饭店英语
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Unit one room reservation
Word reference
the Front Desk 前台the Reception 接待处
peak season 旺季slack season 淡季
earnest n. 定金notification n.通知,告知Sales Department 销售部confirmation n. 确认
tendency n. 趋势,趋向convenience n. 方便,便利
Room Reservation Department 客房预订部
Words and expressions
reservation n. 预定receptionist n.接待员,传达员suite: n. 套房,随员occupancy n. 占有
cancellation n. 取消Deluxe suites n. 豪华套房
a double room 双人间reservation record 预定记录Sheraton Hotel 喜来登酒店
A: Reservation. ___________?
B: Y es. I’d like to book a room for my friends, the Browns.
A: _____________________________?
B: A double room with ________. _______________?
A: 200 yuan a night. ____________________?
B: 8 days.
A: _______________ ?
B: On Sunday this weekend, that is July 1st.
A: __________________?
B: Y es, it’s 87653216.
A: 87653216, _______________?
B: That’s right. Thank you.
A: ____________________ .
A: Reservation. Can I help you?
B: Yes. I’d like to book a room for my friends, the Browns.
A: What kind of room would you like?
B: A double room with breakfast. What is the rate for that?
A: 200 yuan a night. For how long?
B: 8 days.
A: When will you arrive?
B: On Sunday this weekend, that is July 1st.
A: May I know your phone number?
B: Yes, it’s 87653216.
A: 87653216, am I correct?
B: That’s right. Thank you.
A: Not at all. We are looking forward to serving you.
1)我想预定两个豪华套间、五个双人间及十个单间。
2) 对不起,现在饭店没有空房,我们不再接受预定了。
3) 我们要收50元的预定金。
4) 现在是旅游旺季,我们不能保证那天肯定有空房。
5) 你们的标准间房价是多少?
6) 我想取消昨天预定的两个标准间。
1)I’d like to book two deluxe suites, five double rooms and 10 single rooms.
2) I’m sorry. There is no room available right now. We can not accept any more reservations.
3)We will need a deposit of 50 yuan.
4)This is the busiest season. We can not guarantee you a room for that date.
5)What is the rate for a standard room?
6)I’d like to cancel the two standard rooms I have booked y esterday.
Words and expressions
bellboy n. (doorman)负责行李的男服务员
lobby n.大厅
periodic report n. 定期报告
information desk 信息台,资讯台
currency exchange 兑换货币
switch board 电话总机,服务台
walk-in guest没有预约的客人
occupied room 有人入住的房间
guest resource 客户资源
deposit n.定金,保证金
unit 2 reception and check in
Word reference
farewell n. 辞别,再见harbor n. 海港,码头
crucial a. 至关紧要的retort v. 反驳
inquiry n. 质询,调查communicate v. 通话,交流
multiple a. 多样的n. 倍数standpoint n. 立场,观点
compensation n. 补偿,赔偿casually ad. 随便地,偶然地
words and expressions
doorman n. 门童luggage n. 行李,皮箱
memory n. 记忆,记忆力exactly ad. 正确地,严密地
departure n. 离开,启程,出发puzzle v. (使) 迷惑,n.难题
fumble v. 摸索unconcernedly ad. 漫不经心地cozy a. 舒适的,安逸的spacious a. 广大的,大规模的