望你们尽早答复。

你最忠实的,
授课者:叶佳佳。

相关文档
最新文档